Page 1
GB Cordless Grass Trimmer Instruction manual Mesin Pemangkas Rumput Petunjuk penggunaan Nirkabel Maù y caé t coû chaï y pin Taø i lieä u höôù n g daã n DUR366L 015384...
37. Arrow on the protector 12. Button 25. Hex wrench 38. Arrow on the blade 13. Indicator lamps 26. Tighten SPECIFICATIONS Model DUR366L Type of handle Loop handle No load speed 5,000/6,500 min Overall length 1,754 mm Nylon cord diameter 2.0 –...
Page 9
Save all warnings and instructions for type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack. future reference. 3. Use power tools only with specifically designated 1. Be familiar with the controls and proper use of the battery packs.
Page 10
7. Never work on unstable surfaces. 6. Use only the manufacturer’s recommended replacement parts and accessories. 8. Don’t overreach. Keep proper footing and balance 7. Always ensure that ventilation openings are kept at all times. 9. Always be sure of your footing on slopes. clear of debris.
It will also void extend tool and battery life. the Makita warranty for the Makita tool and charger. The tool will automatically stop during operation if the tool or battery is placed under one of the following conditions.
Page 12
Press and hold the main power button for some seconds Indicator lamps to turn on the tool. Remaining To turn off the tool, press and hold the main power button capacity again. (Fig. 8) Lighted Blinking To prevent the switch trigger from being accidentally pulled, a lock-off lever is provided.
NOTICE: perform inspection or maintenance on the tool. • Be sure to use genuine Makita nylon cutting head/ Failure to switch off and remove the battery cartridge plastic blade. may result in serious personal injury from accidental Turn the tool upside down so that you can replace the start-up.
2. Prepare approximately 3 m (9 ft) of new nylon cord. manual, do not attempt to dismantle the tool. Instead, ask Fold the new nylon cord with one end become Makita Authorized Service Centers, always using Makita approximately 80 mm (3-1/8”) longer than the other replacement parts for repairs.
CAUTION: • These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose.
11. Indikator merah 24. Cincin penerima 37. Arah pada pelindung 12. Tombol 25. Kunci hex 38. Arah pada bilah pisau SPESIFIKASI Model DUR366L Jenis gagang Gagang bundar Kecepatan tanpa beban 5.000/6.500 men Panjang keseluruhan 1.754 mm Diameter benang nilon 2,0 – 2,4 mm...
Page 17
Simpanlah semua peringatan dan Jangan mengenakan perhiasan atau pakaian yang dapat tersangkut pada rumput tinggi. Pakailah petunjuk untuk acuan di masa penutup rambut untuk menahan rambut panjang. mendatang. 2. Saat menggunakan mesin, selalu kenakan sepatu 1. Kenali dengan baik semua alat pengendali dan yang kuat dengan sol antiselip.
Page 18
pemasangan, dan kondisi lain yang mungkin dapat menjadi rusak jika dipindahkan dengan cara demikian. dapat mempengaruhi pengoperasian. Pelindung 19. Selalu lepaskan kartrid baterai dari mesin: atau bagian lain yang rusak harus diperbaiki atau diganti oleh pusat servis resmi kami kecuali jika - setiap kali meninggalkan mesin tanpa dinyatakan boleh diperbaiki di tempat lain dalam pengawasan;...
Page 19
PETUNJUK KESELAMATAN PENTING Penggunaan baterai Makita yang tidak asli, atau baterai yang sudah diubah, akan mengakibatkan baterai mudah UNTUK KARTRID BATERAI ENC007-12 terbakar, cedera dan kerusakan. Akan menghilangkan garansi Makita pada pengisi daya dan alat Makita. 1. Sebelum menggunakan kartrid baterai, bacalah...
Page 20
Menunjukkan kapasitas baterai yang menyebabkan cedera pada Anda atau orang lain di sekitar Anda. tersisa • Jangan memasang kartrid baterai secara paksa. Jika Hanya untuk kartrid baterai dengan indikator (Gb. 6) kartrid tidak dapat meluncur masuk dengan mudah, Tekan tombol pemeriksaan pada kartrid baterai untuk berarti posisi memasukkannya belum tepat.
Page 21
Jika head pemotongan rotasi terbalik. nilon/bilah plastik rusak, ganti dengan segera. Penggunaan alat pemotong yang rusak dapat mengakibatkan cedera serius. PEMBERITAHUAN: • Pastikan untuk menggunakan head pemotongan nilon/ bilah plastik asli Makita.
Page 22
Mengganti tali nilon Balik mesin agar bagian bawahnya berada di atas sehingga Anda dapat mengganti head pemotongan nilon PERINGATAN: dengan mudah. • Hanya gunakan tali nilon dengan diameter yang Masukkan kunci hex melalui lubang pada rumah motor telah ditetapkan dalam “SPESIFIKASI”. Jangan dan putar cincin penerima sampai terkunci dengan kunci pernah gunakan tali yang lebih berat, kawat logan, hex.
Untuk menjaga KEAMANAN dan KEHANDALAN, mencoba untuk membongkar mesin. Sebaliknya, mintalah perbaikan, perawatan atau penyetelan lain harus bantuan Pusat Servis Resmi Makita, dengan selalu dilakukan oleh Pusat Servis Pabrik atau Resmi Makita menggunakan suku cadang Makita untuk dan gunakan selalu suku cadang Makita. memperbaikinya.
Page 24
38. Muõ i teâ n treâ n löôõ i caé t THOÂ N G SOÁ KYÕ THUAÄ T Kieå u maù y DUR366L Loaï i tay caà m Tay caà m hình voø n g Toá c ñoä khoâ n g taû i 5.000/6.500 phuù...
Page 25
Löu giöõ taá t caû caû n h baù o vaø höôù n g daã n 2. Chæ saï c laï i baè n g boä saï c ñöôï c nhaø saû n xuaá t chæ ñònh. Boä saï c thích hôï p cho moä t loaï i boä pin coù ñeå...
Page 26
Höôù n g daã n baû o trì ngaõ ) . Luoâ n ñaû m baû o baï n coù choã ñeå chaâ n an 1. Tröôù c khi tieá n haø n h coâ n g vieä c , phaû i kieå m tra toaø...
Page 27
Duï n g cuï seõ töï ñoä n g ngöø n g hoaï t ñoä n g neá u duï n g cuï khoâ n g ñöôï c nhaä n baû o haø n h cuû a Makita daø n h cho duï n g hoaë...
Page 28
Cho bieá t löôï n g pin coø n laï i ñuù n g coù theå daã n ñeá n maá t ñieà u khieå n vaø thöông tích caù nhaâ n nghieâ m troï n g. Chæ daø n h cho caù c hoä p pin coù chæ baù o (Hình 6) AÁ...
Page 29
• Ñaû m baû o söû duï n g ñaà u caé t ni-loâ n g/löôõ i caé t nhöï a theå daã n ñeá n caù c thöông tích caù nhaâ n nghieâ m troï n g Makita chính haõ n g. do khôû i ñoä n g maù y voâ tình.
Page 30
ñeà u phaû i do Trung taâ m Baû o döôõ n g ñöôï c Uyû quyeà n cuû a Makita thöï c hieä n , luoâ n söû duï n g caù c boä phaä n thay theá cuû a Makita.
Page 31
Neá u baï n caà n baá t kyø söï hoã trôï naø o ñeå bieá t theâ m chi tieá t veà caù c phuï tuø n g naø y , haõ y hoû i Trung taâ m Baû o trì Makita taï...