Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

G650
English
繁體中文
한국어
INDONESIA
ภาษาไทย
TIẾNG VIỆT
4
9
14
19
24
29

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Black & Decker G650

  • Page 1 English 繁體中文 한국어 INDONESIA ภาษาไทย TIẾNG VIỆT G650...
  • Page 2 FIG. A FIG. B FIG. C...
  • Page 3 FIG. D FIG. E...
  • Page 4: Specifications

    Do not expose power tools to rain or wet conditions. 100mm ANGLE GRINDER Water entering a power tool will increase the risk of G650 electric shock. d. Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool.
  • Page 5 ENGLISH • 5 designed. manufacturer. Just because the accessory can b. Do not use the power tool if the switch does not be attached to your power tool, it does not assure safe operation. turn it on and off. Any power tool that cannot be d.
  • Page 6: Kickback And Related Warnings

    6 • ENGLISH Never lay the power tool down until the accessory e. Do not attach a saw chain woodcarving blade or has come to a complete stop. The spinning toothed saw blade. Such blades create frequent accessory may grab the surface and pull the power kickback and loss of control.
  • Page 7: Operation

    ENGLISH • 7 FEATURES (Fig. A) overloading. 1. Slider switch Overload 2. Cable 3. Guard Overloading will cause damage to the motor of your angle 4. Body grip grinder. This can happen if your angle grinder is subjected to 5. Side handle (2 positions) heavy duty use for prolonged periods of use.
  • Page 8 8 • ENGLISH product service. Whether you need technical advice, repair, or genuine factory replacement parts, contact the BLACK+DECKER location nearest to you. NOTE f BLACK+DECKER’s policy is one of continuous improvement to our products and, as such, we reserve the right to change product specifications without prior notice.
  • Page 9 繁體中文 • 9 c. 操作電動工具時,請遠離兒童與旁觀者。分心 100mm 砂輪機 會導致您疏於控制。 G650 2. 電氣安全 a. 電動工具插頭必須與插座相符。切勿以任何方 規格 式改裝插頭。請勿將接地的電動工具與任何配 接器插頭搭配使用。使用未經改裝的插頭與相 額定消耗功率/額定輸出功率: 650W / 318W 符的插座可降低觸電風險。 100mm 切盤直徑: b. 請避免人體接觸接地表面 (例如管道、散熱 110V~ 60Hz 電壓: 片、爐灶及冰箱)。若您的身體接地,會增加 12000/mm (rpm) 空載轉速: 觸電風險。 軸心大小: c. 請勿將電動工具暴露在雨中或潮濕環境中。水 電源線長度: 進入電動工具會增加觸電風險。 打磨砂輪厚度: d.
  • Page 10 10 • 繁體中文 4. 電動工具的使用與養護 b. 不建議使用本電動工具執行砂光、鋼絲刷光、 a. 請勿超負荷使用電動工具。請根據您的應用使 拋光或切割等操作。將電動工具用於非專用的 操作會引發危險並導致人身傷害。 用正確的電動工具。正確的電動工具能以設計 c. 切勿使用非工具製造廠商專門設計及推薦的配 的額定值更有效、更安全地執行工作。 b. 若開關無法開啟或關閉電動工具,則請勿使 件。就算配件可裝到電動工具上,這並不代表 能確保安全操作。 用。若開關無法控制電動工具,則電動工具存 d. 配件的額定速度必須至少相等於電動工具上所 在危險,必須予以維修。 c. 在執行任何調整、更換配件或儲存電動工具 標示的最大速度。配件以比其額定速度大的速 度運轉可能會引發爆裂和飛濺。 之前,請從電源上拔掉插頭及/或卸下電池 e. 配件的外徑與厚度必須在電動工具的額定能力 組。這類防護性措施可降低電動工具意外啟 範圍內。錯誤尺寸的配件將無法得到充分保護 動的風險。 d. 請將閒置的電動工具存放在兒童無法觸及的地 或控制。 配件的螺紋安裝必須與磨桿螺紋相符。針對由 方,請勿讓不熟悉電動工具或這些指示的人員 凸緣安裝的配件,配件的軸孔必須適合於凸緣 操作電動工具。未經訓練的使用者操作電動工 的定位直徑。與電動工具安裝硬體不相配的配...
  • Page 11 繁體中文 • 11 直到配件完全停止運轉才放下電動工具。旋轉 的配件可能會抓住表面並拉動電動工具,讓您 針對打磨作業的安全警告 失去對工具的控制。 m. 攜帶時,不要啟動電動工具。意外接觸旋轉 a. 只使用為電動工具所推薦的砂輪型號及為所選 配件可能會纏繞您的衣服,使配件傷害您的 砂輪專門設計的防護罩。不是專為電動工具設 身體。 計的砂輪無法得到充分保護,因此不安全。 n. 定期清理電動工具的通風口。電動機風扇會將 b. 防護罩必須牢固地裝在電動工具上,且放置在 灰塵吸進機殼,過多的金屬粉塵沉積可能會導 最安全的地方,以便最大限度地降低暴露在操 致電氣危險。 作人員面前的砂輪面積。防護罩有助於保護操 o. 請勿在易燃材料附近操作電動工具。火花可能 作人員免於受到爆裂砂輪碎片和意外觸及砂輪 會點燃這些材料。 的危險。 p. 請勿使用需要冷卻液的配件。用水或其他冷卻 c. 砂輪只可用於所推薦的用途。例如,不要使用 液可能會導致觸電或觸電致死。 切割砂輪的側面進行打磨。切割砂輪設計用於 圓周打磨,施加到砂輪側面的側力可能會使其 碎裂。 反衝和相關警告 d. 始終為所選砂輪選用未損毀、尺寸及形狀正確 的砂輪凸緣。 合適的砂輪凸緣可支撐砂輪, 反衝是因卡住或纏繞住的旋轉砂輪、支撐墊、鋼...
  • Page 12 12 • 繁體中文 功能部件 (圖 A) 1. 滑動開關 超負荷 2. 電源線 超負荷會導致砂輪機電機損壞。如果砂輪機長時 3. 防護罩 間承受重負荷使用,即有可能會發生這種情況。 4. 主體握把 請勿在任何情況下試圖超負荷使用砂輪機以加快 5. 側手柄 (2 個位置) 工作進程。砂輪在低壓下運作最為有效,從而確 6. 主軸鎖按鈕 保砂輪機將以最高速度運轉。 操作 維護 操作您的砂輪機 (圖 A) 盡可能保持防護罩、通風口和電機外殼無任何灰 若要開啟工具電源,請將滑動開關 (1) 向前推動。 塵和污垢。用乾淨的布擦拭,並用低壓氣流清 若要關閉工具電源,請按下滑動開關後端。 潔。金屬粉塵過度積聚可能會導致內部零件通電 至外露金屬部件。 安裝切盤 (圖 B 和 C) 請按以下方式進行:...
  • Page 13 繁體中文 • 13 若您需要技術建議、維修或原廠替換部件,請聯 絡最靠近您的 BLACK+DECKER 地點。 備註 f BLACK+DECKER 秉持不斷改善產品的原則,因 此,我們保留隨時變更產品規格而不預先通知 的權利。 f 標準設備及配件可能視國家/地區而有所不同。 f 產品規格可能視國家/地區而有所不同。 f 並非在所有的國家/地區都將提供完整的產品 系列。請聯絡您當地的 BLACK+DECKER 經銷商 以瞭解所提供的產品系列。 經銷商: 特力股份有限公司 地址: 台北市內湖區新湖三路23號1.2.5樓 電話: 0800-552888 進口/委製廠商: 新加坡商百得電動工具(股)公司台灣分公司 地址: 台北市士林區德行西路33號2樓 電話: 02-2834-1741...
  • Page 14 14 • 한국어 b. 파이프, 라디에이터, 렌지 및 냉장고 등과 같이 100mm 앵글 그라인더 접지된 표면에 신체를 접촉하지 않도록 하십시오. G650 신체를 접촉하면 감전 위험이 커집니다. c. 전동 공구를 비 또는 습한 환경에 노출하지 마십시오. 전동 공구에 물이 들어가면 감전 위험이...
  • Page 15 한국어 • 15 4. 전동 공구 사용 및 관리 c. 공구 제조업체가 특별히 설계하고 권장하지 않는 a. 전동 공구에 무리한 힘을 가하지 마십시오. 해당 액세서리를 사용하지 마십시오. 액세서리는 전동 공구에 장착할 수 있으므로 안전한 작동을 용도에 맞는 올바른 전동 공구를 사용하십시오. 보장하지...
  • Page 16 16 • 한국어 e. 톱체인 목각 날 또는 톱날을 장착하지 마십시오. 액세서리가 완전히 멈출 때까지 전동 공구를 바닥에 내려놓지 마십시오. 회전 액세서리가 그러한 날은 반동과 통제력 상실을 자주 표면에 부딪혀 전동 공구에 대한 통제력을 잃을 수 일으킵니다. 있습니다. m. 전동 공구를 몸 옆쪽에 들고 있을 때는 실행하지 연삭...
  • Page 17 한국어 • 17 기능(그림 A) 연마할 때 항상 디스크와 작업 표면의 각도를 1. 슬라이더 스위치 올바르게(15°) 유지하십시오(그림 D). 올바른 각도를 2. 케이블 유지하면 디스크의 제거 용량이 증가해 불필요한 3. 가드 과부하를 피할 수 있습니다. 4. 본체 그립 5. 사이드 핸들(2개 위치) 과부하...
  • Page 18 18 • 한국어 서비스 정보 BLACK+DECKER는 아시아 전역에서 회사 소유의 공인 서비스 센터로 구성된 완전한 네트워크를 제공하고 있습니다. 모든 BLACK+DECKER 서비스 센터는 고객에게 효율적이고 신뢰할 수 있는 제품 서비스를 제공하기 위해 교육을 받은 직원을 갖추고 있습니다. 기술적인 조언, 수리 또는 정품인 공장 초기 상태의...
  • Page 19: Petunjuk Keselamatan

    Hindari kontak tubuh dengan permukaan yang GERINDA TANGAN 100 mm dibumikan atau diarde seperti pipa, radiator, kompor G650 listrik, dan lemari es. Peningkatan risiko sengatan listrik dapat terjadi jika tubuh Anda dibumikan atau diarde. c. Jangan biarkan alat listrik terkena hujan atau berada SPESIFIKASI di lingkungan yang basah.
  • Page 20 20 • Bahasa Indonesia 4. Penggunaan dan Perawatan Alat Listrik c. Jangan gunakan aksesori yang tidak dirancang secara a. Jangan paksakan penggunaan alat listrik. Gunakan alat khusus dan tidak disarankan oleh produsen alat terkait. Hanya karena aksesori dapat dipasang pada alat listrik yang sesuai untuk aplikasi Anda.
  • Page 21 Bahasa Indonesia • 21 Jangan baringkan alat listrik hingga aksesori benar- PERINGATAN KESELAMATAN KHUSUS benar berhenti beroperasi. Aksesori yang berputar dapat UNTUK MENGGERINDA menangkap permukaan dan menarik alat listrik di luar kendali Anda. a. Gunakan hanya jenis roda yang disarankan untuk alat m.
  • Page 22 22 • Bahasa Indonesia FITUR (Gambar A) Beban berlebih 1. Sakelar geser Beban berlebih akan menyebabkan kerusakan pada motor 2. Kabel gerinda tangan. Hal ini dapat terjadi jika gerinda tangan 3. Pengaman digunakan untuk melakukan tugas berat dalam waktu lama. 4.
  • Page 23 Bahasa Indonesia • 23 CATATAN f BLACK+DECKER memiliki kebijakan untuk terus meningkatkan produk dan karenanya, kami berhak mengubah spesifikasi produk tanpa pemberitahuan sebelumnya. f Peralatan dan aksesori standar dapat beragam menurut negara. f Spesifikasi produk mungkin beragam menurut negara. f Rangkaian produk lengkap mungkin tidak tersedia di semua negara.
  • Page 24 ค) อย่ า ให้ เ ครื ่ อ งมื อ ไฟฟ ้ าถู ก ฝนหรื อ เปี ยกน� ้ า หำกน� ้ ำ เข ้ำ G650 เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ ำ จะมี ค วำมเส ี ่ ย งเกิ ด ไฟฟ้ ำ ดู ด มำกขึ ้ น...
  • Page 25 ภาษาไทย • 25 ท� า งาน เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ ำ ที ่ ไ ม่ ส ำมำรถควบคุ ม ด ้วยสวิ ต ช ์ ไ ด ้ ควำมเร็ ว ของอุ ป กรณ์ อำจแตกหั ก และกระเด็ น หลุ ด ออกได ้ ถื...
  • Page 26 26 • ภาษาไทย ฐ) ไม่ ค วรเปิ ดใช ้ เ ครื ่ อ งมื อ ไฟฟ ้ าขณะที ่ ถ ื อ เครื ่ อ งมื อ ไว้ ก) ใช ้ แ ผ่ น เจี ย รชนิ ด ที ่ แ นะน� า ส � า หร ับเครื ่ อ งมื อ ไฟฟ ้ าของ ใกล้...
  • Page 27 ภาษาไทย • 27 ส ่ ว นประกอบส � า ค ัญ (รู ป A) ขึ ้ น และหลี ก เลี ่ ย งกำรใช ้ งำนหนั ก เกิ น ไปโดยไม่ จ � ำ เป็ น 1. สวิ ต ช ์ เ ลื ่ อ น ใช...
  • Page 28 28 • ภาษาไทย โปรดติ ด ต่ อ ศู น ย์ ข อง BLACK+DECKER ใกล ้บ ้ำนหำกคุ ณ ต ้องกำรค� ำ แนะน� ำ ด ้ำนเทคนิ ค กำรซ ่ อ มแซม หรื อ อะไหล่ แ ท ้ จำกโรงงำน หมายเหตุ f เนื ่ อ งจำก BLACK+DECKER มี น โยบำยพั ฒ นำปรั บ ปรุ ง ผลิ...
  • Page 29: Tiếng Việt

    Không để các dụng cụ điện cầm tay ngoài trời MÁY MÀI GÓC 100mm mưa hoặc ở nơi ẩm ướt. Nước vào trong dụng cụ G650 điện cầm tay sẽ làm tăng nguy cơ bị điện giật. d. Không sử dụng dây điện vào các mục đích khác.
  • Page 30 30 • TIẾNG VIỆT phù hợp sẽ giúp công việc tốt hơn và an toàn hơn Không sử dụng các phụ kiện không được thiết kế theo đúng tốc độ được thiết kế. chuyên biệt và không được nhà sản xuất dụng cụ b.
  • Page 31 TIẾNG VIỆT • 31 k. Để dây điện ở vị trí tránh xa phụ kiện đang quay. e. Không gắn lưỡi cưa gỗ dạng xích hoặc lưỡi cưa Nếu bạn mất kiểm soát, dây điện có thể bị cắt hoặc có...
  • Page 32: Bảo Vệ Môi Trường

    32 • TIẾNG VIỆT ĐẶC ĐIỂM (HÌNH A) Quá tải 1. Công tắc trượt Việc quá tải sẽ làm hư hỏng động cơ của máy mài góc. 2. Dây điện Quá tải xảy ra khi sử dụng máy mài góc với công suất 3.
  • Page 33 TIẾNG VIỆT • 33 Khi bạn cần lời khuyên về kỹ thuật, sửa chữa hay bộ phận thay thế chính hãng, hãy liên hệ với BLACK+DECKER gần nhất. LƯU Ý Chính sách của BLACK+DECKER là không ngừng cải tiến sản phẩm và do đó, chúng tôi bảo lưu quyền thay đổi thông số...

Table of Contents