Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

FSE64606P
USER
MANUAL
Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
il tuo prodotto tra le
migliori offerte di Lavastoviglie
DE
Benutzerinformation
Geschirrspüler
EN
User Manual
Dishwasher
AEG FSE64606P
o cerca
2
28

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for AEG FSE64606P

  • Page 1 Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per AEG FSE64606P o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Lavastoviglie FSE64606P Benutzerinformation Geschirrspüler User Manual Dishwasher USER MANUAL...
  • Page 2: Table Of Contents

    14. ZUSÄTZLICHE TECHNISCHE DATEN..............26 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
  • Page 4 Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in – Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumfeldern. Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und – anderen wohnungsähnlichen Räumlichkeiten. Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät • vor. Der Betriebswasserdruck (Mindest- und Höchstdruck) • muss zwischen 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) liegen Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedecken...
  • Page 5: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage • Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die WARNUNG! Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Die Montage des Geräts Netzstecker nach der Montage noch darf nur von einer zugänglich ist. qualifizierten Fachkraft •...
  • Page 6: Produktbeschreibung

    • Drehen Sie sofort den Wasserhahn zu • Setzen oder stellen Sie sich niemals und ziehen Sie den Netzstecker aus auf die geöffnete Gerätetür. der Steckdose, wenn der • Es kann heißer Dampf aus dem Gerät Wasserzulaufschlauch beschädigt ist.
  • Page 7: Bedienfeld

    DEUTSCH Typenschild Besteckkorb Salzbehälter Unterkorb Entlüftung Oberkorb Klarspülmittel-Dosierer Reinigungsmittelfach 3.1 Beam-on-Floor Nach dem Abschalten des Gerätes erlischt der Beam- Der Beam-on-Floor ist ein Lichtstrahl, der on-Floor. unterhalb der Gerätetür auf den Boden projiziert wird. Wird AirDry während der • Nach dem Start des Programms Trockenphase eingeschaltet, leuchtet der rote Lichtstrahl auf und ist die Projektion auf dem...
  • Page 8: Programme

    Kontrolllam- Beschreibung Kontrolllampe Programmende. Leuchtet nach dem Ende des Spülpro- gramms. 5. PROGRAMME Die Nummerierung der Programme in nicht ihrer Reihenfolge auf dem der Tabelle (P1, P2 usw.) entspricht ihrer Bedienfeld.. Reihenfolge auf dem Bedienfeld. Die Nummerierung der Programme in der Tabelle entspricht möglicherweise...
  • Page 9 DEUTSCH Programm Verschmutzungs- Programmphasen Optionen grad Beladung • Normaler oder • Hauptspülgang 45 leichter Ver- °C schmutzungsgrad • Spülen • Empfindliches • Trocknen Geschirr und Glä- • Normaler Ver- • Vorspülen schmutzungsgrad • Hauptspülgang 50 • Geschirr und Be- °C steck •...
  • Page 10: Einstellungen

    Wasser Energie Dauer Programm (kWh) (Min.) 12.5 - 14.5 1.4 - 1.7 170 - 190 12.9 1.14 12 - 14 0.8 - 1.0 82 - 92 12 - 13 1.1 - 1.3 230 - 250 0.86 60 - 70 1) Druck und Temperatur des Wassers, die Schwankungen in der Stromversorgung, die ausgewählten...
  • Page 11 DEUTSCH Halten Sie RESET gedrückt, bis sich das wird in gleichwertigen Einheiten Gerät im Programmwahlmodus befindet. gemessen. Der Enthärter muss entsprechend der Aufrufen des Benutzermodus Wasserhärte Ihres Gebietes eingestellt werden. Ihr lokales Wasserwerk kann Sie Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im über die Wasserhärte in Ihrem Gebiet Programmwahlmodus befindet.
  • Page 12 Einstellen des • Die Kontrolllampen Wasserenthärters erlöschen. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im • Die Kontrolllampe blinkt Benutzermodus befindet. weiterhin. • Im Display wird die aktuelle 1. Drücken Sie Einstellung angezeigt. • Die Kontrolllampen – = die Klarspülmittelnachfüllanzeige...
  • Page 13 DEUTSCH 6.5 Signaltöne Während der Trockenphase wird die Tür automatisch Bei einer Störung des Geräts ertönen geöffnet und bleibt einen akustische Signale. Es ist nicht möglich, Spaltbreit offen. diese Signaltöne auszuschalten. Es ertönt auch ein Signalton, wenn das VORSICHT! Programm beendet ist. Standardmäßig Versuchen Sie nicht, die ist dieser Signalton ausgeschaltet, es ist Gerätetür innerhalb der...
  • Page 14: Optionen

    7. OPTIONEN So schalten Sie SprayZone ein Sie müssen die gewünschten Optionen vor dem Drücken Sie Programmstart einschalten. Die zugehörige Kontrolllampe leuchtet. Es ist nicht möglich, Das Display zeigt die aktualisierte Optionen während eines Programmdauer an. laufenden Programms ein- oder auszuschalten.
  • Page 15: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    DEUTSCH 8. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 1. Prüfen Sie, ob die Einstellung des Wasserenthärters der Wasserhärte in Ihrem Gebiet entspricht. Wenn nicht, stellen Sie die Wasserenthärterstufe ein. 2. Füllen Sie den Salzbehälter. 3. Füllen Sie den Klarspülmittel- Dosierer. 4. Öffnen Sie den Wasserzulaufhahn. 5.
  • Page 16: Täglicher Gebrauch

    8.2 Füllen des Klarspülmittel- VORSICHT! Dosierers Verwenden Sie ausschließlich Klarspülmittel für Geschirrspüler. 1. Öffnen Sie den Deckel (C). 2. Füllen Sie den Dosierer (B) mit Klarspülmittel bis zur Marke „MAX„. 3. Wischen Sie verschüttetes Klarspülmittel mit einem saugfähigen Tuch auf, um eine übermäßige Schaumbildung zu vermeiden.
  • Page 17 DEUTSCH Beenden des Programms 4. Schließen Sie den Deckel. Achten Sie darauf, dass der Deckel einrastet. Halten Sie RESET gedrückt, bis sich das Gerät im Programmwahlmodus befindet. 9.2 Einstellen und Starten Bevor Sie ein neues Programm starten, eines Programms stellen Sie sicher, dass der Reinigungsmittelbehälter gefüllt ist.
  • Page 18: Tipps Und Hinweise

    • 5 Minuten nach Programmende. • Nach 5 Minuten, wenn das Programm nicht gestartet wurde. 10. TIPPS UND HINWEISE 10.1 Allgemeines verwenden, damit keine Reinigungsmittel-Rückstände auf dem Beachten Sie die folgenden Hinweise, Geschirr zurückbleiben. um optimale Reinigungs- und • Verwenden Sie nicht mehr als die Trocknungsergebnisse im täglichen...
  • Page 19: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH • Weichen Sie Kochgeschirr mit • Der Deckel des Salzbehälters fest eingebrannten Speiseresten vor dem geschlossen ist. Spülen im Gerät ein. • Die Sprüharme nicht verstopft sind. • Ordnen Sie hohle Gefäße (z. B. • Geschirrspülsalz und Klarspülmittel Tassen, Gläser, Pfannen) mit der vorhanden sind (außer Sie verwenden Öffnung nach unten ein.
  • Page 20 11.3 Reinigen der Filter Das Filtersystem besteht aus 3 Teilen. 5. Achten Sie darauf, dass sich keine Lebensmittelreste oder Verschmutzungen in oder um den Rand der Wanne befinden. 6. Setzen Sie den flachen Filter (A) 1. Drehen Sie den Filter (B) nach links wieder ein.
  • Page 21: Fehlersuche

    DEUTSCH Verunreinigungen aus den VORSICHT! Öffnungen des Sprüharms mit einem Eine falsche Anordnung der spitzen Gegenstand, z.B. einem Filter führt zu schlechten Zahnstocher. Spülergebnissen und kann das Gerät beschädigen. 11.4 Reinigen des oberer Sprüharms Wir empfehlen den oberer Sprüharm regelmäßig zu reinigen, um zu verhindern, dass Verunreinigungen die Löcher verstopfen.
  • Page 22 Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und Abhilfe Das Gerät lässt sich nicht • Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in die Netz- einschalten. steckdose eingesteckt ist. • Vergewissern Sie sich, dass im Sicherungskasten keine Sicherung ausgelöst hat. Das Programm startet nicht.
  • Page 23 DEUTSCH Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und Abhilfe Aus der Gerätetür tritt ein • Das Gerät ist nicht ausgerichtet. Schrauben Sie die wenig Wasser aus. Schraubfüße weiter hinein oder weiter heraus (falls vor- handen). • Die Gerätetür ist nicht mittig zur Wanne positioniert. Stellen Sie den hinteren Fuß...
  • Page 24 Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Nicht zufriedenstellende • Das Geschirr stand zu lange im geschlossenen Gerät. Trocknungsergebnisse. • Es ist kein Klarspülmittel vorhanden oder die Klarspül- mittelmenge ist nicht ausreichend. Stellen Sie den Klarspülmittel-Dosierer auf eine höhere Einstellung. • Kunststoffteile müssen eventuell mit einem Tuch ab- getrocknet werden.
  • Page 25: Produktdatenblatt

    • Ordnen Sie empfindliche Gegenstände im Oberkorb • Wählen Sie für empfindliches Geschirr und Gläser das Spezialprogramm. Siehe „Programme“. Siehe „Vor der ersten Inbetriebnahme“, „Täglicher Gebrauch“ oder „Tipps und Hinweise“ bezüglich anderer möglicher Ursachen. 13. PRODUKTDATENBLATT Warenzeichen Modellkennung FSE64606P 911434517...
  • Page 26: Zusätzliche Technische Daten

    Nennleistung (Standard-Einstellungen) Energieeffizienzklasse A+++ Energieverbrauch in kWh pro Jahr, basierend auf 280 Stanard-Reinigungszyklen bei Verwendung von kaltem Wasser und der Modi mit wenig Energiebedarf. Der tat- sächliche Verbrauch hängt davon ab, wie das Gerät ver- wendet wird. Energieverbrauch des Standard-Reinigungs-Zyklus in 0.749...
  • Page 27 DEUTSCH Wasserversorgung max. 60 °C Kalt- oder Warmwasser 1) Weitere Werte finden Sie auf dem Typenschild. 2) Wenn Sie Warmwasser mit alternativen Energiequellen (z. B. Solaranlagen) aufbereiten, können Sie durch den Anschluss des Geräts an die Warmwasserversorgung den Energieverbrauch reduzieren. 15.
  • Page 28: Safety Information

    14. ADDITIONAL TECHNICAL INFORMATION............50 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
  • Page 29 ENGLISH manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 •...
  • Page 30: Safety Instructions

    If the supply cord is damaged, it must be replaced by • the manufacturer, its Authorised Service Centre or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. Put the cutlery in the cutlery basket with the sharp •...
  • Page 31 ENGLISH • Do not pull the mains cable to disconnect the mains plug from the disconnect the appliance. Always pull mains socket. Contact the Authorised the mains plug. Service Centre to replace the water • This appliance complies with the inlet hose.
  • Page 32: Product Description

    3. PRODUCT DESCRIPTION Top spray arm Rinse aid dispenser Upper spray arm Detergent dispenser Lower spray arm Cutlery basket Filters Lower basket Rating plate Upper basket Salt container Air vent 3.1 Beam-on-Floor The Beam-on-Floor is off when the appliance is The Beam-on-Floor is a light that is deactivated.
  • Page 33: Control Panel

    ENGLISH 4. CONTROL PANEL On/off button TimeSaver button Display SprayZone button Delay button RESET button Program button Indicators XtraHygiene button 4.1 Indicators Indicator Description Salt indicator. It is on when the salt container needs refilling. Rinse aid indicator. It is on when the rinse aid dispenser needs refilling. End indicator.
  • Page 34 Programme Degree of soil Programme phases Options Type of load • Heavy soil • Prewash • TimeSaver • Crockery, cutlery, • Wash 70 °C • XtraHygiene pots and pans • Rinses • SprayZone • Dry • Normal soil • Wash 60 °C •...
  • Page 35: Settings

    ENGLISH Water Energy Duration Programme (kWh) (min) 8 - 15 0.7 - 1.7 46 - 170 12.5 - 14.5 1.4 - 1.7 170 - 190 12.9 1.14 12 - 14 0.8 - 1.0 82 - 92 12 - 13 1.1 - 1.3 230 - 250 0.86 60 - 70...
  • Page 36 How to set the programme a negative effect on the washing results and on the appliance. selection mode The higher the content of these minerals, The appliance is in programme selection the harder your water is. Water hardness mode when the display shows the is measured in equivalent scales.
  • Page 37 ENGLISH – = the rinse aid empty Multi-tabs containing salt notification is deactivated. are not effective enough to soften hard water. – = the rinse aid empty notification is activated. How to set the water softener 2. Press to change the setting. level 3.
  • Page 38 AirDry is automatically activated with all • The indicators are off. programmes excluding applicable). • The indicator still flashes. • The display shows the current CAUTION! setting. If children have access to the appliance, it is advised to –...
  • Page 39: Options

    ENGLISH 7. OPTIONS The related indicator is on. Desired options must be The display shows the updated activated every time before programme duration. you start a programme. It is not possible to activate 7.2 TimeSaver or deactivate options while a programme is running.
  • Page 40 Do not use 6. Turn the cap of the salt container detergent and do not put dishes in clockwise to close the salt container. the baskets. CAUTION! After starting the programme, the Water and salt can come out...
  • Page 41: Daily Use

    ENGLISH 9. DAILY USE 1. Open the water tap. 2. Press the on/off button to activate 2. Press the on/off button to activate the appliance. Make sure that the the appliance. appliance is in programme selection Make sure that the appliance is in mode.
  • Page 42: Hints And Tips

    Opening the door while the All buttons are inactive except for the on/off button. appliance operates 1. Press the on/off button or wait for Opening the door while a programme is the Auto Off function to running stops the appliance. It may affect...
  • Page 43: Care And Cleaning

    ENGLISH 10.3 What to do if you want to • Put light items in the upper basket. Make sure that the items do not move stop using multi-tablets freely. • Put cutlery and small items in the Before you start to use separately cutlery basket.
  • Page 44 • Use the programme for optimal cleaning results. • Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, sharp tools, strong chemicals, scourer or solvents. • Using short-duration programmes regularly can cause grease and limescale buildup inside the appliance. Run long-duration 2.
  • Page 45 ENGLISH 8. Put back the filter (B) in the flat filter 3. Wash the spray arm under running (A). Turn it clockwise until it locks. water. Use a thin pointed tool, e.g. a toothpick, to remove particles of soil from the holes. CAUTION! An incorrect position of the filters can cause bad...
  • Page 46: Troubleshooting

    12. TROUBLESHOOTING to contact an Authorised Service WARNING! Centre. Improper repair of the Refer to the below table for information appliance may pose a on possible problems. danger to the safety of the user. Any repairs must be With some problems, the display shows performed by qualified an alarm code.
  • Page 47 ENGLISH Problem and alarm code Possible cause and solution The programme lasts too • If the delay start option is set, cancel the delay setting or long. wait for the end of the countdown. • Activate the TimeSaver option to reduce the pro- gramme duration.
  • Page 48 Problem Possible cause and solution Poor drying results. • Tableware was left for too long inside the closed ap- pliance. • There is no rinse aid or the dosage of rinse aid is not sufficient. Set the rinse aid dispenser to a higher level.
  • Page 49: Product Information Sheet

    13. PRODUCT INFORMATION SHEET Trade Mark Model FSE64606P 911434517 Rated capacity (standard place settings) Energy efficiency class A+++ Energy consumption in kWh per year, based on 280 standard cleaning cycles using cold water fill and the consumption of the low power modes.
  • Page 50: Additional Technical Information

    Drying efficiency class on a scale from G (least efficient) to A (most efficient) The ‘standard programme’ is the standard cleaning cy- cle to which the information in the label and the fiche relates. This programme is suitable to clean normally soiled tableware and is the most efficient programme in terms of combined energy and water consumption.
  • Page 51 ENGLISH...
  • Page 52 www.aeg.com/shop...

Table of Contents