Bosch AHS 48 LI Original Instructions Manual

Bosch AHS 48 LI Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for AHS 48 LI:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17
OBJ_DOKU-9003-006.fm Page 1 Monday, December 13, 2010 12:52 PM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-garden.com
F 016 L70 729 (2010.12) O / 298 UNI
AHS
48 LI | 52 LI
de Originalbetriebsanleitung
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
en Original instructions
tr Orijinal işletme talimat
fr Notice originale
pl Instrukcja oryginalna
es Manual original
cs Původní návod k používání
pt Manual original
sk Pôvodný návod na použitie
it
Istruzioni originali
hu Eredeti használati utasítás
nl Oorspronkelijke
ru Оригинальное руководст-
gebruiksaanwijzing
во по эксплуатации
da Original brugsanvisning
uk Оригінальна інструкція з
sv Bruksanvisning i original
експлуатації
no Original driftsinstruks
ro Instrucţiuni originale
fi
Alkuperäiset ohjeet
bg Оригинална инструкция
sr Originalno uputstvo za rad
sl Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch AHS 48 LI

  • Page 1 OBJ_DOKU-9003-006.fm Page 1 Monday, December 13, 2010 12:52 PM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-garden.com 48 LI | 52 LI F 016 L70 729 (2010.12) O / 298 UNI de Originalbetriebsanleitung el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης sr Originalno uputstvo za rad en Original instructions tr Orijinal işletme talimat...
  • Page 2: Table Of Contents

    Latviešu ......Lappuse 277 Lietuviškai ..... . . Puslapis 288 F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 3 OBJ_BUCH-564-006.book Page 3 Monday, December 13, 2010 12:55 PM F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 4 OBJ_DOKU-9007-006.fm Page 4 Thursday, December 16, 2010 1:14 PM F 016 L70 729 | (16.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 5 OBJ_BUCH-564-006.book Page 5 Monday, December 13, 2010 12:55 PM F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 6: Deutsch

    Staub oder die Dämpfe entzünden kön- nen. c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektro- werkzeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren. F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 7 Halten Sie Haare, Kleidung und Hand- fälle haben ihre Ursache in schlecht ge- schuhe fern von sich bewegenden Tei- warteten Elektrowerkzeugen. len. Lockere Kleidung, Schmuck oder lan- ge Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 8 Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von Schließen Sie den Akku nicht kurz. Es be- qualifiziertem Fachpersonal und nur mit steht Explosionsgefahr. Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt. F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 9 Seite beim Lesen der Betriebsanleitung siko eines elektrischen Schlages. aufgeklappt. Laden Sie keine Fremd-Akkus. Das Ladege- rät ist nur zum Laden von Bosch Li-Ionen-Ak- Bestimmungsgemäßer Gebrauch kus mit den in den Technischen Daten ange- Das Gartengerät ist bestimmt zum Schneiden gebenen Spannungen geeignet.
  • Page 10 Zubehör finden Sie in unserem Zubehörprogramm. Die Nummerierung der abgebildeten Kompo- nenten bezieht sich auf die Darstellung des Gar- tengerätes auf der Grafikseite. Technische Daten Akku-Heckenschere AHS 48 LI AHS 52 LI Sachnummer 3 600 H49 000 3 600 H49 001 Leerlaufhubzahl...
  • Page 11 OBJ_BUCH-564-006.book Page 11 Monday, December 13, 2010 12:55 PM Deutsch | 11 Akku-Heckenschere AHS 48 LI AHS 52 LI Ladegerät AL 2215 CV AL 2215 CV Sachnummer 2 607 225 471 2 607 225 471 2 607 225 473 2 607 225 473...
  • Page 12 Setzen Sie den Akku 6 wie im Bild gezeigt zu- Technische Unterlagen bei: nächst vorn auf das Ladegerät auf ( ) und drü- Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, cken Sie anschließend den Akku 6 hinten herun- Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England ter ( ).
  • Page 13 Drücken Sie den vorderen Ein-/Ausschalter 3. tuation automatisch im geöffneten Zustand Ausschalten stehen (z.B. wenn versehentlich ein Stück eines Metallzauns das Gartengerät blockiert). Lassen Sie den vorderen 3 oder hinteren 5 Ein-/ Ausschalter los. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 14 Akku korrekt auf Ladegerät aufsetzen 10 leuchtet dauer- Akkukontakte verschmutzt Akkukontakte reinigen; z.B. durch haft mehrfaches Ein- und Ausstecken des Kein Ladevorgang Akkus, ggf. Akku ersetzen möglich Akku defekt Akku ersetzen F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 15 Ersatzteilen. Explosionszeichnungen und Infor- tes an. mationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: www.bosch-garden.com Das Bosch-Kundenberater-Team hilft Ihnen ger- ne bei Fragen zu Kauf, Anwendung und Einstel- lung von Produkten und Zubehören. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 16 OBJ_BUCH-564-006.book Page 16 Monday, December 13, 2010 12:55 PM 16 | Deutsch www.bosch-do-it.de, das Internetportal für Entsorgung Heimwerker und Gartenfreunde. Gartengeräte, Zubehör und Verpackungen sol- www.dha.de, das komplette Service-Angebot len einer umweltgerechten Wiederverwertung der Deutschen Heimwerker Akademie. zugeführt werden. Deutschland Werfen Sie Gartengeräte, Ladegeräte und...
  • Page 17: English

    Carrying power tools with your fin- ger on the switch or energising power tools that have the switch on invites acci- dents. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 18 Have your power tool serviced by a qual- ified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained. F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 19 English | 19 Use the battery only in conjunction with Hedge trimmer safety warnings your Bosch power tool. This measure alone Keep all parts of the body away from the protects the battery against dangerous over- cutter blade. Do not remove cut material load.
  • Page 20: Specifications

    A complete overview of accessories can be found in our acces- Intended Use sories program. The machine is intended for cutting and trim- ming hedges and bushes in domestic use. F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 21 OBJ_BUCH-564-006.book Page 21 Monday, December 13, 2010 12:55 PM English | 21 Technical Data Cordless Hedgecutter AHS 48 LI AHS 52 LI Article number 3 600 H49 000 3 600 H49 001 No-load stroke rate 1100 1100 Cutting length Cutting width...
  • Page 22: Declaration Of Conformity

    Equipment category: 25 Noise/Vibration Information Technical file at: Measured sound values determined according Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, to 2000/14/EC. Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Typically the A-weighted noise levels of the product are: Sound pressure level 79 dB(A);...
  • Page 23: Initial Operation

    Cut the sides of the hedge first, then the top. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 24: Troubleshooting

    Too much friction, due to lack of lu- Apply lubricant spray bricant Blade will not move Battery discharged Recharge battery; also see “Battery Charging” Garden product defective Contact Service Agent Excessive Garden product defective Contact Service Agent vibrations/noise F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 25 Maintenance and Cleaning customer service agent for Bosch garden prod- ucts. Warning: Before any work on the machine itself, remove the battery from the ma- In all correspondence and spare parts orders, chine.
  • Page 26 Always lubricate the cutting blade with protec- Australia, New Zealand and Pacific Islands tive spray before storage. Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Store the hedgecutter in a secure, dry place out Power Tools of the reach of children. Do not place other ob- Locked Bag 66 jects on top of the machine.
  • Page 27 Batteries no longer suitable for use can be directly returned at: Great Britain Robert Bosch Ltd. (B.S.C.) P.O. Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ Tel.
  • Page 28: Français

    Maintenir les enfants et les personnes outil peut entraîner des blessures graves présentes à l’écart pendant l’utilisation des personnes. de l’outil. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l’outil. F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 29 été cons- adapté à un type de bloc de batteries peut truit. créer un risque de feu lorsqu’il est utilisé avec un autre type de bloc de batteries. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 30 N’utiliser l’accu qu’avec votre outil électro- jours recouvrir le dispositif de coupe de son portatif Bosch. Seulement ainsi l’accu est enveloppe de protection. Une manipulation protégé contre une surcharge dangereuse. appropriée du taille-haies réduira l’éventuali- té...
  • Page 31 OBJ_BUCH-564-006.book Page 31 Monday, December 13, 2010 12:55 PM Français | 31 N’utiliser que des accus d’origine Bosch qui Surveiller les enfants et s’assurer qu’ils ne ont la tension indiquée sur la plaque signa- jouent pas avec le chargeur. létique de l’outil électroportatif. Lors de Les enfants et les personnes souffrant de l’utilisation d’autres accus, p.
  • Page 32 Vous trouverez les acces- de l’interrupteur Marche/Arrêt soires complets dans notre programme d’accessoires. Caractéristiques techniques Taille-haies sans fil AHS 48 LI AHS 52 LI N° d’article 3 600 H49 000 3 600 H49 001 Nombre de courses à vide...
  • Page 33 OBJ_BUCH-564-006.book Page 33 Monday, December 13, 2010 12:55 PM Français | 33 Taille-haies sans fil AHS 48 LI AHS 52 LI Chargeur AL 2215 CV AL 2215 CV N° d’article 2 607 225 471 2 607 225 471 2 607 225 473...
  • Page 34 9. Dossier technique auprès de : D’abord placer l’accu 6, à l’avant sur le chargeur Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, ( ), comme indiqué sur la figure, et ensuite Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England pousser l’accu 6 à l’arrière vers le bas ( ). Pour enlever l’accu, procéder dans l’ordre inverse.
  • Page 35 à Arrêt exister (p. ex. si une clôture métallique bloque Relâchez l’interrupteur Marche/Arrêt avant 3 ou l’outil de jardin). arrière 5. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 36 La lame doit être nettoyée Nettoyer la lame Mauvais technique de coupe voir « Indications de travail » L’accu n’est pas complètement Charger l’accu, voir également « Indi- chargé cations pour le chargement » F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 37 Service Après-Ven- te agréée pour outillage Bosch Entretien et Service confiée qu’à une station de Service Après-Vente agréée pour outillage de jardin Bosch. Après-Vente Pour toute demande de renseignement ou com- mande de pièces de rechange, précisez-nous Nettoyage et entretien impérativement le numéro d’article à...
  • Page 38 Ne jetez pas les outils de jardin, les chargeurs et Les conseillers techniques Bosch sont à votre les accus/piles avec les ordures ménagères ! disposition pour répondre à vos questions con- cernant l’achat, l’utilisation et le réglage de vos Seulement pour les pays de l’Union...
  • Page 39: Español

    Mantenga alejados a los niños y otras personas de su puesto de trabajo al em- plear la herramienta eléctrica. Una dis- tracción le puede hacer perder el control sobre la herramienta eléctrica. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 40 La vestimenta suelta, el pelo largo y las jo- cas con un mantenimiento deficiente. yas se pueden enganchar con las piezas en movimiento. F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 41 Existe el riesgo de nales. Solamente así se mantiene la segu- explosión. ridad de la herramienta eléctrica. No cortocircuite el acumulador. Existe el riesgo de explosión. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 42 (p.ej. papel, tela, etc.) ni Solamente utilice acumuladores originales en un entorno inflamable. Puesto que el car- Bosch de la tensión indicada en la placa de gador se calienta durante el proceso de car- características de su herramienta eléctrica.
  • Page 43 1 Barra porta-cuchillas Datos técnicos Tijera cortasetos ACCU AHS 48 LI AHS 52 LI Nº de artículo 3 600 H49 000 3 600 H49 001 Nº de carreras en vacío...
  • Page 44 OBJ_BUCH-564-006.book Page 44 Monday, December 13, 2010 12:55 PM 44 | Español Tijera cortasetos ACCU AHS 48 LI AHS 52 LI Cargador AL 2215 CV AL 2215 CV Nº de artículo 2 607 225 471 2 607 225 471 2 607 225 473...
  • Page 45 ( ). Para sacar el acumulador siga los mismos pasos en orden inverso. Expediente técnico en: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Gracias al inteligente procedimiento de carga Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England utilizado, el estado de carga del acumulador es detectado automáticamente, y es recargado con...
  • Page 46 Desconexión (p. ej., si el alambre de una cerca ha sido la cau- Suelte el interruptor de conexión/desconexión sa del bloqueo). anterior 3 o posterior 5. F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 47 Limpiar la cuchilla Limpiar las cuchillas Técnica de corte, incorrecta ver “Instrucciones para la operación” El acumulador no ha sido cargado Cargar el acumulador, ver también completamente “Indicaciones para la carga” Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 48 Bosch para hacer revisar el carga- Mantenimiento y servicio Si a pesar de los esmerados procesos de fabri- cación y control, el aparato para jardín llegase a averiarse, la reparación deberá...
  • Page 49 Tel.: +58 (02) 207 45 11 dores, ni los acumuladores o pilas a la basura! México Sólo para los países de la UE: Robert Bosch S.A. de C.V. Los aparatos eléctricos y electró- Tel. Interior: +52 (01) 800 627 1286 nicos inservibles, así como los Tel.
  • Page 50 OBJ_DOKU-10929-006.fm Page 50 Monday, December 13, 2010 1:18 PM 50 | Español Los acumuladores/pilas agotados pueden en- tregarse directamente a su distribuidor habitual de Bosch: España Servicio Central de Bosch Servilotec, S.L. Polig. Ind. II, 27 Cabanillas del Campo Tel.: +34 9 01 11 66 97 Acumuladores/pilas:...
  • Page 51: Português

    Manter crianças e outras pessoas afasta- das da ferramenta eléctrica durante a utilização. No caso de distracção é possí- vel que perca o controlo sobre o aparelho. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 52 Se for possível montar dispositivos de aspiração ou de recolha, assegure-se de que estejam conectados e utilizados cor- rectamente. A utilização de uma aspiração de pó pode reduzir o perigo devido ao pó. F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 53 Desta forma é assegurado o te radiação solar, fogo, água e humi- funcionamento seguro do aparelho. dade. Há risco de explosão. Não curto-circuitar o acumulador. Há risco de explosão. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 54 Só utilizar o acumulador junto com a sua Não operar o carregador sobre uma base fa- ferramenta eléctrica Bosch. Só assim é que cilmente inflamável (p. ex. papel, tecidos o seu acumulador é protegido contra perigo- etc.) ou em ambiente combustível.
  • Page 55 Todos os acessó- página de esquemas. rios encontram-se no nosso programa de acessórios. Dados técnicos Tesoura de sebes sem fio AHS 48 LI AHS 52 LI N° do produto 3 600 H49 000 3 600 H49 001 N°...
  • Page 56 OBJ_BUCH-564-006.book Page 56 Monday, December 13, 2010 12:55 PM 56 | Português Tesoura de sebes sem fio AHS 48 LI AHS 52 LI Carregador AL 2215 CV AL 2215 CV N° do produto 2 607 225 471 2 607 225 471...
  • Page 57 Processo técnico em: carregador 9. Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Colocar o acumulador 6 no acumulador, como Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England indicado na figura, primeiro com o lado da fren- te ( ) e em seguida premir o lado posterior do acumulador 6 ( ).
  • Page 58 (p. ex. se um pe- Premir o interruptor de ligar-desligar diantei- daço de uma cerca metálica bloquear por aci- ro 3. dente o aparelho de jardim. F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 59 A lâmina deve ser limpa Limpar a lâmina Técnica de corte errada veja „Indicações de trabalho“ O acumulador não está completa- Carregar o acumulador, veja também mente carregado as “Instruções para carregar” Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 60 Não usar água nem soluções ou produtos de polimento. Remo- ver todas as sujidades, especialmente as abertu- ras de ventilação 7 do motor. F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 61 Acumuladores/pilhas: www.bosch-garden.com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece Iões de lítio: com prazer todas as suas dúvidas a respeito da Observar as indicações no compra, aplicação e ajuste dos produtos e aces- capítulo “Transporte”,...
  • Page 62: Italiano

    Tenere lontani i bambini ed altre persone durante l’impiego dell’elettroutensile. Eventuali distrazioni potranno comportare la perdita del controllo sull’elettroutensile. F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 63 Ve- neggiate. Numerosi incidenti vengono cau- stiti lenti, gioielli o capelli lunghi potranno sati da elettroutensili la cui manutenzione impigliarsi in pezzi in movimento. è stata effettuata poco accuratamente. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 64 Prima dell’uso lubrificare sempre la lama trare in contatto con gli occhi. Il liquido con lo spray di manutenzione. fuoriuscito dalla batteria ricaricabile po- trà causare irritazioni cutanee o ustioni. F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 65 Non caricare batterie di altra fabbricazione. circuito. Vi è concreto pericolo di esplosio- Il caricabatteria è idoneo esclusivamente per operazioni di ricarica di batterie Bosch agli In caso di difetto e di uso improprio della ioni di litio con tensioni indicate sotto dati batteria ricaricabile vi è...
  • Page 66 Batteria ricaricabile e stazione di ricarica sono sori. contenute nel volume di fornitura di determina- te esecuzioni. Dati tecnici Tagliasiepi a batteria AHS 48 LI AHS 52 LI Codice prodotto 3 600 H49 000 3 600 H49 001 Numero di corse a vuoto...
  • Page 67 OBJ_BUCH-564-006.book Page 67 Monday, December 13, 2010 12:55 PM Italiano | 67 Tagliasiepi a batteria AHS 48 LI AHS 52 LI Batteria ricaricabile Li-Ionen Li-Ionen Codice prodotto – 1,3 Ah 2 607 336 039 2 607 336 039 – 1,5 Ah...
  • Page 68 Procedendo come indicato nell’illustrazione, ap- Fascicolo tecnico presso: plicare prima la batteria ricaricabile 6 nella par- Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, te anteriore della stazione di ricarica ( ) e poi Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England premere la batteria ricaricabile 6 verso il basso ( ).
  • Page 69 Prima dell’uso lubrificare sempre la lama La batteria ricaricabile è dotata di un sensore con lo spray di manutenzione. NTC per il controllo della temperatura che Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 70 «Indicazioni operative» (Mecca- bia continuamente e si arresta dopo nismo antibloccaggio) ca. 3 s. Il motore è in funzio- Guasto interno Contattare il centro assistenza clienti ne, le lame restano ferme F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 71 Controllare la tensione di rete ed, del cavo di rete oppure della stazione eventualmente, far controllare la sta- di ricarica zione di ricarica presso un centro per il Servizio Clienti elettroutensili Bo- sch autorizzato Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 72 Controllare che le coperture ed i dispositivi di www.bosch-garden.com protezione non siano danneggiati e che siano Il team assistenza clienti Bosch è a Vostra dispo- applicati in modo corretto. Prima dell’impiego sizione per rispondere alle domande relative effettuare eventuali lavori di manutenzione o di all’acquisto, impiego e regolazione di apparec-...
  • Page 73 Fax: +39 02 / 48 95 18 93 Svizzera Batrec AG 3752 Wimmis BE Batterie ricaricabili/Batterie: Li-Ion: Si prega di tener presente le indicazioni riportare nel para- grafo «Trasporto», pagina 72. Con ogni riserva di modifiche tecniche. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 74: Nederlands

    Het gebruik van een aardlekschakelaar vermindert het risico van een elektrische schok. F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 75 Loshangen- den elektrische gereedschappen. de kleding, lange haren en sieraden kun- nen door bewegende delen worden mee- genomen. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 76 Sluit de accu niet kort. Er bestaat explosie- kundig personeel en alleen met originele gevaar. vervangingsonderdelen. Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het ge- reedschap in stand blijft. F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 77 Laad geen accu’s van andere fabrikanten accu kunnen er dampen vrijkomen. Zorg op. Het oplaadapparaat is alleen geschikt voor frisse lucht en raadpleeg bij klachten voor het opladen van Bosch-lithiumionaccu’s een arts. De dampen kunnen de luchtwegen met de in de technische gegevens vermelde irriteren.
  • Page 78 Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt standaard meegeleverd. Het volledige toebehoren vindt u in ons toebehorenprogramma. Technische gegevens Accuheggenschaar AHS 48 LI AHS 52 LI Zaaknummer 3 600 H49 000 3 600 H49 001 Onbelast aantal knipbewegingen...
  • Page 79 OBJ_BUCH-564-006.book Page 79 Monday, December 13, 2010 12:55 PM Nederlands | 79 Accuheggenschaar AHS 48 LI AHS 52 LI Oplaadapparaat AL 2215 CV AL 2215 CV Zaaknummer 2 607 225 471 2 607 225 471 2 607 225 473 2 607 225 473...
  • Page 80 ( ). Als u de accu wilt verwijderen, gaat u in om- Technisch dossier bij: gekeerde volgorde te werk. Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Door de intelligente oplaadmethode wordt de Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England oplaadtoestand van de accu automatisch her-...
  • Page 81 (bijvoorbeeld als een stuk van een metalen hek het tuingereedschap blokkeert). Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 82 Reinig de accucontacten, bijvoor- Geen opladen moge- beeld door de accu enkele keren te lijk plaatsen en te verwijderen, of ver- vang de accu indien nodig Accu defect Vervang de accu F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 83 0 °C en 45 °C. ge fabricage- en testmethoden toch defect ra- ken, dient de reparatie te worden uitgevoerd door een erkende klantenservice voor Bosch- tuingereedschappen. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervan- gingsonderdelen altijd het uit tien cijfers be- staande zaaknummer volgens het typeplaatje van het tuingereedschap.
  • Page 84 Europese richtlijn 2006/66/EG moeten defecte of lege accu’s en batterijen apart worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden her- gebruikt. F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 85: Dansk

    Hvis man påvirket af medikamenter eller euforise- distraheres, kan man miste kontrollen rende stoffer. Få sekunders uopmærk- over maskinen. somhed ved brug af el-værktøjet kan føre til alvorlige personskader. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 86 Brug kun de akku’er, der er beregnet til ne effektområde. el-værktøjet. Brug af andre akku’er øger risikoen for personskader og er forbundet med brandfare. F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 87 Sikkerhedsinstrukser til hækkeklippere Anvend kun akkuen i forbindelse med dit Hold alle legemsdele væk fra kniven. Forsøg Bosch el-værktøj. Kun på denne måde be- ikke at fjerne afskåret materiale, mens kni- skyttes akkuen mod farlig overbelastning. ven kører, eller at holde fast i materiale, Anvend kun originale akkuer fra Bosch, der som skal skæres over.
  • Page 88 Leveringsomfang Lad ikke fremmede akkuer. Ladeaggregatet Tag haveværktøjet forsigtigt ud af emballagen. er kun beregnet til ladning af Bosch Li-ion-ak- Kontrollér, at delene er fri for mangler: kuer med de spændinger, der er angivet i de – Hækkeklipper tekniske data.
  • Page 89 OBJ_BUCH-564-006.book Page 89 Monday, December 13, 2010 12:55 PM Dansk | 89 Tekniske data Akku-hækkeklipper AHS 48 LI AHS 52 LI Typenummer 3 600 H49 000 3 600 H49 001 Slagantal ubelastet 1100 1100 Snitlængde Snitbredde Vægt svarer til EPTA-Procedure 01/2003 Serienummer Se serienummer 11 (typeskilt) på...
  • Page 90 OBJ_BUCH-564-006.book Page 90 Monday, December 13, 2010 12:55 PM 90 | Dansk Teknisk dossier hos: Støj-/vibrationsinformation Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Måleværdier for støj beregnet iht. 2000/14/EF. Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Maskinens A-vægtede støjniveau er typisk: Lydtryksniveau 79 dB(A); lydeffektniveau Dr.
  • Page 91 Tryk efter automatisk slukning af PAS PÅ haveværktøjet ikke mere på start- stop-kontakten. Akkuen kan blive beskadiget. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 92 For meget friktion på grund af mang- Sprøjt dem over med smøreolie pr. akku-opladning lende smøring Kniv skal renses Rengør kniven Dårlig skæreteknik se „Arbejdsforskrifter“ Akkuen er ikke helt opladet Oplad akkuen, se også „Forskrifter mht. opladning“ F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 93 Skulle haveværktøjet trods omhyggelig fabrikati- on og kontrol alligevel holde op med at fungere, skal reparationen udføres af et autoriseret ser- vicecenter for Bosch el-værktøj. Det 10-cifrede typenummer på haveværktøjets typeskilt skal altid angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele.
  • Page 94 „Transport“, reservedele. Reservedelstegninger og informati- side 94. oner om reservedele findes også under: www.bosch-garden.com Bosch kundeservice-team vil gerne hjælpe dig med at besvare spørgsmål vedr. køb, anvendel- Ret til ændringer forbeholdes. se og indstilling af produkter og tilbehør. Dansk...
  • Page 95: Svenska

    även en kort ouppmärksam- och obehöriga personer på betryggande het leda till allvarliga kroppsskador. avstånd. Om du störs av obehöriga perso- ner kan du förlora kontrollen över el- verktyget. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 96 Använd endast batterier som är avsedda för aktuellt elverktyg. Används andra bat- terier finns risk för kroppsskada och brand. F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 97 Håll knivarna på avstånd från kroppen. För- sök inte ta bort klippt material eller hålla i Använd batteriet endast med Bosch elverk- material som ska klippas när kniven är in- tyget. Detta skyddar batteriet mot farlig kopplad. Ta på frånslaget trädgårdsredskap överbelastning.
  • Page 98 Leveransen omfattar Ladda inte batterimoduler av främmande fabrikat. Laddaren är lämplig endast för Plocka försiktigt upp trädgårdsredskapet ur för- laddning av Bosch li-jonbatterimoduler med packningen och kontrollera att följande delar den spänning som anges i Tekniska data. I an- finns med: nat fall finns risk för brand och explosion.
  • Page 99 OBJ_BUCH-564-006.book Page 99 Monday, December 13, 2010 12:55 PM Svenska | 99 Tekniska data Sladdlös häcksax AHS 48 LI AHS 52 LI Produktnummer 3 600 H49 000 3 600 H49 001 Slagfrekvens på tomgång 1100 1100 Snittlängd Snittbredd Vikt enligt EPTA-Procedure 01/2003 Serienummer För serienummer 11 se (typskylt) på...
  • Page 100 OBJ_BUCH-564-006.book Page 100 Monday, December 13, 2010 12:55 PM 100 | Svenska Teknisk tillverkningsdokumentation finns hos: Buller-/vibrationsdata Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Mätvärdena för buller har tagits fram baserande Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England på 2000/14/EG. Redskapets A-vägda ljudnivå uppnår i typiska Dr.
  • Page 101 Kniven roterar inte längre. drivningen skadas. Tryck inte på strömställaren efter det trädgårdsredskapet automatiskt kopplats från. Risk finns för att batterimodulen skadas. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 102 För hög friktion till följd av bristfällig Spreja med smörjolja modul har för låg smörjning klippkapacitet Kniven måste rengöras Rengör kniven dålig snitteknik se ”Arbetsanvisningar” Batterimodulen inte fulladdad Vid laddning av batterimodulen följ anvisningarna F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 103 Vägguttaget, nätsladden eller ladda- Kontrollera nätspänningen, låt vid ren är defekt behov en auktoriserad serviceverkstad för Bosch el-verktyg kontrollera laddaren Underhåll och service Efter utfört arbete/förvaring Obs! Stäng av från trädgårdsredskapet och Underhåll och rengöring ta bort batterimodulen. Kontrollera att bat- terimodulen tagits ut innan trädgårdsred-...
  • Page 104 ”Transport”, sida 104. delar. Sprängskissar och informationer om re- servdelar lämnas även på adressen: www.bosch-garden.com Bosch kundkonsultgruppen hjälper gärna när det gäller frågor beträffande köp, användning Ändringar förbehålles. och inställning av produkter och tillbehör. Svenska...
  • Page 105: Norsk

    Et øye- trollen over elektroverktøyet. blikks uoppmerksomhet ved bruk av elek- troverktøyet kan føre til alvorlige skader. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 106 Bruk av andre batteri- b) Ikke bruk elektroverktøy med defekt er kan medføre skader og brannfare. på-/av-bryter. Et elektroverktøy som ikke lenger kan slås av eller på, er farlig og må repareres. F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 107 Fjern fastklemt skjæremateriale kun Bruk kun originale Bosch batterier med en når maskinen er slått av. Et øyeblikks uopp- spenning som er angitt på typeskiltet til merksomhet ved bruk av hekksaksen kan fø- elektroverktøyet ditt.
  • Page 108 Ikke lad opp oppladbare batterier fra andre kontroller om de nedenstående delene er kom- produsenter. Ladeapparatet er kun egnet til plett: opplading av Bosch li-ion-batterier med – Hekksaks spenninger som angitt i Tekniske data. Ellers – Knivbeskyttelse er det fare for brann og eksplosjoner.
  • Page 109 OBJ_BUCH-564-006.book Page 109 Monday, December 13, 2010 12:55 PM Norsk | 109 Tekniske data Batteri-hekksaks AHS 48 LI AHS 52 LI Produktnummer 3 600 H49 000 3 600 H49 001 Tomgangsslagtall 1100 1100 Klippelengde Skjærebredde Vekt tilsvarende EPTA-Procedure 01/2003 Serienummer Se serienummeret 11 (typeskilt) på...
  • Page 110 OBJ_BUCH-564-006.book Page 110 Monday, December 13, 2010 12:55 PM 110 | Norsk Tekniske underlag hos: Støy-/vibrasjonsinformasjon Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Måleverdier for lyden funnet i henhold til Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England 2000/14/EF. Maskinens A-bedømte typiske støynivå er: Lyd- Dr.
  • Page 111 Kniven beveger seg ikke drivverket. lenger. Trykk etter automatisk utkobling av hageredskapet ikke videre på på-/av- bryteren. Batteriet kan ta skade. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 112 For sterk friksjon på grunn av man- Sprøyt med smøreolje batteriopplading glende smøring Kniven må rengjøres Rengjør kniven Dårlig klippeteknikk Se «Arbeidsinformasjonene» Batteriet er ikke fullstendig oppladet Lad opp batteriet, se også «Henvis- ninger om opplading» F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 113 (riktig) inn kontakten Stikkontakt, strømledning eller lade- Sjekk strømspenningen, la ladeappa- apparat er defekt ratet eventuelt kontrolleres av en au- torisert kundeservice for Bosch-elek- troverktøy Service og vedlikehold Etter arbeid/oppbevaring OBS! Slå av hageredskapet og ta ut batteri- Vedlikehold og rengjøring et.
  • Page 114 «Transport», servedelene. Deltegninger og informasjoner om side 114. reservedeler finner du også under: www.bosch-garden.com Bosch-kundeservice er gjerne til hjelp ved spørs- mål om kjøp, bruk og innstilling av produkter og Rett til endringer forbeholdes. tilbehør. Norsk Robert Bosch AS...
  • Page 115: Suomi

    Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyö- meiden, alkoholin tahi lääkkeiden vaiku- kalua käyttäessäsi. Voit menettää laittee- tuksen alaisena. Hetken tarkkaamatto- si hallinnan, huomiosi suuntautuessa muus sähkötyökalua käytettäessä, saattaa muualle. johtaa vakavaan loukkaantumiseen. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 116 Lataa akku vain valmistajan suosittele- vaa sähkötyökalua käyttäen työskentelet massa latauslaitteessa. Latauslaite, joka paremmin ja varmemmin tehoalueella, jol- soveltuu määrätyntyyppiselle akulle, saat- le sähkötyökalu on tarkoitettu. taa muodostaa tulipalovaaran erilaista ak- kua ladattaessa. F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 117 Tarkista kastu- osia. Täten varmistat, että sähkötyökalu neet osat. Puhdista tai vaihda ne tarvittaes- säilyy turvallisena. Käytä akkua ainoastaan yhdessä Bosch-säh- Pensasleikkureiden turvallisuusohjeet kötyökalusi kanssa. Vain täten suojaat akku- Pidä kaikki kehonosat loitolla leikkuuteris- si vaaralliselta ylikuormitukselta.
  • Page 118 Toimitukseen kuuluu Älä lataa vieraita akkuja. Latauslaite sovel- tuu ainoastaan Bosch-litiumioni akkujen la- Ota puutarhalaite varovasti pakkauksestaan ja taukseen, joiden jännite on teknisissä tie- tarkista, että kaikki seuraavat osat löytyvät: doissa mainittu. Muussa tapauksessa syntyy –...
  • Page 119 OBJ_BUCH-564-006.book Page 119 Monday, December 13, 2010 12:55 PM Suomi | 119 Tekniset tiedot Akkupensasleikkuri AHS 48 LI AHS 52 LI Tuotenumero 3 600 H49 000 3 600 H49 001 Tyhjäkäynti-iskuluku 1100 1100 Leikkuupituus Leikkuuleveys Paino vastaa EPTA-Procedure 01/2003 Sarjanumero Katso sarjanumero 11 puutarhalaitteen tyyppikilvestä...
  • Page 120 OBJ_BUCH-564-006.book Page 120 Monday, December 13, 2010 12:55 PM 120 | Suomi Tekninen tiedosto kohdasta: Melu-/tärinätiedot Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Melun mittausarvot on määritetty 2000/14/EY Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England mukaan. Laitteen tyypillinen A-painotettu melutaso on: Dr. Egbert Schneider Dr.
  • Page 121 Varmista, ettet leikkaa esineitä, kuten esim. lan- terä ei enää liiku. koja, koska ne voivat vahingoittaa terää tai ko- Älä enää paina käynnistyskytkintä HUOM netta. puutarhalaitteen automaattisen poiskytkennän jälkeen. Akku saattaa vahingoit- tua. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 122 Liikaa kitkaa puuttuvan voitelun takia Ruiskuta voiteluöljyä terään ta kohti on liian lyhyt Terä on puhdistettava Puhdista terä huono leikkaustekniikka katso ”Työohjeet” Akku ei ole täydessä latauksessa Lataa akku, katso myös akun ”Lataus- ohjeita” F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 123 Akku tulisi säilyttää lämpötilassa väliltä 0 °C ja 45 °C. Jos puutarhalaitteessa, huolellisesta valmistuk- sesta ja koestusmenettelystä huolimatta esiin- tyy vikaa, tulee korjaus antaa Bosch-puutarha- laitteiden sopimushuollon tehtäväksi. Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10-numeroinen tuotenumero, joka löytyy puutar- halaitteen mallikilvestä.
  • Page 124 Katso ohjeita kappaleessa kä varaosia koskeviin kysymyksiin. Räjähdyspii- ”Kuljetus”, sivu 124. rustuksia ja tietoja varaosista löydät myös osoit- teesta: www.bosch-garden.com Bosch-asiakasneuvonta auttaa mielellään sinua tuotteiden ja lisätarvikkeiden ostoa, käyttöä ja Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään. säätöä koskevissa kysymyksissä. Suomi Robert Bosch Oy...
  • Page 125 κά εργαλεία δημιουργούν σπινθηρισμό ο τότε χρησιμοποιήστε έναν προστατευτι- οποίος μπορεί να αναφλέξει τη σκόνη ή τις κό διακόπτη διαρροής (διακόπτη FI). αναθυμιάσεις. Η χρήση ενός προστατευτικού διακόπτη διαρροής ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτρο- πληξίας. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 126 ροπία σας. Έτσι μπορείτε να ελέγξετε μ’ αυτό ή δεν έχουν διαβάσει τις παρού- καλύτερα το μηχάνημα σε περιπτώσεις σες οδηγίες. Τα ηλεκτρικά εργαλεία είναι απροσδόκητων περιστάσεων. επικίνδυνα όταν χρησιμοποιούνται από άπειρα πρόσωπα. F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 127 της μπαταρίας. Ένα βραχυκύκλωμα των ηλεκτροφόρα γραμμή μπορεί να θέσει τα επαφών της μπαταρίας μπορεί να προκαλέ- μεταλλικά τμήματα του μηχανήματος επίσης σει τραυματισμούς ή φωτιά. υπό τάση και να οδηγήσει έτσι σε ηλεκτροπληξία. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 128 Μη φορτίζετε ξένες μπαταρίες. Ο φορτιστής ακόμη και από συνεχή ηλιακή προορίζεται μόνο για τη φόρτιση μπαταριών ακτινοβολία, φωτιά, νερό και ιόντων λιθίου της Bosch με τις τάσεις που υγρασία. Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης. αναφέρονται στα Τεχνικά Χαρακτηριστικά. Μη βραχυκυκλώνετε την μπαταρία. Υπάρχει...
  • Page 129 κατάλογο εξαρτημάτων κοίτα το πρόγραμμα εξαρτημάτων. συσκευασία και ελέγξτε, αν παραλάβατε όλα τα επόμενα τμήματα: Τεχνικά χαρακτηριστικά Θαμνοκόπτης μπαταρίας AHS 48 LI AHS 52 LI Αριθμός ευρετηρίου 3 600 H49 000 3 600 H49 001 Αριθμός εμβολισμών χωρίς φορτίο 1100 1100 Μήκος...
  • Page 130 OBJ_BUCH-564-006.book Page 130 Monday, December 13, 2010 12:55 PM 130 | Eλληνικά Θαμνοκόπτης μπαταρίας AHS 48 LI AHS 52 LI Μπαταρία Ιόντων λιθίου Ιόντων λιθίου Αριθμός ευρετηρίου – 1,3 Ah 2 607 336 039 2 607 336 039 – 1,5 Ah...
  • Page 131 Η στάθμη κραδασμών που αναφέρεται σ’ αυτές Τεχνικός φάκελος από: τις οδηγίες έχει μετρηθεί σύμφωνα με μια διαδι- Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, κασία μέτρησης τυποποιημένη στο πλαίσιο του Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England προτύπου EN 60745 και μπορεί να χρησιμοποιη- θεί...
  • Page 132 του ηλεκτρικού καλωδίου του φορτιστή είναι τοποθετημένο στην πρίζα κι έτσι ο φορτιστής Θέση εκτός λειτουργίας είναι έτοιμος για λειτουργία. Αφήστε ελεύθερο τον μπροστινό 3 ή, ανάλογα, τον πίσω 5 διακόπτη ΟΝ/ΟFF. F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 133 Απευθυνθείτε στο Service λειτουργεί με μηχανήματος κήπου διακοπές Χαλασμένος διακόπτης ΟΝ/OFF Απευθυνθείτε στο Service Η φορά περιστροφής του κινητήρα βλέπε «Υποδείξεις εργασίας» αλλάζει διαρκώς και μετά από (μηχανισμός αντιμπλοκαρίσματος) 3 δευτερόλεπτα περίπου ακινητοποιείται Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 134 Χάλασε η πρίζα, το ηλεκτρικό καλώδιο ή Ελέγξτε την τάση δικτύου και, ενδεχο- ο φορτιστής μένως, δώστε το φορτιστή για έλεγχο σε ένα εξουσιοδοτημένο κατάστημα Service για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 135 επισκευές ή εργασίες συντήρησης πρέπει να εκτελούνται πριν τη χρήση του μηχανήματος. Ελλάδα Αν παρ’ όλες τις επιμελημένες μεθόδους Robert Bosch A.E. κατασκευής κι ελέγχου το μηχάνημα κήπου Ερχείας 37 σταματήσει κάποτε να λειτουργεί, τότε η 19400 Κορωπί – Αθήνα...
  • Page 136 μπαταρίες δεν είναι πλέον υποχρεωτικό να συλλέγονται ξεχωριστά για να ανακυκλωθούν με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον. Μπαταρίες/Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες: Li-Ion: Παρακαλούμε να δώσετε προσοχή στις υποδείξεις στο κεφάλαιο «Μεταφορά», σελίδα 135. Τηρούμε το δικαίωμα αλλαγών. F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 137: Türkçe

    Dikkatiniz lanmay n. Aleti kullan rken bir anki dikkat- dağ lacak olursa aletin kontrolünü kaybe- sizlik önemli yaralanmalara neden olabilir. debilirsiniz. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 138 Şalteri bozuk olan elektrikli el aletini kul- kullan m yaralanmalara ve yang nlara lanmay n. Aç l p kapanamayan bir elekt- neden olabilir. rikli el aleti tehlikelidir ve onar lmal d r. F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 139 Sadece elektrikli el aletinizin tip etiketinde al n. Çit biçme makinesi ile çal ş rken bir anki belirtilen gerilimdeki orijinal Bosch dikkatsizlik ağ r yaralanmalara neden olabilir. akülerini kullan n. Başka akülerin, örneğin Çit biçme makinesini b çaklar hareketsiz taklitlerin, onar m görmüş...
  • Page 140 Yabanc marka akü şarj etmeyin. Bu şarj cihaz sadece teknik veriler bölümünde Bahçe aletini ambalaj ndan dikkatli biçimde belirtilen gerilime sahip Bosch Li-Ionen- ç kar n ve aşağ daki parçalar n eksik olup Akülerin şarj na uygundur. Yabanc marka olmad ğ n kontrol edin: akülerin şarj yang n ve patlama tehlikesinin...
  • Page 141 OBJ_BUCH-564-006.book Page 141 Monday, December 13, 2010 12:55 PM Türkçe | 141 Teknik veriler Akülü çit kesme makinesi AHS 48 LI AHS 52 LI Ürün kodu 3 600 H49 000 3 600 H49 001 Boştaki strok say s dev/dak 1100 1100 Kesme uzunluğu...
  • Page 142 Ürün kategorisi: 25 Gürültü/Titreşim bilgisi Teknik belgelerin bulunduğu merkez: Gürültüye ait ölçme değerleri 2000/14/AT’ye Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, göre belirlenmektedir. Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Aletin A değerlendirmeli gürültü seviyesi tipik olarak şöyledir: Ses bas nc seviyesi 79 dB(A);...
  • Page 143 üzerinde ileri doğru hareket ettirin. İki değiştirilmesi gerekiyor demektir. tarafl çit kesme b çaklar her iki yönde de veya pandül hareket sayesinde bir yönden diğer yöne doğru kesme olanağ sağlar. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 144 Yetersiz yağlamadan dolay aş r Üzerlerine yağ püskürtün sürtünme B çak hareket Akü boşalm ş durumda Aküyü şarj edin, şarjla ilgili etmeyin aç klamalara da bak n Bahçe aleti ar zal Müşteri servisine başvurun F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 145 önce her defas nda aküyü Dikkatli üretim ve test yöntemlerine rağmen ç kar n. bahçe aleti ar za yapacak olursa, onar m Bosch Bahçe Aletleri için yetkili bir müşteri servisinde Aç klama: Aleti uzun süre ve güvenilir biçimde yapt r lmal d r.
  • Page 146 şu adreste de bulabilirsiniz: Değişiklik haklar m z sakl d r. www.bosch-garden.com Bosch müşteri servisi timi sat n alacağ n z ürü- nün özellikleri, bu ürünün kullan m ve ayar işlemleri hakk ndaki sorular n z ile yedek parça- lar na ait sorular n z memnuniyetle yan tland r r.
  • Page 147: Polski

    (dostosowanego do pracy na zewnątrz) chem, w którym znajdują się np. łatwo- zmniejsza ryzyko porażenia prądem. palne ciecze, gazy lub pyły. Podczas pracy elektronarzędziem wytwarzają się iskry, które mogą spowodować zapłon. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 148 W ten sposób możliwa będzie lepsza kon- części nie są pęknięte lub uszkodzone trola elektronarzędzia w nieprzewidzia- w taki sposób, który miałby wpływ na nych sytuacjach. prawidłowe działanie elektronarzędzia. F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 149 Jeżeli ciecz dostała eksploatować urządzeń częściowo się do oczu, należy dodatkowo skonsul- zdemontowanych ani urządzeń, na których tować się z lekarzem. Elektrolit może dokonano niedozwolonych modyfikacji. doprowadzić do podrażnienia skóry lub oparzeń. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 150 Zabrudzenie może stać się przyczyną Akumulator należy używać tylko w połącze- porażenia elektrycznego. niu z elektronarzędziem firmy Bosch, dla Przed użyciem każdorazowo sprawdzić stan którego został on przewidziany. Tylko w ten ładowarki, przewodu i wtyku. Nie używać...
  • Page 151 Dane techniczne Akumulatorowy sekator do żywopłotu AHS 48 LI AHS 52 LI Numer katalogowy 3 600 H49 000 3 600 H49 001 Częstotliwość skoku na biegu jałowym...
  • Page 152 OBJ_BUCH-564-006.book Page 152 Monday, December 13, 2010 12:55 PM 152 | Polski Akumulatorowy sekator do żywopłotu AHS 48 LI AHS 52 LI Akumulator litowo-jonowy litowo-jonowy Numer katalogowy – 1,3 Ah 2 607 336 039 2 607 336 039 – 1,5 Ah...
  • Page 153 Kategoria produktów: 25 Niepewność pomiaru K =3 dB. Dokumentacja techniczna: Wartości łączne drgań (suma wektorowa dla Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, trzech składowych kierunkowych) wyznaczone Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England zgodnie z normą EN 60745 wynoszą: wartość emisji drgań a = 2,5 m/s , błąd pomia-...
  • Page 154 Wcisnąć przedni włącznik/wyłącznik 3. może być dlatego ładowany. Po osiągnięciu przez akumulator dopuszczalnej temperatury, Wyłączenie ładowanie akumulatora będzie kontynuowane. Zwolnić przedni 3 lub tylni 5 włącznik/wyłącznik. F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 155 Uszkodzony włącznik/wyłącznik Zwrócić się do punktu serwisowego zob. „Wskazówki robocze“ Kierunek obrotu silnika stale się zmienia, a po ok. 3 sekundach (Mechanizm chroniący przed zatrzymuje się zablokowaniem) Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 156 10 nie podłączona do sieci gniazdka świeci się Gniazdko, przewód sieciowy lub Sprawdzić napięcie sieci, ładowarkę ładowarka są uszkodzone wzgl. zlecić kontrolę w auto- ryzowanym punkcie serwisowym elektronarzędzi firmy Bosch F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 157 Kontrolować, czy osłony urządzenia i zabezpie- Zespół doradztwa technicznego firmy Bosch czenia są w pełni sprawne i właściwie zamon- służy pomocą w razie pytań związanych z zaku- towane. Przed rozpoczęciem pracy z urządze- pem produktu, jego zastosowaniem oraz regu- niem należy przeprowadzić...
  • Page 158 środowiska. Akumulatory/Baterie: Li-Ion: Proszę stosować się do wskazówek, znajdujących się w rozdziale „Transport“, str. 157. Zastrzega się prawo dokonywania zmian. F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 159: Česky

    Děti a jiné osoby udržujte při použití pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. elektronářadí daleko od Vašeho Moment nepozornosti při použití elektro- pracovního místa. Při rozptýlení můžete nářadí může vést k vážným poraněním. ztratit kontrolu nad strojem. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 160 Nepoužívejte žádné elektronářadí, jehož spínač je vadný. Elektronářadí, které nelze zapnout či vypnout je nebezpečné a musí se opravit. F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 161 Držte všechny části těla daleko od střižných Používejte akumulátor pouze ve spojení s nožů. Nepokoušejte se za běžícího motoru Vaším elektronářadím Bosch. Jen tak bude odstraňovat ustřižený materiál nebo akumulátor chráněn před nebezpečným stříhaný materiál přidržovat. Sevřený...
  • Page 162 Obsah dodávky Nenabíjejte žádné cizí akumulátory. Nabíječka je vhodná pouze k nabíjení Zahradní nářadí vyjměte opatrně z obalu a akumulátorů Li-ion firmy Bosch s napětími zkontrolujte, zda jsou následující díly kompletní: uvedenými v technických datech. Jinak – Nůžky na živý plot existuje nebezpečí...
  • Page 163 OBJ_BUCH-564-006.book Page 163 Monday, December 13, 2010 12:55 PM Česky | 163 Technická data Akumulátorové nůžky na živý plot AHS 48 LI AHS 52 LI Objednací číslo 3 600 H49 000 3 600 H49 001 Počet zdvihů při běhu naprázdno...
  • Page 164 OBJ_BUCH-564-006.book Page 164 Monday, December 13, 2010 12:55 PM 164 | Česky Technická dokumentace u: Informace o hluku a vibracích Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Naměřené hodnoty hluku zjištěny podle Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England 2000/14/ES. Hodnocená hladina hluku A stroje činí typicky: Dr.
  • Page 165 živý plot rovnoměrně vpřed na linii střihu. znepokojující a nepoukazuje to na technickou Dvojitá střihací lišta umožňuje střih v obou závadu nabíječky. směrech nebo kyvadlovým pohybem z jedné strany na druhou. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 166 Příliš velké tření kvůli chybějícímu Nastříkejte mazacím olejem mazání Nůž se nepohybuje Vybitý akumulátor Akumulátor nabijte, viz též „Upozornění k nabíjení“ Vadné zahradní nářadí Vyhledejte servis Silné vibrace/hluk Vadné zahradní nářadí Vyhledejte servis F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 167 Zásuvka, síťový kabel nebo nabíječka Zkontrolujte síťové napětí, nabíječku mají poruchu příp. nechte zkontrolovat autorizovaným servisním střediskem pro elektronářadí Bosch Údržba a servis Zkontrolujte, zda jsou kryty a ochranné přípravky nepoškozené a správně namontované. Před použitím proveďte případně nutnou Údržba a čištění...
  • Page 168 údržbě Vašeho výrobku a též k náhradním strana 168. dílům. Technické výkresy a informace k náhradním dílům naleznete i na: www.bosch-garden.com Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže Změny vyhrazeny. při otázkách ke koupi, používání a nastavení výrobků a příslušenství. Czech Republic Robert Bosch odbytová...
  • Page 169: Slovensky

    Ručné elektrické stredí, znižuje riziko zásahu elektrickým náradie vytvára iskry, ktoré by mohli prach prúdom. alebo pary zapáliť. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 170 Zabezpečte si pevný postoj, a ne- používajú neskúsené osoby. prestajne udržiavajte rovnováhu. Takto budete môcť ručné elektrické náradie v neočakávaných situáciách lepšie kontro- lovať. F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 171 šnúra schovať do kríkov nými kovovými predmetmi, ktoré by mohli a mohli by ste ju potom neúmyselne spôsobiť premostenie kontaktov. Skrat prestrihnúť. medzi kontaktmi akumulátora môže mať za následok popálenie alebo vznik požiaru. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 172 Používajte len originálne akumulátory žitím originálnych náhradných súčiastok. Bosch s napätím, ktoré je uvedené na štítku Poškodené nabíjačky, prívodné šnúry a Vášho ručného elektrického náradia. Pri zástrčky zvyšujú riziko zásahu elektrickým použití...
  • Page 173 Záhradnícke náradie vyberajte z obalu pozorne a stvo nájdete v našom programe príslušenstva. nezabudnite skontrolovať, či sú kompletné nasledujúce súčiastky: Technické údaje Akumulátorové nožnice na živý plot AHS 48 LI AHS 52 LI Vecné číslo 3 600 H49 000 3 600 H49 001 Počet voľnobežných kmitov...
  • Page 174 OBJ_BUCH-564-006.book Page 174 Monday, December 13, 2010 12:55 PM 174 | Slovensky Akumulátorové nožnice na živý plot AHS 48 LI AHS 52 LI Akumulátor lítiovo-iónový lítiovo-iónový Vecné číslo – 1,3 Ah 2 607 336 039 2 607 336 039 – 1,5 Ah...
  • Page 175 údržbe, môže sa hladina zaťaženia vibráciami od týchto hod- nôt odlišovať. To môže výrazne zvýšiť zaťaženie Robert Bosch GmbH, Power Tools Division vibráciami počas celej pracovnej doby. D-70745 Leinfelden-Echterdingen Na presný odhad zaťaženia vibráciami počas 30.11.2010...
  • Page 176 životnosť akumulátora. nožnice na živý plot rovnomerne pohybujete pozdĺž línie rezu. Dvojstranný nožový mechanizmus umožňuje strih v oboch smeroch alebo pri kývavom pohybe strihanie z jednej strany na druhú. F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 177 že by Vaše záhradnícke náradie nefungovalo bezchybne. Ak nebudete vedieť lokalizovať a odstrániť vzniknutú poruchu na základe tejto tabuľky, obráťte sa na svoju autorizovanú servisnú opravovňu Bosch. Upozornenie: Predtým, ako začnete hľadať poruchu, záhradnícke náradie vypnite a vyberte z neho akumulátor.
  • Page 178 Skontrolujte sieťové napätie, nesvieti nabíjačka je poškodená nabíjačku dajte prípadne preskúšať v autorizovanej servisnej opravovni ručného elektrického náradia Bosch Údržba a servis Záhradnícke náradie pravidelne kontrolujte, či nemá na pohľad viditeľné nedostatky, ako uvoľnené spoje a opotrebované alebo Údržba a čistenie poškodené...
  • Page 179 „Transport“, informácie k náhradným súčiastkam nájdete aj strana 179. na web-stránke: www.bosch-garden.com Tím poradenskej služby pre zákazníkov Bosch Vám rád pomôže aj pri problémoch týkajúcich sa Zmeny vyhradené. kúpy a nastavenia produktov a príslušenstva. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 180: Magyar

    Egy romos kéziszerszámot használja. pillanatnyi figyelmetlenség a szerszám Ha elvonják a figyelmét, elvesztheti az használata közben komoly sérülésekhez uralmát a berendezés felett. vezethet. F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 181 A porgyűjtő beren- szerszámokat. Az éles vágóélekkel rendel- dezések használata csökkenti a munka kező és gondosan ápolt vágószerszámok során keletkező por veszélyes hatását. ritkábban ékelődnek be és azokat könnyebben lehet vezetni és irányítani. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 182 és a hatja. Ez biztosítja, hogy az elektromos nedvességtől. Robbanásveszély. kéziszerszám biztonságos maradjon. Sohase zárja rövidre az akkumulátor pólusait. Robbanásveszély. F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 183 Szükség esetén tisztítsa javításhoz csak eredeti alkatrészeket sza- meg vagy cserélje ki ezeket az alkatrészeket. bad használni. Egy megrongálódott töltő- Az akkumulátort csak az Ön Bosch készülék, kábel, vagy csatlakozó dugó gyártmányú elektromos kéziszerszámával megnöveli az áramütés veszélyét.
  • Page 184 A kerti kisgép ábrázolásra kerülő Tartozékprogramunkban valamennyi tartozék komponenseinek sorszámozása a kerti megtalálható. Műszaki adatok Akkumulátoros sövényvágó olló AHS 48 LI AHS 52 LI Cikkszám 3 600 H49 000 3 600 H49 001 Üresjárati löketszám perc...
  • Page 185 OBJ_BUCH-564-006.book Page 185 Monday, December 13, 2010 12:55 PM Magyar | 185 Akkumulátoros sövényvágó olló AHS 48 LI AHS 52 LI Töltőkészülék AL 2215 CV AL 2215 CV Cikkszám 2 607 225 471 2 607 225 471 2 607 225 473...
  • Page 186 és húzza ki a 6 akkumulátort hátrafelé a A műszaki dokumentáció a következő helyen berendezésből. található: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, A töltési folyamat (lásd az „A” ábrát) Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England A töltési folyamat azonnal megkezdődik, mihelyt bedugja a töltőkészülék hálózati csatlakozó...
  • Page 187 A felső lap egyenletes levágásához a sövény akkumulátort. teljes hosszában feszítsen ki a kívánt magasságban egy kötelet. Ügyeljen arra, hogy a berendezéssel nevágjon más tárgyakat, például drótot, mert ez megrongálhatja a késeket vagy a hajtóművet. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 188 Az akkumulátor kimerült Töltse fel az akkumulátort, lásd a töltéssel kapcsolatos tájékoztatót is A kerti kisgép meghibásodott Keressen fel egy vevőszolgálatot Erős rezgések/zajok A kerti kisgép meghibásodott Keressen fel egy vevőszolgálatot F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 189 A dugaszoló aljzat, a hálózati Ellenőrizze a hálózati feszültséget és csatlakozó kábel vagy a töltőkészülék szükség esetén egy Bosch elek- hibás tromos kéziszerszám-műhely ügy- félszolgálatával ellenőriztesse a töltőkészüléket Karbantartás és szerviz Rendszeresen ellenőrizze, nincs-e a kerti kisgépen nyilvánvaló, azonnal szembetűnő...
  • Page 190 Ha a kerti kisgép a gondos gyártási és ellenőrzési Szállítás eljárás ellenére egyszer mégis meghibásodna, Csak akkor küldje el az akkumulátort, ha a háza akkor a javítással csak Bosch kerti kisgép-műhely nincs megrongálódva. Ragassza le a nyitott ügyfélszolgálatát szabad megbízni. érintkezőket és csomagolja be úgy az Ha kérdései vannak, vagy pótalkatrészeket akar...
  • Page 191 вижных частей электроинструмента. Поврежденный или спутанный шнур по- а) Содержите рабочее место в чистоте и вышает риск поражения электротоком. хорошо освещенным. Беспорядок или неосвещенные участки рабочего места могут привести к несчастным случаям. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 192 на выключателе при транспортировке штепсельную вилку от розетки сети электроинструмента и подключение к и/или выньте аккумулятор. Эта мера сети питания включенного предосторожности предотвращает не- электроинструмента чревато преднамеренное включение электро- несчастными случаями. инструмента. F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 193 б) Применяйте в электроинструментах всегда надевайте защитный чехол. только предусмотренные для этого Аккуратное обращение с инструментом аккумуляторы. Использование других снижает опасность травмирования ножом. аккумуляторов может привести к трав- мам и пожарной опасности. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 194 изготовителей. Зарядное устройство жалоб обратитесь к врачу. Газы могут пригодно только для зарядки литий-ионных вызвать раздражение дыхательных путей. аккумуляторов фирмы Bosch с указанным в технических данных напряжением. В Из неисправного аккумулятора может противном случае возникает опасность вытечь жидкость и намочить лежащие...
  • Page 195 пожара и тяжелых травм. ассортимент принадлежностей Вы найдете в нашей программе принадлежностей. Пожалуйста, откройте раскладные страницы с изображением садового инструмента и оставляйте эти страницы открытыми, пока Вы изучаете руководство по эксплуатации. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 196 OBJ_BUCH-564-006.book Page 196 Monday, December 13, 2010 12:55 PM 196 | Русский Технические данные Аккумуляторный кусторез AHS 48 LI AHS 52 LI Товарный № 3 600 H49 000 3 600 H49 001 Частота ходов на холостом ходу мин 1100 1100 Длина...
  • Page 197 уровень звуковой мощности 87 дБ(A). Погрешность K =3 дБ. Категория продукта: 25 Общие значения колебания (векторная сумма Техническая документация: трех направлений) определены согласно Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, EN 60745: Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England вибрация a = 2,5 м/с , погрешность...
  • Page 198 продолжается, как только температура будет в Нажмите передний выключатель 3. допустимом диапазоне. Выключение Без аккумулятора непрерывный свет индикатора заряда 10 означает, что вилка Отпустите передний 3 или задний выключатель шнура вставлена в штепсельную розетку и F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 199 Повреждена внутренняя проводка Обратитесь в сервисную прерывисто садового инструмента мастерскую Неисправность выключателя Обратитесь в сервисную мастерскую Двигатель постоянно меняет см. «Указания по работе» направление вращения и (антиблокировочный механизм) останавливается прибл. через 3 сек. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 200 10 не светится вставлена неполностью в розетку штепсельную розетку Неисправность штепсельной Проверить напряжение сети, при розетки, кабеля питания или надобности сдать зарядное зарядного устройства устройство в авторизованную мас- терскую электроинструментов фирмы Bosch F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 201 Регулярно осматривайте садовый инструмент найдете также по адресу: на предмет наличия заметных дефектов, таких www.bosch-garden.com как ослабленные соединения или Коллектив консультантов Bosch охотно помо- изношенные/поврежденные детали. жет Вам в вопросах покупки, применения и Контроль исправного состояния крышек и настройки продуктов и принадлежностей.
  • Page 202 Тел.: +375 (17) 254 79 15/16 Только для стран-членов ЕС: Факс: +375 (17) 254 78 75 В соответствии с европейской E-Mail: pt-service@by.bosch.com директивой 2002/96/EС Официальный сайт: www.bosch-pt.by отслужившие электрические и электронные приборы и в Казахстан соответствии с европейской ТОО «Роберт Бош»...
  • Page 203 наркотиків, спиртних напоїв або ліків. підпускайте до робочого місця дітей та інших людей. Ви можете втратити Мить неуважності при користуванні електроприладом може призвести до контроль над приладом, якщо Ваша серйозних травм. увага буде відвернута. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 204 електроприладами. пиловідсмоктувального пристрою може е) Тримайте різальні інструменти на- зменшити небезпеки, зумовлені пилом. гостреними та в чистоті. Старанно доглянуті різальні інструменти з гострим різальним краєм менше застряють та легші в експлуатації. F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 205 кваліфікованим фахівцям та лише з ви- сонячних променів, вогню, води та користанням оригінальних запчастин. вологи. Існує небезпека вибуху. Це забезпечить безпечність приладу на Не можна закорочувати акумуляторну довгий час. батарею. Існує небезпека вибуху. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 206 придатний лише для заряджання літієво- виходити пар. Впустіть свіже повітря і – у разі скарг – зверніться до лікаря. Пар іонних акумуляторних батарей Bosch з напругою, зазначеною в технічних даних. В може подразнювати дихальні шляхи. іншому випадку існує небезпека пожежі і...
  • Page 207 Зображене або описане приладдя не входить в магазин. стандартний обсяг поставки. Повний асортимент приладдя Ви знайдете в нашій програмі приладдя. Технічні дані Акумуляторний кущоріз AHS 48 LI AHS 52 LI Товарний номер 3 600 H49 000 3 600 H49 001 Частота ходів на холостому ходу...
  • Page 208 OBJ_BUCH-564-006.book Page 208 Monday, December 13, 2010 12:55 PM 208 | Українська Акумуляторний кущоріз AHS 48 LI AHS 52 LI Зарядний пристрій AL 2215 CV AL 2215 CV Товарний номер 2 607 225 471 2 607 225 471 2 607 225 473...
  • Page 209 Натисніть на кнопку розблокування акумулятора, потягніть акумуляторну батарею Технічні документи в: 6 назад і вийміть її з приладу. Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Заряджання (див. мал. A) Процес заряджання починається, коли Dr. Egbert Schneider Dr.
  • Page 210 натискуйте на вимикач. Це може пошкодити натягніть по всій довжині кущів мотузок на акумулятор. бажаній висоті. Слідкуйте за тим, щоб під ножі не потрапили ніякі предмети, як напр., дріт, оскільки це може пошкодити ножі або привід. F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 211 Ніж не обертається Акумуляторна батарея розрядилася Зарядіть акумуляторну батарею, див. також вказівки щодо заряджання Садовий інструмент несправний Зверніться в сервісну майстерню Сильна вібрація/ Садовий інструмент несправний Зверніться в сервісну майстерню шум Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 212 виготовлення і випробування садовий нижчезазначені роботи з технічного інструмент все-таки вийде з ладу, ремонт має обслуговування, щоб забезпечити довгу і виконувати лише майстерня, авторизована надійну експлуатацію приладу. для садових електроінструментів Bosch. F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 213 Малюнки в деталях і інформацію щодо запчас- Лише для країн ЄС: тин можна знайти за адресою: www.bosch-garden.com Відповідно до європейської Консультанти Bosch з радістю допоможуть Вам директиви 2002/96/EС та при запитаннях стосовно купівлі, застосуван- європейської директиви ня і налагодження продуктів і приладдя до них.
  • Page 214: Română

    în timpul utilizării sculei elec- lui sau a medicamentelor. Un moment de trice. Dacă vă este distrasă atenţia puteţi neatenţie în timpul utilizării maşinii poate pierde controlul asupra maşinii. duce la răniri grave. F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 215 Cu scula electrică acumulator este folosit la încărcarea altor potrivită lucraţi mai bine şi mai sigur în tipuri de acumulator decât cele prevăzute domeniul de putere indicat. pentru el, există pericol de incendiu. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 216 Numai astfel acumulatorul va fi protejat timpul transportului şi al depozitării împotriva unei suprasolicitări periculoase. foarfecelui de tăiat gard viu apărătoarea Folosiţi numi acumulatori originali Bosch trebuie întotdeauna să fie trasă. Manevrarea având tensiunea specificată pe plăcuţa atentă a sculei electrice diminuează pericolul indicatoare a tipului sculei dumneavoastră...
  • Page 217 Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt cuprinse în setul de livrare standard. Puteţi găsi accesoriile com- atentă diminuează riscul de manevrare plete în programul nostru de accesorii. greşită şi vătămări corporale. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 218 OBJ_BUCH-564-006.book Page 218 Monday, December 13, 2010 12:55 PM 218 | Română Date tehnice Foarfece de tăiat gard viu cu acumulator AHS 48 LI AHS 52 LI Număr de identificare 3 600 H49 000 3 600 H49 001 Număr de curse la mersul în gol rot./min...
  • Page 219 Nivelul de zgomot evaluat A al sculei electrice Documentaţie tehnică la: este în mod normal de: nivel presiune sonoră Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, 79 dB(A); nivel putere sonoră 87 dB(A). Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Incertitudine K =3 dB.
  • Page 220 încărcător, lumina continuă emisă de Oprire indicatorul de încărcare a acumulatorului 10 Eliberaţi întrerupătorul pornit/oprit anterior 3 semnalizează faptul că ştecherul este introdus sau posterior 5. în priză iar încărcătorul este în stare de funcţionare. F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 221 Adoptaţi o poziţie stabilă. Scula electrică de grădină dispune de o funcţie, Înainte de utilizare gresaţi întotdeauna bara patentată de Bosch, care acţionează în felul portcuţite cu spray de întreţinere. următor: Pot fi tăiate crengi cu o grosime de maximum În cazul în care cuţitul de tăiere se blochează...
  • Page 222 Verificaţi tensiunea reţelei, dacă este nu luminează sau încărcătorul sunt defecte cazul duceţi încărcătorul pentru verificare la un centru autorizat de service şi asistenţă tehnică post- vânzări pentru scule electrice Bosch F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 223 şi la: Verificaţi dacă capacele de acoperire şi www.bosch-garden.com dispozitivele de protecţie nu sunt deteriorate şi Echipa de consultanţă clienţi Bosch răspunde dacă sunt montate corect. Înainte de utilizare cu plăcere la întrebările privind cumpărarea, uti- executaţi eventual lucrările necesare de lizarea şi reglarea produselor şi accesoriior lor.
  • Page 224 şi direcţionate către o staţie de reciclare ecologică. Acumulatori/baterii: Li-Ion: Vă rugăm să respectaţi indicaţiile de la paragraful „Transport“, pagina 223. Sub rezerva modificărilor. F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 225 искри, които могат да възпламенят използвайте предпазен прекъсвач за прахообразни материали или пари. утечни токове. Използването на предпа- зен прекъсвач за утечни токове намаля- ва опасността от възникване на токов удар. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 226 запознати с начина на работа с тях и не можете да контролирате електроинстру- са прочели тези инструкции. Когато са мента по-добре и по-безопасно, ако в ръцете на неопитни потребители, възникне неочаквана ситуация. електроинструментите могат да бъдат изключително опасни. F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 227 или малки метални предмети, напр. напрежение то може да се предаде по кламери, монети, ключове, пирони, металните елементи и това да предизвика винтове и др.п., тъй като те могат да токов удар. предизвикат късо съединение. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 228 гинални резервни части. Повреди на акумулаторни батерии, производство на зарядното устройство, захранващия кабел Бош, с посоченото на табелката на Вашия или щепсела увеличават опасността от електроинструмент напрежение. При токов удар. използване на други акумулаторни F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 229 и жив плет в домашни и хоби-условия. намерите съответно в каталога ни за допълнителни приспособления. Технически данни Акумулаторна ножица за храсти AHS 48 LI AHS 52 LI Каталожен номер 3 600 H49 000 3 600 H49 001 Скорост на въртене на празен ход...
  • Page 230 OBJ_BUCH-564-006.book Page 230 Monday, December 13, 2010 12:55 PM 230 | Български Акумулаторна ножица за храсти AHS 48 LI AHS 52 LI Акумулаторна батерия Литиево-йонна Литиево-йонна Каталожен номер – 1,3 Ah 2 607 336 039 2 607 336 039 – 1,5 Ah...
  • Page 231 Certification сравняване с други електроинструменти. То е подходящо също и за предварителна ориенти- ровъчна преценка на натоварването от вибрации. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Посоченото ниво на генерираните вибрации е D-70745 Leinfelden-Echterdingen представително за най-често срещаните при- 30.11.2010 ложения на електроинструмента. Все пак, ако...
  • Page 232 Натиснете предния пусков прекъсвач 3. когато няма поставена акумулаторна батерия, указва, че щепселът е включен в захранващата Изключване мрежа и зарядното устройство е готово за Отпуснете предния 3 или задния 5 пусков работа. прекъсвач. F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 233 Пусковият прекъсвач е повреден Потърсете помощ в оторизиран сервиз за електроинструменти Посоката на въртене на вижте «Указания за работа» (анти- електродвигателя се сменя блокиращ механизъм) постоянно; след прибл. 3 секунди електродвигателят спира Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 234 не е вкаран в контакта (правилно) контакта светва Контактът, захранващия кабел или Проверете захранващото зарядното устройство са дефектни напрежение, ако е необходимо занесете зарядното устройство за проверка в оторизиран сервиз за електроинструменти на Бош F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 235 вода и разтворители или други препарати. акумулаторни батерии е възможно да е Отстранете всички замърсявания, особено задължително поставянето върху опаковката грижливо почистете вентилационните отвори на съответно обозначение. Съобразявайте се 7 на електродвигателя. с националното законодателство. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 236 отделно и да бъдат подлагани на подходяща преработка за оползотворяване на съдържащите се в тях суровини. Акумулаторни или обикновени батерии: Li-Ion: Моля, спазвайте указанията в раздел «Транспортиране», страница 235. Правата за изменения запазени. F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 237: Srpski

    Držite podalje decu i druge osobe za droge, alkohola ili lekova. Momenat vreme korišćenja električnog alata. nepažnje kod upotrebe električnog alata Prilikom rada možete izgubiti kontrolu može voditi ozbiljnim povredama. nad aparatom. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 238 Ne koristite nikakav električni alat čiji je prekidač u kvaru. Električni alat koji se ne može više uključiti ili isključiti, je opasan i mora se popraviti. F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 239 Držite Vaše sve delove tela dalje od noža za Upotrebljavajte akumulator samo u vezi sa sečenje. Ne pokušavajte, da sa noževima u Vašim Bosch električnim alatom. Samo tako radu uklanjate materijal koji se seče ili da se akumulator zaštićuje od opasnost držite materijal koji treba seći.
  • Page 240 Ne punite akumulatore drugih proizvodjača. Izvadite baštenski uredjaj oprezno iz pakovanja i Uredjaj za punjenje je predvidjen samo za prekontrolišite da li su delovi kompletni: punjenje Bosch Li-jonskih akumulatora sa – Makaze za živu ogradu naponima koji su navedeni u Tehničkim – Zaštita noža podacima.
  • Page 241 OBJ_BUCH-564-006.book Page 241 Monday, December 13, 2010 12:55 PM Srpski | 241 Tehnički podaci Makaze za živu ogradu sa akumulatorom AHS 48 LI AHS 52 LI Broj predmeta 3 600 H49 000 3 600 H49 001 Broj pokreta u praznom hodu...
  • Page 242 OBJ_BUCH-564-006.book Page 242 Monday, December 13, 2010 12:55 PM 242 | Srpski Tehnička dokumentacija kod: Informacije o šumovima/vibracijama Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Merne vrednosti za šumove su dobijene prema Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England 2000/14/EG. A-vrednovan nivo šumova uredjaja iznosi tipično: Dr.
  • Page 243 Pazite na sigurnu ravnotežu. može se uredjaj za punjenje zagrejati. Ovo je Podmazujte nosač noža pre upotrebe sa medjutim bez nedoumice i ne ukazuje na sprejom za održavanje. tehnički kvar uredjaja za punjenje. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 244 Suviše mnogo trenja zbog Naprskati sa uljem za podmazivanje nedostajućeg podmazivanja Nož se ne pokreće Aku-baterija je prazna Napuniti aku-bateriju, pogledajte i uputstva za punjenje Baštenski uredjaj je u kvaru Potražiti ovlašćeni servis F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 245 Prokontrolišite mrežni napon, uredjaj uredjaj za punjenje za punjenje, u datom slučaju prokontrolišite u nekom stručnog servisu za Bosch-električne alate Održavanje i servis Prekontrolišite da li su poklopci i zaštitni uredjaji neoštećeni i ispravno namešteni. Izvodite pre korišćenja eventualno potrebne Održavanje i čišćenje...
  • Page 246 „Transport“, stranici 246. rezervnih delova. Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova naći ćete i pod: www.bosch-garden.com Bosch-ov tim savetnika će Vam pomoći kod Zadržavamo pravo na promene. pitanja u vezi kupovine, primene i podešavanja proizvoda i pribora. Srpski Bosch-Service Dimitrija Tucovića 59...
  • Page 247: Slovensko

    Vam približali. telesne poškodbe. Odvračanje Vaše pozornosti drugam lahko povzroči izgubo kontrole nad napravo. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 248 če ga boste uporabljali skupaj z drugač- delo namenjena. Z ustreznim električnim nimi akumulatorskimi baterijami. orodjem boste v navedenem zmogljivost- nem področju delali bolje in varneje. F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 249 Akumulatorsko baterijo uporabljajte le v Zagozdeni rezalni material odstranite le pri povezavi z električnim orodjem Bosch. Le izklopljeni napravi. Le trenutek nepazljivosti tako je akumulatorska baterija zaščitena pri uporabi škarij za grmičevje lahko privede pred nevarno preobremenitvijo.
  • Page 250 Ne polnite akumulatorjev drugih znamk. Obseg pošiljke Polnilnik je namenjen samo za polnjenje litijevo-ionskih akumulatorjev znamke Bosch Vzemite vrtno orodje previdno iz embalaže in z napetostmi, ki so navedene v tehničnih preverite, ali so prisotni naslednji deli: podatkih.
  • Page 251 OBJ_BUCH-564-006.book Page 251 Monday, December 13, 2010 12:55 PM Slovensko | 251 Tehnični podatki Akumulatorske škarje za živo mejo AHS 48 LI AHS 52 LI Številka artikla 3 600 H49 000 3 600 H49 001 Število hodov pri prostem teku...
  • Page 252 OBJ_BUCH-564-006.book Page 252 Monday, December 13, 2010 12:55 PM 252 | Slovensko Tehnična dokumentacija se nahaja pri: Podatki o hrupu/vibracijah Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Merilne vrednosti hrupa so izračunane v skladu Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England z 2000/14/ES.
  • Page 253 Pazite na trdno stojišče. polnilnik segreje. Vendar to ni problematično in Pred uporabo morate prečko z noži vedno ne pomeni, da ima polnilnik kakšno tehnično namazati z vzdrževalnim sprejem. okvaro. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 254 Prečka z noži se naj nabrusi Preveliko trenje zaradi Pršenje z mazalnim oljem pomanjkljivega mazanja Nož se ne premika Prazen akumulator Polnite akumulator, glejte tudi navodila za polnjenje Vtičnica je okvarjena Poiščite pomoč v servisu F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 255 Bosch. Opozorilo: Prosimo, da redno opravljate spodaj navedena vzdrževalna dela, kar bo zagotovilo Pri vseh vprašanjih in naročilih nadomestnih dolgo in zanesljivo uporabljanje naprave.
  • Page 256 Pridržujemo si pravico do sprememb. se nahajajo tudi na internetnem naslovu: www.bosch-garden.com Skupina svetovalcev podjetja Bosch vam bo z veseljem na voljo pri vprašanjih glede nakupa, uporabe in nastavitve izdelka in pribora. Slovensko Top Service d.o.o.
  • Page 257: Hrvatski

    Trenutak nepažnje kod rada. U slučaju skretanja pozornosti mogli uporabe električnog alata može uzroko- bi izgubiti kontrolu nad uređajem. vati teške ozljede. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 258 Ne koristite električni alat čiji je prekidač neispravan. Električni alat koji se više ne može uključivati i isključivati opasan je i mora se popraviti. F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 259 Upute za sigurnost za škare za živicu Aku-bateriju koristite samo u spoju sa Sve dijelove tijela držite dalje od noža. Dok vašim Bosch električnim alatom. Samo tako nož radi, ne pokušavajte vaditi odrezani će se aku-baterija zaštititi od opasnog materijal ili čvrsto držati materijal koji se preopterećenja.
  • Page 260 Ne punite aku-baterije drugih proizvođača. Opseg isporuke Punjač je prikladan samo za punjenje Bosch Li-Ionskih aku-baterija, sa naponima Vrtni uređaj oprezno izvadite iz ambalaže i navedenim u tehničkim podacima. Inače provjerite da li su na broju svi dolje navedeni postoji opasnost od požara i eksplozije.
  • Page 261 OBJ_BUCH-564-006.book Page 261 Monday, December 13, 2010 12:55 PM Hrvatski | 261 Tehnički podaci Akumulatorske škare za živicu AHS 48 LI AHS 52 LI Kataloški br. 3 600 H49 000 3 600 H49 001 Broj hodova pri praznom hodu 1100 1100 Dužina rezanja...
  • Page 262 OBJ_BUCH-564-006.book Page 262 Monday, December 13, 2010 12:55 PM 262 | Hrvatski Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: Informacije o buci i vibracijama Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Izmjerene vrijednosti za buku određene su Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England prema 2000/14/EG.
  • Page 263 Nosač noža prije upotrebe uvijek podmažite bi se mogao zagrijati. To nije štetno i ne ukazuje sprejom za održavanje. na tehničku neispravnost punjača. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 264 Slijedeća tablica prikazuje vam simptome grešaka, moguće uzroke kao i ispravan način otklanjanja, ako vaš vrtni uređaj ne bi besprijekorno radio. Ako na osnovi toga ne možete locirati i otkloniti smetnju u radu, molimo obratite se Bosch ovlaštenom servisu. Pažnja: Prije traženja greške isključite vrtni uređaj i izvadite aku-bateriju.
  • Page 265 Pažnja: Prije svih radova na uređaju izvadite Ako bi vrtni uređaj unatoč brižljivih postupaka aku-bateriju iz vrtnog uređaja. izrade i ispitivanja ipak prestao raditi, popravak prepustite ovlaštenom servisu za Bosch vrtne Napomena: Slijedeće radove održavanja uređaje. izvodite redovito, kako bi se osiguralo dulje i pouzdano korištenje uređaja.
  • Page 266 Zadržavamo pravo na promjene. možete naći i na našoj adresi: www.bosch-garden.com Tim Bosch savjetnika za kupce rado će odgovoriti na vaša pitanja o kupnji, primjeni i podešavanju proizvoda i pribora. Hrvatski Robert Bosch d.o.o...
  • Page 267: Eesti

    Ärge kasutage takse, võib seade Teie kontrolli alt elektrilist tööriista, kui olete väsinud või väljuda. uimastite, alkoholi või ravimite mõju all. Hetkeline tähelepanematus seadme kasu- tamisel võib põhjustada tõsiseid vigastusi. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 268 Ärge koormake seadet üle. Kasutage töö tatud akulaadijatega. Akulaadija, mis tegemiseks selleks ettenähtud elektrilist sobib teatud tüüpi akudele, muutub tu- tööriista. Sobiva elektrilise tööriistaga leohtlikuks, kui seda kasutatakse teiste töötate ettenähtud jõudluspiirides akudega. efektiivsemalt ja ohutumalt. F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 269 Et välistada seadmega mängimise võimalust, ei tohi jätta lapsi seadme lähedusse järelevalveta. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 270 Kõik ohutusnõuded ja juhised tuleb läbi lugeda. Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused. Voltige lahti ümbris aiatööriista joonistega ja jätke see kasutusjuhendi lugemise ajaks avatuks. F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 271 OBJ_BUCH-564-006.book Page 271 Monday, December 13, 2010 12:55 PM Eesti | 271 Tehnilised andmed Akuhekikäärid AHS 48 LI AHS 52 LI Tootenumber 3 600 H49 000 3 600 H49 001 Tühikäigusagedus 1100 1100 Lõikepikkus Lõikelaius Kaal EPTA-Procedure 01/2003 järgi Seerianumber Vt aiatööriista andmesildil olevat seerianumbrit 11...
  • Page 272 Certification Seadme A-korrigeeritud müratase on üldjuhul: Helirõhu tase 79 dB(A); helivõimsuse tase 87 dB(A). Mõõtemääramatus K=3 dB. Vibratsiooni koguväärtus (kolme suuna vektor- Robert Bosch GmbH, Power Tools Division summa), mõõdetud EN 60745 kohaselt: D-70745 Leinfelden-Echterdingen 30.11.2010 vibratsioon a = 2,5 m/s , mõõtemääramatus...
  • Page 273 Veenduge, et lõiketera ei puutu kokku liigu enam. esemetega, näiteks traaditükkidega, kuna need võivad lõiketera või ajamit vigastada. Pärast aiatööriista TÄHELEPANU automaatset väljalülitamist ärge vajutage enam lülitile (sisse/välja). Aku võib kahjustuda. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 274 Puudulik määrimine on põhjustanud Pihustage lõiketerale määrdeõli akulaadimise kohta liigse hõõrdumise on liiga lühike Lõiketera tuleb puhastada Puhastage lõiketera Halb lõiketehnika vt „Tööjuhised“ Aku ei ole täis laetud Laadige aku, vt ka punkti „Laadimisjuhised“ F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 275 Akut tuleks hoida temperatuuril 0 °C kuni Kui aiatööriist läheb sellest hoolimata rikki, 45 °C. tuleb see lasta parandada Boschi elektriliste tööriistade volitatud remonditöökojas. Järelepärimiste esitamisel ja varuosade tellimisel näidake kindlasti ära seadme andmesildil olev 10-kohaline tootenumber. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 276 Üksnes EL liikmesriikidele: Vastavalt Euroopa Liidu direktiivile 2002/96/EÜ elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta ja vastavalt direktiivile 2006/66/EÜ tuleb defektsed või kasutusressursi ammendanud aiatööriistad ning akud/patareid eraldi kokku koguda ja keskkonnasäästlikult korduskasutada. F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 277: Latviešu

    Lietojot elektroinstrumentu, neļaujiet nepiederošām personām un jo īpaši bēr- niem tuvoties darba vietai. Citu personu klātbūtne var novērst uzmanību, kā rezul- tātā jūs varat zaudēt kontroli pār elektro- instrumentu. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 278 Daudzi nelaimes apģērbu un aizsargcimdus elektroinstru- gadījumi notiek tāpēc, ka elektroinstru- menta kustīgajām daļām. Elektroinstru- ments pirms lietošanas nav pienācīgi menta kustīgajās daļās var ieķerties apkalpots. vaļīgas drēbes, rotaslietas un gari mati. F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 279 Sargājiet akumulatoru no karstuma, No akumulatora izplūdušais elektrolīts var piemēram, no ilgstošas atrašanās izsaukt ādas iekaisumu vai pat apdegumu. saules staros vai uguns tuvumā, kā arī no ūdens un mitruma. Tas var izraisīt sprādzienu. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 280 Uzlādes ierīcei darbojoties, nenovietojiet to Lietojiet akumulatoru tikai kopā ar Bosch uz ugunsnedroša paliktņa (piemēram, uz elektroinstrumentu. Tikai tā akumulators ir papīra, tekstilmateriāliem u.t.t.); nedarbi- pasargāts no bīstamām pārslodzēm.
  • Page 281 Attēloto sastāvdaļu numerācija atbilst numuriem dārza instrumenta attēlā, kas sniegts grafikas lappusē. Tehniskie parametri Akumulatora dzīvžoga šķēres AHS 48 LI AHS 52 LI Izstrādājuma numurs 3 600 H49 000 3 600 H49 001 Asmens kustību biežums brīvgaitā min.
  • Page 282 OBJ_BUCH-564-006.book Page 282 Monday, December 13, 2010 12:55 PM 282 | Latviešu Akumulatora dzīvžoga šķēres AHS 48 LI AHS 52 LI Uzlādes ierīce AL 2215 CV AL 2215 CV Izstrādājuma numurs 2 607 225 471 2 607 225 471 2 607 225 473...
  • Page 283 Izstrādājuma kategorija: 25 daļu ( ). Izņemot akumulatoru, rīkojieties Tehniskā dokumentācija no: secībā, kas pretēja iepriekš aprakstītajai. Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Īpašs procesors nodrošina adaptīvu uzlādi, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England kuras gaitā tiek automātiski noteikti akumulatora parametri un izvēlēta optimāla Dr.
  • Page 284 Atlaidiet priekšējo 3 vai aizmugurējo 5 pārslodze ieilgst, dārza instruments automātiski pārtrauc darboties un atstāj asmeņus atvērtā spiedslēdzi. stāvoklī (piemēram, ja starp asmeņiem ir iestrēgusi metāla stieple no dārza žoga). F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 285 Asmeņus nepieciešams notīrīt Notīriet asmeņus mazs Nepareizi darba paņēmieni Izlasiet sadaļu „Norādījumi darbam“ Akumulators nav pilnīgi uzlādēts Uzlādējiet akumulatoru, kā norādīts sadaļā „Ieteikumi akumulatora uzlādei“ Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 286 Ja, neraugoties uz augsto izgatavošanas kvalitāti akumulatoru. un rūpīgo pēcražošanas pārbaudi, dārza instruments tomēr sabojājas, tas remontējams Piezīme. Lai nodrošinātu ilgstošu un firmas Bosch pilnvarotā dārza instrumentu nevainojamu elektroinstrumenta darbību, remonta darbnīcā. regulāri veiciet šādus apkalpošanas darbus. Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves Regulāri veiciet dārza instrumenta vizuālu...
  • Page 287 Akumulatori un baterijas Bosch klientu konsultāciju grupa centīsies Jums Litija-jonu akumulatori palīdzēt vislabākajā veidā, atbildot uz jautāju- Lūdzam ievērot sadaļā miem par izstrādājumu un to piederumu iegādi, „Transportēšana“...
  • Page 288: Lietuviškai

    šalia būti žiūrovams, vaikams ir lankyto- pavargę arba vartojote narkotikų, alko- jams. Nukreipę dėmesį į kitus asmenis holio ar medikamentų. Akimirksnio galite nebesuvaldyti prietaiso. neatidumas dirbant su elektriniu įrankiu gali tapti sunkių sužalojimų priežastimi. F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 289 Su elektriniu įrankiu galima naudoti tik darbui tinkamą elektrinį įrankį. Su jam skirtą akumuliatorių. Naudojant tinkamu elektriniu įrankiu jūs dirbsite kitokius akumuliatorius iškyla susižalo- geriau ir saugiau, jei neviršysite nurodyto jimo ir gaisro pavojus. galingumo. Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 290 Jas nuvalykite arba, jei reikia, arba ją laikyti. Įstrigusią kerpamą medžiagą pakeiskite. šalinkite tik tada, kai prietaisas išjungtas. Akumuliatorių naudokite tik su Jūsų Bosch Akimirksnio neatidumas naudojant elektriniu įrankiu. Tik taip apsaugosite gyvatvorių žirkles gali tapti sunkių sužalojimų...
  • Page 291 Į kroviklį patekęs vanduo padidina elektros smūgio riziką. Tiekiamas komplektas Nekraukite kitų gamintojų akumuliatorių. Kroviklis skirtas tik Bosch ličio jonų akumuliato- Atsargiai išpakuokite sodo priežiūros įrankį ir riams, kurių įtampa atitinka techninių duomenų patikrinkite, ar yra visos žemiau nurodytos lentelėje nurodytą...
  • Page 292 OBJ_BUCH-564-006.book Page 292 Monday, December 13, 2010 12:55 PM 292 | Lietuviškai Techniniai duomenys Akumuliatorinės gyvatvorių žirklės AHS 48 LI AHS 52 LI Gaminio numeris 3 600 H49 000 3 600 H49 001 Tuščiosios eigos judesių dažnis 1100 1100 Peilių juostos ilgis Peilių...
  • Page 293 OBJ_BUCH-564-006.book Page 293 Monday, December 13, 2010 12:55 PM Lietuviškai | 293 Techninė byla laikoma: Informacija apie triukšmą ir vibraciją Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Triukšmo matavimų vertės nustatytos pagal Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England 2000/14/EB. Pagal A skalę išmatuotas prietaiso triukšmo lygis Dr.
  • Page 294 Stovėkite tvirtai. kito kraudamas kelis akumuliatorius, kroviklis gali įkaisti. Tai yra normalu ir nereiškia kroviklio Prieš naudodami, peilį visada apipurkškite techninio gedimo. techninės priežiūros purškikliu. F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools...
  • Page 295 Variklis veikia, peiliai Gedimas prietaiso viduje Kreipkitės į remonto dirbtuves nejuda Peiliai įkaista Atšipę peiliai Pagaląsti peilius Atšerpėję peiliai Patikrinti peilius Per didelė trintis dėl nepakankamo Apipurkšti tepimo alyva tepimo Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
  • Page 296 Pažeistas kištukinis lizdas, maitinimo Patikrinkite maitinimo įtampą, jei laidas arba kroviklis reikia, dėl kroviklio patikrinimo kreipkitės į Bosch elektrinių įrankių remonto dirbtuves Priežiūra ir servisas Reguliariai tikrinkite sodo priežiūros įrankį, ar nėra akivaizdžių defektų, pvz., ar neatsilaisvinusios jungtys, nesusidėvėjusios ir Priežiūra ir valymas...
  • Page 297 Jei, nepaisant kruopščios gamybos ir Transportavimas patikrinimo, sodo priežiūros įrankis sugestų, jo Akumuliatorius siųskite tik tada, jei nepažeistas remontas turi būti atliekamas įgaliotose Bosch korpusas. Apklijuokite kontaktus ir supakuokite prietaisų remonto dirbtuvėse. akumuliatorių taip, kad jis pakuotėje nejudėtų. Siunčiant užklausimą ar užsakant atsargines Siunčiant ličio jonų...

This manual is also suitable for:

Ahs 52 li

Table of Contents