Hide thumbs Also See for DM067:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Ice Cream Maker
Instruction manual

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Buffalo DM067

  • Page 1 Ice Cream Maker Instruction manual...
  • Page 2 Keep all packaging away from children. Dispose of the packaging in accordance with the regulations of local authorities If the power cord is damaged, it must be replaced by a BUFFALO agent or a recommended qualified technician in order to avoid a hazard...
  • Page 3: Getting To Know Your Ice Cream Maker

    Measuring Cup Instruction manual BUFFALO prides itself on quality and service, ensuring that at the time of packaging the contents are supplied fully functional and free of damage. Should you find any damage as a result of transit, please contact your BUFFALO dealer immediately.
  • Page 4: Using Your Ice Cream Maker

    USING YOUR ICE CREAM MAKER Place the removable bowl, with ingredients, into the machine For fastest results ingredients should be pre-chilled Fix blender blade to machine insuring that the blade connects well with the motor axis (see below) Fit the transparent lid onto the machine and lock into place Turn the timer to the desired time setting.
  • Page 5: Cleaning And Maintenance

    The unit is not working The Unit is not switched on Check the unit is plugged in correctly and switched on Plug and lead are damaged Call BUFFALO agent or qualified technician Fuse in the plug has blown Replace the plug fuse Power supply...
  • Page 6 BUFFALO parts have undergone strict product testing in order to comply with regulatory standards and specifications set by international, independent, and federal authorities.
  • Page 7 Verpakkingsmateriaal in overeenstemming met de regelgeving van de plaatselijke overheden als afval laten verwerken Indien de stroomkabel beschadigd raakt, dient men deze door een BUFFALO technicus of aanbevolen vaktechnicus te laten vervangen om gevaarlijke situaties te voorkomen Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen met lichamelijke, zintuiglijke of...
  • Page 8: Voor Het Eerste Gebruik

    Maatbeker Handleiding BUFFALO is trots op de kwaliteit van haar producten en dienstverlening, en controleert de inhoud van de verpakkingen, tijdens de verpakkingsfase, op functionaliteit en schade. Mocht uw product door transport zijn beschadigd, neem dan onmiddellijk contact op met uw BUFFALO dealer.
  • Page 9 UW IJSMAKER GEBRUIKEN Plaats de verwijderbare kom, met ingrediënten, in het apparaat Snelle resultaatingrediënten moeten vooraf worden gekoeld Bevestig de mixer in het apparaat en zorg daarbij dat het blad goed op de motoras is aangesloten (zie hieronder). Plaats en bevestig de transparante deksel op het apparaat. Zet de timer op de gewenste tijdinstelling.
  • Page 10: Reiniging En Onderhoud

    Controleer of de stroomkabel ingeschakeld van het product is aangesloten en of het product is ingeschakeld. Stekker en kabel zijn Laat een BUFFALO technicus of beschadigd een vaktechnicus komen De zekering in de stekker is Vervang de zekering in de gesprongen...
  • Page 11 Technische specificaties Model Voltage Vermo Stroom Inhoud Afmetingen Gewicht (liters) h x b x d mm (kg) DM067 230V 150w 0,7A 245 x402 x 348 12.2 50hz...
  • Page 12 Wij hebben er alles aan gedaan om er zeker van te zijn dat op publicatiedatum van de handleiding alle details correct zijn, desondanks, behoudt BUFFALO het recht voor om specificaties zonder aankondiging te wijzigen.
  • Page 13 Verpackungsmaterial außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren und gemäß den lokalen Vorschriften entsorgen. Aus Sicherheitsgründen muss ein beschädigtes Stromkabel von einem BUFFALO-Mitarbeiter oder empfohlenen qualifizierten Elektriker erneuert werden. Dieses Gerät sollte nur dann von Personen (einschließlich Kindern) mit reduzierten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, mangelnder Erfahrung oder...
  • Page 14: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Messbecher Bedienungsanleitung BUFFALO ist stolz auf die hochwertige Qualität seiner Produkte und seinen erstklassigen Service. Wir stellen sicher, dass alle gelieferten Produkte zum Zeitpunkt der Verpackung voll funktionsfähig sind und sich in einwandfreiem Zustand befinden. Sollten Sie Transportschäden feststellen, wenden Sie sich bitte unverzüglich an Ihren BUFFALO-Händler.
  • Page 15 GEBRAUCH IHRER EISMASCHINE Herausnehmbaren Behälter mit den Zutaten in die Eismaschine setzen Die Eiskrem gelingt am besten, wenn die Zutaten zuvor gekühlt werden Rührwerk am Gerät befestigen. Dabei darauf achten, dass die Stange fest auf der Motorachse sitzt (siehe unten) Transparenten Deckel auf die Eismaschine setzen und verriegeln.
  • Page 16: Reinigung Und Wartung

    Das Gerät ist nicht Prüfen, ob der Netzstecker in eingeschaltet die Steckdose gesteckt wurde und das Gerät eingeschaltet ist Stecker und Kabel sind BUFFALO-Mitarbeiter oder beschädigt qualifizierten Techniker anrufen Sicherung im Stecker ist Neue Sicherung in den Stecker durchgebrannt einsetzen Stromzufuhr Stromzufuhr überprüfen...
  • Page 17 Behälter korrekt positioniert ist und das Rührwerk fest auf der Motorachse sitzt Technische Spezifikationen Modell Spannung Leistu Stromstärk Füllmeng Abmessungen Gewicht e (Liter) (H x B x T) mm (kg) DM067 230v 50hz 150w 0,7A 245 x402 x 348 12,2...
  • Page 18 Organisationen zu gewährleisten. BUFFALO-Produkte dürfen durch folgendes Symbol gekennzeichnet werden: Alle Rechte vorbehalten. Diese Anleitung darf ohne vorherige schriftliche Erlaubnis von BUFFALO weder ganz noch auszugsweise in irgendeiner Form und auf irgendeinem Wege – ob elektronisch, mechanisch, durch Fotokopieren oder anderweitig – vervielfältigt oder übertragen werden.
  • Page 19 émises par les autorités locales. Lorsque le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un agent BUFFALO ou un technicien qualifié agréé afin d'éviter tout danger. Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent...
  • Page 20: Avant La Première Utilisation

    Mesure Mode d'emploi BUFFALO est fier d'offrir qualité et service en s'assurant qu'au moment de l'emballage, le contenu fourni est en parfait état de fonctionnement et exempt de tout défaut. En cas de dégâts causés suite au transport, veuillez contacter immédiatement votre revendeur BUFFALO.
  • Page 21: Utiliser La Sorbetière

    UTILISER LA SORBETIÈRE Placer le bol amovible, avec les ingrédients, dans l'appareil. Pour accélérer le processus, il est conseillé de réfrigérer les ingrédients. Installer la lame de mixeur dans l'appareil en veillant à ce qu'elle soit bien connectée à l'axe du moteur (voir ci-dessous).
  • Page 22: Nettoyage Et Entretien

    La prise et le cordon sont Appeler l'agent ou le technicien abîmés. qualifié BUFFALO. Le fusible de la prise a sauté. Remplacer le fusible de la prise. Alimentation Vérifier l'alimentation. Défaut de câblage interne.
  • Page 23 Caractéristiques techniques Modèle Tension Puis- Courant Conte- Dimensions Poids sance nance (en h x l x p mm (en kg) litres) DM067 230 V 150 W 0,7 A 245 x 402 x 348 12,2 50 Hz...
  • Page 24 BUFFALO. Nous faisons tout notre possible pour garantir que les informations contenues dans le présent mode d'emploi sont correctes à la date d'impression. Toutefois, BUFFALO se réserve le droit de changer les spécifications de ses produits sans préavis.
  • Page 25 Mantenga todo el embalaje fuera del alcance de los niños. Elimine el embalaje de acuerdo con las normativas de las autoridades locales. Si el cable de alimentación estuviera dañado, un agente de BUFFALO o un técnico cualificado recomendado debe cambiarlo para evitar riesgos.
  • Page 26: Antes Del Primer Uso

    Vaso medidor Manual de instrucciones BUFFALO está orgulloso de su calidad y servicio, y garantiza que en el momento del embalaje, el contenido del paquete es plenamente funcional y no presenta daños. Si descubriera algún daño como consecuencia del transporte, póngase en contacto con su distribuidor BUFFALO inmediatamente.
  • Page 27 USO DE LA MÁQUINA DE HELADOS Coloque el bol desmontable en la máquina junto con los ingredientes. Para obtener resultados más rápidamente, los ingredientes se deben haber congelado previamente. Fije la cuchilla batidora a la máquina para garantizar que se conecta adecuadamente con el eje del motor (véase a continuación).
  • Page 28: Limpieza Y Mantenimiento

    El aparato no está encendido Compruebe que el aparato está correctamente conectado y encendido La clavija y el cable están Llame a un agente BUFFALO o a dañados un técnico cualificado El fusible de la clavija se ha Cambie el fusible de la clavija fundido Alimentación...
  • Page 29 Especificaciones técnicas Modelo Voltaje Potenc Corriente Capacida Dimensiones Peso d (litros) (alto x ancho x (kg) fondo) mm DM067 230v 50hz 150w 0,7A 245 x402 x 348 12,2...
  • Page 30 BUFFALO. Se han realizado los máximos esfuerzos para garantizar que todos los datos son correctos en el momento de su impresión;...
  • Page 31 Se o cabo de alimentação estiver danificado deve ser substituído por um agente da BUFFALO ou por um técnico qualificado recomendado de forma a evitar o risco de perigo.
  • Page 32: Antes Da Primeira Utilização

    Copo medidor Manual de instruções A BUFFALO orgulha-se da qualidade e serviço que disponibiliza, garantindo que no momento da embalagem os conteúdos são fornecidos totalmente operacionais e sem quaisquer danos. No caso de encontrar qualquer dano resultante do transporte do produto, contacte o revendedor da BUFFALO de imediato.
  • Page 33 UTILIZAR A SUA MÁQUINA DE FAZER GELADOS Coloque a taça removível, com os ingredientes, na máquina. Para obter resultados mais rápidos os ingredientes devem estar frios. Coloque a lâmina da batedeira na máquina, certificando-se de que a lâmina encaixa correctamente no eixo do motor (ver abaixo). Coloque a tampa transparente na máquina e encaixe-a na posição correcta.
  • Page 34: Limpeza E Manutenção

    Verifique se a unidade está ligada e se está ligada à fonte de alimentação A tomada e o cabo estão Contacte um agente da danificados BUFFALO ou um técnico qualificado O fusível da tomada está Substitua o fusível da tomada fundido Fonte de alimentação Verifique a fonte de alimentação...
  • Page 35 Especificações técnicas Modelo Voltagem Alime Corrente Capacida Dimensões Peso ntação l x a x p mm (kg) (Litros) DM067 230 v 50 150 w 0,7 A 245 x 402 x 348 12,2...
  • Page 36 BUFFALO. São realizados todos os esforços para garantir que todos os detalhes estejam correctos no momento da impressão, no entanto, a BUFFALO reserva-se o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
  • Page 37 Tenere lontano l'imballaggio dalla portata dei bambini. Smaltire l'imballaggio in conformità alle normative locali. Se danneggiato, il cavo di alimentazione deve venire sostituito da un agente BUFFALO o da un tecnico qualificato al fine di prevenire eventuali rischi. L'apparecchio non è destinato a essere utilizzato da persone (inclusi i bambini) con ridotte capacità...
  • Page 38: Informazioni Di Base

    Tazza dosatrice Manuale di istruzioni BUFFALO garantisce una qualità e un servizio impeccabili e assicura che al momento dell'imballaggio tutti i componenti forniti sono integralmente funzionanti e privi di difetti. Nel caso siano rilevati danni risultanti dal trasporto del prodotto, rivolgersi immediatamente al rivenditore BUFFALO locale.
  • Page 39 UTILIZZO DELLA GELATIERA Collocare il cestello rimovibile, con gli ingredienti, all'interno dell'apparecchio. Per un risultato più veloce, si suggerisce di utilizzare ingredienti pre-refrigerati Fissare la frusta all'apparecchio assicurandosi che sia correttamente fissata all'asse del motorino (vedere figura di seguito) Montare il coperchio trasparente sull'apparecchio e bloccare in posizione Impostare il timer sull'impostazione di tempo desiderata.
  • Page 40: Pulizia E Manutenzione

    La spina e il cavo sono Rivolgersi a un tecnico danneggiati. qualificato o a un agente BUFFALO. Il fusibile della spina è bruciato. Sostituire il fusibile della spina. Alimentazione. Controllare l'alimentazione. Guasto dei circuiti interni.
  • Page 41 Specifiche tecniche Modello Tensione Alime Corrente Capacità Dimensioni Peso ntazio (litri) (h x l x p) mm (kg) DM067 230v 50hz 150w 0,7A 245 x402 x 348 12,2...
  • Page 42 BUFFALO. Le informazioni contenute sono corrette e accurate al momento della stampa, tuttavia BUFFALO si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso.
  • Page 43 Ice Cream Maker Tipo di apparecchiatura • Tipo de equipo • Tipo de equipamento Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli DM067 LVD Directive 2006/95/EC Application of Council Directives(s) Toepassing van Europese Richtlijn(en) • Application de la/des directive(s) du EMC Directive Conseil •...

Table of Contents