Sony SPP-A941 Operating Instructions Manual

900mhz cordless telephone with answering system
Hide thumbs Also See for SPP-A941:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Cordless
Telephone
with Answering System
Operating Instructions
Manual de instrucciones
SPP-A941
©1999 Sony Corporation
3-868-127-13 (1)
US
ES

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony SPP-A941

  • Page 1: Cordless Telephone

    Cordless Telephone with Answering System Operating Instructions Manual de instrucciones SPP-A941 ©1999 Sony Corporation 3-868-127-13 (1)
  • Page 2 The model and the serial numbers are located at the bottom of the unit. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. SPP-A941 Serial No. ________________...
  • Page 3: Normal Operation

    To reduce the risk of fire or injury to persons by battery, read and follow these instructions. 1. Use only the following type and size battery pack: Sony BP-T23. 2. Do not dispose of the battery pack in a fire. The cell may explode. Check with local codes for possible special disposal instructions.
  • Page 4 – Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help. Note on Warranty Be sure to save the receipt and attach it to your warranty card when having your equipment repaired at an authorized Sony service center.
  • Page 5: Table Of Contents

    Table of contents Getting Started 6 Read this first 7 Step 1: Checking the package contents 8 Step 2: Setting up the base unit 11 Step 3: Preparing the battery pack 12 Step 4: Choosing the dialing mode 13 Identifying the parts Basics 16 Making calls Redialing...
  • Page 6: Getting Started

    Getting Started Read this first Before you use your phone, you must first set it up. Here’s a quick way to set up your phone: Steps 1, 2 , 3 and 4. Step 1 Handset About the cordless telephone Each time you place the handset on the base unit, a random security code is automatically assigned between the base unit and the handset.
  • Page 7: Step 1: Checking The Package Contents

    Step 1 Checking the package contents Make sure you have received the following items in the package. If anything is missing, contact your local Sony dealer. AC power adaptor (AC-T130) Telephone line cords (2) Base unit Wall bracket for base unit...
  • Page 8: Step 2: Setting Up The Base Unit

    Step 2 Setting up the base unit Do the following steps: • Choose the best location • Connect the base unit • Choose the dialing mode Choose the best location Where you place the base unit affects the reception quality of the handset.
  • Page 9 Connect the base unit If you want to hang the base unit on the wall, see page 37. Hook the cord. To an AC outlet AC power adaptor (supplied AC-T130) Telephone line cord (supplied) To the telephone outlet To DC IN 9V To LINE Connect the telephone line cord to the LINE jack and to a...
  • Page 10 Step 2: Setting up the base unit (continued) Notes • Use only the supplied AC-T130 AC power adaptor. Do not use any other AC power adaptor. • Connect the AC power adaptor to a continuous power supply. • Place the base unit close to the AC outlet so that you can unplug the AC power adaptor easily.
  • Page 11: Step 3: Preparing The Battery Pack

    Step 3 Preparing the battery pack Charge the battery pack for more than 10 hours before you start using your phone. BP-T23 CHARGE lamp Slide open the battery compartment lid of the handset. Insert the battery pack (with contacts facing down) into the battery compartment.
  • Page 12: Step 4: Choosing The Dialing Mode

    If the battery lasts only a few minutes even after 10 hours of charging, the usable life of the battery has expired and needs replacement. Contact your local Sony authorized dealer or service center, and ask for a Sony BP-T23 rechargeable battery pack.
  • Page 13: Identifying The Parts

    Identifying the parts Refer to the pages indicated in parentheses for details. Handset 1 Antenna 2 Speaker 3 TALK/BATT LOW lamp Lights up during a call, flashes when you store a phone number for speed dialing. 4 VOL (volume) switch (p. 16) Adjusts the handset volume.
  • Page 14 Identifying the parts (continued) Base Unit 1 Message counter (p. 29) Indicates the number of new messages recorded. “A” appears in the announcement only mode. “F” appears when there is no space to record messages. 2 REC/MEMO button (p. 25, 34) Records a greeting or memo message.
  • Page 15 qd ANSWER ON/OFF button (p. 29) Turns the answering function on or off. qf VOLUME +/– buttons (p. 31) Adjusts the speaker volume. qg SKIP/QUICK button (p. 30) Press to skip to the next message. Keep the button pressed for quick playback of messages.
  • Page 16: Basics

    Basics Making calls TALK/BATT LOW lamp switch (*TONE) Additional tasks Select a better channel Adjust the handset volume Switch to tone dialing temporarily Switch to another call (“call waiting” service*) *Contact your telephone company to subscribe to this service. Notes •...
  • Page 17: Redialing

    If the handset battery becomes weak during a call You hear a beep every three seconds and the TALK/BATT LOW lamp on the handset flashes. The call will disconnect soon. Replace the handset on the base unit to charge. For optimum performance, charge the battery for a full 10 hours. Note that during the first 10 - 15 minutes of charging, the phone will be inactive, i.e., unable to make or receive a call.
  • Page 18: Receiving Calls

    Receiving calls TALK/BATT LOW lamp switch (*TONE) Additional tasks Select a better channel Adjust the handset volume Switch to tone dialing temporarily Switch to another call (“call waiting” service*) *Contact your telephone company to subscribe to this service. Basics When you hear the phone ring; •...
  • Page 19: Telephone Features

    Telephone Features Speed dialing You can dial with a touch of a few buttons by storing a phone number on a dialing button. You can store up to 10 different phone numbers. Storing phone numbers TALK/ BATT LOW lamp (REDIAL/PAUSE) Notes •...
  • Page 20: Making Calls With Speed Dialing

    Speed dialing (continued) To store the previous number dialed Press (REDIAL/PAUSE) directly after step 2, then go to step 4. To store a number to be dialed via Private Branch Exchange (PBX) Before entering a phone number in step 3 on page 19, do as follows: Enter the outside line access digit (e.g.
  • Page 21: Setting The Ringer Type

    Setting the ringer type You can select a ringer type from four types. Turning off the ringer Press (PGM). Press (#). Press (5). Press (SPEED DIAL). The ringer on the handset is turned off. To turn the ringer on again Follow the instructions described in “Setting the ringer type.”...
  • Page 22: Setting The Base Ringer

    Setting the ringer type (continued) Setting the base ringer Note The base ringer is preset to on. Telephone Features Press (MENU) until you hear “Set base ringer”. “- -” blinks on the display. Press (SELECT) to turn the ringer on or off. Press (TIME/SET).
  • Page 23: Paging

    Paging You can page the handset from the base unit. Note that you cannot page if the handset is in use. Tips • You can page the handset even when “RINGER” is set to “RINGER OFF”. • To stop ringing at the base unit, press Note If a call comes in paging, paging is cancelled.
  • Page 24: Answering Machine Features

    Answering Machine Features Setting up the answering machine Setting the time and day of the week Notes • Press and hold (SELECT) to increase the minute setting by 10. • The time and day are preset to Monday, 12:00 AM. •...
  • Page 25: Recording The Greeting

    All the mailbox buttons ( (MAILBOX 1), (MAILBOX 2) and (MAILBOX 3)) work as the (PLAY/STOP) button; press any of the three in this case. To hear the current time Press (TIME/SET). The current time setting is announced. Recording the greeting You can record your own greeting for the “normal”...
  • Page 26 Setting up the answering machine (continued) To check the greeting Press (MENU) repeatedly until “Set out-going message” is announced. Then press (PLAY/STOP) to play back the greeting. To change the greeting Record a new greeting by following the instructions on the previous page.
  • Page 27: Setting The Number Of Rings

    Setting the number of rings You can select the number of times the phone rings before it answers to take a message. There are four modes: 2, 4, 6, and Toll Saver. Press (MENU) repeatedly until you hear “Set number of rings”.
  • Page 28: Setting The Audible Message Alert

    Setting up the answering machine (continued) Setting the audible message alert You have the option of having a beep tell you if you have received any new incoming messages. (VOLUME) Notes • When the audible message alert is turned on, you will hear a beep every 10 seconds if there are any new messages.
  • Page 29: Turning On The Answering Function

    Turning on the answering function Message counter (ANSWER ON/OFF) Mailbox usage This phone offers you three voice mailboxes, providing a convenient way to share the mailbox feature with other members of your household or business. When a caller calls The caller can choose one of the two ways to leave a message: •...
  • Page 30: Playing Back Messages

    Playing back messages If there are new messages, the display flashes the number of new messages. You will hear beeps if the audible message alert setting is on (see page 28). (REPEAT/SLOW) (PLAY/STOP) (SKIP/QUICK) Additional tasks when playing back messages Stop playback Repeat the current message Skip the current message...
  • Page 31: Adjusting The Speaker Volume

    Adjusting the speaker volume Notes • When you have reached the minimum or maximum volume level, you will hear three short beeps. • You cannot adjust the speaker volume while the phone is ringing. There are 8 steps for the volume level (1 to 8). The volume level is preset to 5. Erasing messages To erase individual messages Press (ERASE) while playing back the message that you want to erase.
  • Page 32: Selecting The Announcement Only Mode

    Selecting the Announcement Only Mode You can set the answering machine to play the greeting without recording incoming messages (announcement only mode). You might want to select this mode when, for example, you expect to be away for a while and you cannot pick up messages. Notes •...
  • Page 33: Screening Calls

    Screening calls You can screen calls by leaving the answering machine on while you are at home. When a call is answered, you can hear the message being recorded through the base unit. You can decide either to continue recording or to answer the call. The message will be recorded, but to hear it you will need to play back the message (see page 30).
  • Page 34: Recording A Memo Message

    Recording a memo message You can leave messages for other users of the unit. Notes • If the memory becomes full, the answering machine will stop recording. • “Memory full” is announced if no recording space is available when you press (REC/MEMO).
  • Page 35: Operating From An Outside Phone

    Operating from an outside phone Setting the remote ID code (security code) To operate the answering machine from a touch-tone phone while you are away from home, you need to set the remote ID code (security code). (VOLUME) Note Press and hold (SELECT) to increase the remote ID code (security code) by 10. Press (MENU) repeatedly until you hear “Set security code”.
  • Page 36: Picking Up New Messages

    Operating from an outside phone (continued) Picking up new messages Call your telephone number from a touch-tone phone. When you hear the greeting, press (#) and enter your remote ID code (security code). You will hear a confirmation beep. The number of new messages will be announced. Press the keys in the “Table of control codes”...
  • Page 37: Additional Information

    Additional Information Mounting the base unit on a wall Hang-up tab AC power adaptor cord Wall bracket To remove the wall bracket, press the lower tabs. Raise the hang-up tab. Plug the telephone line cord to the LINE jack and the AC power adaptor to the DC IN 9V jack, and hook the cords.
  • Page 38: Notes On Power Sources

    • If the charge terminals of the base unit and handset are soiled, wipe them with a soft cloth. If you have any questions or problems concerning your phone, please consult your nearest Sony dealer. Additional Information For the customers in the USA RECYCLING NICKEL-CADMIUM BATTERIES Nickel-Cadmium batteries are recyclable.
  • Page 39: Troubleshooting

    Troubleshooting If you’ve experienced any of the following difficulties while using your phone, use this troubleshooting guide to help you remedy the problem. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer. Symptom You hear four short error beeps when you press (TALK/FLASH).
  • Page 40 Troubleshooting (continued) Symptom The handset does not ring when calling from the base unit. Message is not recorded. No sound from the speaker of the base unit. The caller’s message is interrupted. The clock is incorrect. The phone does not accept your remote ID code (security code).
  • Page 41: Message Counter

    Message counter The message counter on the base unit shows the following information. When the counter shows Flashing number It means Number of messages not yet played back. Flashes when the day and time is cleared or delayed due to a power interruption, or when you connect the base unit to the AC outlet for the first time.
  • Page 42: Specifications

    Specifications General Frequency band 902 - 928 MHz Operating channel 30 channels Dial signal Tone, 10 PPS (pulse) selectable Supplied accessories See page 7. Handset Power source Rechargeable battery pack BP-T23 Battery charging time Approx. 10 hours Battery life Standby: Approx. 6 days Talk: Approx.
  • Page 43: Index

    Index Adjusting volume handset volume 16, 18 speaker volume 31 Announcement only mode 32 Answering machine playing back messages 30 setting up 24 turning on 29 Audible message alert 28 Battery pack charging 11 duration 12 Connection 9 Control codes for remote operations 36 Day and time stamp 24, 30 Dialing mode...
  • Page 44: De Seguridad

    Anote el número de serie en el espacio que se proporciona a continuación. Refiérase a estos números cada vez que se comunique con su distribuidor Sony con respecto al producto. Modelo N SPP-A941 Serie N...
  • Page 45 1. Sólo debe utilizar un paquete de pilas del siguiente tipo y tamaño: Sony BP-T23. 2. No deseche el paquete de pilas en una hoguera ya que la pila puede explotar.
  • Page 46 7. Si experimenta algún problema con este equipo (SPP-A941), con respecto a la reparación o a la información sobre la garantía, póngase en contacto con Sony Direct Response Center: Tel 1-800-222-7669 (Inglés solamente). Si el equipo causa problemas en la línea, la compañía telefónica puede solicitarle que desconecte el equipo hasta que se resuelva el problema.
  • Page 47 Índice Preparativos 6 Lea esto en primer lugar 7 Paso 1: Comprobación del contenido del paquete 8 Paso 2: Instalación de la unidad base 11 Paso 3: Preparación de la batería 12 Paso 4: Elección del modo de marcación 13 Identificación de las partes Operaciones básicas 16 Realización de llamadas Repetición de la marcación...
  • Page 48: Lea Esto En Primer Lugar

    Preparativos Lea esto en primer lugar Antes de utilizar su teléfono, tendrá que instalarlo. A continuación se indica la forma rápida de hacerlo: Pasos 1, 2, 3 y 4. Paso 1 Unidad base Microteléfono Nota sobre el teléfono inalámbrico Cada vez que ponga el microteléfono en la unidad base, se asigna un código de seguridad aleatorio automáticamente entre la unidad base y el microteléfono.
  • Page 49 Paso 1 Comprobación del contenido del paquete Compruebe si con el paquete ha recibido los elementos siguientes. Si falta algo, póngase en contacto con su proveedor Sony. Adaptador de alimentación de CA (AC-T130) Cables de línea telefónica (2) Unidad base...
  • Page 50 Paso 2 Instalación de la unidad base Realice los pasos siguientes: • Elección del mejor lugar • Conexión de la unidad base • Elección del modo de marcación Elección del mejor lugar La situación de la unidad base afectará la calidad de la recepción del microteléfono.
  • Page 51 Conexión de la unidad base Si desea colgar la unidad base de una pared, consulte la página 37. Enganche el cable. A un tomacorriente de CA Adaptador de alimentación de CA (AC-T130 suministrado) Cable de línea telefónica (suministrado) A la toma telefónica A DC IN 9V A LINE...
  • Page 52 Paso 2: Instalación de la unidad base (continuación) Notas • Utilice solamente el adaptador de alimentación de CA AC-T130 suministrado. No utilice ningún otro adaptador de alimentación de CA. • Conecte el adaptador de alimentación de CA a un tomacorriente que suministre continuamente alimentación.
  • Page 53 Paso 3 Preparación de la batería Antes de utilizar su teléfono, cargue la batería durante más de 10 horas. Lámpara CHARGE Deslice y abra la tapa del compartimiento de la batería del microteléfono. Inserte la batería (con los contactos hacia abajo) en el BP-T23 compartimiento para la misma.
  • Page 54 útil de la misma habrá expirado, y habrá que reemplazarla. Póngase en contacto con su proveedor o con un centro de reparaciones autorizado por Sony, y solicite una nueva batería BP-T23 Sony. Nota La duración de la batería puede variar dependiendo de las condiciones de utilización y de la temperatura ambiental.
  • Page 55: Identificación De Las Partes

    Identificación de las partes Con respecto a los detalles, consulte las páginas indicadas entre paréntesis. Microteléfono 1 Antena 2 Altavoz 3 Indicador TALK/BATT LOW Permanencerá encendido mientras esté realizando llamadas, parpadeará cuando se almancenen números de marcación rapida. 4 Selector de volumen (VOL) (p.
  • Page 56 Identificación de las partes (continuación) Unidad base 1 Contador de mensajes (p. 29) Indicará el número de nuevos mensajes grabados. “A” aparecerá en el modo de anuncio solamente. “F” aparecerá cuando no quede espacio para grabar mensajes. 2 Botón de grabación/ memorándum (REC/MEMO) (p.
  • Page 57 qd Botón de activación/ desactivación de respuesta (ANSWER ON/OFF) (p. 29) Presiónelo para activar o desactivar la función de respuesta. qf Botones de volumen (VOLUME +/–) (p. 31) Presiónelos para ajustar el volumen del altavoz. qg Botón de salto/reproducción rápida (SKIP/QUICK) (p. 30) Presiónelo para saltar al mensaje siguiente.
  • Page 58: Operaciones Básicas

    Operaciones básicas Realización de llamadas Indicador TALK/BATT Selector (*TONE) Tareas adicionales Para Seleccionar un canal mejor Ajustar el volumen de microteléfono Cambiar temporalmente a la marcación por tonos Cambiar a una llamada otra (servicio de “llamada en espera”*) * Para abonarse a este servicio, póngase en contacto con la compañía telefónica. Notas •...
  • Page 59: Repetición De La Marcación

    Si la batería del teléfono se debilita durante una llamada Se oye un pitido cada tres segundos y el indicador TALK/BATT LOW del microteléfono se enciende. La llamada se desconectará pronto. Coloque el microteléfono sobre la unidad base para cargar. Para obtener el óptimo rendimiento, cargue la batería durante 10 horas.
  • Page 60: Recepción De Llamadas

    Recepción de llamadas Indicador TALK/BATT Selector (*TONE) Tareas adicionales Para Seleccionar un canal mejor Ajustar el volumen de microteléfono Cambiar temporalmente a la marcación por tonos Cambiar a una llamada otra (servicio de “llamada en espera”*) * Para abonarse a este servicio, póngase en contacto con la compañía telefónica. Operaciones básicas Cuando olga sonar el teléfono: •...
  • Page 61: Funciones Del Teléfono

    Funciones del teléfono Marcación rápida Puede marcar un número pulsando sólo unas teclas almacenando un número de teléfono en las teclas de marcación. Puede almacenar un máximo de 10 números diferentes de teléfono. Almacenamiento de números de teléfono Indicador TALK/ BATT LOW (REDIAL/PAUSE) Notas...
  • Page 62 Marcación rápida (continuación) Para almacenar el número previamente marcado Presione (REDIAL/PAUSE) directamente despues del paso 2, a continuación vaya al paso 4. Para almacenar un número para marcarlo mediante la función de tablero conmutador de abonado (PBX) Antes de introducir un número de teléfono en el paso 3 de la página 19, realice lo siguiente: Introduzca el dígito de acceso a la línea exterior (ejemplo 9).
  • Page 63: Ajuste El Tipo De La Campanilla

    Ajuste el tipo de la campanilla Puede selecionar un tipo de la campanilla de cuatro tipos. Apagar el tipo de la campanilla Presione (PGM). Presione (#). Presione (5). Presione (SPEED DIAL). La campanilla del microteléfono se apaga. Para reajustar el tipo de la campanilla Sigue las instrucciones como se describe en “Ajuste el tipo de la campanilla”.
  • Page 64 Ajuste el tipo de la campanilla (continuación) Ajuste de la campanilla de la unidad base Nota La campanilla de la unidad base está preajustada al modo encendido. Funciones del teléfono Presione (MENU) hasta oír “Set base ringer”. En el visualizador parpadeará “- -”...
  • Page 65 Buscapersonas Usted podrá llamar al microteléfono desde la unidad base. Tenga en cuenta que no podrá llamar si alguien está utilizando el microteléfono. Sugerencias • Usted podrá llamar al microteléfono incluso aunque “RINGER” esté ajustado a “RINGER OFF”. • Para detener la campanilla de la unidad base, presione (HANSET LOCATOR). Nota Si llega una llamada en buscapersonas, el servicio de buscapersonas se cancela.
  • Page 66 Función del contestador automático Preparación del contestador automático Ajuste de la hora y del día de la semana Notas • Mantenga presionada (SELECT) para aumentar los minutos de 10 en 10. • El ajuste predeterminado es lunes, 12:00 AM. • Si borra el día y la hora, si produce una interrupción del suministro eléctrico, o cuando conecte la unidad base a un tomacorriente de CA por primera vez, parpadeará...
  • Page 67: Para Grabar El Saludo

    Sugerencia Todas las teclas del buzón (MAILBOX 1), (MAILBOX 2) y (MAILBOX 3) trabajarán como la tecla (PLAY/STOP). En este caso presione cualquiera de las tres. Para oír hora actual Presione (TIME/SET). Se anunciará la hora actualmente ajustada. Para grabar el saludo Usted podrá...
  • Page 68 Preparación del contestador automático (continuación) Para comprobar el saludo Presione repetidamente (MENU) hasta que se anuncie “Set out-going message”. Después presione (PLAY/STOP) para hacer que se reproduzca el saludo. Para cambiar el saludo Grabe un nuevo saludo siguiendo las instrucciones de la página anterior.
  • Page 69 Selección del número de señales de llamada Usted podrá seleccionar el número de veces que suene el teléfono antes de que conteste para tomar un mensaje. Existen cuatro modos: 2, 4, 6, y Toll Saver. Presione repetidamente (MENU) hasta que oiga “Set number of rings”.
  • Page 70: Selección Del Mensaje De Aviso

    Preparación del contestador automático (continuación) Selección del mensaje de aviso Usted podrá hacer que suene un pitido cuando reciba cualquier nuevo mensaje. (VOLUME) Notas • Cuando active el mensaje audible de aviso, oirá un pitido cada 10 segundos si hay nuevos mensajes. •...
  • Page 71 Activación de la función de contestación Contador de mensajes (ANSWER ON/OFF) Utilización de los buzones Este teléfono ofrece tres buzones de voz, que proporcionan una forma muy conveniente de compartir la función de buzón con otros miembros de su casa o su compañía.
  • Page 72: Reproducción De Mensajes

    Reproducción de mensajes Si hay nuevos mensajes, en el visualizador parpadeará el número de los mismos. Si el aviso de mensajes audibles está activado, oirá pitidos (consulte la página 28). (REPEAT/SLOW) (PLAY/STOP) (SKIP/QUICK) Tareas adicionales cuando reproduzca mensajes Para Iniciar la reproducción Repetir el mensaje actual Saltar el mensaje actual Volver al mensaje anterior...
  • Page 73: Borrado De Mensajes

    Ajuste del volumen del altavoz Notas • Cuando haya alcanzado el volumen mínimo o máximo, oirá tres pitidos cortos. • Usted no podrá ajustar el volumen del altavoz mientras el teléfono esté sonando. Sugerencia Para el nivel de volumen existen 8 pasos (1 a 8). El nivel del volumen está ajustado a 5. Borrado de mensajes Para borrar mensajes individuales Presione (ERASE) durante la reproducción del mensaje que desee borrar.
  • Page 74 Selección del modo de anuncio solamente Usted podrá ajustar el contestador automático de llamadas para que reproduzca el saludo sin grabar mensajes de entrada (modo de anuncio solamente). Usted puede seleccionar este modo cuando, por ejemplo, desee ausentarse y no pueda escuchar los mensajes. Notas •...
  • Page 75: Selección De Llamadas

    Selección de llamadas Usted podrá comprobar las llamadas dejando que el contestador automático trabaje mientras se encuentre en su hogar. Cuando el teléfono conteste a una llamada, podrá oír el mensaje que esté grabándose a través de la unidad base. Usted podrá elegir entre continuar la grabación o contestar a la llamada.
  • Page 76 Grabación de mensajes de memorándum Usted podrá dejar mensajes para los usuarios de la unidad. Notas • Si la memoria se llena, el contestador automático de llamadas parará la grabación. • Si no queda espacio para grabación disponible cuando presione (REC/MEMO), se anunciará...
  • Page 77 Utilización desde un teléfono exterior Establecimiento del código de identificación remoto (código de seguridad) Para utilizar el contestador automático de llamadas desde un teléfono de tonos mientras se encuentre fuera de su hogar, tendrá que establecer el código de identificación remoto (código de seguridad). (VOLUME) Nota Para aumentar el código de identificación remoto (código de seguridad) de 10...
  • Page 78: Escucha De Nuevos Mensajes

    Utilización desde un teléfono exterior (continuación) Escucha de nuevos mensajes Llame a su número de teléfono desde un teléfono de marcación por tonos. Cuando oiga el saludo, presione (#) e introduzca su código de identificación remoto (código de seguridad). Usted oirá un pitido de confirmación. Se anunciará...
  • Page 79 Información adicional Montaje de la unidad base en una pared Lengüeta de colgado Cable del adaptador de alimentación de CA Soporte mural Sugerencia Para retirar el soporte mural, presione las lengüetas inferiores. Levante la lengüeta de colgado. Enchufe el cable de la línea telefónica en la toma LINE y el adaptador de alimentación en la toma DC IN 9V, y enganche los...
  • Page 80 • Si los terminales de carga de la unidad base y el auricular están sucios, límpielos con un paño suave. En caso de duda o problemas con el teléfono, consulte a su proveedor Sony más próximo. Información adicional Para clientes en EE.UU.
  • Page 81: Solución De Problemas

    Solución de problemas Si experimenta cualquiera de las dificultades siguientes cuando utilice el teléfono, use esta guía para poder solucionar el problema. Si el problema persiste, póngase en contacto con su proveedor Sony. Síntoma Se oyen cuatro pitidos cortos de error al presionar (TALK/FLASH).
  • Page 82 Solución de problemas (continuación) Síntoma El microteléfono no suena al llamar desde la unidad base. El mensaje no se graba. No hay sonido a través del altavoz de la unidad base. El mensaje de quien llamó se interrumpió. La indicación del reloj es incorrecta.
  • Page 83 Contador de mensajes El contador de mensajes de la unidad base mostrará la información siguiente. Si el contador muestra Número parpadeando Significado Número de mensajes no escuchados. Parpadeará cuando se hayan borrado el día y la fecha, o se hayan atrasado debido a un corte del suministro eléctrico, o cuando haya conectado la unidad base a un tomacorriente de CA por primera vez.
  • Page 84 Especificaciones Generales Banda de frecuencias 902 - 928 MHz Canales de operación 30 canales Señal de marcación Tonos y pulsos (10 pps), seleccionable Accesorios suministrados Consulte la página 7. Microteléfono Fuente de alimentación Batería BP-T23 Tiempo de carga de la batería Aprox.
  • Page 85: Ndice Alfabético

    Índice alfabético Ahorrador de llamadas 27 Ajuste del volumen volumen del altavoz 31 volumen del microteléfono 16, 18 Altavoz 31 Asignación del día y la hora a mensajes 24, 30 Aviso de mensaje audible Batería carga 11 duración 12 Borrado mensajes 31 Buscapersonas 23 Buzón 29...
  • Page 86 Información adicional...
  • Page 87 Para clientes en EE. UU. Para el registro en línea del producto, póngase en contacto con www.sony.com/productregistration Información adicional...
  • Page 88 For the customers in the USA For online product registration, please contact www.sony.com/productregistration Sony Corporation Printed in China...

Table of Contents