Panasonic EY7442 Operating Instructions Manual

Panasonic EY7442 Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for EY7442:

Advertisement

Available languages

Available languages

Operating Instructions

Bedienungsanleitung
Instructions d'utilisation
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Brugsvejledning
Driftsföreskrifter
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Before operating this unit, please read these instructions completely and save this manual for future use.
Vor Inbetriebnahme des Gerätes die Betriebsanleitung bitte gründlich durchlesen und diese Broschüre zum späteren Nachschlagen
sorgfältig aufbewahren.
Lire entièrement les instructions suivantes avant de faire fonctionner l'appareil et conserver ce mode d'emploi à des fins de consultation
ultérieure.
Prima di usare questa unità, leggere completamente queste istruzioni e conservare il manuale per usi futuri.
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voor u het apparaat in gebruik neemt en bewaar de gebruiksaanwijzing voor eventuele
naslag.
Antes de usar este aparato por primera vez, lea todas las instrucciones de este manual y guarde el manual para poderlo consultar en el
futuro.
Gennemlæs denne betjeningsvejledning før brugen og gem den til fremtidig brug.
Läs igenom hela bruksanvisningen innan verktyget tas i bruk. Spara bruksanvisningen för senare användning.
Før enheten tas i bruk, vennligst les disse alle anvisningene og oppbevar deretter bruksanvisningen for senere bruk.
Lue ohjeet huolella ennen laitteen käyttöönottoa ja säilytä tämä käyttöohje tallessa tulevaa tarvetta varten.
Cordless Drill & Driver/Cordless Hammer Drill & Driver
Akku-Bohrschrauber/Akku-Schlagbohrschrauber
Perceuse-visseuse sans fil/Perceuse à percussion-visseuse sans fil
Trapano avvitatore cordless/Trapano avvitatore cordless a percussione
Snoerloze schroef-boormachine/Snoerloze slagschroef-boormachine
Destornillador y taladro sin cables/Destornillador y taladro percutor sin cables
Akku bor & skruetrækker/Akku hammerbor & skruertrækker
Sladdlös skruvdragare & borrmaskin/slagborrmaskin
Ledningløs drill og skrutrekker/Ledningløs slagdrill og skrutrekker
Ladattava pora & ruuvinväännin/ladattava vasaraporapora & ruuvinväännin
Model No: EY7442/EY7450/EY7950
-  -
-  -

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic EY7442

  • Page 1: Operating Instructions

    Ledningløs drill og skrutrekker/Ledningløs slagdrill og skrutrekker Ladattava pora & ruuvinväännin/ladattava vasaraporapora & ruuvinväännin Model No: EY7442/EY7450/EY7950 Before operating this unit, please read these instructions completely and save this manual for future use. Vor Inbetriebnahme des Gerätes die Betriebsanleitung bitte gründlich durchlesen und diese Broschüre zum späteren Nachschlagen sorgfältig aufbewahren.
  • Page 2: Functional Description

    Index/Index/Index/Indice/Index/Indice/Indeks/Index/Indeks/Hakemisto English: Page Español: Página Deutsch: Seite Dansk: Side Français: Page Svenska: Italiano: Pagina Norsk: Side Nederlands: Bladzijde Suomi: Sivu FUNCTIONAL DESCRIPTION FUNKTIONSBESCHREIBUNG DESCRIPTION DES FONCTIONS DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI FUNCTIEBESCHRIJVING DESCRIPCIÓN FUNCIONAL FUNKTIONSBESKRIVELSE FUNKTIONSBESKRIVNING FUNKSJONSBESKRIVELSE TOIMINTAKUVAUS -  -...
  • Page 3 Keyless drill chuck Clutch handle Schlüsselfreies Bohrfutter Kupplungsring Mandrin porte-foret sans fil Poignée de l’embrayage Mandrino autoserrante Impugnatura frizione Boorkop zonder sleutel Koppelingshandgreep Mandril sin llave Mango de embrague Nøglefri borepatron Koblinghåndtag Nyckellös borrchuck Kopplingshandtag Nøkkelfri drillchuck Koblingshåndtak Avaimeton poran kiinnityslaite Kytkimen kahva Speed selector switch Forward/Reverse lever...
  • Page 4 Variable speed control trigger Support handle Betriebsschalter Zusatzgriff Gâchette de commande de vitesse Manche de support Grilletto di controllo velocità variable Maniglia di sostegno Startschakelaar variabele snelheid Steungreep Disparador del control de velocided variable Mango de soporte Kontroludløser for variabel hastighed Hjælpehåndtag Steglös varvtalsreglerare Stödhandtag...
  • Page 5: Intended Use

    II. ADDITIONAL Original instructions: English Translation of the original instructions: SAFETY RULES Other languages This tool, as a complete unit with a battery pack, 1) Wear ear protectors. satisfies appropriate IP Degrees of Protection Exposure to noise can cause based on the IEC regulations. hearing loss.
  • Page 6 (speed control mode) so that the • Panasonic is not responsible for motor stops. any damage or accident caused by the use of the recycled battery pack 12) Do not operate the speed selector and the counterfeit battery pack.
  • Page 7: Attaching Or Removing Bat- Tery Pack

    Attaching or Removing Bat- III. ASSEMBLY tery Pack Attaching or Removing Bit 1. To connect the battery pack: NOTE: Line up the alignment marks and at- When attaching or removing a bit, tach the battery pack. disconnect battery pack from tool or •...
  • Page 8: Operation

    Adjust the torque to one of the 18 Switch and Forward/Reverse clutch settings or " " position Lever Operation (EY7442, EY7450). Adjust the torque to one of the 18 clutch settings or " ", " " position (EY7950). NOTE:...
  • Page 9: Speed Selection

    (EY7442: up to 36 N·m, 367kgf-cm, 319 in-lbs) (EY7450, 7950: up to 40 N·m, 408kgf-cm, WARNING: 353 in-lbs) • Do not inhale any smoke emitted...
  • Page 10 (1) LED light • If the overheating protection feature activates, allow the tool to cool tho- Before the use of LED light, roughly (at least 30 minutes). The always pull the power switch tool is ready for use when the over- once.
  • Page 11 Battery Pack Life [Battery Pack] The rechargeable batteries have a For Appropriate Use of limited life. If the operation time be- comes extremely short after re- Battery pack charging, replace the battery pack with a new one. Li-ion Battery pack •...
  • Page 12 Li-ion Battery Pack 4. The charge lamp (green) will flash slowly once the battery is approxi- NOTE: mately 80% charged. Your battery pack is not fully charged at the time of purchase. 5. When charging is completed, the Be sure to charge the battery be- charging lamp in green color will turn fore use.
  • Page 13: Information For Users On Collection And Disposal Of Old Equipment And Used Batteries

    LAMP INDICATIONS Charging is completed. (Full charge.) Battery is approximately 80% charged. Now charging. Charger is plugged into the AC outlet. Ready to charge. Charging Status Lamp. (Green) (Orange) Left: green Right: orange will be displayed. Battery pack is cool. The battery pack is being charged slowly to reduce the load on the battery.
  • Page 14: Information On Disposal In Other Countries Outside The Euro- Pean Union]

    If you experience any problems operating the tool, consult with a repair shop. VI. ACCESSORIES Use only bits suitable for size of drill's chuck. VII. APPENDIX MAXIMUM RECOMMENDED CAPACITIES Model EY7442 EY7450 EY7950 Screw Machine screw driving Wood screw ø...
  • Page 15: Specifications

    VIII. SPECIFICATIONS MAIN UNIT Model EY7442 EY7450 EY7950 Motor voltage 14.4 V 18 V 0 – 410 min 0 – 430 min No load speed High 0 – 1530 min 0 – 1650 min 1800 – 7740 min Blows Rate Per Minute High 6840 –...
  • Page 16: Tilsiktet Bruk

    II. EKSTRA SIKKER- Opprinnelige bruksanvisninger: Engelsk Oversettelse av de opprinnelige bruk- HETSREGLER sanvisningene: Andre språk Dette verktøyet, som en komplett enhet med ) Bruk hørselsvern. batteripakke, tilfredsstiller tilhørende IP-Grader Støyeksponering kan føre til tap av av Beskyttelse i henhold til IEC-reglene. hørsel. Definisjon av IP-kode ) Bruk hjelpehåndtaket (støttehånd- IP5X: Støvinntrenging kan ikke bli helt taket) som følger med verktøyet.
  • Page 17 • Ikke bruk andre batteripakker enn dem settes i midtstilling (bryterlås). fra Panasonic som er utviklet til å bru- ) Ikke belast verktøyet ved å holde kes i dette oppladbare verktøyet. hovedbryteren halvveis inne (hastig- • Panasonic kan ikke ta ansvar for ska- hetskontroll) slik at motoren stanser.
  • Page 18 III. MONTERING Montere eller demontere bat- teripakken Montere eller demontere en bit . For å kople til batteripakken: Oppstill opprettingsmerkene og monter MERK: batteripakken. Før du skal montere eller fjerne en bit • Skyv batteripakken inntil den sitter på må du koble batteripakken fra verktøy- plass. et eller sette hovedbryteren i midtstil- ling (bryterlås).
  • Page 19 IV. BETJENING . Hastigheten øker etterhvert som du tryk- ker inn hovedbryteren for effektiv boring og tilstramming av skruer. Bremsen fun- [Hoveddel] gerer og chucken stanser så snart du Betjening av bryteren slipper hovedbryteren. . Etter bruk setter du retningsbryteren i . Hastigheten øker etterhvert som du midtstilling (bryterlås).
  • Page 20 Valg av hastighet • Forsikre deg om du bruker verk- tøyet slik at blåseluften fra ventila- Velg en lav eller høy hastighet etter arbei- sjonsåpningen ikke kommer i kon- det som gjøres. takt med din hud. Blåseluften kan brenne deg. HØY Bitlåsfunksjon . Mens hovedbryteren ikke er i funksjon og skrutrekkerbiten er låst på plass, kan Hastigheten øker etterhvert som du verktøyet brukes som en manuell skru- trykker inn hovedbryuteren.
  • Page 21 • LED-lyset slår seg av når verktøyet (3) Varsellampe for at batteriet er for ikke er blitt brukt på 5 minutter. lavt Forsiktig: IKKE SE INN I LYSSTRÅLEN. Bruk av kontroller eller justeringer el- ler prosessytelse annet enn de som er spesifisert herved kan føre til at man Blink blir utsatt for farlig stråling. (normalt arbeid) (For lite strøm) Funksjon for batteri- (2) Varsellampe for overoppheting beskyttelse er aktiv...
  • Page 22 Li-ion-Batteripakke MERK: Batteripakken er ikke ladet helt opp fra fabrikken. Forsikre deg om å opplade batteriet før det tas i bruk. Batterilader Oppbevaring av batteriet 1. Laderen tilkobles nettstrøm. Oppladbare batterier har en begrenset 2. Sett batteriet i laderen. Trykk helt ned. levetid. Hvis brukstiden er uvanlig kort selv etter en korrekt opplading, bør bat- .
  • Page 23 LAMPEINDIKATORER Ladingen er ferdig. (Ladet helt opp) Batteriet er oppladet ca. 0%. Lading pågår. Laderen koples til vekselstrømskontakten. Klar til lading. Ladestatuslampe (Grønn) (Oransje) Det lyser grønt (til venstre) og oransjegult (til høyre). Batteripakke er avkjølt. Oppladingen av batteripakke foregår langsomt for å redusere belastning på...
  • Page 24 For forretningsdrivende brukere i EU Dersom du ønsker å kaste elektrisk og elektronisk utstyr, vennligst ta kontakt med din forhandler eller leverandør for videre informasjon. (Informasjon om håndtering i land utenfor EU) Disse symbolene gjelder bare innenfor EU. Ønsker du å kaste slike gjenstander, vennligst kontakt dine lokale myndigheter eller forhandler og spør etter riktig fremgangsmåte for håndtering.
  • Page 25 <VIII. SPESIFIKASJONER> HOVEDENHET Modell EY EY0 EY0 Motorspenning , V  V 0 – 0 min 0 – 0 min Hastighet uten belastning Høy 0 – 0 min 0 – 0 min 00 – 0 min Slaghastinghet Høy 0 – 00 min Chuckkapasitet ø...

This manual is also suitable for:

Ey7450Ey7950

Table of Contents