Honeywell D06F Installation Instructions Manual page 35

Pressure reducing valve
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6
zawór bezpieczeństwa (zamontowanie za
reduktorem ciśnienia).
- Miejsce montażu musi być odporne na działanie
mrozu i łatwo dostępne
o Manometr dobrze widoczny
o Stopień zabrudzenia można wygodnie obser
wować w przezroczystej miseczce zaworu
o Ułatwia konserwację i czyszczenie
- W przypadku domowych instalacji
wodociągowych, gdzie wymagany jest wysoki
stopień ochrony przed zabrudzeniami, należy
przed reduktorem ciśnienia zainstalować filtr
dokładny
- Za reduktorem ciśnienia należy przewidzieć
odcinek uspokojenia 5 x DN (zgodnie z DIN
1988, część 5)
7.2 Instrukcja montażu
1. Dokładnie przepłukać przewód rurowy.
2. Nasadzić dyszę Venturiego (tylko 1
3. Zamontować reduktor ciśnienia.
o uwzględnić kierunek przepływu
o w stanie wolnym od naprężeń i momentów
zginających
8. Uruchomienie
8.1 Nastawić ciśnienie końcowe
Ciśnienie wyjściowe ustawić min. 1 bar
poniżej ciśnienia wejściowego
1. Zamknąć armaturę odcinającą po stronie
wlotowej
2. Dokonać redukcji ciśnienia po stronie wyjś
ciowej (np. przez kurek wodny).
3. Zamknąć armaturę zamykającą
4. Poluzować wkręt z rowkiem.
o Nie wykręcać wkrętu z rowkiem
5. Rozprężyć sprężynę naciskową.
o Przekręcić chwyt przestawny w lewo (-)
6. Powoli otworzyć armaturę zamykającą
7. Przekręcić chwyt przestawny, aż skala
nastawcza osiągnie żądaną wartość.
8. Dokręcić mocno z powrotem wkręt z rowkiem
9. Powoli otworzyć armaturę zamykającą
9. Utrzymywanie w dobrym stanie
Zalecamy zawarcie umowy konserwacyjnej
z odpowiednią firmą instalacyjną
Stosownie do DIN 1988, część 8 należy przepro
wadzić następujące czynności:
9.1 Inspekcja
Czasokres: raz do rokuWykonanie przez
przedsiębiorstwo instalacyjne lub użytkow
nika.
1. Zamknąć armaturę zamykającą
2. Skontrolować ciśnienie końcowe na mierniku
MU1H-1035GE23 R0108
PL
ciśnienia przy przepływie zerowym.
o Jeżeli ciśnienie powoli rośnie, armatura jest
zabrudzona lub uszkodzona. W takim przy
padku należy przeprowadzić konserwację
i czyszczenie.
3. Powoli otworzyć armaturę zamykającą
9.2 Konserwacja
Okres: raz w roku Przeprowadzenie przez
firmę instalacyjną
1. Zamknąć armaturę odcinającą po stronie
wlotowej
2. Dokonać redukcji ciśnienia po stronie wyjś
ciowej (np. przez kurek wodny).
3. Zamknąć armaturę zamykającą
4. Poluzować wkręt z rowkiem.
o Nie wykręcać wkrętu z rowkiem
Uwaga !
Pod pokrywą sprężyny znajduje się
sprężyna ściskana. Wyskoczenie sprężyny
może spowodować obrażenia.
/
" / 2")
1
4
- Należy upewnić się, że sprężyna ściskana
5. Rozprężyć sprężynę naciskową.
o Przekręcić chwyt przestawny w lewo (-)
6. Odkręcić pokrywę sprężyny.
o Zastosować podwójny klucz oczkowy ZR06K
7. Wyjąć pierścień ślizgowy.
8. Wyciągnąć wkładkę zaworu za pomocą kles
zczy.
9. Odkręcić element sita.
o Zastosować podwójny klucz oczkowy ZR06K
10.Wyjąć pierścień z rowkiem.
11.Tarczę uszczelniającą, krawędź dyszy i pierś
cień rowkowy sprawdzić pod względem niena
gannego stanu, a jeżeli to konieczne należy
kompletnie wymienić wkładkę zaworu.
12.Wyjąć wkład sita, oczyścić go i założyć
ponownie
13.Nałożyć o-ring na miseczkę zaworu.
14.Montaż w odwrotnej kolejności
Membranę wcisnąć palcem, następnie włożyć
pierścień ślizgowy.
Obsadę siatki wkręcić ręcznie (bez narzędzi)
15.Nastawić ciśnienie końcowe.
9.3 Nowa regulacja
Podczas demontażu chwytu przestawnego
następuje utrata nastawień. Nowa regulacja jest
możliwa za pomocą manometru.
1. Zamknąć armaturę odcinającą po stronie
wlotowej
2. Dokonać redukcji ciśnienia po stronie wyjś
ciowej (np. przez kurek wodny).
3. Zamknąć armaturę zamykającą
4. Poluzować wkręt z rowkiem.
o Nie wykręcać wkrętu z rowkiem
35
jest rozprężona!
Honeywell GmbH

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

D06fhD06fnD06f-1/4zaD06fi

Table of Contents