Download Print this page

Black & Decker Chill Buster 100HF Series Use And Care Book page 2

Black & decker heater owner's manual
Hide thumbs Also See for Chill Buster 100HF Series:

Advertisement

BDHF100Pub17736-01RV04 6/2/04 7:14 AM Page 2
risque.
tout
d'éviter
afin
qualifiée
personne
une
ou
autorisé
lames
les
service
de
agent
son
à
fabricant,
au
réparation
la
confier
en
la
dans
fond
faut
il
endommagé,
est
d'alimentation
cordon
le
Lorsque
:
Note
secousses
de
fiche.
la
modifier
dans
façon
pas
faut
ne
Il
certifié.
électricien
un
avec
communiquer
large
plus
lame
faut
il
prise,
la
dans
pas
toujours
n'entre
fiche
la
Si
côté.
de
MESURES.
CES
CONSERVER
service
bloquer.
se
est
qui
ou
pourraient
orifices
les
lit)
un
(comme
molle
de
problème
surface
une
sur
l'appareil
de
servir
se
pas
Ne
le
ou
d'evacuation.
l'orifice
ni
d'air
entrées
les
bloquer
pas
ne
d'incendie,
risques
les
prévenir
de
Afin
sommeil.
le
pendant
radiateur
le
l'utilisation
Éviter
ou
servent,
blessures.
de
ou
électriques
secousses
personnes
de
d'incendie,
risques
des
présente
utilisation
lorsqu'on
autre
Toute
utilisation.
autre
aucune
recommande
ne
fabricant
Le
guide.
présent
le
dans
déplacer
décrit
l'usage
selon
seulement
l'appareil
Utiliser
le
inflammable.
ou
volatil
liquide
refroidir
autre
tout
ou
peinture
la
de
l'essence,
de
utilise
chaudes.
ou
range
on
endroit
un
dans
l'appareil
utiliser
peau
PAS
NE
étincelles.
des
ou
arcs
des
génèrent
qui
Afin
fonctionne.
ou
chauds
composants
des
renferme
radiateur
Le
l'appareil.
dommages.
de
ou
d'incendie
électriques,
secousses
de
risques
des
présente
cela
car
les
notamment
d'évacuation
ou
ventilation
de
l'ouverture
dans
de
d'incendie,
entrer
objets
des
laisser
ni
d'objets
insérer
pas
Ne
sécurité
prise.
la
de
retirer
la
et
cordon)
la
(pas
fiche
faut
la
saisir
(OFF),
tension
hors
mise
de
position
la
watts.
875
à
commande
la
placer
l'appareil,
débrancher
Pour
14
de
minimal
l'écraser.
ni
trébucher
y
puisse
ne
qu'on
se
rallonge,
sorte
de
passants
endroits
des
cordon
le
Éloigner
d'incendie.
objet.
autre
tout
de
ni
carpette
d'une
couvrir
peut
le
pas
Ne
tapis.
un
sous
cordon
le
placer
pas
Ne
l'eau.
de
contenir
pouvant
récipient
sert
ne
autre
tout
dans
ou
baignoire
une
dans
tomber
peut
il
endroit
un
dans
radiateur
le
placer
jamais
les
pourrait
Ne
l'intérieur.
à
semblables
endroits
d'autres
couverture
dans
ni
lavage
de
salles
des
dans
bain,
de
salles
des
car
des
dans
comme
mouillés
ou
humides
endroits
des
dans
servir
pour
conçu
pas
n'est
L'appareil
radiateur
l'extérieur.
à
utiliser
pas
Ne
pi)
(3
m
0,9
guide.
présent
du
couverture
des
papier,
page
la
sur
indiqué
approprié
frais
sans
numéro
des
(comme
le
composer
également
peut
On
régler.
ou
réparer
examiner,
faire
le
pour
région
la
de
autorisé
minimiser
GARDE
EN
MISES
IMPORTANTES
NEED HELP?
BESOIN D'AIDE?
For service, repair or any questions regarding your appliance, call the
Pour communiquer avec les services d'entretien ou de réparation, ou pour
appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the
adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais
product to the place of purchase. Do not mail the product back to the
approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il
manufacturer nor bring it to a service center. You may also want to consult
a été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un
the website listed on the cover of this manual.
centre de service. On peut également consulter le site web indiqué sur
la page couverture.
One-Year Limited Warranty
(Applies only in the United States and Canada)
Garantie limitée de un an
What does it cover?
(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
• Any defect in material or workmanship; provided; however, Applica's
Quelle est la couverture?
liability will not exceed the purchase price of the product
• Tout défaut de main-d'oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité
de la société Applica se limite au prix d'achat du produit.
For how long?
• One year after the date of original purchase
Quelle est la durée?
• Un an après l'achat original.
What will we do to help you?
• Provide you with a reasonably similar replacement product that is either
Quelle aide offrons nous?
new or factory refurbished
• Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau
ou réusiné.
How do you get service?
Comment se prévaut-on du service?
• Save your receipt as proof of the date of sale.
• Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d'achat.
• Check our on-line service site at www.prodprotect.com/applica, or call
• Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer
our toll-free number, 1-800-231-9786, for general warranty service
sans frais le 1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements généraux
• If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.
relatifs à la garantie.
What does your warranty not cover?
• On peut également communiquer avec le service des pièces et des
• Damage from commercial use
accessoires au 1 800 738-0245.
• Damage from misuse, abuse or neglect
Qu'est-ce que la garantie ne couvre pas?
• Products that have been modified in any way
• Des dommages dus à une utilisation commerciale.
• Products used or serviced outside the country of purchase
• Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.
• Glass parts and other accessory items that are packed with the unit
• Des produits qui ont été modifiés.
• Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit
• Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
• Consequential or incidental damages (Please note, however, that some
• Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
states do not allow the exclusion or limitation of consequential or
• Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du
incidental damages, so this limitation may not apply to you.)
produit.
How does state law relate to this warranty?
• Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états
• This warranty gives you specific legal rights, and you may also have
ne permettent pas l'exclusion ni la limitation des dommages indirects).
other rights that vary from state to state or province to province.
Quelles lois régissent la garantie?
• Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux
¿NECESITA AYUDA?
spécifiques. L'utilisateur peut également se prévaloir d'autres droits selon
Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor
l'état ou la province qu'il habite.
llame al número del centro de servicio en el país donde usted compró su
producto. NO devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el
Garantía (solamente a México)
producto a un centro de servicio autorizado.
DOS AÑOS COMPLETOS DE GARANTIA
(Esta garantía no aplica para E.U.A. y Canadá)
DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA
Applica garantiza este producto contra cualquier defecto originado por
(No aplica en México, Estados Unidos o Canadá)
fallas en los materiales o en la mano de obra por un período de dos años a
¿Qué cubre la garantía?
partir de la fecha original de compra.
• La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra.
Esta garantía no es válida cuando:
Applica no se responsabiliza por ningún costo que exceda el valor de
a) el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales,
compra del producto.
b) el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
uso que le acompaña,
• Por dos años a partir de la fecha original de compra.
c) el producto hubiese sido alterado o reparado por personas
no autorizadas.
¿Cómo se puede obtener servicio?
Si el producto resulta con defectos dentro del período de garantía
• Conserve el recibo original de compra.
lo repararemos o reemplazaremos de ser necesario, sin cargo alguno.
• Por favor llame al número del centro de servicio autorizado.
Para que esta garantía sea válida debe presentar el producto con su recibo
Esta garantía no cubre:
de compra y/o la tarjeta de registro correspondiente. Esta garantía le otorga
• Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las
derechos específicos, y usted podría tener otros que pueden variar en
normales
su país. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con una sucursal o centro
• Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.
de servicio más cercano autorizado por Black & Decker.
• Los productos que han sido alterados de alguna manera
Nota: Usted podrá encontrar partes, componentes, consumibles y
• Los daños ocasionados por el uso comercial del producto
accesorios en los centros de servicio autorizados. Esta garantía incluye los
• Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra
gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento dentro de su
• Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato
red de servicio. Si el cordón de alimentación es dañado, este debe ser
• Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del
remplazado por el fabricante o su agente de servicio o por personal
producto
calificado para evitar el riesgo.
• Los daños y perjuicios indirectos o incidentales
Conserve esta sección para validar su garantía.
inversé
avoir
après
faire
le
de
tenter
faut
il
prise,
à
fiche
la
insérer
peut
ne
Lorsqu'on
électriques.
por
o
servicio
de
risques
les
minimiser
de
afin
polarisée,
prise
une
ser
debe
este
dañado,
d'une
que
n'entre
fiche
de
genre
Ce
l'autre).
que
(une
polarisée
fiche
d'une
muni
est
produit
Le
al
modificación
POLARISÉE
FICHE
INSTRUCCIONES.
aberturas
de
centre
au
rapporter
Le
endommagé.
superficies
terre
par
tombé
est
qui
fonctionnement,
aire.
de
escape
de
un
présente
qui
abîmé,
est
cordon
no
incendio,
un
fiche
la
dont
appareil
un
utiliser
pas
Ne
duerme.
mientras
surveillance.
sans
fonctionner
l'appareil
laisse
qu'on
las
a
lesiones
s'en
derniers
ces
que
handicapées,
ocasionar
puede
de
ou
enfant
d'un
près
l'appareil
utilise
recomendado
no
prudence
extrême
d'une
preuve
Faire
de
instrucciones
l'appareil.
pour
poignées
des
servir
Se
déplacer.
o
inflamables
de
avant
minutes
dix
moins
au
pendant
almacena
se
laisser
le
et
l'appareil
Débrancher
aparato
el
utilice
surfaces
les
avec
contact
en
entrer
por
eléctrico
la
de
laisser
pas
ne
brûlures,
les
d'éviter
lorsqu'il
chaud
est
radiateur
Le
mismo
al
daño
d'utiliser
avant
directives
les
toutes
Lire
evitar
para
unidad
suivantes.
de
aberturas
las
blessures,
de
ou
électriques
secousses
cable.
del
tirar
sin
risques
les
d'éviter
afin
fondamentales
con
retírelo
y
de
règles
certaines
respecter
toujours
botón
el
presione
il
électrique,
appareil
un
utilise
Lorsqu'on
1
moins
d'au
puissance
une
et
AWG
lo
nadie
que
calibre
un
ayant
cordon
d'un
servir
alejado
cable
el
une
utiliser
faut
lorsqu'il
Toutefois,
ni
pasillo
risques
des
présente
et
surchauffer
lo
ni
alfombras
las
celle-ci
car
rallonge
une
d'utiliser
Éviter
agua.
pas.
una
de
adentro
lorsqu'il
l'appareil
débrancher
Toujours
el
coloque
Jamás
enflammer.
las
en
ni
lavandería
l'appareil
et
lit
du
tomber
pourraient
en
uso
para
diseñado
une
ou
oreiller
un
comme
objets
intemperie.
lit,
d'un
près
l'appareil
placer
pas
Ne
branché.
este
de
cubierta
du
l'arrière
de
et
côtés
des
devant,
du
número
al
gratis
moins
au
à
rideaux)
des
ou
vêtements
reparen
examinen,
du
literie,
la
de
oreillers,
des
meubles,
de
centro
un
a
combustibles
matières
les
Éloigner
o
caer
dejado
d'incedie.
risques
les
pour
suit
qui
ce
Faire
:
AVERTISSEMENT
Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio,
reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado.
Argentina
Servicio Técnico Central
HP Américas, Inc.
Atención al Cliente
Ciudad de la Paz 2846 6° Ofic. "A"
Buenos Aires, Argentina
Tel.: (54-11) 4786-1818
Chile
Servicio Máquinas y Herramientas Ltda.
Av. Apoquindo No. 4867 - Las Condes
Santiago, Chile
Tel.: (562) 263-2490
Colombia
PLINARES
Avenida Ciudad de Quito #88-09
Bogotá, Colombia
Tel.: (57-1) 610-1604/533-4680
Costa Rica
Aplicaciones Electromecanicas, S.A.
Calle 26 Bis y Ave. 3
San Jose, Costa Rica
Tel.: (506) 257-5716 / 223-0136
Ecuador
Castelcorp
Km 2-1/2 Avenida Juan T. Marengo junto
Dicentro
Guayaquil, Ecuador
Tel.: (5934) 224-7878/224-1767
El Salvador
Sedeblack Calle A San Antonio Abad
y Av. Lisboa, Edif. Lisboa Local #21
San Salvador, El Salvador
Tel.: (503) 274-1179 / 274-0279
Sello del Distribuidor:
Fecha de compra:
Modelo:
Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U.
Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation,
R42000/12-6-7E/S/F
electricista
un
de
ayuda
la
busque
riesgo.
el
evitar
para
calificado
personal
inviértalo.
contacto,
su
en
entra
no
enchufe
agente
su
o
fabricante
el
por
reemplazado
una
de
polarizado
contacto
un
en
entra
es
alimentación
de
cordón
el
Si
Nota:
choque
de
riesgos
los
reducir
Para
otro).
enchufe.
es
contacto
(un
polarizado
enchufe
ninguna
hacerle
intente
No
calificado.
)
POLARIZADO
ESTAS
GUARDE
obstruidas.
ser
podrían
el
si
desperfecto,
cualquier
presentan
las
donde
camas
las
como
suaves
el
o
cable
el
si
calentador
ningún
las
sobre
calentador
el
utilice
No
funcionamiento.
ni
admisión
de
vías
las
obstruya
se
éste
mientras
aparato
de
posibilidad
la
evitar
de
fin
A
minusválidas.
personas
las
de
o
calentador
del
uso
el
Evite
los
de
presencia
la
en
o
por
utiliza
personas.
un
cuando
cuidado
mucho
o
eléctrico
choque
incendio,
provistos.
mangos
producto
del
fabricante
el
por
otro.
a
lugar
un
de
transportarlo
uso
otro
Cualquier
manual.
este
(10)
diez
menos
lo
por
enfríe
las
según
calentador
el
Utilice
el
que
espere
y
Desconecte
calientes.
volátiles.
las
con
contacto
en
entre
piel
líquidos
otros
u
pintura
gasolina,
no
quemaduras,
evitar
de
fin
A
o
utiliza
se
donde
lugares
los
en
en
está
mientras
caliente
permanece
No
chispa.
produce
que
dentro
calentador.
arco
un
tienen
calentadores
Los
de
antes
instrucciones
las
todas
calentador.
siguientes:
las
incluyendo
seguridad
o
incendio
eléctrico,
choque
ciertas
respetar
debe
se
siempre
la
de
escape
de
y
ventilación
utilizan
se
cuando
personas,
las
a
en
ajenos
objetos
introduzca
No
choque
incendio,
un
de
riesgo
corriente
de
toma
la
de
cuidado
watts.
1875
de
menor
no
calificación
enchufe
el
sujete
(apagado),
OFF
14
de
mínima
capacidad
con
extensión
aparato,
el
desconectar
Para
un
utilice
alternativa,
otra
tiene
tropiece.
se
ni
pise
un
de
riesgo
el
ocasionar
y
sobrecalentar
manera
de
tráfico
de
áreas
las
de
éste
porque
extensión
de
cable
un
Acomode
semejantes.
coberturas
de
alfombras
tapetes,
con
cubra
en
encuentre
se
no
éste
de
debajo
por
cable
el
pase
No
de
toma
la
de
calentador
el
desconecte
con
recipiente
otro
u
bañera
caer
pueda
donde
calentador
el
con
contacto
en
entrar
al
incendiarse
semejantes.
interiores
áreas
la
de
caerse
podrían
cobijas
de
cuartos
los
en
baños,
los
las
camas;
las
de
cerca
calentador
sido
ha
no
calentador
Este
calentador.
la
a
aparato
este
utilice
No
la
de
y
costados
los
de
frente,
manual.
pies)
(3
m
0,9
a
menos
lo
por
papeles
la
en
aparece
que
apropiado
ropa,
cama,
de
ropa
la
almohadas,
llamar
puede
También
arreglen.
o
los
incluyendo
combustible
la
que
para
autorizado
servicio
mantenga
enchufado,
encuentre
calentador
el
Devuelva
dañado.
el
cuando
incendio,
de
riesgo
el
ha
lo
si
bien,
funciona
no
aparato
incendio:
de
riesgo
el
reducir
Para
SEGURIDAD
DE
IMPORTANTES
INSTRUCCIONES
Guatemala
Perú
MacPartes, S.A.
B D Services, S.A.
34 Calle 4-14 Zona 9
Calle Delta No. 157 Parque Industrial
Frente a Tecun
Callao, Perú
Guatemala City, Guatemala
Tel.: (511) 464-6933
Tel.: (502) 331-5020 / 360-0521
Puerto Rico
Honduras
Buckeye Service
Lady Lee
Jesús P. Piñero #1013
Centro Comercial Mega Plaza
Puerto Nuevo, SJ PR 00920
Carretera a la Lima
Tel.: (787) 782-6175
San Pedro Sula, Honduras
Republica Dominicana
Tel.: (504) 553-1612
Plaza Lama, S.A.
México
Av, Duarte #94
Art. 123 y José Ma. Marroquí
Santo Domingo, República Dominica
#28-D
Tel.: (809) 687-9171
Centro.
Trinidad Tobago
Mexico D.F.
A.S. Bryden & Sons (Trinidad) Limited
Tel.: (55) 5512-7112 / (55) 5512-3164
33 Independence Square,
Nicaragua
Port Spain
H & L Electronic
Trinidad, W.I.
Zumen 3, C. Arriba y 15 Varas al Sur
Tel.: ( 868) 623-4696
Managua, Nicaragua
Venezuela
Tel.: (505) 260-3262
Tecno Servicio TS2002
Panamá
Av. Casanova
Authorized Service Center
Centro Comercial del Este Local 27
Electrodomésticos, S.A.
Caracas, Venezuela
Boulevard El Dorado,
Tel.: (58-212) 324-0969
al lado del Parque de las Mercedes
Panamá, Panamá
Tel.: (507) 236-5404
Servicio y reparaciones en México
Art. 123 y José Ma. Marroquí #28-D
Col. Centro Mex. D.F. C.P. 06050
Del interior marque sin costo
is a trademark of The Black & Decker Corporation,
Towson, Maryland, USA
Copyright © 2001 - 2004 Applica Consumer Products, Inc.
Made in People's Republic of China
Towson, Maryland, É.-U.
Printed in People's Republic of China
Applica de México S. de R.L. de C.V.
Blvd. Manuel Avila Camacho 2900 Int. 902
Del interior marque sin costo
Fabricado en la República Popular de China
Impreso en la República Popular de China
Fabriqué en République populaire de Chine
1500 W 120 V
60Hz
Imprimé en République populaire de Chine
entra,
no
así
aun
Si
el
Si
manera.
sola
enchufe
este
eléctrico,
el
que
ancho
más
hazard.
a
avoid
to
un
posee
artefacto
Este
qualified
similarly
a
or
agent
service
its
or
manufacturer
ENCHUFE
replaced
be
must
it
damaged,
is
cord
supply
power
INSTRUCTIONS.
enchufe
utilice
No
en
encuentre
el
desatienda
No
edad
de
menores
se
calentador
tener
de
debe
Se
los
Utilice
de
antes
minutos
se
calentador
superficies
become
may
openings
where
bed,
like
la
que
permita
soft
on
use
not
Do
manner.
any
in
funcionamiento.
intakes
air
block
not
do
fire,
possible
a
calentador
El
sleeping.
when
heater
using
este
utilizar
lea
favor
Por
persons.
to
injury
or
shock
electric
fire,
de
medidas
manufacturer
the
by
recommended
not
eléctricos,
aparatos
Any
manual.
this
in
described
as
only
lesiones
o
eléctrico
stored.
or
used
are
liquids
flammable
el
reducir
de
fin
A
paint
gasoline,
where
areas
in
it
use
not
de
y
AWG
parts
sparking
or
arcing
and
hot
has
de
cable
heater.
the
damage
or
fire,
or
shock
no
Si
incendio.
cause
may
this
as
opening,
exhaust
or
puede
se
any
enter
to
objects
foreign
allow
or
insert
de
uso
el
Evite
funcionamiento.
not
plug,
the
pulling
by
outlet
from
plug
cuando
corriente
then
button,
OFF
press
heater,
disconnect
Siempre
calentador.
over.
tripped
be
not
will
it
e
cama
areas,
traffic
from
away
cord
Arrange
similar
or
runners,
rugs,
throw
las
o
almohadas
cover
not
Do
carpeting.
under
cord
el
coloque
No
del
trasera
parte
del
distancia
de
water
other
or
bathtub
a
into
fall
may
y
cortinas
heater
locate
Never
locations.
indoor
las
muebles,
or
areas
laundry
bathrooms,
as
such
material
todo
moist
or
wet
in
use
for
intended
not
se
calentador
outdoors.
reducir
de
fin
A
manual.
this
ADVERTENCIA:
the
on
listed
number
toll-free
appropriate
adjustment.
mechanical
or
electrical
INSTRUCTIONS
PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK.
POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D'ENTRETIEN ET D'UTILISATION.
Chill Buster
Heater Fan
Ventilador del calentador
Radiateur-ventilateur
Proveedora del Hogar
Tel.: (55) 5512-7112
5518-6576
(01) 800 714-2503
Pub. No. 17736-01-RV04
USA/Canada
1-800-231-9786
Importado por:
Mexico
01-800-714-2503
www.blackanddecker.com
Los Pirules, Tlalnepantla,
Edo. Mex.
C.P. 54040
Accessories/Parts
(USA/Canada)
1-800-738-0245
México
Accesorios/Partes
(EE.UU/Canadá)
Teléfono: (55) 1106-1400
Accessoires/Pièces
(É.-U./Canada)
01 (800) 714-2499
Série/Serie 100HF, 301HF, BDHF200T Series
way.
any
in
plug
the
modify
not
Do
electrician.
qualified
a
contact
fit,
not
does
still
it
If
plug.
the
reverse
outlet,
the
in
fully
fit
not
does
plug
the
If
way.
one
only
outlet
polarized
a
in
fit
will
plug
this
shock,
electric
of
risk
the
reduce
To
other).
the
order
in
person
than
wider
is
blade
(one
plug
polarized
a
has
appliance
This
the
by
PLUG
POLARIZED
the
If
Note:
THESE
SAVE
examination,
for
facility
service
authorized
nearest
blocked.
the
to
heater
Return
manner.
any
in
damaged
surface,
or
dropped
is
or
malfunctions
it
after
or
plug
exhaust
or
or
cord
damaged
a
with
heater
any
operate
not
Do
prevent
To
unattended.
and
operating
left
is
heater
whenever
Avoid
and
invalids,
or
children
near
or
by
used
is
heater
any
when
necessary
is
caution
Extreme
cause
may
use
other
provided.
handles
Use
it.
moving
before
heater
Use
minutes
(10)
ten
least
at
for
down
cool
heater
let
and
Unplug
surface.
hot
touch
skin
bare
let
or
not
do
burns,
avoid
To
use.
in
when
hot
is
Heater
Do
inside.
heater
A
heater.
using
before
instructions
all
Read
electric
an
following:
the
including
ventilation
persons
to
injury
and
shock,
electrical
fire,
of
risk
not
Do
the
reduce
to
followed
be
always
should
precautions
basic
appliance,
electrical
any
using
When
cord.
the
remove
watts.
1875
To
than
less
not
rated
and
AWG
14
of
size
minimum
a
of
be
shall
it
used,
be
must
cord
extension
where
and
an
if
However,
fire.
of
risk
a
cause
and
overheat
coverings.
may
it
because
cord
extension
an
of
use
the
Avoid
with
cord
run
not
Do
use.
in
not
is
heater
whenever
outlet
electrical
from
unplug
Always
container.
it
where
heater.
by
ignited
be
similar
and
bed
the
off
fall
can
blankets
or
pillows
as
such
locations
objects
because
bed,
a
near
heater
place
not
Do
is
Heater
in.
plugged
is
heater
the
when
heater
use
not
Do
of
rear
and
sides
front,
the
from
(0.9m)
feet
3
least
at
curtains
and
clothes
papers,
bedding,
pillows,
of
cover
furniture,
as
such
materials,
combustible
Keep
call
Or
or
repair,
fire:
of
risk
the
reduce
To
WARNING:
SAFETY
IMPORTANT

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

101hf200hf201hf300hf301hf, bdhf200tChill buster 301hf series ... Show all