ViewSonic Corporation, la cual también se puede encontrar en http:// www.viewsonic.com en inglés o en otros idiomas si utiliza el cuadro de selección regional en la esquina superior derecha de nuestro sitio web.
Electroser, Av Reforma No. 403Gx39 y 41, 97000 Mérida, Yucatán. Tel: 01.999.925.19.16 Para otros lugares, consulte http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm#Mexico Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775...
Page 3
Av Ferrocarril Sonora #3780 L-C Col 20 de Noviembre Tijuana, México 4:3 ViewSonic Garantía limitada de México Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775 ViewSonic Villahermosa: Compumantenimientos Garantizados, S.A.
Se utiliza el enchufe de la red o el conector de la unidad como el dispositivo de desconexión de la red eléctrica. El dispositivo de desconexión deberá ser rápidamente accionable. Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775 ViewSonic Nº...
Encender y apagar la TV ... 24 Cambiar canales ... 24 Ajustar el volumen ... 24 Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775 ViewSonic...
Page 6
Resolución de problemas ...35 Especificaciones ...37 Garantía limitada ...39 Garantía limitada de México ...40 Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775 ViewSonic VT2230...
Ninguna parte de este documento puede ser copiada, reproducida, o transmitida por los medios, para cualquier propósito sin el permiso escrito previo de ViewSonic Corporation. Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775...
Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775 ViewSonic AVISO Este dispositivo ha sido comprobado y •...
13. Desenchufe este equipo cuando no se lo usa por un tiempo prolongado. Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775 ViewSonic 14. Pase todos los servicios al personal calificado.
Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775 ViewSonic La Sección 810 del Código Eléctrico Nacional...
Page 11
Para proporcionar una ventilación adecuada, sigas las siguientes instrucciones: Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775 ViewSonic • Nunca instale la TV boca arriba, boca abajo o de costado.
Si se expone la TV a temperaturas extremas, Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775 ViewSonic ésta podría sobrecalentarse y causar una deformación en la...
• No permita que la pantalla esté demasiado tiempo en contacto con materiales de goma o plástico. Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775 ViewSonic Piezas dañadas...
• Habilitar ciertas funciones y funcionalidad del TV LCD aumentará su consumo de energía, posiblemente más allá de los límites requeridos para la cualificación ENERGY STAR. Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775...
0,4% de plomo en peso y como aleación de cobre que contenga hasta un 4% de plomo en peso. Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775 ViewSonic Concentración...
“Before operating the equipment, read the instructions in this manual carefully.” Guía del usuario de ViewSonic Cable de alimentación Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775 ViewSonic SLEEP...
2. Conecte el pie con el eje en la parte posterior de la TV con 4 tornillos. 3. Conecte la base al pie con 4 tornillos. Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775...
• Cuelgue la placa de pared de la TV LCD en el soporte de pared para completar la instalación. ¡Disfrute de su TV LCD ViewSonic! Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775 ViewSonic...
Para encontrar el soporte idóneo para la VT2230, vaya a www.viewsonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775. Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775 ViewSonic Tornillo estándar (C x D)
Receptor del mando a distancia SOURCE (FUENTE) MENU (MENÚ) Subir volumen Bajar volumen Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775 ViewSonic SOURCE MENU SOURCE...
(izquierda/derecha) Entrada vídeo compuesto Entrada S-Video Clavija de entrada de TV Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775 ViewSonic YPbPr AUDIO-IN AUDIO-IN Descripción Conecte el cable de alimentación CA suministrado y...
Page 22
• VÍDEO: Entrada de señal VGA [5] • AUDIO: Entrada de audio de PC [2] Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775 ViewSonic...
• Acuérdese de ajustar la configuración de la fuente de la TV en el menú CHANNEL (CANAL) en Aire o Cable para el tipo que seleccione. Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775...
HDMI [4] y conecte la clavija de audio a la clavija AUDIO IN (Entrada de audio) de HDMI [2]. Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775...
VESA 1920 x 1080 @ 60Hz *Nota: Modo de parpadeo reducido (CV-RBT) Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775 ViewSonic Conecte con una PC...
Decodificador Ordenador digital personal *Nota: Para una conexión DVI utilice un adaptador/cable DVI-a-HDMI. Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775 ViewSonic YPbPr AUDIO-IN...
• Cuando no vaya usar el mando a distancia durante un largo período de tiempo, extraiga las pilas. Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775...
LAST SOURCE EXIT ENTER GUIDE MENU INFO MUTE Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775 ViewSonic SOURCE MENU VOL+ VOL- Botón Púlselo para cambiar la fuente a modo Púlselo repetidamente para configurar...
Page 29
TV de su preferencia. La función de canales favoritos es compatible con la TV analógica (NTSC) y la TV digital (ATSC). Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775 ViewSonic Púlselo para mostrar la Guía electrónica...
Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775...
Brillo Contraste Color Matiz Nitidez Temp. de color Modo Pantalla Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775 ViewSonic Estándar Normal Bajo 16:9 Apagado...
Page 32
Paso 2:Utilice el botón Paso 3:Ingrese en la página de audio. Paso 4:Utilice el botón función. Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775 ViewSonic Estéreo...
Page 33
Paso 1:Presione el botón MENU (MENÚ) para ingresar en el menú OSD. Paso 2:Utilice el botón para mover la barra de selección al submenú de TV. Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775 ViewSonic...
Page 34
•Temporiz. OSD: Para establecer el temporizador para que salga del menú OSD. •Reinicio: Reinicie los valores de fábrica. Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775...
Page 35
•Fase: Para eliminar cualquier distorsión horizontal y aclarar o hacer más nítidos los caracteres de la pantalla. Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775...
Se necesita una contraseña para acceder al menú Control Paterno. La contraseña predeterminada es “0000”. Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775 ViewSonic Sintonizar Núm.
•PG (se recomienda orientación) •14 (atención muy recomendada) •MA (audiencia adulta) Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775 ViewSonic y pulse Enter (Entrar) para entrar en el y pulse Enter (Entrar) para entrar en el para activar o desactivar V-chip.
•14+ (para mayores de 14 años) •18+ (programación adulta) •E (exento) Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775 ViewSonic y pulse Enter (Entrar) para entrar en el Control Paterno Cambiar la contraseña...
•4 dígitos, ingrese “0054”. Funciona generalmente con Cox. •5 dígitos, ingrese “11454”, “11054” ó “10690”. Funciona generalmente con DIRECTV. Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775...
• 4 dígitos, intente con “0054”. Generalmente funcionan con Cox. • 5 dígitos, intente con “11454”, “11054” o “10690”. Generalmente funcionan con DIRECTV. Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775 ViewSonic...
Hay un color extraño, ligero o se ve un desajuste en el color No se puede utilizar la unidad Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775 ViewSonic Solución posible...
Page 42
No hay recepción de CATV (o no hay recepción más allá del canal 13) Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775 ViewSonic Solución posible •...
Altitud Físicas Dimensiones (An)x(Al)x(Pr) Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775 ViewSonic VT2230 RGB matriz activa TFT 21,6” píxel 0,248 (H) x 0,248 (V) mm...
Page 44
TV LCD. Nota: Las especificaciones del producto están sujetas a cambio sin previo aviso. Póngase en contacto con el equipo de asistencia de ViewSonic en: http://www.ViewSonic.com o llame a nuestro equipo de asistencia: Estados Unidos 1-800-688-6688, Canadá 1-866-463-4775...
Duración de la garantía: Los televisores LCD de ViewSonic están garantizados durante 1 para todas las piezas, excluyendo la fuente de luz y 1 año de mano de obra desde la fecha de compra primera original.
Duración de la garantía: Las TV LCD ViewSonic están garantizada por 1 año en todas las piezas (excluyendo la fuente de luz) y por 1 año en mano de obra desde la fecha de compra del primer cliente.