Download Print this page

Black & Decker Price Pfister Pfirst G134 Installation Instructions Manual page 5

Single control kitchen faucet

Advertisement

7
7H
7E
7 THREE HOLE FAUCET INSTALLATION WITH SIDE SPRAY
Ensure that Putty Plate (7A) is pressed on the Deck Plate (7B). Place a bead of
plumber's putty in the grooves of the Putty Plate (7A). With the handle and spout facing
forward, carefully install the Faucet Supply Tubes (7C) through the center hole of Deck
Plate (7B). Make sure that the Flats (7D) on the Faucet Body (7E) align with the Flats
(7F) on the Deck Plate (7B). Install the Deck Plate Mounting Post (7G) over the side hole
in the sink. Insert Hose Guide (7H) into the side hole in the Deck Plate (7B) and onto
the sink hole. Insert the Side Spray Hose (7J) through the Hose Guide (7H), as shown.
7 Español: INSTALACIÓN EN 3 AGUJEROS CON ROCIADOR LATERAL
Verifique que la placa para la masilla (7A) esté oprimida sobre la placa de cubierta (7B).
Aplique un cordón de masilla de plomería a lo largo de la placa para masilla (7A). Con la
manija y el surtidor apuntando hacia delante, instale cuidadosamente los tubos de suministro
del grifo (7C) a través del agujero central de la placa de cubierta (7B). Asegúrese de que
las secciones planas (7D) del cuerpo del grifo (7E) se alineen con las secciones planas (7F)
en la placa de cubierta (7B). Instale el poste de montaje (7G) de la placa de cubierta (7B)
sobre el agujero lateral en el fregadero. Inserte la guía de la manguera (7H) en el agujero
lateral de la placa de cubierta (7B) y en el agujero del fregadero. Inserte la manguera de
rociador lateral (7J) a través de la guía de la manguera (7H), tal como se muestra.
7 Français : INSTALLATION 3 TROUS AVEC DOUCHETTE LATÉRALE
S'assurer que la plaque de masticage (7A) est appuyée sur l'applique (7B). Appliquer
un cordon de mastic de plombier dans la plaque de masticage (7A). La manette et
le bec étant tournés vers l'avant, mettre les tubes d'arrivée (7C) du mitigeur en place
avec précaution dans le trou central de l'applique (7B). S'assurer que les pans (7D) du
corps de mitigeur (7E) et ceux (7F) de l'applique (7B) sont alignés. Mettre le tige filetée
de montage (7G) de l'applique (7B) en place sur le trou de l'évier. Insérer le guide de
flexible (7H) dans le trou latéral de l'applique (7B) et dans le trou de l'évier. Insérer le
flexible de douchette (7J) dans son guide (7H), comme il est montré.
7J
7E
7C
7H
7A
8
7D
7F
8E
7B
8 SECURING FAUCET
From underneath sink, secure the faucet by placing Washer (8A) and Mounting Nut
(8B) onto the Mounting Post (8C). Tighten using a flathead screwdriver or an adjustable
wrench until the faucet is firmly connected to the sink. Hand tighten Wing Nuts (8D &
6E) to Mounting Post (8F) and Hose Guide (8G).
Do not over tighten!
8 Español: CÓMO ASEGURAR EL GRIFO
Desde abajo del fregadero, sujete el grifo colocando la arandela (8A) y la tuerca de
montaje (8B) sobre el poste de montaje (8C). Apriete con un destornillador de hoja
plana o una llave ajustable hasta que el grifo esté firmemente conectado al fregadero.
Apriete las tuercas de mariposa (8D y 6E) al poste de montaje (8F) y a la guía de
la manguera (8G) con la mano.
¡No apriete en exceso!
8 Français : FIXATION DU MÉLANGEUR
Depuis le dessous de l'évier, fixer le mitigeur en plaçant la rondelle (8A) et l'écrou de
montage (8B) sur la tige filetée de montage (8C). Serrer à l'aide d'un tournevis plat ou
d'une clé à molette jusqu'à ce que le mitigeur soit fixé solidement à l'évier. Serrer
les écrous à oreilles (8D et 6E) avec les doigts sur les tiges filetées de montage (8F)
et le guide de flexible (8G).
Ne pas trop la serrer !
STOP
ALTO
5
8G
8A
8B
Go To Step 11
Continúe con el Paso 11
Passer à l'étape 11
8C
8F
8D

Advertisement

loading