Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

This gas grill must be used only outdoors in a well-ventilated space and must not be used inside a
building, garage, screened-in porch, gazebo or any other enclosed area.
DANGER
IF YOU SMELL GAS:
• Shut off gas to the appliance.
• Extinguish any open flame.
• Open lid.
• If odor continues, keep away from the
appliance and immediately call your gas
supplier or fire department.
Notice to Installer: Leave these instructions with the grill owner for future reference.
Customer Solutions: 1-866-820-8686 or
N415-0290CE JUL 28.16
Napoleon Group of Companies
214 Bayview Dr., Barrie, Ontario, Canada L4N 4Y8
Phone: 1-705-726-4278 Fax: (705)-727-4282
www.napoleongrills.com
grills@napoleonproducts.com
APPLY SERIAL NUMBER LABEL FROM CARTON
Serial No.
XXXXXX000000
MODEL NO.
DO NOT DISCARD
PTSS165
WARNING
Do not try to light this appliance without
reading the "LIGHTING" instructions section
of this manual.
Do not store or use gasoline or other
flammable liquids or vapors in the vicinity of
this or any other appliance. An L.P. cylinder
not connected for use must not be stored in
the vicinity of this or any other appliance.
If the information in these instructions is
not followed exactly, a fire or explosion may
result, causing property damage, personal
injury or death.
EN
FR
PG.13
NL
PG.25
DE
PG.37
RU
PG.49
PG.61

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Napoleon PTSS165

  • Page 1 Notice to Installer: Leave these instructions with the grill owner for future reference. Napoleon Group of Companies 214 Bayview Dr., Barrie, Ontario, Canada L4N 4Y8 Phone: 1-705-726-4278 Fax: (705)-727-4282 www.napoleongrills.com Customer Solutions: 1-866-820-8686 or grills@napoleonproducts.com...
  • Page 2: Conditions And Limitations

    NAPOLEON. We at Napoleon are dedicated to you, “our valued customer”. It is our goal to provide you with the necessary tools for an unforgettable grilling experience. This manual is provided to assist you in assuring your new grill is assembled, installed, maintained and cared for properly.
  • Page 3: Safe Operating Practices

    WARNING! Failure to follow these instructions could result in property damage, personal injury or death. Read and follow all warnings and instructions in this manual prior to operating grill. Safe Operating Practices • This gas grill must be assembled exactly according to the instructions in the manual. If the grill was store assembled, you must review the assembly instructions to confirm correct assembly and perform the required leak tests before operating the grill.
  • Page 4: Handle With Care

    Handle With Care CAUTION! Use care when handling or transporting your grill to prevent damage and misalignment of internal components. Although this grill has been designed with mobility in mind, rough handling or abuse will result in damage to internal components, preventing your grill from operating properly. Correct Disposal Of This Product This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU.
  • Page 5: Technical Data

    WARNING! • Do not route hose underneath drip pan. • Ensure all connections are tightened using two wrenches. Do not use Teflon tape or pipe dope on any hose connection. • Ensure the hose does not contact any high temperature surfaces, or it may melt and leak causing a fire.
  • Page 6 Table Top Use The PTSS165 has been designed with mobility in mind. With collapsible legs, the PTSS165 can be set up on most table tops. The legs fold out and lock into place, folding back into a locked position when on the go.
  • Page 7: Leak Testing Instructions

    Bubbles will indicate a gas leak. Either tighten the loose joint or have the part replaced with one recommended by the Napoleon Customer Solutions department and have the grill inspected by a certified gas installer. STOP If the leak cannot be stopped, immediately shut off the gas supply, disconnect it, and have the grill inspected by a certified gas installer or dealer.
  • Page 8: Lighting Instructions

    Lighting Instructions Burner Control Lighting Hole Igniter WARNING! Open lid. WARNING! Ensure burner control valve is in the off position. Slowly turn the gas supply valve to high. Main Burner Lighting 1. Open grill lid. 2. Turn burner control to the high position. 3.
  • Page 9: Cooking Instructions

    Either trim the fat or reduce temperatures to inhibit this. Should a flare-up occur, move food away from the flames and reduce the heat. Leave the lid open. See Your All Season Grill cookbook by Napoleon for more detailed instructions.
  • Page 10: Maintenance Instructions

    If the valve is not inside the burner tube a fire or explosion could occur. WARNING! Hose: Check for abrasions, melting, cuts, and cracks in the hose. If any of these conditions exist, do not use the gas grill. Have the part replaced by your Napoleon Grill dealer or qualified gas installer. www.napoleongrills.com...
  • Page 11: Troubleshooting

    Troubleshooting Problem Possible Causes Solution Low heat / Low flame Blockage of gas. Check for spider webs in the burner or orifice. when valve turned to high. Improper preheating. Preheat grill with main burners on high for 5 to 10 minutes. Cartridge freezing up.
  • Page 12: Ordering Replacement Parts

    SERIAL NUMBER: (Record information here for easy reference) Before contacting the Customer Solutions Department, check the Napoleon Website for more extensive cleaning, maintenance, troubleshooting and parts replacement instructions at www.napoleongrills.com. Contact your local distributor directly (refer to the distributor contact list provide with your grill) for replacement parts and warranty claims.
  • Page 13 Note à l’installateur : Laissez ces instructions au propriétaire du gril pour consultation ultérieure. Napoleon Group of Companies 214 Bayview Dr., Barrie, Ontario, Canada L4N 4Y8 Phone: 1-705-726-4278 Fax: (705)-727-4282 www.napoleongrills.com Customer Solutions: 1-866-820-8686 or grills@napoleonproducts.com...
  • Page 14 MERCI D’AVOIR CHOISI NAPOLÉON Les produits NAPOLÉON sont conçus avec des composants et des matériaux de qualité supérieure, assemblés par des artisans qualifiés qui sont fiers de leur travail. Ce gril a été soigneusement inspecté par un technicien qualifié avant d’être emballé et expédié pour garantir que vous, le client, recevez le produit de qualité...
  • Page 15 AVERTISSEMENT! Si ces instructions ne sont pas suivies, des dommages matériels, des blessures corporelles ou des pertes de vie pourraient s’ensuivre. Lisez et respectez tous les avertissements et les instructions de ce manuel avant de faire fonctionner le gril. Pratiques Sécuritaires D’utilisation •...
  • Page 16: Mise Au Rebut Du Produit

    Manipuler Avec Soin ATTENTION! Manipulez ou transportez votre gril avec soin afin de prévenir tout dommage et désalignement des composantes internes. Malgré que le gril a été conçu pour avoir une certaine mobilité, toute manipulation brusque ou de l’abus causeront des dommages aux composantes internes, nuisant ainsi au bon fonctionnement de votre gril.
  • Page 17: Données Technique

    AVERTISSEMENT! • Ne pas passer le tuyau d’alimentation sous le tiroir d’égouttement. • Assurez-vous que tous les raccordements de boyaux sont serrés à l’aide de deux clés. N’utilisez pas de ruban de Téflon ou de composé pour raccord de tuyau sur les raccordements. •...
  • Page 18: Utilisation Sur Une Table

    Utilisation sur une table Le PTSS165 a été conçu avec la mobilité à l'esprit. Grâce à ses pattes pliantes, le PTSS165 peut être installé sur la plupart des tables. Les pattes se déplient et bloquent en place pour ensuite se replier lors de vos déplacements.
  • Page 19 Test De Détection De Fuites AVERTISSEMENT! Il doit être fait avant la première utilisation, annuellement et à chaque fois qu’une pièce du système de gaz est remplacée ou réparée AVERTISSEMENT! N’utilisez pas une flamme nue pour vérifier pour des fuites de gaz. Assurez- vous qu’il n’y ait aucune étincelle ni flamme nue à...
  • Page 20: Instruction D'allumage

    Instruction D’allumage Bouton de contrôle Access Bouton d’alumage d’allumeur AVERTISSEMENT! Ouvrez le couvercle. AVERTISSEMENT! Fermez les boutons de contrôle des brûleurs en position d’arrêt, ouvrez la soupape d’alimentation en gaz lentement. Allumage Du Brûleur Principal. 1. Ouvrez le couvercle. 2. Tournez le bouton de contrôle du brûleur à “high”. 3.
  • Page 21: Instructions D'opération

    à ce problème. En cas de flambées, éloignez les aliments de la flamme et réduisez la température. Gardez le couvercle ouvert. Pour des instructions plus détaillées, veuillez consulter le “Livre de recettes toutes saisons” de NAPOLEON. Nettoyage AVERTISSEMENT! Portez toujours des gants protecteurs et des lunettes de sécurité...
  • Page 22: Instructions D'entretien

    Le fini émaillée étant cuit il devient comme du verre; il s’ébrèchera au moindre choc. Vous pouvez vous procurer de la peinture émaillée pour les retouches chez votre détaillant NAPOLEON. Utilisez une solution d’eau savonneuse chaude pour nettoyer l’extérieur du gril pendant qu’il est encore tiède au toucher.
  • Page 23: Guide De Dépannage

    Guide De Dépannage Problème Causes possibles Solutions Faible chaleur/petite flamme Le débit du gaz est bloqué. Vérifiez pour des toiles d’araignée à l’intérieur lorsque le bouton de contrôle du brûleur ou de l’orifice. est à “high”. Mauvais préchauffage. Préchauffez le gril en allumant le brûleur à “high”...
  • Page 24: Commande De Pièces De Rechange

    NUMÉRO DE SÉRIE: (Inscrivez l’information ici pour y avoir accès facilement.) Avant de contacter le département du service aux consommateurs, consultez le site Web de Napoleon Grills pour obtenir plus d’instructions sur le nettoyage, l’entretien, le dépannage et le remplacement des pièces à...
  • Page 25 Bewaar Deze Handleiding Voor Referentie Napoleon Group of Companies 214 Bayview Dr., Barrie, Ontario, Canada L4N 4Y8 Phone: 1-705-726-4278 Fax: (705)-727-4282 www.napoleongrills.com Customer Solutions: 1-866-820-8686 or grills@napoleonproducts.com...
  • Page 26 Napoleon. Wij bij Napoleon zijn gewijd aan u, "onze gewaardeerde klant". Het is ons doel om u te voorzien van het nodige gereedschap voor een onvergetelijke grill ervaring. Deze handleiding is bijgesloten om u te helpen te verzekeren dat uw nieuwe grill juist gemonteerd, geïnstalleerd, onderhouden en verzorgd...
  • Page 27 WAARSCHUWING! Indien deze aanwijzingen niet precies worden opgevolgd, kan dat brand- of explosiegevaar meebrengen en materiële schade, persoonlijk letsel of de dood veroorzaken. Veiligheidsvoorschriften • Deze gasgrill moet precies volgens de instructies in de handleiding worden geassembleerd. Wanneer de grill in de winkel geassembleerd was, moet u de assemblage-instructies herzien om correcte assemblage te bevestigen en de vereiste testen op lekkage uit te voeren alvorens de grill in gebruik te nemen.
  • Page 28: Correcte Verwijdering Van Dit Product

    Hanteer zorgvuldig LET OP! Wees voorzichtig tijdens gebruik of transport van uw grill om schade en foutieve uitlijning van interne componenten te voorkomen. Hoewel deze grill met mobiliteit in gedachten is ontworpen, zal ruwe behandeling of misbruik in schade aan interne componenten resulteren, wat kan voorkomen dat uw grill verhindert naar behoren werkt.
  • Page 29 WAARSCHUWING! • Routeer geen slang onder de lekbak. • Zorg dat alle verbindingen worden aangedraaid door twee moersleutels te gebruiken. Gebruik geen Teflonband of smeermiddel op slangverbindingen. • Zorg dat de slang geen contact met oppervlakten met een hoge temperatuur heeft, of deze kan smelten en lekken wat een brand kan veroorzaken.
  • Page 30 Gebruik op tafelbladen De PTSS165 is ontworpen met mobiliteit in gedachten. Met opvouwbare poten, kan de PTSS165 op de meeste tafelbladen worden gezet. De poten vouwen uit en vergrendelen, en kunnen opgevouwen worden tot een gesloten positie wanneer u onderweg bent. Voor gebruik op een tafelblad, ontvouw de (4) poten die op elke hoek van uw grill zijn bevestigd.
  • Page 31 Instructies I.V.M. Lektest WAARSCHUWING! Test het apparaat op lekkage vóór het eerste gebruik, jaarlijks en na vervanging of onderhoud van gasonderdelen. WAARSCHUWING! Niet Op Lekkage Met Behulp Van Een Vuurtje. Rook niet tijdens deze test en verwijder alle ontstekingsbronnen. LEKTEST: Test het apparaat op lekkage vóór het eerste gebruik, jaarlijks en na vervanging of onderhoud van gasonderdelen.
  • Page 32 Instructies I.V.M. Aansteken Brander Ontstekingsgat Ontsteker WAARSCHUWING! Open het deksel. WAARSCHUWING! Zorg ervoor dat de branderknoppen uit staan en draai dan de gastoevoerkraan open. Aansteken brander 1. Open het deksel. 2. Draai de knop van de brander in de hoogste stand. 3.
  • Page 33 Het koken van vlees met een hoog vetgehalte kan tot opflakkeringen leiden. Trim het vet in orde of verminder de temperatuur om dit te verhinderen. Indien u opflakkeringen waarneemt, neem het voedsel van de vlammen en de verminder de temperatuur. Laat de deksel open. Zie Uw "All season grill" kookboek van Napoleon voor meer gedetailleerde instructies.
  • Page 34 Om het email te retoucheren kunt u contact opnemen met uw handelaar van Napoleon-gasbarbecues. De buitenkant van de barbecue moet met lauw zeepwater worden schoongemaakt wanneer hij nog warm aanvoelt. Reinig de roestvrijstalen oppervlakken met een schoonmaakmiddel voor roestvrij staal of met een niet-schurend product.
  • Page 35: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen Probleem Mogelijke oorzaken Oplossing Lage temperatuur / Lage Blokkage van gas. Controleer op spinnenwebben in de brander vlam wanneer de klep op of de opening. "HIGH" wordt gedraaid. Onjuiste voorverwarming. Verwarm grill voor met de hoofdbranders op "HIGH" voor 5 tot 10 minuten. Cilinder die vastloopt.
  • Page 36: Bestellen Van Reserveonderdelen

    HOUD UW BON ALS BEWIJS VAN AANKOOP VOOR DE GELDIGHEID VAN UW GARANTIE Bestellen Van Reserveonderdelen GARANTIE-INFORMATIE MODEL: AANKOOPDATUM: SERIENUMMER: (schrijf hier uw gegevens voor gemakkelijke referentie) Voordat u contact opneemt met de klantenservice, controleer de NAC website voor uitgebreidere reiniging, onderhoud, het oplossen van problemen en de instructies voor het vervangen van onderdelen op www.napoleongrills.com.
  • Page 37 Feuerwehr benachrichtigen. Brände oder Explosionen zu Sachschäden und Körperverletzungen, auch zu tödlichen, führen. Bitte Bewahren Sie Diese Anleitung Auf Napoleon Group of Companies 214 Bayview Dr., Barrie, Ontario, Canada L4N 4Y8 Phone: 1-705-726-4278 Fax: (705)-727-4282 www.napoleongrills.com Customer Solutions: 1-866-820-8686 or grills@napoleonproducts.com...
  • Page 38 Im Falle eines Garantieanspruchs ist der Kaufbeleg oder eine Kopie davon unter Angabe der Serien- und Modellnummer vorzulegen. NAPOLEON behält sich das Recht vor, vor Erfüllung der Garantiepflicht das Produkt oder ein Teil davon von einem ihrer Vertreter begutachten zu lassen.
  • Page 39 ACHTUNG! Ein Nichtbefolgen dieser Anleitung kann durch Brände oder Explosionen zu Sachschäden und Körperverletzungen, auch zu tödlichen, führen. Sicherheitsanweisungen • Der Grill muss exakt nach Montageanleitung montiert werden. Haben Sie den Grill bereits montiert erworben, lesen Sie die Montageanleitung, überprüfen Sie die korrekte Montage und führen Sie die erforderliche Dichtheitsprüfung vor Inbetriebnahme durch.
  • Page 40 Vorsichtig handhaben! ACHTUNG! Bei Handhabung oder Transport des Grills vorsichtig vorgehen, um Schäden und Versatz der internen Bauteile zu vermeiden. Obwohl dieser Grill für Mobilität ausgelegt ist, kann grober oder falscher Umgang zu Schäden an internen Bauteilen und fehlerhafter Funktion führen. Entsorgung von Altgeräten aus privaten Haushalten in der EU Dieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an, dass das Produkt innerhalb der EU nicht zusammen mit dem Restmüll entsorgt werden darf.
  • Page 41 ACHTUNG! • Schlauch nicht unterhalb der Auffangschale verlegen. • Alle Schlauchanschlüsse mit zwei Rohrschlüsseln fest anziehen. Kein Teflon-Abdichtungsband oder Dichtungskitt für die Rohrverbindungen verwenden. • Den Schlauch von heißen Oberflächen fernhalten. Schmelzen des Schlauchs kann zu Bränden führen. Gasschlauch • Gehören Schlauch und Regler nicht zum Lieferumfang, dürfen nur solche Schläuche und Regler ver- wendet werden, die die einschlägigen gesetzlichen Bestimmungen erfüllen.
  • Page 42 Verwendung als Tischgerät Der PTSS165 ist für Mobilität ausgelegt. Die klappbaren Beine des PTSS165 erlauben eine Verwendung als Tischgerät auf den meisten Oberflächen. Die Beine lassen sich ausklappen und einrasten und können zum Transport wieder eingeklappt/eingerastet werden. Zur Verwendung auf einer Tischfläche die vier (4) Beine an den Ecken des Grills ausklappen.
  • Page 43 Anleitung Für Die Leckageprüfung ACHTUNG! Ein Leckagetest muss vor der ersten Benutzung, jährlich und nach Auswechseln oder Warten eines Gasbauteils durchgeführt werden. ACHTUNG! Während der Prüfung ist Rauchen verboten. Alle Zündquellen sind zu entfernen. Leckageprüfung: Ein Leckagetest muss vor der ersten Benutzung, jährlich und nach Auswechseln oder Warten eines Gasbauteils durchgeführt werden.
  • Page 44 Zündanleitung Brenner Anzündöffnung Zünder ACHTUNG! Haube öffnen. ACHTUNG! Stellen Sie sicher, dass das Brenner-Bedienelemente auf „OFF" (Aus) gestellt ist. Gaszufuhr langsam auf Stellung „High“ drehen. Zünden eines Hauptbrenners 1. Haube öffnen. 2. Brenner auf höchste Stufe stellen. 3. Zündknopf drücken und gedrückt halten, bis Brenner zündet; oder mit Streichholz anzünden.
  • Page 45 Das Fett etwas abtrimmen oder die Temperatur reduzieren, um Aufflammen zu verhindern. Sollte es zum Aufflammen kommen, Grillgut von der Flamme entfernen und Hitze reduzieren. Haube offen lassen. Weitere Anweisungen finden Sie im Napoleon-Grillkochbuch für alle Jahreszeiten mit exklusiven Rezepten für alle Gelegenheiten.
  • Page 46 Reinigen Der Aussenseite Des Gasgrills: Lackierte, Porzellan- oder Rostfreistahlteile nicht mit Scheuermitteln säubern. Die Porzellanemaille ist besonders vorsichtig zu behandeln. Die Emaillebeschichtung ist wie Glas und platzt beim Anschlagen leicht ab. Emaille-Reparaturmaterial ist von Ihrem Napoleon-Händler erhältlich. Außenflächen am besten in handwarmem Zustand mit warmem Seifenwasser reinigen. Rostfreistahl mit einem entsprechenden Reinigungsmittel oder einem nicht scheuernden Reinigungsmittel säubern.
  • Page 47: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursachen Lösung Geringe Hitze / kleine Flamme auf Blockierung des Gasflusses. Brenner oder Öffnung auf Spinnweben Stellung „High“. überprüfen. Ungenügendes Vorheizen. Beide Hauptbrenner einschalten und Grill auf hoher Stufe 5 bis 10 Minuten vorheizen. „Einfrieren“ der Patrone. Beim Garen über lange Zeitspannen oder wenn die Patrone fast leer ist, oder bei niedrigen Außentemperaturen...
  • Page 48: Bestellung Von Ersatzteilen

    (Alle für einen Garantieanspruch benötigten Informationen hier aufzeichnen) Bevor Sie sich mit dem Kundenlösungen setzen, besuchen Sie bitte die Napoleon-Website unter www.napoleongrills.com, um ausführlichere Informationen zu Reinigung, Wartung und Pflege, Fehlerbehebung und Ersatzteile zu erhalten. Setzen Sie sich direkt mit dem Werk in Verbindung, um Ersatzteile zu bestellen und Garantieansprüche geltend zu machen.
  • Page 49 может привести к ущербу частной собственности, травмам или смерти. Устанавливающему на заметку: Оставьте данную инструкцию владельцу гриля в качестве справочного материала. Napoleon Group of Companies 214 Bayview Dr., Barrie, Ontario, Canada L4N 4Y8 Phone: 1-705-726-4278 Fax: (705)-727-4282 www.napoleongrills.com Customer Solutions: 1-866-820-8686 or grills@napoleonproducts.com...
  • Page 50 все иные выраженные, предполагаемые или подразумеваемые гарантии по данному оборудованию, его компонентам или аксессуарам исключаются. Компания NAPOLEON не берет на себя, а также не уполномочивает какую-либо третью сторону брать на себя от имени компании NAPOLEON любые другие обязательства в отношении условий и ограничений данной гарантии.
  • Page 51: Правила Безопасной Эксплуатации

    ВНИМАНИЕ! Несоблюдение данных указаний может привести к ущербу частной собственности, травмам или смерти. Прочитайте и следуйте всем предупреждениям и указаниям, данным в инструкции. Правила безопасной эксплуатации: • Данный газовый гриль должен быть собран точно в соответствии с инструкциями в Руководстве по эксплуатации.
  • Page 52 Обращайтесь с осторожностью ВНИМАНИЕ! Будьте осторожны при обращении и транспортировке гриля, чтобы предотвратить повреждения и смещение внутренних компонентов. Хотя данный гриль и был разработан с учетом возможности перемещения, но несмотря на это, грубое обращение может привести к повреждению внутренних компонентов и гриль будет работать неправильно. Надлежащая...
  • Page 53: Технические Данные

    ВНИМАНИЕ! • Не размещайте шланг под поддоном. • Затяните все соединения двумя гаечными ключами. Не используйте тефлоновую ленту или трубную смазку для соединений шланга. • Убедитесь, что шланг не соприкасается с горячими поверхностями, так как это может послужить причиной деформации шланга и пожара. Газовый...
  • Page 54 Использование на столе Модель PTSS165 разработана с учетом возможности перемещения. Благодаря складным ножкам PTSS165 можно устанавливать на любом столе. Ножки раскладываются и фиксируются на месте. При транспортировке складываются в сложенное положение. Для использования на столе разложите (4) ножки, находящиеся на углах гриля.
  • Page 55 Нанесите мыльный раствор (вода и жидкое мыло в соотношении 50/50) на все соединения регулятора, шланга, коллектора и вентилей. Пузыри означают наличие течи. Либо затяните соединение, либо обратитесь в отдел работы с клиентами Napoleon или квалифицированным специалистам для замены деталей. STOP Если утечку невозможно устранить, немедленно выключите подачу газа, отключите баллон и обратитесь к...
  • Page 56 Указания по розжигу Горелка Розжиг горелок Отверстие для розжига ВНИМАНИЕ! Открытая крышка. ВНИМАНИЕ! Убедитесь, что контрольный вентиль выключен. Постепенно откройте газоподающий вентиль. Включение основной горелки 1. Откройте крышку. 2. Поверните ручку горелки в верхнее положение. 3. Нажмите и держите кнопку розжига или воспользуйтесь спичкой. 4.
  • Page 57 степени жирности может возникать пламя. Для предотвращения такого эффекта обрежьте жир или снизьте температуру. Если пламя все-таки возникло, отодвиньте мясо в сторону и уменьшите жар. Оставьте крышку открытой. Подробные инструкции содержатся в книге Your All Season Grill от Napoleon. Инструкция по чистке...
  • Page 58 Чистка поверхности гриля: Не пользуйтесь абразивными чистящими средствами или стальную проволочную щётку для чистки керамических деталей или деталей из нержавеющей стали гриля Napoleon. Подобные методы уборки повреждают покрытие. Внешние поверхности гриля надлежит чистить тёплой мыльной водой, пока метал еще не окончательно остыл. Для чистки нержавеющих поверхностей пользуйтесь чистящим...
  • Page 59: Поиск И Устранение Неисправностей

    Поиск и устранение неисправностей Неполадка Возможная причина Способ устранения неисправности Низкий уровень Закупорка газопровода. Проверьте горелку и сопло на предмет тепла / пламени при наличия посторонних предметов полностью открытом (например, паутины). вентиле. Ненадлежащий предварительный прогрев. Проведите прогрев гриля в течение 10 - 15 минут...
  • Page 60 СЕРИЙНЫЙ НОМЕР: (Дайте информацию для упрощения процедуры обработки запроса) Перед тем как связываться с отделом работы с клиентами, проверьте сайт Napoleon (расположенный по адресу www.napoleongrills.com) на предмет указаний по более интенсивной чистке, техническому обслуживанию, обнаружению и устранению неполадок и замены деталей.
  • Page 61: Getting Started

    CAUTION! During unpacking and assembly we recommended you wear work gloves and safety glasses for your protection. Although we make every effort to make the assembly process as problem free and safe as possible, it is characteristic of fabricated steel parts that the edges and corners might be sharp and could cause cuts if handled incorrectly.
  • Page 62: Aan De Slag

    WAARSCHUWING! Het is aanbevolen om tijdens het uitpakken en monteren voor uw veiligheid werkhandschoenen aan te trekken en een veiligheidsbril op te zetten. Hoewel we er alles aan doen om het montage proces zo goed en zo veilig mogelijk te maken, is het kenmerkend voor bewerkte stalen onderdelen dat de uiteinden en hoeken scherp kunnen zijn en verwondingen kunnen veroorzaken als ze tijdens de montage niet op de juiste manier worden behandeld.
  • Page 63: Начало Работы

    ОСТОРОЖНО! Во время удаления упаковки и сборки рекомендуется носить защитные перчатки и защитные очки. Хотя во время производства для обеспечения быстрой и эффективной сборки гриля были приняты все меры для устранения острых граней, тем не менее, надлежит обращаться с деталями очень аккуратно во избежание травм. Начало...
  • Page 64 www.napoleongrills.com...
  • Page 65 www.napoleongrills.com...
  • Page 66: Parts List

    Parts List Item Part # Description N010-0666 stainless steel lid assembly N570-0095 lid pivot screw N450-0025 locking nut 1/4-20 N305-0089 cooking grid N570-0017 1/4-20 x 1/2”screw N325-0066 lid handle N735-0003 1/4” lock washer N735-0001 insulated washer N357-0018 igniter N530-0040 regulator 29 mbar N530-0041 regulator 50 mbar N010-0670...
  • Page 67: Parts Diagram

    Parts Diagram www.napoleongrills.com...
  • Page 68 Napoleon products are protected by one or more U.S. and Canadian and/or foreign patents or patents pending. N415-0290CE...

Table of Contents