Makita 4350T Instruction Manual
Hide thumbs Also See for 4350T:
Table of Contents
  • Tehnični Podatki
  • Opis Delovanja
  • Dodatni Pribor
  • Технички Податоци
  • Accesorii Opţionale
  • Технички Подаци
  • Технические Характеристики
  • Описание Функционирования
  • Дополнительные Аксессуары
  • Технічні Характеристики
  • Інструкція З Використання
  • Технічне Обслуговування
  • Додаткове Приладдя

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Jig Saw
GB
Vbodna žaga
SI
Sharrë për punime në forma
AL
Пробивен трион
BG
Ubodna pila
HR
Циркуларна пила
MK
Ferăstrău pendular
RO
Убодна тестера
RS
Лобзик
RUS
Лобзик
UA
4350T
4350CT
4350FCT
INSTRUCTION MANUAL
NAVODILO ZA UPORABO
MANUALI I PËRDORIMIT
РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
PRIRUČNIK S UPUTAMA
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
O
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita 4350T

  • Page 1 Sharrë për punime në forma MANUALI I PËRDORIMIT Пробивен трион РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ Ubodna pila PRIRUČNIK S UPUTAMA Циркуларна пила УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА Ferăstrău pendular MANUAL DE INSTRUCŢIUNI Убодна тестера УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ Лобзик РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Лобзик ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 4350T 4350CT 4350FCT...
  • Page 2 008004 008005 008006 008007 008008 008009 008010 008011 008012 008013 008014 008015 008016 008017 008018...
  • Page 3 001921 001922 008019 008020 008021 008022 008023 008024 008025 008026 008027 008028...
  • Page 4: Specifications

    As a result of the extensive accessory according to EN60745: and saw blade program, the tool can be used for many Model 4350T purposes and is very well suited for curved or circular cuts. Sound pressure level (L...
  • Page 5: Jig Saw Safety Warnings

    Designation of Machine: Check for the proper clearance beyond the Jig Saw workpiece before cutting so that the blade will Model No./ Type: 4350T, 4350CT, 4350FCT not strike the floor, workbench, etc. are of series production and Hold the tool firmly.
  • Page 6: Functional Description

    FUNCTIONAL DESCRIPTION Always switch off and wait for the blade to come to a complete stop before removing the blade from the workpiece. CAUTION: 12. Do not touch the blade or the workpiece Always be sure that the tool is switched off and •...
  • Page 7: Operation

    faster but the service life of the blade will be reduced. To install the blade, open the tool opener to the position shown in the figure. Workpiece to be cut Number on adjusting dial Fig.4 Wood 4 - 5 Keeping that situation, insert the saw blade into the Mild steel 3 - 5 blade clamp as far as the two protrusions of the blade...
  • Page 8 Fig.10 Then connect a Makita vacuum cleaner to the dust nozzle. Tilt the base until the desired bevel angle is obtained. The V-notch of the gear housing indicates the bevel Fig.18 angle by graduations. Then tighten the bolt firmly to CAUTION: secure the base.
  • Page 9: Maintenance

    Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regarding these accessories, ask your local Makita Service Center. Jig saw blades • Hex wrench 4 • Rip fence (guide rule) set •...
  • Page 10: Tehnični Podatki

    Stroj je po evropskih smernicah EN60745: dvojno zaščitno izoliran, zato se ga lahko priključi tudi na vtičnice brez ozemljitvenega voda. Model 4350T ENG905-1 Hrup Delovni način : rezanje desk Tipični, z A ocenjeni vrednosti hrupa glede na EN60745:...
  • Page 11 Oznaka stroja: okrog obdelovanca, tako da rezilo ne bo Vbodna žaga udarilo ob tla, delovni pult itd. Št. modela / tip: 4350T, 4350CT, 4350FCT Trdno držite orodje. del serijske proizvodnje in Preden vklopite stikalo, se prepričajte, ali se Je skladen z naslednjimi evropskimi direktivami: rezilo ne dotika obdelovanca.
  • Page 12: Opis Delovanja

    OPIS DELOVANJA OPOZORILO: NE dopustite si, da bi zaradi udobnejšega dela ali poznavanja izdelka (pridobljenega z večkratno POZOR: uporabo) opustili striktno upoštevanje varnostnih Pred vsako nastavitvijo ali pregledom nastavitev • pravil uporabi stroja. ZLORABA stroja se prepričajte, da je le to izključeno in neupoštevanje varnostnih pravil v teh navodilih za ločeno od električnega omrežja.
  • Page 13 Sl.4 Obdelovanec, ki ga boste rezali Številka na številčnici V takšnem položaju vstavite žagin list v vpenjalnik rezila 4 - 5 tako daleč, da ni več mogoče videti dveh izboklin na Mehko jeklo 3 - 5 Nerjaveče jeklo 3 - 4 rezilu.
  • Page 14 Sl.10 Nato na sesalni nastavek priključite sesalnik za prah Makita. Nagnite drsnik v položaj, ki ustreza želenemu kotu. Zareza V v ohišju stroja označuje različne nastavitve za Sl.18 zajeralni kot reza. Po nastavitvi trdno zategnite vijak za POZOR: pritrditev drsnika.
  • Page 15: Dodatni Pribor

    Makita, ki vgrajuje izključno originalne nadomestne dele. DODATNI PRIBOR POZOR: Ta dodatni pribor ali pripomočki so predvideni za • uporabo z orodjem Makita, ki je opisano v teh navodilih za uporabo. Pri uporabi drugega pribora pripomočkov obstaja nevarnost telesnih poškodb.
  • Page 16 Pajisja është menduar për prerjen e materialeve prej Niveli tipik i zhurmës A, i matur sipas EN60745: druri, plastike dhe metali. Si rezultat i programit të gjerë Modeli 4350T të aksesorëve dhe të fletëve të sharrës, vegla mund të përdoret për shumë qëllime dhe është shumë e Niveli i presionit të...
  • Page 17 Emërtimi i makinerisë: NUK janë syze sigurie. Sharrë për punime në forma Shmangni prerjen e gozhdëve. Kontrolloni Nr. i modelit/ Lloji: 4350T, 4350CT, 4350FCT materialin e punës për gozhdë dhe hiqini ato janë të prodhimit në seri dhe përpara se të punoni.
  • Page 18 PËRSHKRIMI I PUNËS Sigurohuni që disku nuk e prek materialin e punës përpara se të ndizet çelësi. Mbajini duart larg pjesëve lëvizëse. KUJDES: 10. Mos e lini veglën të ndezur. Përdoreni veglën Jini gjithnjë të sigurt që vegla është fikur dhe •...
  • Page 19 shpejtësia e përshtatshme mund të ndryshojë sipas llojit Mos e prekni fletën ose materialin e punës • ose trashësisë së materialit. Në përgjithësi shpejtësia menjëherë pas punës; mund të jenë shumë të më e lartë ju lejon që t'i prisni materialet më shpejt, por nxehta dhe mund t’ju djegin lëkurën.
  • Page 20 Anoni bazën derisa të arrini këndin e dëshiruar të ose të djathtë të bazës. buzëve. Dhëmbëza në formë V-je e dhomës së Më pas lidhni një fshesë me korrent Makita me ingranazhit tregon këndin e buzëve me gradim. Më pas hundëzën e pluhurit.
  • Page 21 Këta aksesorë ose shtojca rekomandohen për • prerje të drejta, përdorni shinën udhëzuese dhe përdorim me veglën Makita të përcaktuar në këtë përshtatësi i shinës udhëzuese do të sigurojë prerje të manual. Përdorimi i aksesorëve apo shtojcave të shpejta dhe të pastra.
  • Page 22 пластмаса и метали. В резултат от обширната определено съгласно EN60745: програма за развитие на принадлежностите и Модел 4350T дисковете за рязане, инструментът може да се ползва за много цели и е много подходящ за рязане Ниво на звуково налягане (L ): 83 dB(A) по...
  • Page 23 върху стабилна повърхност. Ако държите Наименование на машината: детайла в ръка или притиснат към тялото ви, Пробивен трион той няма да е стабилен и може да загубите Модел №/Тип: 4350T, 4350CT, 4350FCT контрол. се произвеждат серийно и Винаги ползвайте защитни...
  • Page 24 ФУНКЦИОНАЛНО ОПИСАНИЕ Избягвайте да режете гвоздеи. Огледайте обработвания детайл за гвоздеи и ги махнете, преди да пристъпите към работа. ВНИМАНИЕ: Не режете прекалено големи детайли. Преди да регулирате или проверявате работата • Проверете дали има достатъчно свободно на инструмента задължително проверете дали пространство...
  • Page 25 СГЛОБЯВАНЕ получава, когато се завърти по посока на номер 1. Виж таблицата за избор на подходящата скорост в зависимост от обработвания детайл, който ще ВНИМАНИЕ: режете. Отчетете, че подходящата скорост може да Преди да извършвате някакви работи по • се различава в зависимост от вида или дебелината инструмента...
  • Page 26 плоча. отляво или отдясно на основата. Изрязване на фигури След това свържете прахосъбирателната дюза към Изрязването на фигури може да бъде направено по прахосмукачка Makita. един от двата метода: А или Б. Фиг.18 А) Пробиване на спомагателен отвор: ВНИМАНИЕ: Фиг.13 Ако...
  • Page 27 се извършват от ширина или праволинейни срезове, използването на упълномощен сервиз на Makita, като се използват водеща шина и адаптерен комплект за водеща шина резервни части от Makita. осигурява бързи и чисти срезове. За да монтирате адаптера за водеща шина, вмъкнете...
  • Page 28 ДОПЪЛНИТЕЛНИ АКСЕСОАРИ ВНИМАНИЕ: Препоръчва се използването на тези аксесоари • или накрайници с вашия инструмент Makita, описан в настоящото ръководство. Използването на други аксесоари или накрайници може да доведе до опасност от телесни нараняване. Използвайте съответния аксесоар или накрайник само...
  • Page 29 Ukupna vrijednost vibracija (troosni vektorski zbir) dvostruko izolirani i stoga se također mogu rabiti iz izračunata u skladu s EN60745: utičnica bez provodnika za uzemljenje. ENG905-1 Model 4350T Buka Tipična jačina buke označena s A, određena sukladno Način rada : rezanje daski EN60745:...
  • Page 30 čavala. Prije rada EC Izjava o sukladnosti provjerite ima li u izratku bilo kakvih čavala i Mi, Makita Corporation, kao odgovorni proizvođač uklonite ih prije rada. izjavljujemo da su sljedeći Makita strojevi: Nemojte rezati prevelike izratke. Oznaka stroja: Prije rezanja provjerite razmak iza izratka tako Ubodna pila da oštrica ne udara u stol, klupicu za rad i slično.
  • Page 31 FUNKCIONALNI OPIS UPOZORENJE: NEMOJTE dozvoliti da udobnost ili znanje o proizvodu (stečeno stalnim korištenjem) zamijene OPREZ: strogo pridržavanje sigurnosnih propisa Obavezno provjerite je li stroj isključen i da li je • određeni proizvod. ZLOPORABA ili nepridržavanje kabel izvađen prije podešavanja ili provjere sigurnosnih propisa navedenih u ovom priručniku s funkcije na alatu.
  • Page 32 mogu razlikovati ovisno o vrsti i debljini izratka. Za instalaciju lista otvorite otvarač alata na položaj Općenito, pri većim brzinama možete brže rezati izratke, prikazan na slici. ali one skraćuju radni vijek lista. Sl.4 U istim uvjetima umećite list pile u stezaljku za list dokle Izradak koji treba izrezati Broj na kotačiću za prilagodbu god se ne vide dva izbočenja lista.
  • Page 33 Mlaznica za prašinu može se instalirati i s lijeve i s kraja u četverokutnu rupu na temelju. Čvrsto pritegnite desne strane temelja. vijak imbus ključem. Zatim priključite usisavač tvrtke Makita na mlaznicu za Sl.24 prašinu. Instalirajte adapter za vodilicu na prečki vodilice.
  • Page 34 Makita servisnim centrima, uvijek rabeći originalne rezervne dijelove. DODATNI PRIBOR OPREZ: Ovaj dodatni pribor ili priključci se preporučuju • samo za uporabu sa Vašim Makita strojem preciziranim u ovom priručniku. Uporaba bilo kojih drugih pribora priključaka može donijeti opasnost od ozljeda.
  • Page 35: Технички Податоци

    железни материјали. Бидејќи има многу додатоци и според EN60745 изнесува: широка палета на ножеви за пилата, алатот може да Модел 4350T се користи за различни намени и е сосем погоден за кривулесто или кружно сечење. Ниво на звучниот притисок (L ): 83 дБ(A)
  • Page 36 Ознака на машината: на стабилна платформа. Ако го држите Циркуларна пила материјалот со рака или го навалувате на Модел бр./Тип: 4350T, 4350CT, 4350FCT телото, ќе биде нестабилен и може да доведе се од сериско производство и до губење контрола. Усогласени се со следниве европски Директиви: Секогаш...
  • Page 37 ОПИС НА ФУНКЦИИТЕ Избегнувајте сечење шајки. Проверете дали материјалот има шајки и отстранете ги пред да почнете да работите. ВНИМАНИЕ: Не сечете материјали што се преголеми. Пред секое дотерување или проверка на алатот • Проверете дали е празно под материјалот проверете...
  • Page 38 Видете ја табелата за да ја изберете соодветната Ако не го сторите тоа, може да дојде до брзина за материјалот што ќе се сече. Сепак, недоволно затегнување на ножот, а тоа може соодветната брзина може да се менува во зависност да...
  • Page 39 Распрскувачот за прашина може да се инсталира Предни пресеци за израмнување или на левата или на десната страна на основата. Слика12 Потоа, поврзете правосмукалка „MAKITA“ за да го Разлабавете ја навртката на задниот дел на исчистите распрскувачот. основата со имбус-клучот и излизгајте ја основата...
  • Page 40 право, користењето на шината-водилка и адаптерот дотерувања треба да се вршат во овластени на шината-водилка ќе осигури правење на брзи и сервисни центри на Makita, секогаш со резервни прецизни пресеци. делови од Makita. За да го монтирате адаптерот на шината водилка, ОПЦИОНАЛЕН...
  • Page 41 Nivelul de zgomot normal ponderat A determinat în plastic şi metal. Datorită gamei largi de accesorii şi conformitate cu EN60745: pânze de ferăstrău, maşina poate fi utilizată în scopuri Model 4350T multiple şi este foarte adecvată pentru tăieri curbe sau circulare. Nivel de presiune acustică (L...
  • Page 42 Fixarea piesei cu mâna sau Ferăstrău pendular strângerea acesteia la corp nu prezintă stabilitate Modelul nr. / Tipul: 4350T, 4350CT, 4350FCT şi poate conduce la pierderea controlului. este în producţie de serie şi Folosiţi întotdeauna viziere sau ochelari de Este în conformitate cu următoarele directive...
  • Page 43 DESCRIERE FUNCŢIONALĂ Verificaţi distanţa corectă sub piesa de prelucrat înainte de tăiere, astfel încât pânza să nu lovească podeaua, bancul de lucru etc. ATENŢIE: Ţineţi bine maşina Asiguraţi-vă că aţi oprit maşina şi că aţi debranşat- • Asiguraţi-vă că pânza nu intră în contact cu o de la reţea înainte de a o regla sau de a verifica piesa de prelucrat înainte de a conecta starea sa de funcţionare.
  • Page 44 Consultaţi tabelul pentru a selecta viteza corectă pentru Fixaţi strâns pânza de ferăstrău. În caz contrar, • piesa care trebuie tăiată. Este posibil totuşi ca viteza există pericol de rănire gravă. corectă să difere în funcţie de tipul sau grosimea piesei Când scoateţi pânza de ferăstrău, aveţi grijă...
  • Page 45 înclinare prin gradaţii. Apoi strângeţi ferm Duza de praf poate fi instalată pe partea stânga sau bolţul pentru a fixa talpa. dreaptă a tălpii. Fig.11 Apoi conectaţi la duza de praf un aspirator Makita. Tăieri la nivelul unui plan frontal Fig.18 ATENŢIE: Fig.12 Dacă...
  • Page 46: Accesorii Opţionale

    Pentru a menţine SIGURANŢA şi FIABILITATEA maşinii, reparaţiile, schimbarea şi verificarea periilor de carbon, precum şi orice alte operaţiuni de întreţinere sau reglare trebuie să fie efectuate numai la Centrele de service autorizat Makita, folosindu-se piese de schimb Makita.
  • Page 47: Технички Подаци

    Типичан ниво буке по оцени А одређен је према металних материјала. Као резултат великог избора EN60745: додатног прибра и програма листа тестере, алат Модел 4350T може да се користи у многе сврхе и веома је погодан за заобљене или кружне резове. Ниво звучног притиска (L ): 83 dB(А)
  • Page 48 заштитну маску. Обичне наочаре за вид или Ознака машине: сунце НИСУ заштитне наочаре. Убодна тестера Избегавајте сечење ексера. Прегледајте да Број модела/ Тип: 4350T, 4350CT, 4350FCT ли у предмету обраде има ексера и произведена серијски и уклоните их пре сечења. Усклађена са следећим европским смерницама: Немојте...
  • Page 49 ОПИС ФУНКЦИЈА АЛАТА Пре сечења проверите да ли је растојање одговарајуће иза предмета обраде како лист не би ударио под, радну површину итд. ПАЖЊА: Алат држите чврсто. Пре подешавања или провере функција алата • Уверите се да сечиво не додирује предмет увек...
  • Page 50 Погледајте табелу да бисте изабрали одговарајућу Лист тестере или предмет обраде немојте да • брзину за предмет обраде који треба да сечете. Међутим, додирујете одмах после завршетка рада јер одговарајућа брзина може да се разликује у зависности могу да буду врло врући и можете да се од...
  • Page 51 Одвод за прашину може да се стави са леве или Имбус кључем одврните заворањ на задњој страни десне стране основе. основе и гурните основу да клизи до краја уназад. Затим повежите Makita усисивач са одводом за Затим затегните заворањ да бисте причврстили прашину. основу.
  • Page 52 шине водилице омогућиће прављење брзих и чистих резова. ПАЖЊА: Да бисте монтирали адаптер шине вођице, уметните Ова опрема и прибор намењени су за употребу • регулатор тестерисања у квадратни отвор основе са алатом Makita описаним у овом упутству за алата докле год је могуће. Заворањ...
  • Page 53: Технические Характеристики

    Типичный уровень взвешенного звукового давления материалов из древесины, пластмассы и металла. В (A), измеренный в соответствии с EN60745: результате большого количества дополнительных Модель 4350T принадлежностей и пильных дисков, инструмент можно использовать для различных целей и он Уровень звукового давления (L ): 83 дБ...
  • Page 54 используйте Обозначение устройства: зажимы или другие соответствующие Лобзик приспособления. Никогда не держите Модель/Тип: 4350T, 4350CT, 4350FCT распиливаемые детали в руках и не являются серийными изделиями и прижимайте их к телу, так как это не обеспечит Соответствует следующим директивам ЕС: устойчивого...
  • Page 55: Описание Функционирования

    ОПИСАНИЕ Всегда надевайте защитные очки или защитную маску для лица. Обычные или ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ солнцезащитные очки НЕ ЯВЛЯЮТСЯ защитными очками. Избегайте попадания режущего инструмента ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: на гвозди. Перед пилением осмотрите Перед проведением регулировки или проверки • деталь и убедитесь в отсутствии гвоздей. работы...
  • Page 56 Диск регулировки скорости МОНТАЖ Для 4350CT, 4350FCT Рис.3 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Скорость инструмента можно бесступенчато Перед проведением каких-либо работ с • регулировать в пределах от 800 до 2800 ходов в инструментом всегда проверяйте, что минуту путем поворота диска регулировки. Более инструмент выключен, а шнур питания вынут из высокая...
  • Page 57 либо с правой стороны основания. Открутите болт в задней части основания Затем подключите пылесос Makita к соплу для пыли. шестигранным ключом и сдвиньте основание до Рис.18 конца назад. Затем затяните болт для закрепления основания. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Вырезы Если Вы попытаетесь с усилием снять сопло...
  • Page 58 и адаптера направляющего рельса осуществляться в уполномоченных сервис-центрах обеспечит быстрые и чистые вырезы. Makita с использованием запасных частей только Для установки адаптера направляющего рельса, производства компании Makita. вставьте линейку в квадратное отверстие основания до упора. Крепко закрутите болт шестигранным ключом.
  • Page 59: Дополнительные Аксессуары

    ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ АКСЕССУАРЫ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Эти принадлежности или насадки • рекомендуется использовать вместе с Вашим инструментом Makita, описанным в данном руководстве. Использование каких-либо других принадлежностей или насадок может представлять опасность получения травм. Используйте принадлежность или насадку только по указанному назначению. Если Вам необходимо содействие в получении...
  • Page 60: Технічні Характеристики

    різання деревини, Рівень шуму за шкалою А у типовому виконанні, пластмаси та металу. Через те що інструмент має визначений відповідно до EN60745: широкий вибір програм застосування пильного диску Модель 4350T та допоміжних приналежностей, він є багатофункціональним та краще над усе підходить...
  • Page 61 до втрати контролю. Позначення обладнання: Слід завжди одягати захисні окуляри або Лобзик лінзи. Звичайні окуляри або темні окулярі № моделі/ тип: 4350T, 4350CT, 4350FCT для захисту від сонця НЕ Є захисними є серійним виробництвом та окулярами. Відповідає таким Європейським Директивам: Слід...
  • Page 62: Інструкція З Використання

    ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ Перед початком різання обов'язково перевірте, щоб нижче деталі був належний зазор для того, щоб полотно не вдарялося ОБЕРЕЖНО: о підлогу, верстат і т.д. Перед регулюванням та перевіркою справності • Міцно тримайте інструмент. інструменту, переконайтеся в тому, що він Перевірте, щоб...
  • Page 63 КОМПЛЕКТУВАННЯ Для того, щоб обрати належну швидкість для деталі, що різатиметься - див. таблицю. Однак, відповідна швидкість можу бути різною в залежності від типу та ОБЕРЕЖНО: товщини деталі. Взагалі, вищі швидкості обертання Перед тим, як щось встановлювати на • дають можливість швидше різати деталі, але термін інструмент, переконайтеся...
  • Page 64 болт позаду основи за допомогою Потім підключить пилосос фірми Makita до шестигранного ключа та вставте основу до упору наконечнику для пилу. назад. Потім затягніть болт, щоб закріпити основу. мал.18 Вирізи ОБЕРЕЖНО: Вирізи виконуються будь-яким із двох способів А або Якщо...
  • Page 65: Технічне Обслуговування

    Напрямна планка мал.24 (додаткова приналежність) Вставте адаптер напрямної рейки на рейку. Вставте лінійку в квадратний отвір адаптера напрямної рейки. ОБЕРЕЖНО: Вставте основу з боку напрямної рейки та надійно Завжди перевіряйте, щоб інструмент був закріпіть болт. • вимкнений та відключений від мережі перед мал.25 встановленням...
  • Page 66: Додаткове Приладдя

    ДОДАТКОВЕ ПРИЛАДДЯ ОБЕРЕЖНО: Це оснащення або приладдя рекомендовано • для використання з інструментами "Макіта", що описані в інструкції з експлуатації. Використання якогось іншого оснащення або приладдя може спричинити травмування. Оснащення або приладдя слід використовувати лише за призначенням. У разі необхідності, отримати допомогу в більш детальному...
  • Page 68 Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan www.makita.com 884715-966...

This manual is also suitable for:

4350ct4350fct

Table of Contents