Makita PV7000C Instruction Manual

Makita PV7000C Instruction Manual

Electronic polisher
Hide thumbs Also See for PV7000C:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Electronic Polisher
GB
Elektronisk poleringsmaskin
S
Elektronisk polerer
N
Sähkökiillotuskone
FIN
Elektroniska pulējamā slīpmašīna
LV
Elektrinis poliravimo įrankis
LT
Elektrooniline poleermasin
EE
Электронное полировальное устройство
RUS
PV7000C
INSTRUCTION MANUAL
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
KASUTUSJUHEND
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita PV7000C

  • Page 1 Electronic Polisher INSTRUCTION MANUAL Elektronisk poleringsmaskin BRUKSANVISNING Elektronisk polerer BRUKSANVISNING Sähkökiillotuskone KÄYTTÖOHJE Elektroniska pulējamā slīpmašīna LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Elektrinis poliravimo įrankis NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Elektrooniline poleermasin KASUTUSJUHEND Электронное полировальное устройство РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ PV7000C...
  • Page 2 003408 003407 003444 004419 004420 004421 004422 004424 004425 003479 004426 003480 003423 001145...
  • Page 3: Specifications

    EC Declaration of Conformity determined according to EN60745: Makita Corporation responsible Work mode : polishing manufacturer declare that the following Makita Vibration emission (a ) : 2.5 m/s or less machine(s): Uncertainty (K) : 1.5 m/s Designation of Machine:...
  • Page 4: Polisher Safety Warnings

    Accessories with arbour holes that do representative in Europe who is: not match the mounting hardware of the power Makita International Europe Ltd, tool will run out of balance, vibrate excessively Michigan, Drive, Tongwell, and may cause loss of control.
  • Page 5: Functional Description

    Kickback and Related Warnings become necessary clear dust, first Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged disconnect the tool from the mains supply rotating wheel, backing pad, brush or any other ( use non metallic objects ) and avoid accessory.
  • Page 6: Operation

    Mount the rubber pad onto the spindle. Screw the lock any other maintenance or adjustment should be nut onto the spindle. performed by Makita Authorized Service Centers, To tighten the lock nut, hold the spindle with the wrench always using Makita replacement parts.
  • Page 7 Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regarding these accessories, ask your local Makita Service Center. Sponge pad (Hook & loop) • Backing pad 165 (Hook & loop) •...
  • Page 8 Gäller endast Europa Vibrationsemission (a ): 2,5 m/s eller mindre EU-konformitetsdeklaration Mättolerans (K): 1,5 m/s Vi Makita Corporation som ansvariga tillverkare Om maskinen används för andra arbetsuppgifter, kan deklarerar att följande Makita-maskin(er): vibrationsemissionsvärdet bli annorlunda. Maskinbeteckning: Elektronisk poleringsmaskin Modellnr./ Typ: PV7000C...
  • Page 9 Den tekniska dokumentationen förs av vår auktoriserade spindelstorlek. I annat fall kan de orsaka representant i Europa som är: obalans i maskinen, överdriven vibration och Makita International Europe Ltd, användaren kan förlora kontrollen över maskinen. Använd inte ett skadat tillbehör. Kontrollera Michigan, Drive, Tongwell, Milton Keynes, MK15 8JD, England tillbehöret...
  • Page 10 15. Använd inte tillbehör som kräver flytande 21. Använd aldrig vatten eller slipvätska. kylvätskor. Att använda vatten eller andra 22. Kontrollera att ventilationsöppningarna inte flytande kylvätskor kan orsaka dödsfall eller sätts igen när maskinen används i dammig elektriska stötar. miljö. Dra ur maskinens nätsladd om det är Bakåtkast och relaterade varningar nödvändigt att ta bort damm.
  • Page 11 Ratten för hastighetsinställning kan endast vridas Montering eller demontering av lammullshätta • till 5 och tillbaka till 1. Tvinga den inte förbi 5 eller 1 Fig.8 eftersom hastighetsinställningen då kan sättas ur Sätt fast gummiplattan på spindeln och skruva fast funktion.
  • Page 12 Om andra tillbehör eller tillsatser används kan det uppstå risk för personskador. Använd endast tillbehören eller tillsatserna för de syften de är avsedda för. Kontakta ditt lokala Makita servicecenter om du behöver ytterligare information om dessa tillbehör. Polersvamp (Kardborrefäste) •...
  • Page 13: Tekniske Data

    ): 2,5 m/s eller mindre ansvarlig produsent erklærer Makita Usikkerhet (K): 1,5 m/s Corporation at følgende Makita-maskin(er): Hvis maskinen brukes til andre formål, kan verdien for Maskinbetegnelse: de genererte vibrasjonene være en annen. Elektronisk polerer Modellnr./type: PV7000C er serieprodusert og samsvarer med følgende europeiske direktiver:...
  • Page 14 Den tekniske dokumentasjonen oppbevares hos vår kan ikke sikres eller kontrolleres fullgodt. autoriserte representant i Europa, som er: Akselhullet til bakputene og annet tilbehør må Makita International Europe Ltd, passe til spindelen på maskinen. Tilbehør med Michigan, Drive, Tongwell, akselhull...
  • Page 15 fare. ledende støv, må bruke 14. Ikke bruk elektroverktøyet nær brennbare kortslutningsbryter (30 mA) for å ivareta materialer. Gnister kan antenne slike materialer. operatørens sikkerhet. 15. Ikke bruk tilbehør som krever kjølevæske. Bruk 20. Ikke bruk maskinen på materialer av vann eller andre kjølevæsker kan føre til inneholder asbest.
  • Page 16 Fig.2 kan brukes til å montere den valgfrie polersvampen.) Fjern hetten ved å følge installeringsfremgangsmåten i Nummer o/min (RPM) motsatt rekkefølge. 1 - 2 600 - 800 Montere eller demontere polersvampen 2 - 3 800 - 1 300 Fig.7 3 - 4 1 300 - 1 800 4 - 5 1 800 - 2 000...
  • Page 17 SIKKERHET PÅLITELIGHET, må reparasjoner, vedlikehold justeringer utføres av Makitas autoriserte servicesentre, og det må alltid brukes reservedeler fra Makita. TILBEHØR FORSIKTIG: Det anbefales at du bruker dette tilbehøret eller • verktøyet sammen med den Makita-maskinen som er spesifisert i denne håndboken. Bruk av annet tilbehør eller verktøy kan forårsake helseskader.
  • Page 18: Tekniset Tiedot

    Äänen tehotaso (L ) : 92 dB(A) Epätarkkuus (K): 3 dB(A) ENH101-13 Käytä korvassuojia Vain Euroopan maille ENG240-1 EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus Värähtely Vastuullinen valmistaja Makita Corporation ilmoittaa Tärinän kokonaisarvo (kolmisakselisen vektorin summa) vastaavansa siitä, että seuraava(t) Makitan määräytyy EN60745-standardin mukaisesti: valmistama(t) kone(et): Työmenetelmä: kiillotus...
  • Page 19 Teknisen dokumentaation ylläpidosta vastaa valtuutettu Kiinnityslaikan muiden lisävarusteiden Euroopan-edustajamme, jonka yhteystiedot ovat: reikäkokojen täytyy sopia työkalun karaan Makita International Europe Ltd, täsmälleen. Lisävarusteet, joiden reiät eivät Michigan, Drive, Tongwell, vastaa työkalun kiinnitysosaa, toimivat Milton Keynes, MK15 8JD, England epätasapainossa, värähtelevät liikaa ja saattavat...
  • Page 20 aiheuttaa sähköiskuvaaran. 19. Jos työtila on erittäin kuumin ja kostea tai 14. Älä käytä tehokonetta tulenarkojen siinä esiintyy runsaasti sähköä johtavaa pölyä, materiaalien lähellä. Kipinät voivat sytyttää varmista turvallisuus käyttämällä nämä materiaalit. vikavirtakatkaisinta (30 mA). 15. Älä käytä sellaisia lisävarusteita, jotka vaativat 20.
  • Page 21 Kuva2 asti. (Tyynyä voidaan käyttää valinnaisen sienityynyn kiinnitykseen.) Luku (RPM) Tyynyn poistamiseksi, seuraa asennusohjeita 1 - 2 600 - 800 päinvastaisessa järjestyksessä. 2 - 3 800 - 1 300 Sienityynyn asennus ja poisto 3 - 4 1 300 - 1 800 4 - 5 1 800 - 2 000 Kuva7...
  • Page 22 Seuraavia lisävarusteita tai laitteita suositellaan • käytettäväksi tässä ohjeessa kuvatun Makita-työkalun kanssa. Muiden lisävarusteiden tai laitteiden käyttö voi aiheuttaa vammautumisriskin. Käytä lisävarustetta tai laitetta vain ilmoitettuun käyttötarkoitukseen. Jos tarvitset lisätietoja näistä lisävarusteista, ota yhteys paikalliseen Makita-huoltopisteeseen. Sienityyny (Koukku & silmukka) •...
  • Page 23 ) : 92 dB(A) Nenoteiktība (K): 3 dB(A) ENH101-13 Lietojiet ausu aizsargus Tikai Eiropas valstīm ENG240-1 EK Atbilstības deklarācija Vibrācija Mēs, uzņēmums „Makita Corporation", kā atbildīgs Vibrācijas kopējā vērtība (trīs asu vektora summa) ražotājs paziņojam, sekojošais/-ie „Makita" noteikta saskaņā ar EN60745: darbarīks/-i: Darba režīms: pulēšana...
  • Page 24 Tehnisko dokumentāciju uztur mūsu pilnvarots pārstāvis Piederuma ārējam diametram un biezumam Eiropā - jābūt mehanizētā darbarīka jaudas koeficienta „Makita International Europe Ltd", robežās. Nepareiza izmēra piederumus nav Michigan, Drive, Tongwell, iespējams pietiekami uzmanīt vai kontrolēt. Milton Keynes, MK15 8JD, Anglija Atbalsta ieliktņu vai jebkuru citu piederumu...
  • Page 25 korpusā pārmērīga pulverveida metāla akumulators, pirms veicat kādas darbības ar uzkrāšanās izraisīt elektrības sistēmas šo darbarīku. bojājumus. 18. Pārbaudiet, apstrādājamā detaļa 14. Mehanizēto darbarīku nedrīkst darbināt viegli pienācīgi atbalstīta. uzliesmojošu materiālu tuvumā. Dzirksteles var 19. Ja darba vietā ir augsta temperatūra un liels aizdedzināt šos materiālus.
  • Page 26 virzienā. Atbalsta paliktņa uzstādīšana vai noņemšana. Saistību starp cipara iestatījumu uz ciparripas un Att.6 aptuveno darbarīka griešanās ātrumu skatiet šai tabulā. Turiet vārpstu ar uzgriežņu atslēgu tā, lai vārpsta nekustētos. Tad uz tās līdz galam uzskrūvējiet paliktni. Att.2 (Uz šī paliktņa var uzstādīt arī papildus pieejamo sūkļa paliktni.) Cipars min.
  • Page 27 Piederumu vai rīku izmantojiet tikai tā paredzētajam mērķim. Ja jums vajadzīga palīdzība vai precīzāka informācija par šiem piederumiem, vērsieties savā tuvākajā Makita apkopes centrā. Sūkļa paliktnis (āķis un cilpa) • Atbalsta paliktnis 165 (āķis un cilpa) •...
  • Page 28 ): 2,5 m/s arba mažiau atsakingas gamintojas, pareiškiame, šis Paklaida (K) : 1,5 m/s „Makita" mechanizmas(-ai): Jei įrankis yra naudojamas kitiems darbams atlikti, gali Mechanizmo paskirtis: būti keliama kitokio stiprumo vibracija. Elektrinis poliravimo įrankis Modelio Nr./ tipas: PV7000C priklauso serijinei gamybai ir...
  • Page 29 įgaliotasis Diskų, jungių, atraminių padėklų ar kitų priedų atstovas Europoje, kuris yra: dydis turi tiksliai atitikti elektrinio įrankio ašių Makita International Europe Ltd, dydį. Priedai, kurių įspraudinių angų ir dydis Michigan, Drive, Tongwell, neatitinka elektrinio prietaiso dalių, ant kurių jie Milton Keynes, MK15 8JD, England (Anglija) yra montuojami, dydžio, išbalansuos įrankį, sukels...
  • Page 30: Veikimo Aprašymas

    dulkiø sankaupø gali kilti su elektros áranga 17. Prieš ką nors darydami su įrankiu, visada susijæs pavojus. patikrinkite, ar jis išjungtas, o laido kištukas - 14. Nenaudokite elektrinio įrankio būdami ištrauktas iš elektros lizdo, netoliese degiųjų medžiagų. Nuo kibirkščių akumuliatorius išimtas. degiosios medžiagos gali užsidegti.
  • Page 31: Techninė Priežiūra

    Žr. žemiau pateiktą lentelę, kad pamatytumėte ryšį tarp sumontuoti papildomą kempininį padą). skaičiaus ant ratuko ir apytikslį sukimosi greitį. Jei norite nuimti padą, laikykitės uždėjimo procedūros atvirkščia tvarka. Pav.2 Kempininio pado uždėjimas ir nuėmimas Skaičius min. Pav.7 1 - 2 600 - 800 Norėdami uždėti vilnonį...
  • Page 32 Išimkite sudėvėtus anglinius šepetėlius, įdėkite naujus ir įtvirtinkite šepetėlį laikiklio dangtelį. Pav.14 Kad gaminys būtų SAUGUS ir PATIKIMAS, jį taisyti, apžiūrėti ar vykdyti bet kokią kitą priežiūrą ar derinimą turi įgaliotasis kompanijos „Makita" techninės priežiūros centras; reikia naudoti kompanijos „Makita"...
  • Page 33: Tehnilised Andmed

    Kasutage kõrvaklappe ENH101-13 ENG240-1 Ainult Euroopa riigid Vibratsioon EÜ vastavusdeklaratsioon Vibratsiooni koguväärtus (kolmeteljelise vektori summa) Makita korporatsiooni vastutava tootjana kinnitame, on määratud vastavalt EN60745: et alljärgnev(ad) Makita masin(ad): Töörežiim: poleerimine masina tähistus: Vibratsiooni emissioon (a ) : 2,5 m/s või vähem Elektrooniline poleermasin Määramatus (K) : 1,5m/s...
  • Page 34 Tugiketaste või mis tahes muude lisatarvikute Tehnilist dokumentatsiooni hoitakse meie volitatud võlli suurus peab õigesti sobituma esindaja käes Euroopas, kelleks on: elektritööriista spindliga. Lisatarvikud, mille Makita International Europe Ltd, võlliaugud sobitu elektritööriista Michigan, Drive, Tongwell, paigaldusriistvaraga, kaotavad tasakaalu, Milton Keynes, MK15 8JD, Inglismaa hakkavad liigselt vibreerima ja võivad kaotada...
  • Page 35 süttida. 18. Kontrollige, kas töödeldav detail on korralikult 15. Ärge kasutage tarvikuid, nõuavad kinnitatud. jahutusvedelikke. või teiste vedelate 19. Kui töökoht on äärmiselt kuum ja niiske või jahutusvahendite kasutamine võib põhjustada tugevalt saastatud elektrit juhtiva tolmuga, siis surmava elektrilöögi või -šoki. tuleb operaatori ohutuse tagamiseks kasutada Tagasilöök ja sellega seotud hoiatused lühisvoolukaitset (30 mA).
  • Page 36 Joon.2 saab kasutada lisavarustusse kuuluva käsnpadja paigaldamiseks.) Number (pööret minutis) Padja eemaldamiseks järgige paigaldamise protseduuri 1 - 2 600 - 800 vastupidises järjekorras. 2 - 3 800 - 1 300 Käsnpadja paigaldamine või eemaldamine 3 - 4 1 300 - 1 800 4 - 5 1 800 - 2 000 Joon.7...
  • Page 37 Joon.14 Toote OHUTUSE ja TÖÖKINDLUSE tagamiseks tuleb vajalikud remonttööd, muud hooldus- reguleerimistööd lasta teha Makita volitatud teeninduskeskustes. Alati tuleb kasutada Makita varuosi. TARVIKUD HOIATUS: Neid tarvikuid lisaseadiseid soovitav • kasutada koos Makita tööriistaga, mille kasutamist selles kasutusjuhendis kirjeldatakse.
  • Page 38: Технические Характеристики

    14-2. Шуруповерт 4-2. Боковая ручка 8-1. Шерстяной чехол 5-1. Крышка 8-2. Стопорная гайка ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель PV7000C Шерстяная подушка / Макс. Производительность 180 мм Шерстяной чехол Резьба шпинделя Номинальное число оборотов (n) / Число оборотов без нагрузки (n 600 - 2 000 мин...
  • Page 39 и/или серьезной травме. EN60745 Не рекомендуется пользоваться данным Техническая документация хранится у официального инструментом для выполнения таких представителя в Европе: операций, как шлифовка, очистка песком, Makita International Europe Ltd, очистка проволочными щётками и Michigan, Drive, Tongwell, отрезание. Операции, для которых...
  • Page 40 проверьте наличие повреждений или воспламениться от искр. установите неповрежденную 15. Не используйте принадлежности, принадлежность. После осмотра и требующие жидкостного охлаждения. установки принадлежности удалите Использование воды или других охлаждающих посторонних из рабочей зоны, встаньте в жидкостей может привести к поражению стороне от...
  • Page 41: Описание Функционирования

    ОПИСАНИЕ вовнутрь или обрежьте свободные концы крепежных шнуров. Незакрепленные и ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ вращающиеся крепежные шнуры могут обвить пальцы или зацепиться за деталь. ПРЕДУПРЕЖДЕНИ: Дополнительные предупреждения по безопасности: Перед проведением регулировки или проверки • 16. Не оставляйте работающий инструмент без работы инструмента всегда проверяйте, что присмотра.
  • Page 42 из строя. Установка или удаление губчатого Инструменты, оборудованные электронными полировальщика функциями, просты в эксплуатации благодаря Рис.7 следующим характеристикам. Для установки губчатого полировальщика очистите Постоянный электронный контроль • сначала площадку от всех загрязнений. Установите скорости губчатый полировщик на площадку. Возможность достижения тонкой отделки, так Для...
  • Page 43 ремонт, любое другое техобслуживание или регулировку необходимо производить в уполномоченных сервис-центрах Makita, с использованием только сменных частей производства Makita. ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИ: Эти принадлежности или насадки • рекомендуется использовать вместе с Вашим инструментом Makita, описанным в данном руководстве. Использование каких-либо других...
  • Page 44 Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan 884356B982...

Table of Contents