Page 1
SPLIT TYPE INDOOR UNIT/OUTDOOR UNIT MODEL RAS-13EX9KS2 / RAC-13EX9G RAS-18EX9KS2 / RAC-18EX9G OUTDOOR UNIT INDOOR UNIT RAS-13EX9KS2 RAC-13EX9G RAS-18EX9KS2 RAC-18EX9G Instruction Manual Page 1~40 To obtain the best performance and ensure years of trouble free use, please read this instruction manual completely.
SAFETY PRECAUTION • Please read the “Safety Precaution” carefully before operating the unit to ensure correct usage of the unit. • Pay special attention to signs of “ Warning” and “ Caution”. The “Warning” section contains matters which, if not observed strictly, may cause death or serious injury. The “Caution” section contains matters which may result in serious consequences if not observed properly.
Page 3
PRECAUTIONS DURING OPERATION • The product shall be operated under the manufacturer specification and not for any other intended use. • Do not attempt to operate the unit with wet hands. This could cause fatal accident. • When operating the unit with burning equipment, regularly ventilate the room to avoid oxygen insufficiency.
AIR INLET (BACK) AIR OUTLET DRAIN PIPE RAC-18EX9G Condensed water drain to outside. CONNECTING CORD AIR INLET (BACK) AIR OUTLET MODEL NAME AND DIMENSIONS HEIGHT (mm) WIDTH (mm) DEPTH (mm) MODEL RAS-13EX9KS2 / RAS-18EX9KS2 RAC-13EX9G RAC-18EX9G – – RAS13EX9KS2_EN_CH(1-10).p65 3/8/07, 3:40 PM...
INDOOR UNIT INDICATORS AIR MONITOR LAMP (yellow) ● This lamp lights when the air monitor is set. ● FILTER LAMP (green) SUPER COOL LAMP (yellow) ● Nano Titanium TWO WAY AIR EXCHANGE LAMP (green) ● This lamp lights when the fresh air in and exhaust are operating.
Page 6
NAMES AND FUNCTIONS OF EACH PART INDOOR UNIT CONTROL PANEL ■ Operate after opening the front panel. (How to open the front panel, refer to page 5.) Dirt Sensor The Dirt Sensor detects Front Panel cigarette smoke etc. (Refer page 18) Two Way Air Exchange Selection Switch Select one of the following:...
NAMES AND FUNCTIONS OF REMOTE CONTROL REMOTE CONTROL : This controls the operation of the indoor unit. The range of control is about 7 meters. If indoor lighting is controlled electronically, the range of control may be shorter. Before fixing it, make sure the indoor unit can be controlled from the remote controller. Signal Emitting Window / Transmission Sign Point this window toward the indoor unit when controlling it.
Page 8
NAMES AND FUNCTIONS OF REMOTE CONTROL FUNCTION Selector Use this button to select the operating mode. Every time you press this button, the mode will change from AUTO → COOL → DEHUMIDIFY → CIRCULATION → FAN cyclically. AIR PURIFIER Button Press this button to start the air purifier mode.
MANUAL OPERATION One of the mode lights up. Press the to select the Operating Mode. Either (AUTO), (COOL), (DEHUMIDIFY), (CIRCULATION), (FAN). To set the Fan Speed. Press (FAN SPEED) button to select AUTO, HI, MED, LOW and select. Fan speed display turns off after approximately 10 seconds if the operation does not start.
AUTOMATIC OPERATION The device will automatically determine the mode of operation COOL, or Dehumidify, depending on the initial room temperature. The selected mode of operation will not change when the room temperature varies. Set the current timer before start operation. Press the FUNCTION selector so that the display indicates the (AUTO) mode of operation.
COOLING OPERATION Use the device for cooling when the outdoor temperature is 21-42°C. If humidity is very high (over 80%) indoors, some dew may form on the air outlet grille of the indoor unit. Press the FUNCTION selector so that the display indicates (COOL).
DEHUMIDIFYING OPERATION Use the device for dehumidifying when the room temperature is over 16°C. When it is under 15°C, the dehumidifying function will not work. Press the FUNCTION selector so that the display indicates (DEHUMIDIFY). Press the button to select Low and Silent. desired room temperature...
AIR CIRCULATION OPERATION You can use the device simply as an air circulator. Use this function to dry the interior of the indoor unit. Press the FUNCTION selector so that the display indicates (CIRCULATE). Press the (FAN SPEED) button and select the desired FAN SPEED (the display indicates your choice).
FAN OPERATION You can use the device simply as an air circulator. Use this function to dry the interior of the indoor unit. Press the FUNCTION selector so that the display indicates (FAN). Press the (FAN SPEED) button. Press the (START/STOP) button.
SUPER COOLING Press the button. • Operate start with a signal received sound “beep”. • Unit will be forced operation in (COOL) with SUPER HI fan speed for 20 minutes. Indicator appear during this period while temperature and fan speed setting display remain unchanged.
SILENT MODE Press the button. • Operate start with a signal received sound “beep”. • Unit will be forced operation in (COOL) with SILENT fan speed, regardless of previous setting. CANCELLATION of SILENT Operation Cancel Condition Operation mode after cancel Press button.
Page 17
EXHAUST OPERATION Press the button. • The device beeps when it has received the signal and the exhaust operation starts. By pressing the button, the display changes as on the right. • The OPERATION and the "Air Exchange Operation" lamps on the indoor unit indicators turns on.
Page 18
AUTOMATIC TWO WAY EXCHANGE OPERATION • By configuring the Automatic Two Way Air Exchange, the “Dirt Sensor” detects the dust in the room’s air. If the air is dirty, the air conditioning automatically operates the blower and exhaust and when the air becomes clean, the Fresh Air In is operated. •...
Page 19
TWIN AIR FLOW OPERATION • Press “ ” button. Remote controller sends signal, “twin air flow” will be displayed, twin air flow with same temperature (room air) will be blown from the fresh air outlet by air- exchanger fan operation. •...
AIR PURIFIER OPERATION The air purifier is operated by pressing the “ ” (AIR PURIFIER) button. • The device beeps when it has received the signal and then the air purifier starts. • The OPERATION lamp on the indoor unit indicators turn on.
Page 21
TWIN AIR FLOW NOTES • When the temperature inside the room exceeds 43°C, the twin air flow and air purifier does not operate to protect the exhaust fan from damage. • When the above mentioned operation has stopped, the “Air Exchanger” lamp in the display of the indoor device blinks (1 second on / 10 seconds off).
Page 22
ADJUSTING THE AIR DEFLECTOR Adjustment of the conditioned air in the upward and Horizontal Deflector downward directions. According to “Dehumidifying” or “Cooling” operation, the horizontal air deflector is automatically set to the proper angle suitable for each operation. The deflector can be swung up and down and also set to the desired angle using the “...
HOW TO SET THE TIMER Time Set the current time with the TIMER control button. After you change the batteries: Example: The current time is P.M.1:30. OFF-Timer Press the (OFF-TIMER) button. The (OFF) mark blinks on the display. Start Stop You can set the device to turn off at the present time.
Page 24
Press the (TIME) button. The time indication starts lighting instead of blinking. • The time indication will disappear automatically in 10 seconds. • To check the current time setting, press the (TIME) button twice. The setting of the current time is now complete. Set the turn-off time Point the signal window of the remote controller toward with the TIMER control...
Page 25
HOW TO SET THE SLEEP TIMER • The “Off Timer”, used exclusively when sleeping, stops the fan after a specified time after configuring the “Fan Speed” appropriate before going to bed, when cooling with the air conditioning. • The “Off Timer” stops the individual operation of the fresh air in, exhaust and air purifier after a specified time.
Page 26
How to Cancel Reservation Point the signal window of the remote controller toward the indoor unit, and press the (CANCEL) button. (RESERVED) sign goes out with a beep and the (TIMER) lamp on the indoor unit indicators turns off. If you set the sleep timer when the off-time or on/off-timer has been set earlier, the NOTE sleep timer becomes effective instead of the off - or on/off-timer set earlier.
Page 27
THE IDEAL WAYS OF OPERATION Install Curtain Or Blinds Suitable Room Temperature Warning It is possible to Freezing temperature is reduce heat bad for health and a waste entering the room of electric power. through windows. Effective Usage Of Timer Ventilation At night, please use the “sleep timer operation mode”, Caution...
Page 28
FOR USER’S INFORMATION The Air Conditioner And The Heat Source In The Room Caution If the amount of heat in the room is above the cooling capability of the air conditioner (for example: more people entering the room, using heating equipments and etc.), the preset room temperature cannot be achieved.
Page 29
NANO-TITANIUM DISINFECTING/DEODORIZING AIR PURIFYING FILTER/ DUCT FILTER ■ Operate after the power plug is unplugged. Opening the Front Panel • Hold both sides of the front panel and lift • Hold both sides of the front panel and lift up. Do not hold the movable panel when opening and closing the front panel.
Page 30
INSTALLING AND VERIFYING THE FRESH AIR IN PRE-FILTER, NANO-TITANIUM DISINFECTING/DEODORIZING/DUST COLLECTING FRESH AIR IN FILTER Attaching the Pre-Filter • Please attach the pre-filter with the Pre-Filter “FRONT” indication. (The configuration of the left and right pre-filters is different.) CAUTION • Please do not operate the device without the pre-filter. If “FRONT”...
Page 31
MAINTENANCE (PRE-FILTER, DUCT FILTER, FRONT PANEL, TOP GRILL) The whole top grill can be washed to keep it clean. • Remove the top grill and wash with clean water. Wash it with a soft sponge. When using neutral detergent, wash thoroughly with clean water. •...
Page 32
MAINTENANCE (continued) • Cleanliness of filters differs according to environment and usage conditions. Check regularly, if the filters are dirty, cleaning is recommended. Especially if the Fresh Air In operation is utilized often, check the filters once every 2 weeks and if the filter is dirty, cleaning is recommended. Although small insects may be caught in the Fresh Air In Pre-Filter, they have entered from the outside air (outside the room) and it is not uncommon.
Page 33
Closing the Front Panel Attaching the Nano-Titanium Disinfecting/Deodorizing/Dust • Hold the front panel with both hands and pull forward, then down. Collecting Fresh Air In Filter • Orient the Nano-Titanium Disinfecting/ Movable panel Front Panel Deodorizing/Dust Collecting Fresh Air In Filter so that its grip come to the front and the “UP”...
Page 34
MAINTENANCE (continued) Method of Removing the Top Grill (How to open and close the front panel, refer to page 5.) Removing the Top Grill Attaching the Top Grill 1 Lift up while pressing the top grill and remove 1 Push and slide the top grill along the top of the stoppers.
Page 35
HOW TO EXCHANGE THE BATTERIES IN THE REMOTE CONTROLLER Remove the cover as shown in the figure and take out the old batteries. Install the new batteries. Push and pull to the direction of arrow. The direction of the batteries should match the marks in the case.
CAUTION • Please use earth line. Do not place the earth line near water or gas pipes, lightning-conductor, or the earth line of telephone. Improper installed of earth line may cause electric shock. • A circuit breaker should be installed depending on the mounting site of the unit. Without a circuit breaker, the danger of electric shock exists.
Page 37
AFTER SALE SERVICE AND WARRANTY WHEN ASKING FOR SERVICE, CHECK THE FOLLOWING POINTS. CONDITION CHECK THE FOLLOWING POINTS • Is the fuse all right? When it does not operate • Is the voltage extremely high or low? • Is the circuit breaker “ON”? •...
Page 38
This product conforms with the protection requirements of council directives 89/336/EEC relating to electromagnetic compatibility and 72/23/EEC relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits. Please note : On switching on the equipment, particularly when the room light is dimmed, a slight brightness fluctuation may occur.
Page 46
各部的名稱和功能 室內機控制板 ■ 打開前面板後操作。 (如何打開前面板, 詳見第 45 頁.) 塵埃傳感器 塵埃傳感器偵察香煙煙塵等 前面板 等。(詳見第 58 頁。) 操作雙向空氣交換選擇鈕 選擇以下其一: “ 禁 止 雙 向 空 氣 交 換 ” , “只是排氣”,“操作雙向 空氣交換”。 TEMPORARY FORCE PUSH AND HOLD THE SWITCH FOR 3 SEC TO START THE FORCE COOL OPERATION. SWITCH COOL FOR SERVICE MAN USE ONLY...
Page 78
This product conforms with the protection requirements of council directives 89/336/EEC relating to electromagnetic compatibility and 72/23/EEC relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits. 請注意 當開動冷氣機時,特別是室內縈光燈的亮度會出現輕微的波動。這並不重要。注意您當地的電流供 應狀況。 注 • 避免在室外氣溫低于攝氏 21°C (華氏70度)時,使用此冷氣機作為冷卻操作。 室內及室外的最高與最低操作溫度建意如下: 最低 最高 干球 °C 室內...