Règles De Sécurité Spécifiques - Makita DLW140 Instruction Manual

Cordless portable cut-off
Hide thumbs Also See for DLW140:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Règles de sécurité spécifiques
NE vous laissez PAS tromper (au fil d'une utilisation
répétée) par un sentiment d'aisance et de familiarité
avec le produit, en négligeant le respect rigoureux
des règles de sécurité qui accompagnent la scie à
coupe d'onglet à métaux (disque). Si vous n'utilisez
pas cet outil de façon sûre et adéquate, vous courez
un risque de grave blessure.
1.
Portez une protection d'oreilles lors des tra-
vaux de longue durée.
2.
Utilisez uniquement des meules dont la vitesse de
rotation maximale est au moins égale à « No Load
RPM » (la vitesse à vide) indiquée sur la plaque
signalétique de l'outil. Utilisez exclusivement des
meules tronçonneuses renforcées de fibre de verre.
3.
Avant l'utilisation, vérifiez toujours soigneuse-
ment l'absence de fissures ou de dommages
sur la meule tronçonneuse. Remplacez immé-
diatement toute meule fissurée ou endom-
magée. Faites tourner l'outil à vide (avec
son protecteur) pendant environ 1 minute,
en le maintenant à l'écart de toute personne
présente. Si la meule est défectueuse, elle se
détachera probablement pendant ce test.
4.
Fixez soigneusement la meule tronçonneuse.
5.
Utilisez exclusivement les flasques spécifiés
pour cet outil.
6.
Prenez garde d'endommager l'arbre, les
flasques (tout particulièrement la surface de
pose) ou le boulon. La meule risque de casser
si ces pièces sont endommagées.
N'utilisez jamais l'outil si les protecteurs ne sont
7.
pas bien en place. Avant chaque utilisation, assu-
rez-vous que le protecteur de meule se referme bien.
N'utilisez pas l'outil si le protecteur de meule ne se
déplace pas librement et ne se referme pas sur la
meule instantanément. N'immobilisez ou ne fixez
jamais le protecteur de meule en position ouverte.
8.
Tenez la poignée fermement.
9.
Gardez les mains éloignées des pièces en rotation.
10. Assurez-vous que la meule tronçonneuse
n'entre pas en contact avec la pièce avant de
mettre l'outil sous tension.
11.
Avant d'utiliser l'outil sur la pièce elle-même,
laissez-le tourner un instant. Soyez attentif à
toute vibration ou sautillement pouvant indi-
quer que la meule n'est pas bien installée ou
qu'elle est mal équilibrée.
12. Prenez garde aux étincelles pendant l'utilisa-
tion. Elles peuvent causer des blessures ou
enflammer les matériaux combustibles.
13. Retirez de la zone de travail tout matériau ou
débris pouvant être enflammé par les étincelles.
Assurez-vous que personne ne se trouve là où
l'outil lance des étincelles. Gardez toujours un
extincteur propre et plein à portée de la main.
14. Utilisez exclusivement le tranchant de la meule
tronçonneuse. N'utilisez jamais sa face latérale.
15. N'essayez pas de verrouiller la gâchette en
position de marche.
16. Si la meule tronçonneuse s'arrête pendant
l'opération, émet un bruit anormal ou se met à
vibrer, éteignez immédiatement l'outil.
17. Éteignez l'outil et attendez l'arrêt de la meule
tronçonneuse avant de déplacer la pièce à
travailler ou de modifier les réglages.
18. Ne touchez jamais la pièce juste après l'opé-
ration; elle est alors extrêmement chaude et
risquerait de vous brûler.
19. Rangez toujours les meules dans un endroit sec.
20. Avant chaque utilisation, assurez-vous de l'ab-
sence de flottement ou de vibrations exces-
sives, qui peuvent être causés par une meule
mal installée ou mal équilibrée.
CONSERVEZ CE MODE D'EMPLOI.
MISE EN GARDE :
UTILISATION de l'outil ou l'ignorance des
consignes de sécurité du présent manuel d'ins-
tructions peuvent entraîner une grave blessure.
Symboles
Les symboles utilisés pour l'outil sont indiqués ci-dessous.
volts
courant continu
vitesse à vide
tours ou alternances par minute
Consignes de sécurité importantes
pour la batterie
Avant d'utiliser la batterie, lisez toutes les
1.
instructions et les mises en garde apposées
sur (1) le chargeur de batterie, (2) la batterie et
(3) le produit utilisant la batterie.
2.
Ne démontez pas la batterie.
3.
Cessez immédiatement l'utilisation si le temps de
fonctionnement devient excessivement court. Il y a
risque de surchauffe, de brûlures, voire d'explosion.
Si l'électrolyte pénètre dans vos yeux, rincez-les
4.
à l'eau claire et consultez immédiatement un
médecin. Il y a risque de perte de la vue.
5.
Ne court-circuitez pas la batterie :
(1)
Ne touchez les bornes avec aucun maté-
riau conducteur.
(2)
Évitez de ranger la batterie dans un conte-
neur avec d'autres objets métalliques tels
que clous, pièces de monnaie, etc.
(3)
Évitez d'exposer la batterie à l'eau ou à la pluie.
Un court-circuit de la batterie pourrait provo-
quer un fort courant, une surchauffe, parfois
des brûlures et même une panne.
6.
Ne rangez pas l'outil ou la batterie dans
des emplacements où la température peut
atteindre ou dépasser 50 °C (122 °F).
7.
Ne jetez pas la batterie au feu même si elle est
sérieusement endommagée ou complètement épui-
sée. La batterie peut exploser au contact du feu.
14 FRANÇAIS
Une MAUVAISE

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents