Husqvarna TC 250-450-510/2007 Workshop Manual page 522

Hide thumbs Also See for TC 250-450-510/2007:
Table of Contents

Advertisement

1. Centralina elettronica
2. Regolatore di tensione-raddrizzatore
3. Batteria
4. Teleruttore avviamento elettrico
5. Fusibili
6. Centralina controllo valvola solenoide
7. Bobina accensione
8. Condensatore
9. Valvola solenoide
10. Sensore temperatura aria
11. Relè per elettroventola
12. Sensore farfalla carburatore (TPS)
IMPIANTO ELETTRICO
ELECTRIC SYSTEM
INSTALLATION ELECTRIQUE
ELEKTRISCHE ANLAGE
INSTALACIÓN ELECTRICA
Premesso che, prima del lavaggio del motociclo, è necessario proteggere
opportunamente dall'acqua le seguenti parti:
a) Apertura posteriore dello scarico;
b) Leve frizione e freno anteriore, manopole, commutatori sul manubrio;
c) Aspirazione filtro aria;
d) Testa di sterzo forcella, cuscinetti ruote;
e) Leveraggi sospensione posteriore,
è necessario EVITARE ASSOLUTAMENTE CHE GETTI D'ACQUA O D'ARIA AD
ALTA PRESSIONE vengano a contatto con le PARTI ELETTRICHE, specialmente
le centraline (1), (6) ed i sensori (9), (10) ed (11).
Premised that, before the motorcycle washing, it is necessary to protect opportunely
from the water the following parts:
a) Rear opening of the muffler;
b) Clutch and brake levers, hand grips, handlebar commutators;
c) Air cleaner intake;
d) Fork head, wheel bearings;
e) Rear suspension links,
it is necessary ABSOLUTELY TO AVOID THAT HIGH PRESSURE JETS OF WATER
OR AIR come to contact with THE ELECTRICAL PARTS, especially the
electronic control units (1), (6) and the sensors (9), (10) and (11).
RECOMMANDATION IMPORTANTE (pages M.62-M.63)
Dit d'abord que, premier du lavage du motocycle, il est nécessaire de protéger de
l'eau opportunément les parties suivantes:
a) Ouverture arrière d'échappement;
b) Leviers d'embrayage et du frein avant, pignées, commutateurs sur le guidon;
c) Suction filtre à air;
d) Tête de direction de la fourche, paliers des roues;
e) Leviers de la suspension arrière,
il est nécessaire, ÉVITER ABSOLUMENT QUE JETS D'EAU OU D'AIR À la HAUTE
PRESSION ils viennent au contact avec les PARTIES ÉLECTRIQUES,
spécialement les centrales électroniques (1), (6) et le capteurs (9), (10) et
(11).
1. Electronic power unit
2. Voltage regulator-rectifier
3. Battery
4. Electric start remote control switch
5. Fuses
6. Electronic unit for solenoid valve control
7. Ignition coil
8. Condenser
9. Solenoid valve
10. Air temperature sensor
11. Relay for electric fan
12. Carburetor throttle position sensor (TPS)
M.62
RACCOMANDAZIONE IMPORTANTE (pagg. M.62-M.63)
IMPORTANT RECOMMENDATION (pages M.62-M.63)
1. Centrale électronique
2. Régulateur de tension-redresseur
3 . Batterie
4. Télérupteur mise en marche électrique
5. Fusibles
6. Centrale electronique pour contrôle soupape
solénoïde
7. Bobine d'allumage
8. Condensateur
9. Soupape solénoïde
10. Capteur pour temperature air
11. Relais pour electro-ventilateur
12. Capteur position du papillon carburateur
(TPS)
Part. N. 8000 A8796 (03-2007)

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Te 250-450-510/2007-e3Sm 450-510 r/2007-e3

Table of Contents