Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

S63600CMM1
EN FRIDGE FREEZER
PT COMBINADO
ES FRIGORÍFICO-CONGELADOR
USER MANUAL
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
2
27
54

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for AEG S63600CMM1

  • Page 1 S63600CMM1 EN FRIDGE FREEZER USER MANUAL PT COMBINADO MANUAL DE INSTRUÇÕES ES FRIGORÍFICO-CONGELADOR MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Page 2: Table Of Contents

    CONTENTS 4 SAFETY INFORMATION 7 PRODUCT DESCRIPTION 8 CONTROL PANEL 11 DAILY USE 15 HELPFUL HINTS AND TIPS 17 CARE AND CLEANING 19 WHAT TO DO IF… 21 INSTALLATION 24 TECHNICAL DATA 25 NOISES ENVIRONMENT CONCERNS Recycle the materials with the symbol .
  • Page 3 ENGLISH FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler – features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
  • Page 4: Safety Information

    SAFETY INFORMATION In the interest of your safety and to ensure Keep ventilation openings, in the appli- the correct use, before installing and first ance enclosure or in the built-in structure, using the appliance, read this user manual clear of obstruction.
  • Page 5 ENGLISH Do not pull the mains cable. • Do not use sharp objects to remove frost from the appliance. Use a plastic If the power plug socket is loose, scraper. do not insert the power plug. There is a risk of electric shock or fire. •...
  • Page 6 • This product must be serviced by an au- thorized Service Centre, and only genu- ine spare parts must be used. ENVIRONMENT PROTECTION This appliance does not contain gasses which could damage the ozone layer, in either its refriger- ant circuit or insulation materials.
  • Page 7: Product Description

    ENGLISH PRODUCT DESCRIPTION Maxibox drawer Freshbox drawer Temperature indicator Glass shelves DynamicAir cooling Bottle rack Control panel Butter shelf Door shelves Bottle shelf Freezer basket Maxibox drawer Frostmatic basket Rating plate...
  • Page 8: Control Panel

    CONTROL PANEL Appliance ON/OFF button Connect the mains plug to the power socket. Fridge Temperature colder button Press the appliance ON/OFF button if Fridge Temperature warmer button the display is off. Mode button The alarm buzzer could operate after OK button few seconds.
  • Page 9 ENGLISH Press the fridge temperature regula- At the end of the countdown the Minute tor. Minder indicator flashes and an audible alarm sounds: Press the Mode button until the cor- Remove any drinks contained in the responding icon appears. freezer compartment. Press OK button to switch off the The Fridge Off indicator flashes.
  • Page 10 10 www.aeg.com When the alarm has returned the alarm in- The Holiday indicator flashes. dicator goes off. The fridge temperature indicator shows the set temperature. DOOR OPEN ALARM Press the OK button to confirm. The Holiday indicator is shown. An acoustic alarm will sound if the fridge To switch off the function: door is left open for a few minutes.
  • Page 11: Daily Use

    ENGLISH DAILY USE STORAGE OF FROZEN FOOD placing the food to be frozen in the freez- er compartment. When first starting-up or after a period Place the fresh food to be frozen in the out of use, before putting the products in FROSTMATIC compartment.
  • Page 12 12 www.aeg.com AIR COOLING The ClimaTech technology let food cool quickly and a more uniform temperature in the compartment This device allows for rapid cooling of foods and a more uniform temperature in the compartment. MOVABLE SHELVES The walls of the refrigerator are equipped with a series of runners so that the shelves can be positioned as desired.
  • Page 13 ENGLISH FRESHBOX DRAWER The drawer is suitable for storing fresh food like fish, meat, seafood, because the temperature is lower here than in the rest of the fridge POSITIONING THE DOOR SHELVES To permit storage of food packages of various sizes, the door shelves can be placed at different heights.
  • Page 14 14 www.aeg.com REMOVAL OF FREEZING BASKETS FROM THE FREEZER The freezing baskets have a limit stop to prevent their accidental removal or falling out. At the time of its removal from the freezer, pull the basket towards yourself and, upon reaching the end point, re- move the basket by tilting its front up- wards.
  • Page 15: Helpful Hints And Tips

    ENGLISH HELPFUL HINTS AND TIPS NORMAL OPERATING wrapped in aluminium foil or polythene bags to exclude as much air as possible. SOUNDS Milk bottles: these should have a cap and should be stored in the bottle rack on the • You may hear a faint gurgling and a door.
  • Page 16 16 www.aeg.com • make sure that the commercially frozen foodstuffs were adequately stored by the retailer; • be sure that frozen foodstuffs are trans- ferred from the foodstore to the freezer in the shortest possible time; • not open the door frequently or leave it open longer than absolutely necessary;...
  • Page 17: Care And Cleaning

    ENGLISH CARE AND CLEANING CLEANING THE INTERIOR • rinse and dry thoroughly. Do not pull, move or damage any Before using the appliance for the first pipes and/or cables inside the time, wash the interior and all internal ac- cabinet. cessories with lukewarm water and some Never use detergents, abrasive neutral soap so as to remove the typical...
  • Page 18 18 www.aeg.com DEFROSTING THE FREEZER Never use sharp metal tools to scrape off frost from the evapora- tor as you could damage it. Do not use a mechanical device or any artificial means to speed up the thawing process other than those recommended by the man- ufacturer.
  • Page 19: What To Do If

    ENGLISH WHAT TO DO IF… CAUTION! There are some sounds during Before troubleshooting, discon- normal use (compressor, refriger- nect the power supply. ant circulation). Only a qualified electrician or competent person must do the troubleshooting that is not in this manual.
  • Page 20 20 www.aeg.com Problem Possible cause Solution The temperature in The door is not closed cor- Refer to "Closing the the appliance is too rectly. door". high. The product temperature Let the product tempera- is too high. ture decrease to room tem- perature before storage.
  • Page 21: Installation

    ENGLISH INSTALLATION WARNING! Cli- Ambient temperature Read the "Safety Information" mate carefully for your safety and cor- class rect operation of the appliance before installing the appliance. +10°C to + 32°C +16°C to + 32°C POSITIONING +16°C to + 38°C Install this appliance at a location where +16°C to + 43°C the ambient temperature corresponds to...
  • Page 22 22 www.aeg.com contact for this purpose. If the domestic The manufacturer declines all responsibili- power supply socket is not earthed, con- ty if the above safety precautions are not nect the appliance to a separate earth in observed. compliance with current regulations, con- This appliance complies with the E.E.C.
  • Page 23 ENGLISH • Remove using a tool the cover (A). Un- screw the lower hinge pivot (B) and the spacer (C) and place them on the oppo- site side. • Re-insert the cover (A) on the opposite side. • Remove the handle. Unscrew the top handle bracket from the handle rod 1).
  • Page 24: Technical Data

    24 www.aeg.com TECHNICAL DATA Dimension Height 2010 mm Width 595 mm Depth 660 mm Rising Time 18 h Voltage 230 - 240 V Frequency 50 Hz The technical information are situated in the rating plate on the internal left side of...
  • Page 25: Noises

    ENGLISH NOISES There are some sounds during normal running (compressor, refrigerant circula- tion). HISSS! BRRR! BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB!
  • Page 26 26 www.aeg.com HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK!
  • Page 27 VISITE O NOSSO WEBSITE PARA: - Produtos - Brochuras - Manuais do utilizador - Resolução de problemas - Informação de assistência www.aeg.com LEGENDA Aviso – Informações de segurança importantes. Informações gerais e conselhos úteis Informações ambientais Sujeito a alterações sem aviso prévio.
  • Page 28 ACESSÓRIOS E CONSUMÍVEIS Na loja web AEG, encontrará tudo aquilo de que necessita para manter os seus aparelhos AEG imaculados e a funcionarem na perfeição. A par de uma vasta gama de acessórios projectados e concebidos de acordo com os padrões de elevada qualidade que esperaria, de utensílios de cozinha especializados a cestos de...
  • Page 29 PORTUGUÊS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA SEGURANÇA GERAL Para a sua própria segurança e para ga- rantir uma utilização correcta, antes de ADVERTÊNCIA instalar e usar o aparelho pela primeira vez, leia atentamente este manual do uti- lizador, incluindo as suas sugestões e ad- Mantenha as aberturas de ventilação da vertências.
  • Page 30 30 www.aeg.com Não deve colocar extensões no ca- pressão no recipiente, podendo fazer bo de alimentação. com que expluda, provocando danos no aparelho. Certifique-se de que a ficha não es- tá esmagada ou danificada pela • Os gelados de gelo podem provocar parte posterior do aparelho.
  • Page 31 PORTUGUÊS • Certifique-se de que a ficha de alimen- tação fica acessível após a instalação do aparelho. • Ligue apenas a uma fonte de água po- tável (se a ligação de água estiver pre- vista). ASSISTÊNCIA TÉCNICA • Quaisquer trabalhos eléctricos necessá- rios para a manutenção do aparelho devem ser efectuados por um electri- cista qualificado ou pessoa competen-...
  • Page 32 32 www.aeg.com DESCRIÇÃO DO PRODUTO Gaveta Maxibox Gaveta Freshbox Indicador de temperatura Prateleiras de vidro Arrefecimento DynamicAir Prateleira para garrafas Painel de comandos Prateleira da manteiga Prateleiras da porta Prateleira para garrafas Cesto do congelador Gaveta Maxibox Cesto Frostmatic Placa de características...
  • Page 33 PORTUGUÊS PAINEL DE CONTROLO Botão ON/OFF do aparelho Função Bloqueio de Segurança para Crianças Botão de diminuição da temperatura Função Minute Minder do frigorífico Botão de aumento da temperatura LIGAR do frigorífico Botão Mode Para ligar o aparelho, efectue os passos Botão OK seguintes: Botão de diminuição da temperatura...
  • Page 34 34 www.aeg.com O indicador de frigorífico desligado e determinado período de tempo ou quan- o indicador do compartimento do fri- do é necessário um aviso para não se es- gorífico piscam. quecer das garrafas colocadas no conge- lador para arrefecimento rápido.
  • Page 35 PORTUGUÊS O indicador Bloqueio de Segurança Para ligar a função: para Crianças é apresentado. Prima o botão Mode até aparecer o Para desligar a função: ícone correspondente. Prima o botão Mode até o indicador O indicador COOLMATIC fica inter- Bloqueio de Segurança para Crianças mitente.
  • Page 36 36 www.aeg.com Prima o botão Mode até aparecer o ícone correspondente. O indicador FROSTMATIC fica inter- mitente. Prima o botão OK para confirmar. O indicador FROSTMATIC é apresen- tado. Esta função pára automaticamente após 52 horas. Para desligar a função antes do seu fim automático:...
  • Page 37 PORTUGUÊS UTILIZAÇÃO DIÁRIA ARMAZENAMENTO DE armazenar alimentos congelados e ultra- congelados por longos períodos. ALIMENTOS CONGELADOS Para congelar alimentos frescos, active a função FROSTMATIC pelo menos 24 ho- Quando ligar pela primeira vez ou após ras antes de colocar os alimentos a serem um período sem utilização, antes de colo- congelados no compartimento do conge- car os produtos no compartimento, deixe...
  • Page 38 38 www.aeg.com REFRIGERAÇÃO DO AR A tecnologia ClimaTech permite uma rá- pida refrigeração dos alimentos e uma temperatura mais uniforme no comparti- mento Este dispositivo permite uma rápida refri- geração dos alimentos e uma temperatu- ra mais uniforme no compartimento.
  • Page 39 PORTUGUÊS GAVETA FRESHBOX A gaveta é adequada para guardar ali- mentos frescos como peixe, carne e ma- risco, porque mantém uma temperatura mais baixa do que no resto do frigorífico. POSICIONAMENTO DAS PRATELEIRAS DA PORTA Para permitir o armazenamento de emba- lagens de alimentos de várias dimensões, as prateleiras da porta podem ser coloca- das a diferentes alturas.
  • Page 40 40 www.aeg.com REMOÇÃO DOS CESTOS DE CONGELAÇÃO DO CONGELADOR Os cestos de congelação têm um batente limitador para evitar a sua remoção aci- dental ou queda. Quando retirar um ces- to do congelador, puxe-o na sua direcção e, ao atingir o batente, retire o cesto incli- nando a parte dianteira para cima.
  • Page 41 PORTUGUÊS SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS RUÍDOS NORMAIS DE Fruta e vegetais: estes devem ser minu- ciosamente limpos e colocados nas gave- FUNCIONAMENTO tas especiais fornecidas. Manteiga e queijo: estes devem ser colo- • Pode ouvir um ruído de borbulhação cados em recipientes herméticos especi- quando o refrigerante é...
  • Page 42 42 www.aeg.com • é aconselhável que anote a data de congelação em cada embalagem indi- vidual para permitir que saiba o tempo de armazenamento. CONSELHOS PARA O ARMAZENAMENTO DE ALIMENTOS CONGELADOS Para obter o melhor desempenho deste aparelho, siga estas indicações: •...
  • Page 43 PORTUGUÊS MANUTENÇÃO E LIMPEZA LIMPEZA DO INTERIOR • lave e seque minuciosamente. Não puxe, desloque nem danifi- Antes de utilizar o aparelho pela primeira que quaisquer tubos e/ou cabos vez, limpe o interior e todos os acessórios dentro do armário. internos com água morna e sabão neutro Nunca utilize detergentes, pós de modo a remover o cheiro típico de um...
  • Page 44 44 www.aeg.com DESCONGELAÇÃO DO quada seja atingida o mais depressa possível. CONGELADOR Nunca utilize objectos metálicos afiados para raspar o gelo do eva- porador, pois pode danificá-lo. Não utilize um dispositivo mecâni- co ou qualquer meio artificial para acelerar o processo de desconge- lação além dos recomendados...
  • Page 45 PORTUGUÊS O QUE FAZER SE… CUIDADO Existem alguns ruídos durante a Antes da resolução de problemas, utilização normal (compressor, cir- retire a ficha da tomada. culação de refrigerante). A resolução de problemas que não se encontram neste manual só deve ser efectuada por um electricista qualificado ou uma pessoa competente.
  • Page 46 46 www.aeg.com Problema Causa possível Solución Existe demasiado ge- Os produtos não estão Embale os produtos correc- embalados correctamente. tamente. A porta não está fechada Consulte a secção "Fechar correctamente. a porta". A temperatura no frigorífi- Defina uma temperatura co está demasiado baixa.
  • Page 47 PORTUGUÊS FECHAR A PORTA Limpe as juntas da porta. Se necessário, ajuste a porta. Consul- te "Instalação". Se necessário, substitua as juntas da porta defeituosas. Contacte o Centro de Assistência Técnica. SUBSTITUIR A LÂMPADA O aparelho está equipado com uma luz interior LED de longa duração.
  • Page 48 48 www.aeg.com INSTALAÇÃO ADVERTÊNCIA Classe Temperatura ambiente Leia as "Informações de seguran- climáti- ça" cuidadosamente para a sua segurança e funcionamento cor- recto do aparelho antes de o ins- +10 °C a + 32 °C talar. +16 °C a + 32 °C POSICIONAMENTO +16 °C a + 38 °C...
  • Page 49 PORTUGUÊS LIGAÇÃO ELÉCTRICA méstica não estiver ligada à terra, ligue o aparelho a uma ligação à terra separada, Antes de ligar, certifique-se de que a ten- em conformidade com as normas actuais, são e a frequência indicadas na placa de consultando um electricista qualificado.
  • Page 50 50 www.aeg.com • Retire a cobertura (A) com a ajuda de uma ferramenta. Desaparafuse a cavilha (B) da dobradiça inferior e o espaçador (C) e coloque-os no lado oposto. • Volte a introduzir a cobertura (A) no la- do oposto.
  • Page 51 PORTUGUÊS • Retire com a ajuda de uma ferramenta. (1). • Desaparafuse o pino da dobradiça su- perior (2) e coloque-o no lado oposto. • Volte a apertar a dobradiça superior. • Coloque a porta superior na cavilha da porta superior. •...
  • Page 52 52 www.aeg.com RUÍDOS Existem alguns ruídos durante o funciona- mento normal (compressor, circulação do refrigerante). HISSS! BRRR! BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB!
  • Page 53 PORTUGUÊS HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK!
  • Page 54 54 www.aeg.com ÍNDICE DE MATERIAS 56 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD 59 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 60 PANEL DE MANDOS 64 USO DIARIO 68 CONSEJOS ÚTILES 70 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 72 QUÉ HACER SI… 75 INSTALACIÓN 78 DATOS TÉCNICOS 79 RUIDOS ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo...
  • Page 55 ACCESORIOS Y CONSUMIBLES En la página web de AEG, encontrará todo lo necesario para la perfecta limpieza y funcionamiento de todos sus electrodomésticos AEG. Junto con una amplia gama de accesorios diseñados y fabricados conforme a los elevados estándares de calidad característicos de la marca, desde utensilios de cocina especializados a cestos de...
  • Page 56 56 www.aeg.com INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD INSTRUCCIONES GENERALES Por su seguridad y para garantizar el fun- cionamiento correcto del aparato, antes DE SEGURIDAD de instalarlo y utilizarlo por primera vez lea atentamente este manual del usuario, ADVERTENCIA incluidos los consejos y advertencias. Para...
  • Page 57 ESPAÑOL El cable de alimentación no se de- genera presión en el recipiente, que be prolongar. podría estallar y dañar el aparato. Compruebe que la parte posterior • Si se consumen polos helados retirados del aparato no aplaste ni dañe el directamente del aparato, se pueden enchufe.
  • Page 58 58 www.aeg.com • Realice la conexión sólo a un suministro de agua potable (si está prevista una conexión de agua). ASISTENCIA • Las tareas de servicio o mantenimiento del aparato deben dejarse en manos de un electricista homologado. • No retire la tapa del LED. Si es necesa- rio sustituir el panel de luces LED, pón-...
  • Page 59 ESPAÑOL DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Cajón Maxibox Cajón Freshbox Indicador de temperatura Estantes de cristal Refrigeración DynamicAir Estante botellero Panel de control Estante para mantequilla Estantes de la puerta Estante para botellas Cesto para congelación Cajón Maxibox Cesto Frostmatic Placa de características...
  • Page 60 60 www.aeg.com PANEL DE MANDOS Tecla ON/OFF del aparato Función de bloqueo infantil Tecla de enfriamiento de temperatura Función Minute Minder del frigorífico ENCENDIDO Tecla de calentamiento de tempera- tura del frigorífico Para encender el aparato: Tecla Mode Conecte el enchufe a la toma de co- Tecla OK rriente.
  • Page 61 ESPAÑOL Parpadean el indicador de apagado mezcla durante un tiempo determinado, del frigorífico y el indicador del com- o cuando se necesita un recordatorio para partimento frigorífico. no olvidar que se han colocado botellas en el congelador para que se enfríen rápi- El indicador de temperatura del frigo- damente.
  • Page 62 62 www.aeg.com Para apagar la función: Pulse la tecla Mode hasta que aparez- ca el icono correspondiente. Pulse la tecla Mode hasta que el blo- queo para niños parpadee. El indicador COOLMATIC parpadea. Pulse la tecla OK para confirmar. Pulse la tecla OK para confirmar.
  • Page 63 ESPAÑOL Pulse la tecla OK para confirmar. Aparece el indicador FROSTMATIC. La función se detiene automáticamente después de 52 horas. Para apagar la función antes de que ter- mine automáticamente: Pulse la tecla Mode hasta que parpa- dee el indicador FROSTMATIC. Pulse la tecla OK para confirmar.
  • Page 64 64 www.aeg.com USO DIARIO ALMACENAMIENTO DE servar a largo plazo los alimentos conge- lados y ultracongelados. ALIMENTOS CONGELADOS Para congelar alimentos frescos, active la función FROSTMATIC al menos 24 horas Al poner en marcha el aparato por prime- antes de introducir los alimentos en el ra vez o después de un periodo sin uso,...
  • Page 65 ESPAÑOL ENFRIAMIENTO POR AIRE La tecnología ClimaTech permite enfriar los alimentos con rapidez y mantener una temperatura más uniforme dentro del compartimento. Este dispositivo permite enfriar los ali- mentos con más rapidez y mantener una temperatura más uniforme dentro del compartimento.
  • Page 66 66 www.aeg.com CAJÓN FRESHBOX El cajón alcanza una temperatura más ba- ja que en el resto del frigorífico y es idó- neo para almacenar alimentos frescos co- mo pescado, carne y marisco. COLOCACIÓN DE LOS ESTANTES DE LA PUERTA Para poder guardar alimentos de distintos tamaños, los estantes de la puerta se pue-...
  • Page 67 ESPAÑOL EXTRACCIÓN DE LOS CESTOS DE CONGELADOS DEL CONGELADOR Los cestos de congelados llevan un tope para impedir que se salgan de las guías o se caigan. Para extraer un cesto del con- gelador, tire de él hacia fuera y, cuando llegue al tope, retírelo tirando suavemen- te de su parte delantera hacia arriba.
  • Page 68 68 www.aeg.com CONSEJOS ÚTILES SONIDOS DE Frutas y verduras: se deben limpiar a con- ciencia y colocar en los cajones especiales FUNCIONAMIENTO NORMAL suministrados a tal efecto. Mantequilla y queso: colóquelos en reci- • Es posible que oiga un gorgoteo o un pientes herméticos especiales o envueltos...
  • Page 69 ESPAÑOL • es recomendable etiquetar cada pa- quete con la fecha de congelación para controlar el tiempo que permanecen al- macenados. CONSEJOS PARA EL ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS CONGELADOS Para obtener el máximo rendimiento de este aparato, deberá: • comprobar que el comerciante ha man- tenido los productos congelados co- rrectamente almacenados;...
  • Page 70 70 www.aeg.com MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA LIMPIEZA DE LAS PARTES • Aclare y seque a fondo. INTERNAS No mueva, dañe ni tire de los con- ductos o cables del interior del ar- Antes del empleo limpiar todas las partes mario. internas con agua tibia y jabón neutro, a No utilice detergentes, polvos fin de eliminar el característico olor de...
  • Page 71 ESPAÑOL DESCONGELACIÓN DEL No utilice herramientas metálicas afiladas para raspar la escarcha CONGELADOR del evaporador, ya que podría da- ñarlo. No utilice dispositivos me- cánicos ni medios artificiales para acelerar el proceso de desconge- lación, excepto los recomendados por el fabricante. El aumento de la temperatura de los paquetes de alimentos congelados durante la descongelación puede acortar...
  • Page 72 72 www.aeg.com QUÉ HACER SI… PRECAUCIÓN Se oyen sonidos durante el fun- Desenchufe el aparato antes de cionamiento normal (compresor, realizar cualquier reparación. circulación de refrigerante). Las medidas de resolución de problemas que no se indican en este manual deben dejarse en manos de un electricista o profe- sional cualificado y competente.
  • Page 73 ESPAÑOL Problema Causa posible Solución Hay demasiada escar- Los productos no están Envuelva mejor los produc- cha. bien envueltos. tos. La puerta no está bien ce- Consulte la sección "Cierre rrada. de la puerta". La temperatura del frigorí- Seleccione una temperatu- fico es demasiado baja.
  • Page 74 74 www.aeg.com Si es necesario, cambie las juntas de- fectuosas. Póngase en contacto con el servicio técnico. CAMBIO DE LA BOMBILLA El aparato está equipado con una luz LED interior de larga duración. El dispositivo de iluminación sólo debe ser sustituido por el servicio técnico. Pón-...
  • Page 75 ESPAÑOL INSTALACIÓN ADVERTENCIA Clase Temperatura ambiente Lea atentamente la "Información climáti- sobre seguridad" para garantizar su propia seguridad y el correcto funcionamiento del electrodo- +10°C a + 32°C méstico antes de instalar el elec- +16°C a + 32°C trodoméstico. +16°C a + 38°C COLOCACIÓN +16°C a + 43°C Instale el aparato en un punto en el que la...
  • Page 76 76 www.aeg.com SEPARADORES TRASEROS Encontrará los dos separadores en la bol- sa que contiene la documentación. Siga estos pasos para colocar los separa- dores: Afloje el tornillo. Encaje el separador debajo del torni- llo. Gire el separador a la posición dere- cha.
  • Page 77 ESPAÑOL CAMBIO DEL SENTIDO DE APERTURA DE LA PUERTA ADVERTENCIA Desenchufe siempre el electrodo- méstico antes de llevar a cabo cualquier operación. Los procedimientos que se indi- can a continuación requieren la ayuda de otra persona que sujete bien las puertas del aparato du- rante todo el proceso.
  • Page 78 78 www.aeg.com • Utilice una herramienta para retirar la tapa. (1). • Desatornille el pivote de la bisagra su- perior (2) y colóquelo en el lado contra- rio. • Vuelva a atornillar la bisagra superior. • Encaje la puerta superior en el pivote de la puerta superior.
  • Page 79 ESPAÑOL RUIDOS Durante el funcionamiento normal del aparato suelen producirse ciertos ruidos (compresor, circulación del refrigerante). HISSS! BRRR! BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB!
  • Page 80 80 www.aeg.com HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK!
  • Page 81 ESPAÑOL...
  • Page 82 82 www.aeg.com...
  • Page 83 ESPAÑOL...
  • Page 84 280150122-A-522011...

This manual is also suitable for:

S83200cmm1S83600cmm2

Table of Contents