Makita 6835D Instruction Manual
Makita 6835D Instruction Manual

Makita 6835D Instruction Manual

Cordless auto feed
Hide thumbs Also See for 6835D:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Cordless Auto Feed Screwdriver
Instruction Manual
Akku-Schnellbau-Magazin-Schrauber
Betriebsanleitung
Bezprzewodowa wkrętarka z automatycznym
podajnikiem wkrętów
Instrukcja obsługi
Беспроводная отвертка с автоматической
подачей
Инструкция по эксплуатации
6835D

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita 6835D

  • Page 1 Cordless Auto Feed Screwdriver Instruction Manual Akku-Schnellbau-Magazin-Schrauber Betriebsanleitung Bezprzewodowa wkrętarka z automatycznym podajnikiem wkrętów Instrukcja obsługi Беспроводная отвертка с автоматической подачей Инструкция по эксплуатации 6835D...
  • Page 3 15 mm...
  • Page 4 Symbols The followings show the symbols used for the tool. Be sure that you understand their meaning before use. Symbole Die folgenden Symbole werden für die Maschine verwendet. Machen Sie sich vor der Benutzung unbedingt mit ihrer Bedeutung vertraut. Symbole Poniższe symbole używane są...
  • Page 5: Specifications

    When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. Use of a Model 6835D cord suitable for outdoor use reduces the risk of Screw strip ........ 4 mm x 25 mm – 41 mm electric shock.
  • Page 6: Specific Safety Rules

    19. Store idle power tools out of the reach of chil- If operating time has become excessively dren and do not allow persons unfamiliar with shorter, stop operating immediately. It may the power tool or these instructions to operate result in a risk of overheating, possible burns the power tool.
  • Page 7: Maintenance

    To maintain product safety and reliability, repairs, mainte- nance or adjustment should be carried out by a Makita Authorized Service Center.
  • Page 8: Ec Declaration Of Conformity

    Noise and Vibration • These accessories or attachments are recommended ENG001-2 for use with your Makita tool specified in this manual. The typical A-weighted sound pressure level is not more The use of any other accessories or attachments might than 70 dB (A).
  • Page 9: Technische Daten

    16 Wand TECHNISCHE DATEN Setzen Sie Elektrowerkzeuge keinem Regen oder Nässe aus. Wasser, das in ein Elektrowerk- Modell 6835D zeug eindringt, erhöht die Stromschlaggefahr. Schnellbauschrauben ....4 mm x 25 mm – 41 mm Behandeln Sie das Kabel sorgfältig. Benutzen –1 Leerlaufdrehzahl (min ) ........
  • Page 10 15. Wenn Anschlussvorrichtungen für Staubab- 26. Bewahren Sie den Akku bei Nichtgebrauch nicht saug- und Staubsammelgeräte vorhanden sind, zusammen mit Metallgegenständen, wie Büro- sollten diese montiert und sachgerecht verwen- klammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrau- det werden. Die Verwendung solcher Vorrichtungen ben, und anderen kleinen Metallteilen auf, kann durch Staub verursachte Gefahren reduzieren.
  • Page 11 BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE SORGFÄL- • Zum Einsetzen des Akkus die Erhebung am Akku- Gehäuse auf die Nut im Maschinengehäuse ausrichten TIG AUF. und den Akku hineinschieben, bis er hörbar einrastet, Hinweise zur Aufrechterhaltung der maximalen Anderenfalls kann der Akku aus der Maschine heraus- Akku-Nutzungsdauer fallen und Sie oder umstehende Personen verletzen.
  • Page 12: Wartung

    Vorrichtungen nur für ihren vorgesehenen Zweck. bereits eingedrehte Schraube setzen. Wenn Sie weitere Einzelheiten bezüglich dieser Zube- • Betreiben Sie die Maschine nicht ohne Schrauben. hörteile benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihre Makita- Dies führt zu einer Beschädigung der Verschraubungs- Kundendienststelle. fläche.
  • Page 13: Dane Techniczne

    Około 5 mm 14 Haczyk DANE TECHNICZNE Unikaj dotykania ciałem uziemionych powierzchni, takich jak rury, kaloryfery, grzejniki Model 6835D lodówki. Kiedy ciało jest uziemione, Pasek z wkrętami ..... 4 mm x 25 mm – 41 mm niebezpieczeństwo porażenia prądem jest większe. –1 Prędkość...
  • Page 14 14. Ubieraj się właściwie. Nie zakładaj luźnych 25. Używaj urządzeń zasilanych prądem wyłącznie rzeczy lub biżuterii. Trzymaj włosy, ubranie i wraz z specjalnie zaprojektowanymi dla nich rękawice z dala od ruchomych części. Luźne akumulatorami. Używanie innych akumulatorów ubranie, biżuteria i długie włosy mogą zaplątać się może spowodować...
  • Page 15: Instrukcja Obsługi

    Nie wrzucaj wkładki akumulatorowej do ognia, INSTRUKCJA OBSŁUGI nawet jeżeli jest ona poważnie uszkodzona lub Wkładanie lub wyjmowanie wkładki całkowicie zużyta. Wkładka akumulatorowa akumulatorowej (Rys. 1) może wybuchnąć w ogniu. • Przed włożeniem lub wyjęciem akumulatora zawsze Uważaj, abyś nie upuścił ani nie uderzył wyłączaj narzędzie.
  • Page 16 Wkręt zostanie OSTRZEŻENIE: automatycznie podany do położenia do wkręcania i • Niniejsze wyposażenie i nakładki są zalecane do wkręcony. używania wraz z urządzeniem Makita określonym w tej instrukcji obsługi. Używanie jakiegokolwiek innego OSTRZEŻENIE: wyposażenia nakładek może spowodować • Przed wkręcaniem sprawdź zawsze końcówkę, czy nie niebezpieczeństwo...
  • Page 17: Русский Язык

    13 Кнопка обратной подачи 20 Подшипник скольжения Приблиз. 5 мм 14 Крюк ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Правила электробезопасности Штепсельные вилки электрического Модель 6835D инструмента должны соответствовать Винтовая лента ......4 мм x 25 мм – 41 мм розетке. Никогда никаким образом не...
  • Page 18 11. Избегайте непреднамеренного запуска. 20. Осуществляйте техническое обслуживание Перед подсоединением к сети убедитесь, что электрических инструментов. Проверяйте переключатель находится в положении нарушение центровки движущихся частей выключено. Переноска электрических или их защемление, повреждение деталей и инструментов, когда Ваш палец находится на любые...
  • Page 19 Техническое обслуживание Советы для достижения максимального срока службы батареи 28. Выполняйте техническое обслуживание Вашего электрического инструмента только с Заряжайте батарейный картридж до того, помощью квалифицированного специалиста как он полностью разрядится. по ремонту, используя только идентичные Всегда останавливайте эксплуатацию запасные части. Это обеспечит поддержание инструмента...
  • Page 20: Инструкция По Эксплуатации

    ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Крюк для хранения (Рис. 8) Крюк для хранения удобен для временного Установка или удаление батарейного подвешивания инструмента. Он может быть картриджа (Рис. 1) установлен на любой стороне инструмента. При • Всегда выключайте инструмент перед установке или удалении крюка для хранения, вставлением...
  • Page 21: Техническое Обслуживание

    необходима какая-либо помощь относительно дальнейших подробностей об этих принадлежностях, обращайтесь в Ваш местный центр по техобслуживанию Makita. • Винтовая лента для сухих стен • Сверло Phillips • Фирменные батареи и зарядные устройства Makita различного типа • Пластиковый пакет для переноски...
  • Page 24 Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan 884269A204...

Table of Contents