Bosch 1608LX Instruction Manual

Bosch 1608LX Instruction Manual

Trim router
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Before use - Read this instruction manual.
Lisez attentivement la présente notice avant l'emploi.
Lea estas instrucciones de manejo antes de la utilización del aparato.
BM 2610909755 7/01
1
7/26/01, 12:03 PM

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch 1608LX

  • Page 1 Before use - Read this instruction manual. Lisez attentivement la présente notice avant l'emploi. Lea estas instrucciones de manejo antes de la utilización del aparato. BM 2610909755 7/01 7/26/01, 12:03 PM...
  • Page 2 (Model 1608LX Pictured) (Modelo 1608LX ilustrado) BM 2610909755 7/01 Fig. 1 (Modèle 1608LX illustré) 7/26/01, 12:03 PM...
  • Page 3: Accessory Listing

    10. Locking knob - depth of cut (NOTE: components not illustrated on page 2 are illustrated elsewhere in this manual) BM 2610909755 7/01 3.7" x 2.8" (95mm x 71mm) 1/4" max. 1" max. 1608 1608LX 1608T 1608U 1609A 1609AK 1609AKX 2pcs 2pcs 2pcs 2pcs 11.
  • Page 4: General Safety Rules

    WARNING! “READ ALL INSTRUCTIONS”. Failure to follow the SAFETY RULES identi- fied by the BULLET (•) symbols listed BE- LOW and other safety precautions, may result in serious personal injury. Keep these operating instructions with this product. GENERAL SAFETY RULES for all Power Tools Work Area •...
  • Page 5 Feeding the trimmer in the wrong direction causes the cutting edge of the bit to climb out of the work and pull the trimmer in the direction of this feed. • Never touch the bit or other moving part during use.
  • Page 6: Slide On/Off Switch

    in a well ventilated area, and work with ap- proved safety equipment, such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles. Double Insulated Tools • Double Insulation is a design concept used in electric power tools which eliminates the need for the three wire grounded power cord and grounded power supply system.
  • Page 7: Collet Care

    Do not overtighten. Depth Adjustment Model 1608, 1608LX Only With the motor clamped in the base and the bit installed, loosen knob 10 and raise or lower the motor and cutter with adjusting screw 11 until the desired amount of bit is exposed.
  • Page 8 Laminate Trim Guide Unpiloted laminate trim bits require the use of a trim guide which may be fitted to models 1608, 1608LX, or 1609A. Mount the guide 9 to Fig. 8 the bottom of the base in either pair of holes...
  • Page 9 "fine tuned" by the user to produce a perfect seam. Offset Trimmer Model 1609A Offset trimmer 1609A is primarily used for trimming laminate in confined areas such as backsplashes, corners, or other locations inac- cessible to the standard trim bases (see Fig 17).
  • Page 10 3 to the “ON” position. With the motor running at full speed, place the base of the trimmer on the work surface and feed the bit with a smooth steady motion into the mate- rial to be cut. The correct relationship between the direction of bit or cutter rotation and router feed is shown in Fig 18;...
  • Page 11: Maintenance And Service

    Maintenance and Service WARNING! Preventive maintenance per- formed by unauthorized personnel may result in misplacing of internal wires and compo- nents which could cause serious hazard. We recommend that all tool service be performed at a Bosch Factory Service Center. Tool Lubrication Your Bosch tool has been properly lubricated and is ready for use.
  • Page 12: Warranty

    WARRANTY BOSCH S-B POWER TOOL COMPANY LIMITED WARRANTY S-B Power Tool Company (“Seller”) warrants, to the original purchaser only, that all BOSCH portable power tools will be free from defects in material or workmanship for a period of one (l) year from date of purchase. SELLER’S SOLE OBLIGATION AND YOUR EXCLU- SIVE REMEDY under this Limited Warranty and, to the extent permitted by law, any war-...
  • Page 13 (REMARQUE : les composants qui ne sont pas illustrés à la page 2 le sont ailleurs dans le présent manuel.) BM 2610909755 7/01 95 mm x 71 mm (3,7" x 2,8") 1/4" 1" de diamètre 1608 1608LX 1608T 1608U 1609A 1609AK 1609AKX 2 pcs. 2 pcs. 2 pcs.
  • Page 14: Règles Générales De Sécurité

    AVERTISSEMENT ! « LISEZ ATTEN- TIVEMENT TOUTES LES INSTRUC- TIONS ». Faute d’observer les RÈGLES DE SÉCURITÉ précédées d’un point noir (•) et les autres consignes du présent manuel risque de vous exposer à de graves blessures. Conservez ces instructions à portée de la main. RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ...
  • Page 15 TÉRIEUR. Quand vous utilisez l’outil à l’ex- térieur, n’employez que des rallonges destinées à tel usage et portant les suffixes d’homologation, soit W-A (pour les UL) soit W (pour l’ACNOR). Voir le tableau « Dimensions des rallonges recommandées ». • DÉBRANCHEZ LES OUTILS. Quand ils ne servent pas ;...
  • Page 16 l’ébarbeuse, le fer tourne dans le sens des ai- guilles d’une montre. Lorsque l’ébarbeuse se trouve entre l’utilisateur et le matériau, le sens de déplacement doit être vers la droite. Par contre, si le matériau se trouve entre l’utilisateur et l’ébarbeuse, le sens de déplacement doit être vers la gauche.
  • Page 17: Interrupteur Marche-Arrêt

    Mode d’emploi Interrupteur marche-arrêt L’outil est mis en MARCHE au moyen de l’interrupteur à coulisse situé à l’avant du carter du moteur. POUR METTRE L’OUTIL EN MARCHE dé- placez le bouton vers la droite ou sur la position « I ». POUR METTRE L’OUTIL AU REPOS dé- placez le bouton vers la gauche ou sur la posi- tion «...
  • Page 18 Guide d’ébarbage de stratifiés Les fers non guidés pour l’ébarbage du stratifié requièrent l’emploi d’un guide d’ébarbage qui peut être posé sur les modèles 1608, 1608LX ou 1609A. Fixez le guide 9 au-dessous de la base Fig. 8 dans l’une ou l’autre paire de trous (le modèle 1609A comporte une paire de trous) à...
  • Page 19 Fig. 9 convenablement le tranchant et réaliser l’ef- fleurement du stratifié ou le biseau désiré. Reportez-vous au feuillet d’instructions accom- pagnant le guide d’ébarbage de luxe (1608LX, 1609KX) pour les réglages supplémentaires qu’exige ce guide. 1608T Le moteur étant fixé fermement dans le collier de serrage et un fer en place, desserrez la vis 18 de réglage de la profondeur à...
  • Page 20 Fig. 14 constructions à montants et à rails, sur les bords circulaires ou courbés et de nombreuses autres surfaces. Étant donné que le couteau produira des copeaux, il faut continuer à exercer une pression ferme sur le stratifié à proximité du joint de manière à...
  • Page 21: Conseils Pratiques

    Fig. 17 La base triangulaire permet Le fer autoguidé l’ébarbage avec le dosseret guide l’ébarbeuse afin en place d’obtenir une coupe exacte gabarit désiré dans l’évidement et remettez l’embase en place. (N’utilisez pas les vis du guide de gabarit — l’embase maintient le guide en place).
  • Page 22: Maintenance Et Entretien

    Maintenance et entretien AVERTISSEMENT ! L’entretien préventif effectué par des employés non autorisés peut entraîner un positionnement erroné des com- posants et des fils internes, et ainsi causer des dangers sévères. Il est recommandé de confier l’entretien et la réparation de l’outil à un centre de service-usine Bosch.
  • Page 23 REMARQUES : BM 2610909755 7/01 7/26/01, 12:03 PM...
  • Page 24: Garantie

    GARANTIE GARANTIE LIMITÉE BOSCH S-B POWER TOOL COMPANY S-B Power Tool Company (« Vendeur ») garantit à l’acheteur originel d’outils électriques portatifs Bosch (et uniquement à celui-ci) que lesdits outils sont et resteront exempts de vices matériels et de fabrication pendant un (1) an à compter de la date d’achat.
  • Page 25: Lista De Accesorios

    (NOTA: los componentes que no están ilustrados en la página 2 están ilustrados en otra parte de este manual) BM 2610909755 7/01 95mm x 71mm (3.7" x 2.8") 1/4" max. 1" max. 1608 1608LX 1608T 1608U 1609A 1609AK 1609AKX 2pzs 2pzs 2pzs 2pzs 11.
  • Page 26: Normas Generales De Seguridad

    ¡ADVERTENCIA! “LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES”. El incumplimiento de las NORMAS DE SEGURIDAD identificadas por el símbolo del PUNTO NEGRO (•) que se indi- can y otras precauciones de seguridad puede dar lugar a lesiones personales graves. Conserve estas instrucciones de funcionamiento con este producto.
  • Page 27 abrazaderas o un tornillo de carpintero para sujetar la pieza de trabajo. Es más seguro que utilizar la mano y libera ambas manos para manejar la herramienta. • NO ABUSE DEL CORDON. Nunca lleve la herramienta por el cordón ni tire de él para desconectarlo del tomacorriente.
  • Page 28 tenga en cuenta que la broca sobresale por debajo de la base. Mantenga las manos alejadas de esta área. • No corte ni frese en las paredes existentes, alrededor de ningún dispositivo eléctrico ni en ningún área ciega donde pueda haber cables eléctricos, ya que la broca podría conducir electricidad hasta la herramienta, creando un peligro para el operador.
  • Page 29: Cordones De Extensión

    Cordones de extensión • Sustituya los cordones dañados inmedia- tamente. La utilización de cordones dañados puede causar sacudidas, quemar o electrocutar. • Si se necesita un cordón de extensión, se debe utilizar un cordón con conductores de tamaño adecuado para prevenir caídas de tensión excesivas, pérdidas de potencia o sobrecalen- tamiento.
  • Page 30 tuerca del portaherramienta con la llave de tuerca para soltarla. NUNCA golpee la broca. Modelo 1609A únicamente Introduzca la llave hexagonal de 4mm sumi- nistrada en el agujero de la parte superior de la base orientable para sujetar el husillo en su sitio y afloje el portaherramienta en sentido contrario al de las agujas del reloj con una de las llaves de combinación suministradas.
  • Page 31 Fig. 8 1608, 1608LX o 1609A. Monte la guía 9 en la parte inferior de la base en cualquiera de los pares de agujeros (el modelo 1609A tiene un par de agujeros) con los tornillos suministrados y asegúrese de que la broca queda a por lo...
  • Page 32 encuentran en los lados de la base, incline el motor hasta el ángulo deseado y vuelva a apretar las tuercas de mariposa. Tenga cuidado de no apretar demasiado o la base podrá resultar dañada. Cuando se encuentra inclinado, el modelo 1608T recortará...
  • Page 33 Fig. 16 asegurarse de que los tornillos se han vuelto a apretar después de ajustar el ajustador de excentricidad. Una vez que se haya hecho esto, no se deben necesitar más ajustes. Observe que la base recibe un ajuste preliminar en fábrica pero generalmente necesitará...
  • Page 34: Mantenimiento Y Servicio

    brocas que tengan un cuerpo de 1/4". Asegúrese de que la pieza de trabajo está bien sujeta y fíjela en su sitio con abrazaderas si es necesario. Con la herramienta ensamblada y ajustada adecua- damente, asegúrese de que el interruptor está en la posición “OFF”...
  • Page 35 NOTAS: BM 2610909755 7/01 7/26/01, 12:03 PM...
  • Page 36 GARANTIA GARANTIA LIMITADA DE BOSCH S-B POWER TOOL COMPANY S-B Power Tool Company (“el Vendedor”) garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un (1) año a partir de la fecha de compra.

This manual is also suitable for:

16081608t1608u1609a

Table of Contents