AEG HGB75501UM User Manual

AEG HGB75501UM User Manual

Hide thumbs Also See for HGB75501UM:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

HGB75501UM
USER
MANUAL
EN
User Manual
Hob
IT
Istruzioni per l'uso
Piano cottura
2
20

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for AEG HGB75501UM

  • Page 1 HGB75501UM User Manual Istruzioni per l’uso Piano cottura USER MANUAL...
  • Page 2: Table Of Contents

    10. ENERGY EFFICIENCY..................... 18 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler - features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
  • Page 3 ENGLISH usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 • years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a...
  • Page 4: Safety Instructions

    NEVER try to extinguish a fire with water, but switch • off the appliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blanket. CAUTION: The cooking process has to be supervised. • A short term cooking process has to be supervised continuously.
  • Page 5 ENGLISH 2.1 Installation • Make sure the appliance is installed correctly. Loose and incorrect WARNING! electricity mains cable or plug (if Only a qualified person must applicable) can make the terminal install this appliance. become too hot. • Use the correct electricity mains WARNING! cable.
  • Page 6 • Do not put flammable products or • Make sure that there is air circulation items that are wet with flammable around the appliance.
  • Page 7: Installation

    ENGLISH • Discoloration of the enamel or abrasive cleaning pads, solvents or stainless steel has no effect on the metal objects. performance of the appliance. • Do not clean the burners in the dishwasher. 2.5 Care and cleaning 2.6 Service WARNING! •...
  • Page 8 (see table in Make sure that the gas "Technical Data" chapter). supply pressure of the 4. Assemble the parts, follow the same appliance obeys the procedure backwards. recommended values. 5. Replace the rating plate (it is near the...
  • Page 9 ENGLISH • from liquid gas to natural gas G20 To prevent contact between the cable 20 mbar, undo the bypass screw and the appliance below the hob use the approximately 1/4 of a turn (1/2 of clamps which are on the side of the a turn for Multi Crown burner).
  • Page 10 B) supplied brackets CAUTION! Install the appliance only on a worktop with flat surface. min. min. 650 mm 450 mm min. 55 mm 3.8 Installing hob under the 30 mm hood 480 mm 560 mm If you install the hob under a...
  • Page 11: Product Description

    ENGLISH 4. PRODUCT DESCRIPTION 4.1 Cooking surface layout Multi Crown burner Auxiliary burner Semi-rapid burner Control knobs 4.2 Control knob Symbol Description Symbol Description minimum gas supply no gas supply / off posi- 1 - 9 power levels tion ignition position / maxi- mum gas supply 5.
  • Page 12: Hints And Tips

    5.2 Ignition of the burner CAUTION! In the absence of electricity Always light the burner you can ignite the burner before you put on the without electrical device; in cookware. this case approach the burner with a flame, turn the...
  • Page 13 ENGLISH 6.2 Diameters of cookware CAUTION! Make sure that the bottoms Use cookware with of pots do not stand too diameters applicable to the close to the control knob, size of burners. otherwise the flame heats the control knob up. Burner Diameter of CAUTION!
  • Page 14: Care And Cleaning

    Food categories Recipes Burner type Power level Vegetables Mushrooms with sea- Semi-rapid sonings Caponata with vegeta- Multi Crown bles Frozen spinach with Rapid butter Fried dishes French fries Multi Crown Donuts Multi Crown Snacks cooked with pan Roasting nuts...
  • Page 15 ENGLISH with disinfectants, stain or rust the hob. For easier cleaning, pan removers and immersion cleaners. supports can be removed from the hob. Lift up the pan supports keeping them in 7.2 Pan supports horizontal position as shown in the graphic.
  • Page 16: Troubleshooting

    • Remove when the hob is sufficiently electrode. Keep these components well cool: limescale rings, water rings, fat clean to prevent difficult lighting and stains, shiny metallic discoloration. check that the burner crown holes are Clean the hob with a moist cloth and not obstructed.
  • Page 17: Technical Data

    ENGLISH 8.3 Labels supplied with the accessories bag Stick the adhesive labels as indicated below: MOD. MOD. MOD. TYPE PROD.NO. IP20 PROD.NO. PROD.NO. SER.NO. 0049 SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY A. Stick it on Guarantee Card and send C.
  • Page 18: Energy Efficiency

    NOMINAL GAS FLOW g/h POWER kW POWER kW MARK G30 28-30 G31 37 mbar mbar Multi Crown 3,65 Semi-rapid Auxiliary 0,33 10. ENERGY EFFICIENCY 10.1 Product information according to EU 66/2014 Model identification HGB75501UM Type of hob Built-in hob Number of gas burners...
  • Page 19 ENGLISH Right rear - Semi-rapid 62.1% Right front - Semi-rapid 57.6% Energy efficiency per gas burner Left - Multi Crown 56.0% (EE gas burner) Middle rear - Semi-rapid 62.1% Middle front - Auxiliary not applicable Energy efficiency for the gas hob 59.5% (EE gas hob) EN 30-2-1: Domestic cooking appliances burning gas - Part 2-1 : Rational use of...
  • Page 20: Informazioni Di Sicurezza

    10. EFFICIENZA ENERGETICA..................38 PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature.
  • Page 21 ITALIANO da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro. 1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili Questa apparecchiatura può essere usata da bambini • a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso...
  • Page 22 Non utilizzare un timer esterno o un sistema di • controllo remoto distinto per mettere in funzione l'apparecchiatura. AVVERTENZA: Non lasciare mai il piano di cottura • incustodito durante la preparazione di cibi in quanto olio e grassi potrebbero provocare un incendio.
  • Page 23: Istruzioni Di Sicurezza

    ITALIANO AVVERTENZA: Servirsi unicamente di protezioni per il • piano cottura progettate dal produttore dell'apparecchiatura o indicate dallo stesso nelle istruzioni d'uso, ad esempio accessori idonei o le protezioni del piano cottura incorporate nell'apparecchiatura. L'uso inadeguato delle protezioni può causare incidenti. 2.
  • Page 24 • Utilizzare il morsetto fermacavo sul • Adottare le misure necessarie per cavo. garantire una corretta circolazione • Assicurarsi che il cavo di d'aria intorno all'apparecchiatura. alimentazione o la spina (ove prevista) • Le informazioni relative non sfiori l'apparecchiatura calda o...
  • Page 25 ITALIANO • I vapori rilasciati da un olio molto aerazione, per esempio l’apertura di caldo possono provocare una una finestra o un sistema più efficace, combustione spontanea. come l’aumento del livello di • L'olio usato, che può contenere ventilazione meccanica, ove presente. residui di cibo, può...
  • Page 26: Installazione

    2.7 Smaltimento • Staccare la spina dall'alimentazione elettrica. AVVERTENZA! • Tagliare il cavo elettrico Rischio di lesioni o dell'apparecchiatura e smaltirlo. soffocamento. • Appiattire i tubi del gas esterni. • Rivolgersi all'autorità municipale per informazioni su come smaltire correttamente l'elettrodomestico.
  • Page 27 ITALIANO AVVERTENZA! Al termine dell'installazione, verificare la tenuta di ciascun raccordo dei tubi. Usare una soluzione saponata, non una fiamma! 3.3 Sostituzione degli iniettori 1. Rimuovere i supporti pentole. 2. Rimuovere gli spartifiamma e le corone del bruciatore. 3. Con una chiave a bussola N. 7, togliere gli iniettori e sostituirli con quelli richiesti per il tipo di gas utilizzato (vedere la tabella della...
  • Page 28 3.6 Cavo di collegamento AVVERTENZA! Accertarsi che la fiamma non Per sostituire il cavo di collegamento si spenga quando si gira utilizzare esclusivamente il cavo speciale rapidamente la manopola o un suo equivalente. Il tipo di cavo è: dalla posizione massima a H03V2V2-F T90.
  • Page 29 ITALIANO 3.8 Installazione del piano di cottura sotto la cappa da cucina Se si installa il piano di cottura sotto a una cappa da cucina, fare riferimento alle istruzioni per l'installazione della cappa per la distanza minima tra le apparecchiature. 3.9 Possibilità...
  • Page 30: Descrizione Del Prodotto

    4. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 4.1 Disposizione della superficie di cottura Bruciatore multi corona Brûleur auxiliaire Bruciatore semi-rapido Manopole di regolazione 4.2 Manette de commande Simbolo Description Simbolo Description alimentazione minima del alimentazione gas assen- te/posizione di spento 1 - 9...
  • Page 31: Consigli E Suggerimenti Utili

    ITALIANO 5.2 Accensione del bruciatore ATTENZIONE! In assenza di elettricità è Accendere sempre il possibile accendere il bruciatore prima di bruciatore senza utilizzare il posizionare una pentola. dispositivo elettrico; in tal caso sarà sufficiente AVVERTENZA! avvicinarsi al bruciatore con Fare attenzione in fase di una fiamma, premere verso il utilizzo di fiamme libere basso la relativa manopola e...
  • Page 32 6.1 Pentole ATTENZIONE! Assicurarsi che le pentole ATTENZIONE! siano ben centrate sul Non usare pentole in ghisa, bruciatore per ottenere la teglie in terracotta o coccio, massima stabilità e per un grill o piastre tostapane. consumo ridotto di gas.
  • Page 33 ITALIANO Categorie cibo Ricette Tipo di bruciatore Livello di po- tenza carne Polpette di carne Multi corona Filetto o arrosto di Multi corona maiale Burger di manzo al gra- Ausiliario Pesce Seppia con piselli Multi corona Filetto di tonno arrosto Rapido Pasti a base di uova Omelette...
  • Page 34: Pulizia E Cura

    7. PULIZIA E CURA prestare attenzione nel lavare ed AVVERTENZA! asciugare i supporti pentole a mano. Fare riferimento ai capitoli Se necessario, rimuovere le macchie sulla sicurezza. più ostinate servendosi di un apposito prodotto in pasta. 7.1 Informazioni generali 3.
  • Page 35: Risoluzione Dei Problemi

    ITALIANO 7.4 Pulizia del piano di cottura Non sollevare i supporti pentole tenendoli inclinati, • Togliere immediatamente: plastica per evitare qualsiasi tipo di sciolta, pellicola in plastica, zucchero sollecitazione sui perni e alimenti con zucchero, in caso metallici. Farlo potrebbe contrario la sporcizia potrebbe danneggiare i perni e causare danni al piano cottura.
  • Page 36 8.1 Cosa fare se... Problema Causa possibile Rimedio Il gas non si accende quan- Il piano di cottura non è col- Accertarsi che il piano di cot- do si preme il pulsante di ac- legato a una fonte di alimen- tura sia collegato corretta- censione.
  • Page 37: Dati Tecnici

    ITALIANO 8.3 Etichette fornite con il sacchetto degli accessori Attaccare le etichette adesive come indicato di seguito: MOD. MOD. MOD. TYPE PROD.NO. IP20 PROD.NO. PROD.NO. SER.NO. 0049 SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY A. Attaccarla sul Foglietto di garanzia C.
  • Page 38: Efficienza Energetica

    NORMALE MINIMA INIETTORE G30 28-30 G31 37 mbar mbar Multi corona 3,65 Semi rapido Ausiliario 0,33 10. EFFICIENZA ENERGETICA 10.1 Informazioni prodotto conformi alla norma UE 66/2014 Identificativo modello HGB75501UM Tipo di piano di cottura Piano di cottura da incasso...
  • Page 39 ITALIANO Numero di bruciatori a gas Posteriore destro - Semirapido 62.1% Anteriore destro - semirapido 57.6% Efficienza energetica per bruciato- re a gas Sinistro - Multi Corona 56.0% (EE gas burner) Posteriore centrale - Semirapido 62.1% Anteriore centrale - Ausiliario non applicabile Efficienza energetica per il piano di 59.5%...
  • Page 40 www.aeg.com/shop...

Table of Contents