Black & Decker ergo KEC600 Series Use And Care Book Manual
Black & Decker ergo KEC600 Series Use And Care Book Manual

Black & Decker ergo KEC600 Series Use And Care Book Manual

Cordless can opener

Advertisement

Quick Links

The Black & Decker Corporation
Product may vary slightly from what is illustrated.
El producto puede variar ligeramente del ilustrado.
Le produit peut différer légèrement de celui illustré.
Copyright © 1999-2000 Applica Consumer Products, Inc.
Applica Consumer Products, Inc.
The Black & Decker Corporation
Listed by Underwriters Laboratories, Inc.
Pub. No. 174835-00-RV01
Printed in People's Republic of China
Enlistado por Underwriters Laboratories, Inc.
Impreso en la República Popular China
Certifié par l'organisme Underwriters Laboratories, Inc.
Imprimé en République populaire de Chine
20
ergo
Cordless Can Opener
(English, see pg. 2)
Abrelatas inalámbrico
(Español, consulte la página 8)
Ouvre-boîte sans fil
(Français, à la page 14)
*
Contains nickel-cadmium
batteries. Batteries must be
recycled or disposed of
properly. For information on
battery recycling, call 1-800-822-8837.
Contiene baterías de níquel-cadmio.
Las baterías beben ser recicladas o
desechadas apropiadamente. Para
obtener información sobre la
recirculación de baterías, por favor
llame al 1-800-822-8837.
Renferme des piles au nickel-cadmium.
Il faut recycler les piles ou s'en
débarrasser de façon appropriée. Pour
obtenir de plus amples renseignements
sur la récupération des piles, composer
le 1 800 822-8837.
SAVE THIS USE AND CARE BOOK
LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO
CONSERVER CE GUIDE D'ENTRETIEN ET D'UTILISATION
?
http://www.applicaconsumerproductsinc.com
SÉRIES KEC500-KEC600 SERIES
*

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Black & Decker ergo KEC600 Series

  • Page 1 1 800 822-8837. SAVE THIS USE AND CARE BOOK LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION ™ Contains nickel-cadmium batteries. Batteries must be recycled or disposed of properly. For information on http://www.applicaconsumerproductsinc.com SÉRIES KEC500-KEC600 SERIES...
  • Page 2: Important Safeguards

    Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. To protect against risk of electrical shock, do not put can opener, charging base, cord or charger in water or other liquid. Do not operate in the presence of explosive and/or flammable fumes.
  • Page 3: How To Use

    1. Plug the Charging Base into a standard outlet. While charging, it is normal for the Charging Base to feel warm. 2. Stand the Can Opener in the Charging Base as shown (A). The unit is designed so the batteries may be on continuous charge.
  • Page 4 Removal: 1. Remove the Cutting Assembly from the unit. (See “Care and Cleaning”). Use a small Phillips screwdriver to remove the screws on the unit and pry the two halves apart. You will see two barrel shaped batteries and connections. If the batteries have leaked or vented, put on protective gloves before touching them.
  • Page 5: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando se usan aparatos electrónicos, deben tomarse algunas precauciones incluyendo las siguientes: Por favor lea todas las instrucciones. Se requiere la supervisión de un adulto cuando cualquier aparato electrónico sea usado por o cerca de un niño. A fin de protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico, no coloque el abrelatas, la base de carga, el cable, ni el cargador en agua ni en ningún otro líquido.
  • Page 6: Cuidado Y Limpieza

    Como usar NOTA: La agarradera engomada no contiene goma ni látex natural. Por lo tanto, no produce reacciones alérgicas en las personas sensitivas a estos materiales. COMO CARGAR EL ABRELATAS IMPORTANTE: Antes de usar la unidad por primera vez, colóquela sobre la base de carga de modo que la guía en el mango se acomode dentro de la guía en la base ( ).
  • Page 7 COMO RETIRAR Y DESECHAR LAS BATERIAS Este producto requiere baterías recargables y reciclables de níquel- cadmio. Una vez que las baterías ya no pueden ser cargadas, deben retirarse, reciclarse o despojarse apropiadamente. Estas baterías no deben de incinerarse o triturarse. IMPORTANTE: NO TRATE DE RETIRAR LA CUBIERTA PLASTICA DE LAS BATERIAS.
  • Page 8: Importantes Mises En Garde

    IMPORTANTES MISES EN GARDE Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes. Lire toutes les directives. Exercer une étroite surveillance lorsqu’on utilise un appareil près d’un enfant ou lorsque ce dernier s’en sert. Afin d’éviter les risques de secousses électriques, ne pas immerger l’ouvre-boîte, le socle de chargement, le cordon ni le chargeur.
  • Page 9: Care And Cleaning

    2. Dans le cas de petites boîtes (comme des boîtes de thon). Saisir NOTE: This Can Opener may be used by either right or left-handed con- sumers. Hold the handle in your right hand and position cans with your left.
  • Page 10 1 (800) 231-9786. This product contains nickel-cadmium batteries which must be recycled or disposed of properly at the end of the life of the can opener (see “Battery Removal and Disposal”). Do not incinerate or compost batteries as they will explode at high temperatures.

This manual is also suitable for:

Ergo kec500 series

Table of Contents