Black & Decker CTO800 Use And Care Book Manual
Black & Decker CTO800 Use And Care Book Manual

Black & Decker CTO800 Use And Care Book Manual

Black & decker convection countertop oven owner's manual
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ConveCtion Countertop
HOrnO
para MostraDor
Care
Customer
USA/Canada
1-800-231-9786
Mexico
01-800 714-2503
accessories/parts
(USA / Canada)
accesorios/partes
(ee.UU / Canadá)
1-800-738-0245
MOdel/MOdelO
❍ CTO800
De ConveCCión
Line:
Oven
For online customer service
and to register your product, go to
www.prodprotect.com/applica

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Black & Decker CTO800

  • Page 1 ConveCtion Countertop HOrnO De ConveCCión para MostraDor Care Customer USA/Canada 1-800-231-9786 Mexico 01-800 714-2503 accessories/parts (USA / Canada) accesorios/partes (ee.UU / Canadá) 1-800-738-0245 MOdel/MOdelO ❍ CTO800 Line: For online customer service and to register your product, go to www.prodprotect.com/applica Oven...
  • Page 2: Important Safeguards

    please read and save this use and Care Book iMportant saFeGuarDs When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: ❍ read all instructions before using. ❍ do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. ❍...
  • Page 3: Control Panel

    20  1. on indicator light † 2. Bake/Broil temperature (teMp ˚F/˚C) selector knob (part # Cto800-01) † 3. slide rack (part # Cto800-05) 4. slide rack slots for bake/broil pan † 5. Bake/broil pan (part# Cto800-06) †...
  • Page 4: How To Use

    How to use This product is for household use only. tHis oven Gets Hot. THIS OVEN GETS HOT. WHEN WHen in use, aLWaYs use oven IN USE, ALWAYS USE OVEN Mitts or pot HoLDers WHen MITTS OR POT HOLDERS touCHinG anY outer or inner WHEN TOUCHING ANY OUTER surFaCe oF tHe oven.
  • Page 5 • Turn the temperature selector knob to MIn, the cooking function selector knob to KeeP WArM and the TIMer/TOAST selector knob to OFF before inserting or removing plug from electrical outlet (G). • do not put any container directly on the lower heating element. •...
  • Page 6: Baking Guide

    BaKinG GuiDe FooD aMount teMp./tiMe Chicken 1 to 4 pieces 375º F. / 60 to Parts (up to 1 ½ lb.) to fit pan 90 minutes Whole Chicken Up to 3 ½ lb. 375º F. to desired doneness Fish fillets or steaks 1 to 4 400º...
  • Page 7 BroiLinG GuiDe usinG perFeCt BroiL™ sYsteM FooD WeiGHt BroiLinG approXiMate teMperature CooKinG tiMe Breaded 1 to 6 375º F 12 to 15 minutes Chicken (up to 1½ Turn over Cutlets or lbs) halfway through Tenderloins broiling Chicken (up to 1½ 375º...
  • Page 8: Care And Cleaning

    1. Turn temperature selector knob to 150º F to 200º F. 2. Turn cooking FUnCTIOn selector knob to KeeP WArM. 3. To use the TIMer function, always turn the knob past 20 and then turn back or forward to desired warming time, including preheat time. (Select STAY On to control cooking time yourself.
  • Page 9 recipes BroiLeD saLMon WitH oranGe GinGer DressinG ¼ cup mayonnaise 2 tbsp. chopped green onions 2 tsp. chopped fresh dill 1 tsp. ground ginger 1 tbsp. orange marmalade 1 lb salmon fillet 1 tbsp. olive oil ½ tsp. salt ¼ tsp. black pepper In medium bowl, combine mayonnaise, green onions, dill, ginger and marmalade.
  • Page 10 neeD HeLp? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number on cover of this book. Please Do not return the product to the place of purchase. Also, please Do not mail product back to manufacturer, nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the cover of this manual.
  • Page 11: Instrucciones Importantes De Seguridad

    por favor lea este instructivo antes de usar el producto. instruCCiones iMportantes De seGuriDaD Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas medidas de seguridad, incluyendo las siguientes: ❍ Por favor lea todas las instrucciones. ❍ no toque las superficies calientes. Use las asas o las perillas. ❍ A fin de protegerse contra un choque eléctrico y lesiones a las personas, no sumerja el cable, los enchufes ni el aparato en agua ni en ningún otro líquido.
  • Page 12: Tornillo De Seguridad

    4. ranuras en la parrilla corrediza para la bandeja de hornear/asar † 5. Bandeja de hornear/asar (pieza # Cto800-06) † 6. selector de FunCión de cocción (pieza # Cto800-02) † 7. selector de reloj automático de 60 minutos/nivel de tostado tiMer/toast (pieza # Cto800-03) †...
  • Page 13: Panel De Control

    paneL De ControL   importante: al utilizar la función de tostar-cronómetro (toast/ tiMer), gire siempre el selector pasando la posición 20, y luego gírelo a la izquierda o a la  derecha hasta alcanzar el nivel deseado.  1. Luz indicadora de funcionamiento (on) 2.
  • Page 14 iMportante: este horno se calienta. Cuando esté en uso, siempre use guantes o agarraderas de hornear para tocar cualquiera de sus superficies exteriores o interiores (D). nota: Ajuste la temperatura para HOrneAr (BAKe) a 350º F y el reloj automático a 20 minutes sin colocar alimentos dentro del horno, para quemar cualquier aceite que se haya utilizado en producción.
  • Page 15 2. Coloque el selector de temperatura al nivel que desee entre 150º F y 450º F. 3. Coloque el selector de función a HOrneAr (BAKe). 4. Para usar el relÓJ AUTOMÁTICO (TIMer), siempre gire el selector hasta pasar el 20 y luego hacia atrás o hacia delante, incluyendo el tiempo de precalentamiento.
  • Page 16 asaDo perFeCto este horno está diseñado para proporcionar la función de asado con la puerta ligeramente abierta. Usted también puede seleccionar la temperatura óptima de horneado y la posición de la parrilla específicos para cada alimento. Para mejores resultados, precaliente el horno a alrededor de 450º F con la puerta cerrada por lo menos 8 minutos antes de asar.
  • Page 17 ConseJos aL asar: • el colocar los alimentos sobre la parrilla reduce calorías, ya que permite que el goteo de grasa caiga en la bandeja de hornear/asar y ayuda a eliminar humo del asador (L). • Para mejores resultados, descongele la carne, las aves y el pescado antes de asarlos.
  • Page 18: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza este producto no contiene piezas reparables por el usuario. Consulte a personal de servicio calificado. para LiMpiar su Horno importante: antes de limpiar cualquier pieza, asegúrese de que el horno esté apagado, desenchufado y frío. siempre seque bien las piezas antes de devolverlas al horno luego de limpiarlas.
  • Page 19 recetas saLMón asaDo Con aDereZo De naranJa Y GenGiBre ¼ taza de mayonesa 2 cdas. de cebollinos picados 2 cdtas. de eneldo picado 1 cdta. jengibre molido 1 cda. mermelada de naranja 1 filete de salmón de 1 lb. 1 cda. de aceite de oliva ½...
  • Page 20 Barras De DatiLes Y nueCes 2 huevos grandes 1 cda. de extracto de vainilla ½ taza de azúcar ¾ taza de harina común sin cernir ¾ cdta. levadura Poco de sal generoso ¾ taza de datiles picados ½ taza de nueces nogal Azúcar de confitero en un recipiente mediano, combine los huevos, la vainilla y el azúcar.
  • Page 21 póliza de Garantía (válida sólo para México) Duración Applica Manufacturing, S. de r. l. de C.v. garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía? esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto.
  • Page 22 Sello del distribuidor: Fecha de compra: Applica Manufacturing, S. de r. l. de C.v. Modelo: Código de fecha / Date Code 1 500 W 120 v 60 Hz CAT. NO. EHB500 TYPE 1 160 W 120 V AC ONLY 60Hz Comercializado por: Presidente Mazarik no111, 1er Piso Col.
  • Page 23 Copyright © 2009 Applica Consumer Products, Inc. 2009/10-26-63e/S...

Table of Contents