RIDGID R250SFF Operator's Manual page 19

Straight finish nailer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

UTILISATION
RÉGLAGE DE L'ÉCHAPPEMENT
Voir la figure 4, page 13.
L'échappement réglable du dessus de l'outil permet à
l'opérateur d'orienter l'échappement selon sa préférence.
Pour orienter l'échappement, tourner le capuchon dans la
direction désirée.
RACCORDEMENT DE L'OUTIL À UNE SOURCE
D'AIR
Voir la figure 5, page 13.
DANGER :
N e p a s u t i l i s e r d e l ' o x y g è n e o u d e s g a z
combustibles ou en bouteille pour alimenter l'outil.
L'outil exploserait, causant des blessures graves
ou mortelles.
AVERTISSEMENT :
Débrancher l'outil de la source d'air comprimé
et enlever les clous de l'outil avant de quitter le
lieu de travail, de transporter l'outil à un autre
endroit ou de le passer à une autre personne. Ne
pas prendre cette précaution peut entraîner des
blessures graves.
Cet outil est conçu pour fonctionner avec de l'air comprimé
propre, sous pression régulée de 70 à 120 psi. La pression
d'air correcte est la plus basse permettant d'exécuter le
travail.
NOTE : Une pression d'air de plus de 120 psi peut
endommager l'outil.
L'outil et le raccord doivent être connectés par un raccord
permettant de relâcher toute la pression de l'outil lors du
débranchement.
AVERTISSEMENT :
Toujours utiliser un raccord déchargeant toute
la pression de l'outil lorsque le flexible est
déconnecté. L'usage d'un raccord ne relâchant pas
l'air comprimé pourrait causer un déclenchement
accidentel susceptible d'entraîner des blessures
graves.
AVERTISSEMENT :
Ne pas monter sur une échelle ou un échaffaudage
et transportant un outil connecté au flexible d'air.
Cela pourrait entraîner des blessures graves.
Raccorder l'outil à la source d'air au moyen d'un raccord
rapide femelle de 1/4 po.
CHARGEMENT DES CLOUS
Voir la figure 6, page 14.
AVERTISSEMENT :
Le mécanisme d'entraînement de l'outil peut être
actionné lors du raccordement à la source d'air.
Toujours brancher l'outil à une entrée d'air sous
pression avant de charger les clous afin d'éviter
des blessures causées par un déclenchement
involontaire. Toujours s'assurer que le magasin est
vide, au début de chaque séance de travail, avant
de raccorder l'outil à la source d'air.
AVERTISSEMENT :
Veiller à ne pointer l'outil ni vers soi, ni vers
d'autres personnes lors du chargement de clous.
L'inobservation de cette consigne peut entraîner
des blessures graves.
 Raccorder l'outil à la source d'air.
 La tête de l'outil étant dirigée à l'écart de soi, insérer une
bande de clous dans le magasin. S'assurer que les clous
sont à l'angle indiqué, leur pointe dirigée vers le bas.
 Glisser le poussoir à fond vers l'arrière du magasin.
Relâcher le poussoir et le laisser pousser les clous
jusqu'au mécanisme d'entraînement. Le poussoir s'arrête
lorsqu'il est appuyé contre l'extrémité de la banmde de
clous.
NOTE : Ne pas laisser le poussoir se rabattre brusquement.
AVERTISSEMENT :
Utiliser exclusivement les clous recommandés pour
cet outil (voir le guide des clous). L'usage d'autres
clous peut causer un mauvais fonctionnement
de l'outil, susceptible d'entraîner des blessures
graves.
AVERTISSEMENT :
Ne jamais charger les clous avec la gâchette ou le
mécanisme de déclenchement par contact activé.
Cela pourrait entraîner des blessures graves.
8 – Français

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

305311411

Table of Contents