Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

CUT THE CORD,
KEEP THE POWER
OWNER'S
MANUAL
MANUEL
D'UTILISATION
MANUAL DEL
USUARIO

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Maytag M600

  • Page 1 CUT THE CORD, KEEP THE POWER OWNER’S MANUAL MANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL USUARIO...
  • Page 3: Table Of Contents

    Removing and Reinstalling the Battery Removing and Reinstalling the Bottom Plate Replacing the Vacuum Belt Replacing the Squeegee Annual Checkup Problem Solving Guide Troubleshooting Visit Maytag Vacuums Online ® How to Contact Your Authorized Retailer Key Replacement Parts For Best Performance Warranty...
  • Page 4: Important Safety Instructions

    • Do not unplug charger by pulling on cord. To dropped, damaged, left outdoors, or dropped unplug charger, grasp the plug, not the cord. into water, return it to your Authorized Maytag ® Vacuum Service Center. • Do not handle charger, including charger plug, and charger terminals with wet hands.
  • Page 5: Polarization Instructions

    POLARIZATION INSTRUCTIONS Power Cord, 2-Wire Polarized Cord To reduce the risk of electric shock, the charger is equipped with a polarized alternating current line plug (a plug having one blade wider than the other). This plug will fit into the power outlet only one way.
  • Page 6: Description Of The Vacuum

    DESCRIPTION OF THE VACUUM 1 Ergonomic Handle 2 On/Off Power Switch 3 Bag Compartment 4 Vacuum Nozzle 5 Headlight 6 Furniture Guard 7 Handle Release Pedal 8 Battery Pack 9 Charge Point 10 Battery Life Display 11 Carry Handle 12 Charger and AC Cable MATERIAL SEE NOTES DRAWN...
  • Page 7: Assembling The Vacuum

    ASSEMBLING THE VACUUM Attaching the Handle to the Vacuum NOTE: Do not turn on the vacuum until it is completely assembled. The vacuum cleaner and the handle are packed separately and require assembly. • Remove the handle bracket by removing the two screws (Fig.
  • Page 8: Operation

    OPERATION Battery Charging • The battery is located on the back of the vacuum. • Plug the AC cable into the charger and into a wall socket (Fig. 1). • Plug the charger DC cable into the Charge Fig. 1 Point on the battery.
  • Page 9: On/Off Switch

    OPERATION On/Off Switch Always unplug the charger from the Charge Point before use. • Turn the switch On to use the vacuum (Fig. 1). If the vacuum doesn’t turn on, check that the battery is charged (see page 6). Edge Cleaning The edge cleaning feature provides improved cleaning near walls and stationary furniture.
  • Page 10: Bare Floor Cleaning

    OPERATION Bare Floor Cleaning Your vacuum is equipped with a squeegee on the bottom of the vacuum to improve its effectiveness in cleaning bare floors (Fig. 1). Vacuuming Under Furniture Your vacuum will lay flat on the floor for effective cleaning under beds and tables.
  • Page 11: Maintenance And Care

    MAINTENANCE AND CARE Replacing the Vacuum Bag NOTE: Turn the vacuum off and unplug the charger from the Charge Point before changing the bag. • Unzip the bag compartment. • Remove the used vacuum bag by pulling the green bag collar tab away from the vacuum (Fig.
  • Page 12: Removing And Reinstalling The Battery

    MAINTENANCE AND CARE Removing and Reinstalling the Battery NOTE: Turn the vacuum Off and unplug the charger from the Charge Point before removing the battery. • Remove the vacuum bag (see Replacing the Vacuum Bag, page 9). • Remove the bag mount screws, then remove the bag mount (Fig.
  • Page 13: Removing And Reinstalling The Bottom Plate

    MAINTENANCE AND CARE Removing and Reinstalling the Bottom Plate WARNING! To Reduce the Risk of Electrical Shock or Injury from Moving Parts, Turn the Vacuum Off and Unplug the Charger from the Charge Point Before Servicing or Cleaning the Vacuum. To Remove the Bottom Plate: •...
  • Page 14: Replacing The Vacuum Belt

    MAINTENANCE AND CARE Replacing the Vacuum Belt WARNING! To Reduce the Risk of Electrical Shock or Injury from Moving Parts, Turn the Vacuum Off and Unplug the Charger from the Charge Point Before Servicing or Cleaning the Vacuum. NOTE: To ensure maximum cleaning efficiency, the belt should be checked regularly to be sure it is in good condition.
  • Page 15: Replacing The Squeegee

    SCALE 0.250 Annual Checkup To keep your vacuum in peak operating condition, it is recommended you bring it to an Authorized Maytag Vacuum ® Service Center for an annual checkup. The retailer will conduct a comprehensive examination to ensure your vacuum is in...
  • Page 16: Problem Solving Guide

    • Install bag properly. Review Dust escaping from vacuum properly bag installation (page 9) Any other service should be performed by an Authorized Maytag Vacuum Service Center. ® To locate your nearest Authorized Retailer, visit our website at www.MaytagVacuums.com or call 1-855-653-1114.
  • Page 17: Warranty

    ® and applies exclusively to the original purchaser. How Long Coverage Lasts: Warranty coverage for M600 lasts three years EXCEPT for the battery, which has a warranty that lasts two years. What Is Not Covered: • Damage to the vacuum which occurs from neglect, abuse, alterations, accident, misuse or improper maintenance.
  • Page 18 OWNER’S WARRANTY INFORMATION Keep this for your records… Date of purchase Serial number Model number Purchased from: Store name Address City, State, Zip Telephone...
  • Page 19 Retirer et réinstaller la plaque de base Retirer et réinstaller la courroie de l’aspirateur Remplacement du racloir Entretien annuel Guide de résolution des problèmes Dépannage Découvrir les aspirateurs Maytag en ligne ® Comment contacter votre détaillant agréé Pièces de rechange essentielles Pour une performance optimale...
  • Page 20 éloigné des surfaces chauffantes. intempéries ou est tombé dans l’eau, renvoyez-le à un • Ne débranchez pas le chargeur en tirant sur le cordon centre de réparations d’aspirateurs agréé Maytag ® d’alimentation. Pour débrancher le chargeur, saisissez la •...
  • Page 21: Consignes De Mise À La Terre Électrique

    CONSIGNES DE MISE À LA TERRE ÉLECTRIQUE Cordon d’alimentation électrique, prise polarisée à 2 fiches Pour réduire le risque de choc électrique, le chargeur est équipé d’une fiche à courant alternatif polarisée (une des broches de la fiche est plus large que l’autre). Cette fiche ne peut rentrer dans la prise que dans un seul sens.
  • Page 22: Description De L'aspirateur

    DESCRIPTION DE L’ASPIRATEUR 1 Poignée ergonomique 2 Interrupteur de marche/arrêt 3 Compartiment du sac 4 Embout de l’aspirateur 5 Éclairage frontal 6 Protège-meubles 7 Pédale de déclenchement de la poignée 8 Batterie 9 Borne de chargement 10 Indicateur de niveau de vie de la batterie 11 Poignée de transport 12 Chargeur et cordon d’alimentation MATERIAL...
  • Page 23: Assemblage De L'aspirateur

    ASSEMBLAGE DE L’ASPIRATEUR Attacher la poignée à l’aspirateur REMARQUE : Ne mettez pas l’aspirateur en marche avant qu’il ne soit complètement assemblé. L’aspirateur et la poignée sont emballés séparément et doivent être assemblés. • Enlevez la plaque de fixation de la poignée en enlevant les deux vis (Fig.
  • Page 24: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT Chargement de la batterie • La batterie se situe au dos de l’aspirateur. • Branchez le cordon d’alimentation au chargeur et à une prise murale (Fig. 1). • Branchez le câble d’alimentation DC du chargeur dans la borne de chargement de la Fig.
  • Page 25: Bouton De Marche/Arrêt

    FONCTIONNEMENT Bouton de marche/arrêt Débranchez toujours le chargeur de sa borne de chargement avant utilisation. • Appuyez sur le bouton de marche pour utiliser l’aspirateur (Fig. 1). Si l’aspirateur ne se met pas en marche, vérifiez que la batterie est bien chargée (voir page 6). Nettoyage des bords La fonction nettoyage des bords permet un nettoyage optimal près des murs et du...
  • Page 26: Nettoyage Des Surfaces Dures

    FONCTIONNEMENT Nettoyage des surfaces dures Le dessous de votre aspirateur est équipé d’un racloir pour plus d’efficacité lors du nettoyage de surfaces dures (Fig. 1). Aspirer sous les meubles Votre aspirateur se couche à l’horizontale pour nettoyer efficacement sous les lits et les tables. MATERIAL DRAWN •...
  • Page 27: Entretien Et Service

    ENTRETIEN ET SERVICE Remplacement du sac à poussière REMARQUE : Éteignez l’aspirateur et débranchez le chargeur de la prise d’alimentation avant de changer le sac. • Dézipper le compartiment du sac. • Enlevez le sac usagé en tirant sur la languette du col vert du sac (Fig.
  • Page 28: Retirer Et Réinstaller La Batterie

    ENTRETIEN ET SERVICE Retirer et réinstaller la batterie REMARQUE : Éteignez l’aspirateur et débranchez le chargeur de la borne de chargement avant d’enlever la batterie. • Enlevez le sac à poussière (voir Remplacer le sac à poussière, page 9). • Enlevez les vis de support du sac, puis enlevez le support du sac (Fig.
  • Page 29: Retirer Et Réinstaller La Plaque De Base

    ENTRETIEN ET SERVICE Retirer et réinstaller la plaque de base AVERTISSEMENT ! Pour réduire le risque de choc électrique ou de blessure par des parties mobiles, éteignez l’aspirateur et débranchez le chargeur de sa borne de chargement avant de réparer ou de nettoyer l’aspirateur. Pour retirer la plaque de base : •...
  • Page 30 ENTRETIEN ET SERVICE Remplacement de la courroie de l’aspirateur AVERTISSEMENT ! Pour réduire le risque de choc électrique ou de blessure par des parties mobiles, éteignez l’aspirateur et débranchez le chargeur de sa borne de chargement avant de réparer ou de nettoyer l’aspirateur.
  • Page 31: Remplacement Du Racloir

    ISSUED n’arrivez pas à installer le nouveau racloir, SCALE 0.250 veuillez vous rendre dans un centre de réparations d’aspirateurs agréé Maytag ® Entretien annuel Pour conserver votre aspirateur dans un état optimal, nous vous recommandons de l’apporter à un centre de réparations d’aspirateurs agréé...
  • Page 32: Guide De Résolution Des Problèmes

    (page 9) Tout autre service devrait être effectué par un centre de réparations d’aspirateurs agréé Maytag ® Pour trouver votre détaillant agréé le plus proche, visitez notre site internet www.MaytagVacuums.com ou appelez le 1-855-653-1114.
  • Page 33: Garantie

    à l’acheteur d’origine. ® Durée de la garantie : La garantie du modèle M600 a une durée de trois ans SAUF pour la batterie dont la garantie est de deux ans. Ce qui n’est pas couvert : •...
  • Page 34 INFORMATIONS DE GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE conservez ces information pour vos archives... Date d’achat Numéro de série Numéro du modèle Acheté chez : Nom du magasin Adresse Ville, État, Code Postal Téléphone...
  • Page 35 Reemplazo de la Correa de la Aspiradora Reemplazo del Secador de Goma Revisión Anual Guía para la Resolución de Problemas Resolución de Problemas Visite en Línea las Aspiradoras Maytag ® Cómo Contactar a su Representante Autorizado Reemplazo de Piezas Clave Para Lograr un Mejor Desempeño...
  • Page 36: Instrucciones Importantes De Seguridad

    No pase el electrodoméstico sumergido en agua, llévelo a su Centro de Servicio encima del cable. Mantenga el cable alejado de Autorizado para Aspiradoras Maytag ® superficies calientes. • Solamente se debe usar la aspiradora con el •...
  • Page 37: Instrucciones De Polarización

    INSTRUCCIONES DE POLARIZACIÓN Cable de alimentación, dos cables de alimentación de alambre polarizado Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica el cargador cuenta con un enchufe polarizado para corriente alterna (la clavija del enchufe que tiene una espiga más ancha que la otra). Esta clavija entra solamente de una forma en el tomacorriente.
  • Page 38: Descripción De La Aspiradora

    DESCRIPCIÓN DE LA ASPIRADORA 1 Mango Ergonómico 2 Interruptor de Encendido/Apagado (On/Off) 3 Compartimiento para la Bolsa 4 Boquilla de la Aspiradora 5 Luz Delantera 6 Protector para Muebles 7 Pedal para Liberar el Mango 8 Paquete de la Batería 9 Punto de Carga 10 Pantalla de Visualización de la Batería 11 Mango Transportador...
  • Page 39: Ensamblaje De La Aspiradora

    ENSAMBLAJE DE LA ASPIRADORA Coloque el mango a la aspiradora NOTA: no encienda la aspiradora hasta que esté completamente ensamblada. La aspiradora y el mango están empacados por separado y deben ser ensamblados. • Quite los dos tornillos para quitar el soporte del mango (Fig.
  • Page 40: Pantalla De Visualización De La Batería

    FUNCIONAMIENTO Cómo Cargar la Batería • La batería se encuentra en la parte posterior de la aspiradora. • Enchufe el cable de CA en el cargador y a un tomacorriente (Fig. 1). • Enchufe el cable de CC del cargador en el Fig.
  • Page 41: Interruptor De Encendido/Apagado

    FUNCIONAMIENTO Interruptor de Encendido/Apagado (On/Off) Siempre desenchufe el cargador del punto de carga antes de usar. • Encienda el interruptor para usar la aspiradora (Fig. 1). Si la aspiradora no enciende, verifique que la batería esté cargada (consulte la página 6). Limpieza de las Orillas La función de limpieza de orillas proporciona la capacidad para limpiar cerca de las paredes...
  • Page 42: Limpieza Del Piso

    FUNCIONAMIENTO Limpieza de Pisos La aspiradora está equipada con un secador de goma en la parte inferior para mejorar su efectividad al limpiar pisos sin alfombra (Fig. 1). Cómo Pasar la Aspiradora Debajo de los Muebles La aspiradora se puede colocar en una posición MATERIAL plana a nivel del piso para lograr una limpieza DRAWN...
  • Page 43: Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO Reemplazo de la Bolsa de la Aspiradora NOTA: apague la aspiradora y desenchufe el cargador del punto de carga antes de cambiar la bolsa. • Baje el cierre del compartimiento de la bolsa. • Quite la bolsa usada tirando hacia afuera de la pestaña del anillo verde de Fig.
  • Page 44: Cómo Quitar Y Volver A Colocar La Batería

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO Cómo Quitar y Volver a Colocar la Batería NOTA: apague la aspiradora y desenchufe el cargador del punto de carga antes de quitar la batería. • Quite la bolsa de la aspiradora (consulte Reemplazo de la Bolsa de la Aspiradora en la página 9).
  • Page 45: Cómo Quitar Y Volver A Colocar La Placa Inferior

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO Cómo Quitar y Volver a Colocar la Placa Inferior ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica o de una lesión debido a las partes móviles, apague la aspiradora y desenchufe el cargador del punto de carga antes de darle mantenimiento o de limpiar la aspiradora.
  • Page 46: Reemplazo De La Correa De La Aspiradora

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO Reemplazo de la Correa de la Aspiradora ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica o de una lesión debido a las partes móviles, apague la aspiradora y desenchufe el cargador del punto de carga antes de darle mantenimiento o de limpiar la aspiradora.
  • Page 47: Reemplazo Del Secador De Goma

    Si tiene SCALE 0.250 problemas para instalar un secador nuevo, visite a un Centro de Servicio Autorizado de Aspiradoras Maytag para obtener ayuda. ® Revisión Anual Para mantener su aspiradora en óptimas condiciones de funcionamiento, se...
  • Page 48: Guía Para La Resolución De Problemas

    • Cargue la batería (página 6). • La batería necesita carga. La aspiradora no enciende. • Llévela a un Centro de Servicio • Necesita mantenimiento. Autorizado de Aspiradoras Maytag ® • La bolsa de la aspiradora • Instale una bolsa nueva (página 9). está llena.
  • Page 49: Garantía

    ® Cuánto dura la cobertura: La cobertura de la garantía para el modelo M600 es de tres años EXCEPTO la batería, la cual tiene una garantía de dos años. Lo que no está cubierto: •...
  • Page 50 INFORMACIÓN DEL PROPIETARIO ACERCA DE LA GARANTÍA Guarde esto para su registro. Fecha de compra Número de serie Número de modelo Comprado en: Nombre de la tienda Dirección Ciudad, Estado, Código Postal Teléfono...
  • Page 52 ®/™ ©2017 Maytag. Tous droits réservés. Fabriqué sous licence par Tacony Corporation, St. Louis, MO. Garantie limitée fournie par le fabricant. ®/™ ©2017 Maytag. Todos los derechos reservados. Fabricado bajo licencia de Tacony Corporation, St. Louis, MO. Garantía limitada proporcionada por el fabricante.

Table of Contents