Asus P5B Deluxe Owner's Manual

Asus P5B Deluxe Owner's Manual

Asus motherboard owner's manual
Hide thumbs Also See for P5B Deluxe:
Table of Contents

Advertisement

P5B Deluxe

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Asus P5B Deluxe

  • Page 1 P5B Deluxe...
  • Page 2 J2668 初版第1刷 2006年7月 Copyright © 2006 ASUSTeK Computer Inc. All Rights Reserved. バックアップの目的で利用する場合を除き、 本書に記載されているハードウェア ・ ソフトウェアを含 む、 全ての内容は、 ASUSTeK Computer Inc. (ASUS)の文書による許可なく、 編集、 転載、 引用、 放 送、 複写、 検索システムへの登録、 他言語への翻訳などを行うことはできません。 以下の場合は、 保証やサービスを受けることができません。  (1)ASUSが明記した方法以外で、 修理、 改造、 交換した場合。  (2)製品のシリアル番号が読むことができない状態である場合。 ASUSは、 本マニュアルについて、 明示の有無にかかわらず、 いかなる保証もいたしません。 ASUSの...
  • Page 3: Table Of Contents

    1.1 ようこそ ... 1-1 1.2 パッケージの内容 ..1-1 1.3 特長 ... 1-2 1.3.1 製品の特長 ... 1-2 1.3.2 ASUS AI Lifestyle ... 1-4 1.3.3 ASUS の独自機能 ..1-7 1.3.4 ASUS 知的オーバクロック機能... 1-7 Chapter 2: ハードウェア 2.1 始める前に ... 2-1 2.2 マザーボードの概要 ..2-2 2.2.1 設置方向 ..2-2 2.2.2...
  • Page 4 コンピュータの電源をオフにする ..3-2 3.2.1 OSシャッ トダウン機能を使用する ..3-2 3.2.2 電源スイッチのデュアル機能を使用する ..3-2 Chapter 4: 4.1 BIOS 管理更新 ... 4-1 4.1.1 ASUS Update ..4-1 4.1.2 ブートフロッピーディスクを作成する ... 4-4 4.1.3 ASUS EZ Flash 2 ..4-5 4.1.4 AFUDOS ..4-6 4.1.5 ASUS CrashFree BIOS 3 ..4-8 4.2...
  • Page 5 4.5.6 ハードウェアモニタ ...4-28 4.6 ブートメニュー ... 4-30 4.6.1 ブートデバイスの優先順位 ...4-30 4.6.2 ブート設定...4-31 4.6.3 セキュリティ ...4-33 4.7 ツールメニュー ..4-35 4.7.1 ASUS EZ Flash 2 ..4-35 4.7.2 ASUS O.C. Profile ..4-36 4.8 終了メニュー ... 4-37 Chapter 5: ソフトウェア 5.1 OSをインストールする ... 5-1 5.2 サポート CD 情報 ... 5-1 5.2.1 サポート CDを実行する ..5-1 5.2.2...
  • Page 6 もくじ 5.3 ソフトウェア情報 ..5-8 5.3.1 ASUS MyLogo2™ ..5-8 5.3.2 AI NET2 ..5-10 5.3.3 PC Probe II ...5-11 5.3.4 ASUS Ai Suite ..5-17 5.3.5 ASUS Ai Gear...5-19 5.3.6 ASUS Ai Nap ..5-20 5.3.7 ASUS Ai N.O.S..5-21 5.3.8 ASUS Q-Fan ..5-22 5.3.9 ASUS Ai Booster ...5-23 5.3.10 SoundMAX® High Definition Audio ...5-24 5.4 RAID ... 5-29 5.4.1...
  • Page 7: ご注意

    ご注意 Federal Communications Commission Statement (原文) This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: • This device may not cause harmful interference, and • This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with manufacturer’s instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. The use of shielded cables for connection of the monitor to the graphics card is required to assure compliance with FCC regulations. Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this equipment.
  • Page 8: 安全上のご注意

    安全上のご注意 電気の取扱い ・ 作業を行う場合は、 感電防止のため、 電源コードをコンセントから抜いてから行っ てください。 ・ 本製品に周辺機器を接続する場合は、 本製品および周辺機器の電源コードをコ ンセントから抜いてから行ってください。 可能ならば、 関係するすべての機器の電 源コードをコンセントから抜いてから行ってください。 ・ 本製品にケーブルを接続する場合は、 電源コードをコンセントから抜いてから行っ てください。 ・ 電源延長コードや特殊なアダプタを用いる場合は専門家に相談してください。 こ れらは、 短絡事故の原因になる場合があります。 ・ 正しい電圧でご使用ください。 ご使用になる地域の出力電力がわからない場合 は、 お近くの電力会社にお尋ねください。 ・ 電源装置の修理は販売代理店などに依頼してください。 操作上の注意 ・ 作業を行う前に、 本製品に付属のマニュアルを全て熟読してください。 ・ 電源を入れる前に、 ケーブルが正しく接続されていることを確認してください。 また 電源コードに損傷がないことを確認してください。 ・ マザーボード上にクリップやネジなどの金属を落とさないようにしてください。 短絡 事故の原因になります。...
  • Page 9: このマニュアルについて

    マザーボードの機能とサポートする新機能についての説明。 • Chapter 2: ハードウェア コンポーネントの取り付けに必要なハードウェアのセッ トアップ手順及びスイッ チ、 ジャンパとコネクタの説明。 • Chapter 3: 電源をオンにする 電源をオンにする手順と電源をオフにする手順について。 • CChapter 4: BIOSのセッ トアップ セッ トアップメニューでのシステム設定の変更方法とBIOSパラメータの詳細。 • Chapter 5: ソフトウェア マザーボードパッケージに付属のサポート CD の内容。 • 参考: CPUの機能 このマザーボードでサポートするCPU の各機能と技術について。 詳細情報 本書に記載できなかった最新の情報は以下で入手できます。 また、 BIOSや添 付ソフトウェアの最新版があります。 必要に応じてご利用ください。 ASUS Webサイト (http://www.asus.co.jp/) 各国や地域に対応したサイトを設け、 ASUSのハードウェア・ソフトウェア製品に関 する最新情報が満載です。 追加ドキュメント パッケージ内容によっては、 追加のドキュメントが同梱されている場合がありま す。 注意事項や購入店・販売店などが追加した最新情報などです。 これらは、 本 書がサポートする範囲には含まれていません。...
  • Page 10 このマニュアルの表記について 本製品を正しくお取扱い頂くために以下の表記を参考にしてください。 危険/警告 : 本製品を取扱う上で、 人体への危険を避けるための情報です。 注意 : 本製品を取扱う上で、 コンポーネントへの損害を避けるための 情報です。 重要 : 本製品を取扱う上で、 必要な指示です。 注記 : 本製品を取扱う上でのヒントと 追加情報です。 表記 <Key> <Key1+Key2+Key3> Command < > で囲った文字は、 キーボードのキーです。 例: <Enter>→Enter もしくは リターンキーを押してくだ さい。 一度に2つ以上のキーを押す必要がある場合は(+)を使っ て示しています。 例: <Ctrl+Alt+D> 表記されている通りのコマンドを入力してください。 続けて [ ] で指示している文字列または値を入力してくだ さい。 例: DOS プロンプトで、 コマンドラインを入力 afudos /i[filename] ↓ afudos /iP5BD.ROM...
  • Page 11: P5B Deluxe 仕様一覧

    P5B Deluxe 仕様一覧 CPU チップセッ ト システムバス メモリ 拡張スロッ ト 記憶装置 LGA775 ソケッ ト(Intel® Core™2 Extreme / Core™2 Duo / Pentium® Extreme / Pentium® D / Pentium® 4 / Celeron® D の各プロセッサに対応) Intel® 05B/05A/06 プロセッサに対応 Intel® Hyper-Threading Technology 対応 www.asus.co.jp/ * 詳細は で Intel をご覧ください。 Intel® Fast Memory Access 搭載 Intel® P965 / ICH8R 1066 / 800 / 533 MHz メモリ×4 : 最大 8GB、 DDR2 800 / 667 / 533 MHz、 non- ECC、 un-buffered メモリ デュアルチャンネルメモリアーキテクチャ www.asus.co.jp/ または本マニュアルのメモリ QVL (推 奨ベンダーリスト) をご覧ください。 PCI-E x16×2 (ブルーは x16 モード、 ブラックは x2 または x4 モードで動作) PCI-E x1×1 (x1 モードまたはDisabled モード) PCI 2.2×3 サウスブリッジ - SATA 3.0 Gb/s ポート×6...
  • Page 12 - 同軸 / 光学 S/P DIF 出力ポート (後部 I/Oに実装) - ASUS Noise Filter - ASUS Array Mic - DTS Connect™ ASUS WiFi-AP Solo 54 Mbps IEEE 802.11g 対応、 11 Mbps IEEE 802.11b に下 位互換あり - Software Access Point モード - Station モード:インフラストラクチャモードとアドホックモード TI® 1394a コントローラ : IEEE 1394a ポート2つに対応(ミッ ドボードとバックパネルに各1つ) USB2.0 ポート×10 (ミッドボードに6つ、 バックパネルに 4つ ; WiFi-AP Edition は8ポート) ASUS Quiet Thermal Solution: - ASUS AI Gear - ASUS AI Nap - ASUS 8-Phase Power Design - ASUS Fanless Design: Heat-pipe solution - ASUS Fanless Design: Stack Cool 2 - ASUS Q-Fan 2 - ASUS 追加ファン (水冷却またはパッシブ冷却のみ対応) ASUS Crystal Sound: - ASUS Noise Filter - ASUS Array Mic ASUS EZ DIY: - ASUS Q-Connector - ASUS O.C. Profile - ASUS CrashFree BIOS 3 - ASUS EZ Flash 2 - ASUS Power LED ASUS WiFi@Home (WiFi-AP Edition のみ): - ASUS WiFi-AP Solo (次項へ)
  • Page 13 P5B Deluxe 仕様一覧 ASUS だけの       オーバクロック機能 その他の機能 バックパネル I/O ポート 知的オーバクロックツール : - AI NOS™ (非遅延オーバークロックシステム) - AI Overclocking (知的CPU 周波数チューナー) - ASUS PEG Link - (自動でビデオカードのパフォーマン スを調節) - ASUS AI Booster ユーティリティ Precision Tweaker : - vCore : CPU 電圧の調節可能 ( 0.00625V インクレメント) - vDIMM : 13段階 DRAM 電圧コントロール - vChipset : 4段階チップセッ ト電圧コントロール SFS (Stepless Frequency Selection) - FSB が調節可能:1MHz インクレメントで100MHz 〜 500MHz - メモリ調節 : 533MHz 〜 1066MHz - PCI Express 周波数の調節:1MHz インクレメントで    100MHz 〜 150MHz オーバークロック保護機能 : - ASUS C.P.R.(CPU Parameter Recall) ASUS MyLogo 2 Multi-language BIOS PS/2 キーボードポート ×1 PS/2 マウスポート ×1 Serial ポート ×1...
  • Page 14 Edition は4ポート) フロッピーディスクドライブコネクタ×1 IDE コネクタ ×1 SATA コネクタ ×7 CPU ファンコネクタ ×1 ケースファンコネクタ ×3(WiFi-AP Edition はコネクタ5つ) 電源ファンコネクタ ×1 IEEE1394a コネクタ ×1 フロントパネルオーディオコネクタ Azalia デジタルヘッダー ×1 S/P DIF 出力ヘッダー ×1 ケース開閉検出コネクタ CD オーディオ入力 コネクタ 24ピン ATX 電源コネクタ 4ピン ATX 12V 電源コネクタ ×2 システムパネルコネクタ 8 Mb Flash ROM、AMI BIOS、PnP、DMI2.0、WfM2.0、 SM BIOS 2.3、ACPI 2.0a、Multi-language BIOS、     ASUS EZ Flash 2、ASUS CrashFree BIOS 3 WfM 2.0、DMI 2.0、PMEによるWOL、PMEによるWOR、 PXE UltraDMA 133/100/66 ケーブル FDD ケーブル SATA ケーブル SATA 電源ケーブル I/O シールド ユーザーマニュアル (本書) USB2.0 ポートモジュール 3 イン 1 Q-Connector IEEE1394 ポートモジュール InterVideo® Media Launcher (OEM 版) オプションファン : 水冷却またはパッシブ冷却用(WiFi-AP Edition のみ) ASUS WiFi-AP Solo 多方向アンテナ (WiFi-AP Edition のみ) Array Mic 各ドライバ ASUS PC Probe II ASUS Update...
  • Page 15 マザーボードの機能とサポートする新機能につ いての説明 製品の概要...
  • Page 16 Chapter 1.1 ようこそ ... 1-1 1.2 パッケージの内容 ..1-1 1.3 特長 ... 1-2 ASUS P5B Deluxe...
  • Page 17: ようこそ

    1.1 ようこそ ASUS® P5B Deluxe マザーボードをお買い上げいただき、 ありがとうございます。 このマザーボードは多くの新機能と最新のテクノロジを提供する ASUS の高品質マザ ーボードです。 マザーボードとハードウェアデバイスの取り付けを始める前に、 パッケージの中に以 下のものが揃っていることを確認してください。 1.2 パッケージの内容 マザーボードパッケージに以下のものが揃っていることを確認してください。 マザーボード I/O モジュール ケーブル アクセサリ アプリケーション CD ドキュメント 付属品が足りないときや破損しているときは、 販売店にご連絡ください。 ASUS P5B Deluxe ASUS P5B Deluxe 1ポート IEEE 1394a モジュール×1 2ポート USB 2.0 モジュール×1 Serial ATA 電源/信号ケーブル : デバイス6台に対応 Ultra DMA 133/100/66 ケーブル ×1 フロッピーディスクドライブケーブル ×1 WiFi-AP Solo アンテナ (WiFi-AP Edition のみ) I/O シールド ASUS Array Mic ASUS オプションファン ASUS Q-Connector Kit ×1 (USB、1394、システムパネル :小売り商品のみ) InterVideo Media Launcher (OEM 版) ® ASUS マザーボードサポート CD...
  • Page 18: 特長

    1.3 特長 1.3.1 製品の特長 Green ASUS このマザーボードとパッケージは、 欧州連合のRoHS指令 (電気電子機器の特定有害物 質使用規制) の基準を充たしています。 これは環境に優しく リサイクル可能な製品/パッ ケージを提供するASUSの企業理念と合致するものです。 Intel® Core™2 プロセッサ対応 このマザーボードは最新の Intel ートしています。 新型 Intel FSBの搭載で、 Intel Core™2 プロセッサは最もパワフルでエネルギー効率の高い ® CPUと言えます。 Intel P965 チップセッ ト Intel P965 Express チップセッ トは最新型のチップセッ トで、 8GB のデュアルチャン ® ネルl DDR2 800/667/533 アーキテクチャ、 1066/800/533 FSB (フロントサイドバス)、 PCI Express x16 グラフィックとマルチコア CPU 用に開発されました。 特に、 Intel Memory Access 技術に採用で、 メモリ帯域の利用可能な容量を最大限に生かし、 メモ リアクセスのレイテンシを減らします。 DDR2 メモリサポート...
  • Page 19 ターテインメントシステムに変えます。 (詳細 : ページ 2-25 、 2-34 参照) デュアル Gigabit LAN 統合型デュアル Gigabit LAN は、 PCをネッ トワークゲートウェイとして機能させ、 2つの ネッ トワーク間のデータ通信を管理します。 この機能で WAN から LANの高速データ通 信が可能になり、 干渉や遅延が減ります。 (詳細 : ページ 2-23 参照) HD オーディオ ハイエンドサウンドクオリティをお楽しみください。 オンボード8チャンネル HD オー ディオ (High Definition Audio : 以前のコードネームは Azalia) CODEC で、 高品質の 192KHz/24bit オーディオ出力、 ジャック検出機能、 リタスキング機能、 異なる種類のオー ディオストリームを複数の場所にストリームできるマルチストリーミング技術が利用で きます。 これでマルチチャンネルのネッ トワークゲームをしながらヘッドフォン等を利用 して、 相手と会話をすることが可能になります。 (詳細 : ページ 2-23 、 2-24 参照) ASUS P5B Deluxe...
  • Page 20: Asus Ai Lifestyle

    Kingston HyperX ® ® Kingston HyperX PC2-8500 は高周波数メモリで、 傑出したパフォーマンスを提供。 最 高のコンポーネントのみを使用し、 P5B Deluxe と PC2-8500 HyperX メモリは相互作 用で最高のパフォーマンスを生み出し、 その安定性と互換性は実証済です。 * Kingston メモリモジュールは ASUS マザーボードパッケージには含まれません。 1.3.2 ASUS AI Lifestyle ASUS Quiet Thermal Solution ASUS Quiet サーマルソリューションで、 システムはより安定しオーバークロック機能が 向上します。 AI Gear AI Gear にはCPU と Vcore 電圧を調節できるオプションが4つあり、 ノイズと電 力消費を抑えることができます。 最適なモードを選択してください。 (詳細 : ページ 5-19 参照) AI Nap コンピュータを使用していない時、 システムを最も低い電圧とノイズで動作させ ることができます。 システムをウェークアップしOS 環境に戻すには、 マウスをクリ ックするか、 キーを押すだけです。 (詳細 : ページ 5-20 参照) 8-Phase Power Design (8段階電源設計)...
  • Page 21 ます。 また、 ヒートシンクには他のチップセッ トファンとは違い寿命がないのが利 点です。 このため、 サイドフローファンやパッシブファンを追加することもできま す。 このヒートパイプ設計は現在最も信頼性の高いソリューションと言えます。 オプションファン (水冷却またはパッシブ冷却用) オプションファンは特に、 水冷却またはパッシブ冷却を利用時のCPU 電源モジュ ールとチップセッ トの領域のエアフローに効果を発揮します。 (詳細 : ページ 2-37 参照) Q-Fan 2 ASUS Q-Fan2 はシステムの負荷に応じてファンスピードを調整し、 ノイズを抑え ながら効果的に冷却します。 ( 詳細 : ページ4-28、 29 、 5-22 参照) ASUS Crystal Sound Skype やオンラインゲーム、 ビデオ会議、 録音等の人間の音声中心のアプリケーション の機能が増大します。 ASUS Array Mic 付属の Superbeam Array マイクロホンは、 音声収集部分からの音声だけを取り 入れ、 それ以外の音源はシャッ トダウンします。 このメカニズムで、 スピーカーの...
  • Page 22 Connect ® DTSインタラクティブと DTS NEO:PCの2つエレメントがあり、 DTS インタラクテ ィブはステレオやマルチチャンネルサウンドを DTS オーディオ信号に 再暗号化 し、 コンピュータからあらゆるDTS対応システムに送り出します。 DTS NEO:PC は MP3、 WMA、 CDなどサウンドフォーマッ トのステレオオーディオを高性能なマ ルチチャンネルオーディオに変えます。 (詳細 : ページ 5-27 参照) ASUS EZ DIY ASUS EZ DIY の各機能で、 コンピュータの各コンポーネントの取り付けや、 BIOSの更 新、 設定のバックアップが簡単にできます。 ASUS Q-Connector ASUS Q-Connector を使用すれば、 ケースフロントパネルケーブルの取り付 け/取り外しが簡単にできます。 ( 詳細 : ページ 2-36 参照) ASUS O.C. Profile 本マザーボードには、 ASUS O.C. Profile 機能が搭載されており、 複数の BIOS設 定を保存 ・ ロードすることができます。 各BIOS 設定はCMOSまたはファイルに保 存することができ、 設定の利用と共有が簡単に行えます。...
  • Page 23: Asus の独自機能

    接続、 プリンタの共有とアクセス、 Skype の利用等、 用途は多彩です。 WiFi-AP Solo は PC がスリープ状態でも機能するため、 Skype を長距離電話の代替えとして利用でき ます。 WiFi-AP Solo はオンボード機能ですので、 WiFi AP を追加購入する必用があり ません。 1.3.4 ASUS 知的オーバクロック 機能 AI NOS™ (Non-Delay Overclocking System) ASUS NOS (Non-delay Overclocking System™ : 非遅延オーバクロックシステム) は、 CPUの負荷を自動検知し、 必要な時にだけCPU 速度を大幅にオーバークロックする技 術です。 ( 詳細 : ページ 4-16 、 5-21 参照) PEG Link Mode この機能を使用すると、 PCI Express ビデオカードのパフォーマンスが上がります。 シス テムの設定を基に、 マザーボードが自動的にPCI Express グラフィックリンクモードを 正常な周波数に調整します。 PEG Link モードにはオーバークロックする設定が4つあ ります。 ( 詳細 : ページ 4-22 参照)...
  • Page 24 C.P.R. (CPU Parameter Recall) オーバークロック時にシステムがハングした場合、 BIOSをデフォルト値に自動再設定し ます。 オーバークロックが原因でハングした場合は、 シャッ トダウンし、 再起動するだけ です。 ケースを開けてRTCデータをクリアする必要はありません。 チップセッ トの動作上、 C.P.R. 機能を使用する際は AC 電源をオフにしてください。 Chapter 1: 製品の概要...
  • Page 25 システムの組み立てにおける、 ハード ウェアのセッ トアップ手順について。 また、 マザーボードのジャンパやコネ クタに関する説明 ハードウェア...
  • Page 26 Chapter 2.1 始める前に ... 2-1 2.2 マザーボードの概要 ..2-2 2.3 CPU ..2-6 2.4 システムメモリ ..2-13 2.5 拡張スロッ ト ... 2-18 2.6 ジャンパ ... 2-22 2.7 コネクタ ..2-23 ASUS P5B Deluxe...
  • Page 27: 始める前に

    触れるなど、 静電気対策をしてください。 ・ ICに触れないように、 各パーツは両手で端を持つようにしてください。 ・ 各パーツを取り外すときは、 必ず静電気防止パッドの上に置くか、 コンポーネン トに付属する袋に入れてください。 ・ パーツの取り付け、 取り外しを行う前に、 ATX電源ユニットのスイッチがOFF の 位置にあるか、 電源コードが電源から抜かれていることを確認してください。 電力が供給された状態での作業は、 感電、 故障の原因となります。 オンボードLED 本マザーボードには新型 ASUS 電源 LEDが付属しており、 2色でシステムの状態を表 示します。 ブルーはシステムがスリープ/ソフトオフモードのとき、 レッドはシステムがオ ンのときに点灯します。 マザーボードのコンポーネントの着脱時に、 システムのシャッ トダウンや電源ケーブルを外し忘れを知ることができます。 P5B Deluxe Onboard LED ASUS PB Deluxe (ブルー) (レッド) Sleep/Soft-OFF...
  • Page 28: マザーボードの概要

    2.2 マザーボードの概要 マザーボードを取り付ける前に、 ケースの構成を調べて、 マザーボードがケースにフィ ッ トすることを確認してください。 マザーボードの取り付け、 取り外しを行う前に、 必ず電源コードを抜いてください。 感電、 故障の原因となります。 2.2.1 設置方向 マザーボードが正しい向きでケースに取り付けられているかを確認してください。 下の 図のように外部ポートをケースの背面部分に合わせます。 2.2.2 ネジ穴 ネジ穴は9カ所あります。 ネジ穴の位置を追わせてマザーボードをケースに固定します。 ネジをきつく締めすぎないでください。 マザーボードの破損の原因となります。 この面をケースの背面に合わせ ます。 Chapter : ハードウェア...
  • Page 29 LAN_USB12 LAN_USB34 88E8056 USB910 USB78_WFGBT(WiFi-AP Edition Only) SATA_RAID CHA_FAN2 PCIEX16_1 JMicron JMB363 PCI1 PCI2 AD1988 SPDIF_OUT PCIEX16_2 PCIEX1_1 PCI3 AAFP ASUS PB Deluxe 24.5cm (9.6in) LGA775 ® Intel P965 CHA_FAN4 (WiFi-AP Edition Only) CR2032 3V Lithium Cell CMOS Power BIOS TSB43AB22A IE1394_2 CHA_FAN1 USB56 USB78 CPU_FAN CHA_FAN5...
  • Page 30 2.2.4 レイアウ トの内容 スロット DDR2 DIMM スロット 2 . PCI Express x16 スロット PCI スロット 4 . PCI Express x1 スロット Universal PCI-E スロット ジャンパ 1. RTC RAMのクリア (3ピン CLRTC) リアパネル コネクタ 1 . PS/2 マウスポート (グリーン) 2 . Serial ポート 3 . IEEE 1394a ポート 4 . センタ/サブウーファポート (オレンジ) 5 . リアスピーカー出力ポート (ブラック) ライン入力ポート (ライトブルー) ライン 出力ポート (ライム) 8 . LAN 1 (RJ-45) ポート) 9 . LAN 2 (RJ-45) ポート) 10. 無線LAN ポート...
  • Page 31 USB コネクタ WiFi-AP Edition: (10-1ピンUSB56、 USB78) Standard Edition: (10-1ピンUSB56、 USB 78、 USB910_WFGBT) IEEE 1394a ポートコネクタ (10-1ピンIE1394_2) CPUファン、 ケースファン、電源ファン、チップセットファン各コネクタ (4ピン CPU_FAN、 3ピン CHA_FAN1、 3ピン CHA_FAN2、 3ピン CHA_FAN3、 3ピン CHA_FAN4、 3ピン CHA_FAN5、 3ピン PWR_FAN) 8 . ケース開閉検出コネクタ (4-1ピンCHASSIS) ATX 電源コネクタ (24ピン EATXPWR、 2x4ピン EATX12V) 1 0. フロントパネルオーディオコネクタ (10-1ピンAAFP) 1 1. 光学ドライブオーディオコネクタ (4ピン CD) 1 2. デジタルオーディオコネクタ (4-1ピンSPDIF) 1 3. システムパネルコネクタ (20-8ピンPANEL) ASUS PB Deluxe ページ 2-26 2-26 2-27 2-29 2-30 2-30 2-31 2-32 2-32 2-33 2-34 2-34 2-35...
  • Page 32: Cpu

    ーブルを CHA_FAN1コネクタに接続してください。 • マザーボードのご購入後すぐにソケッ トキャップがソケッ トに装着されてい ることと、 ソケットの接触部分が曲がっていないかを確認してください。 ソケッ トキャップが装着されていない場合や、 ソケットキャップ/ソケット接触部/マザ ーボードのコンポーネントに不足やダメージが見つかった場合は、 すぐに販売 店までご連絡ください。 不足やダメージが出荷及び運送が原因の場合に限り、 ASUSは修理費を負担いたします。 • マザーボードを取り付けた後も、 ソケッ トキャップを保存してください。 ASUSは、 このソケッ トキャップが装着されている場合にのみ、 RMA (保証サー ビス) を受け付けます。 • 製品保証は、 CPUやソケッ トキャップの間違った取り付け ・ 取り外しや、 ソケッ ト キャップの紛失に起因する故障及び不具合には適用されません。 ® ® Core™2/Pentium D/Pentium ®...
  • Page 33: Cpuを取り付ける

    2.3.1 CPUを取り付ける 手順: マザーボードの CPU ソケッ トの位置を確認します。 P5B Deluxe CPU Socket 775 CPUを取り付ける前にCPUソケッ トを手前に向け、 ロードレバーが向かって左側に あることを確認してください。 親指でロードレバーを押し(A)、 タブから外れるまで左に動かします(B)。 タブ ロードレバー ソケッ トピンの損傷防止のため、 ソケッ トキャップはCPUを取り付けるまで外さな いでください。 矢印の方向に135° ほどロードレバー を持ち上げます。 ASUS PB Deluxe ソケットボックスのこの面を 自分の方に向けます。 ソケッ ト キャップ...
  • Page 34 ロードプレートを親指と人差し指で 100° ほど持ち上げ(A)、 ロードプレート ウィンドウからソケッ トキャップを押し て取り外します(B)。 CPU に書かれている金色 の三角形がソケット、 ソケ ットの左下隅になるように CPUをソケットの上に載せ ます。 このとき、 ソケットの 位置合わせキーは、 CPUの 溝にぴったり合わせる必要 があります。 CPU は一方向にのみぴったり合うようになっています。 CPU をソケッ トに無理に押 し込まないでください。 ソケッ トのコネクタが曲がったり、 CPU が破損したりする原 因となります。 ロードプレート(A)を閉じ、 ロード レバー(B)がタブに収まるまで押 します。 デュアルコア CPUを取り付ける 場合は、 システムの安定性を図 るためケースファンケーブルを CHA_FAN1 コネクタに接続してく ださい。 本製品は Intel SpeedStep LGA775 プロセッサをサポートしています。 詳細は巻末の 「参考」 をご覧ください。 ロードプレート...
  • Page 35: Cpuにヒートシンクとファンを取り付ける

    ® ており、 取り付けの際に特別な工具は必要ありません。 • CPUヒートシンクとファンを別々にお買い求めになった場合は、 ヒートシンクと ファンを取り付ける前に、 サーマルグリースをCPU 、 ヒートシンク、 ファンに塗布 してください。 CPUファンとヒートシンクを取り付ける前に、 ケースにマザーボードを取り付けてく ださい。 ヒートシンクとファンの取り付け手順 4つのファスナーがマザーボードの 穴の位置と合っていることを確認し ながら、 ヒートシンクをCPUの上に 置きます。 CPUファンケーブルとCPUファン コネクタをできるだけ近づけて、 ヒートシンクとファンを配置して ください。      それぞれの留め具の溝の細い方が外側に向いていることを確認してください。 (写 真は、 溝に陰影を付けて強調しています) ASUS PB Deluxe プロセッサを購入した場合、 パッケージにはヒートシンクとファ ® 溝の細い方 が認定したマルチ ® マザーボードの穴 ファスナー...
  • Page 36 対角線上にある2つのファスナーを同 時に押し下げ、 ヒートシンクとファンを 正しい場所に固定します。 CPUファンのケーブルをCPU_FANと表示されたマザーボード上のコネクタに接 続します。 P5B Deluxe CPU fan connector CPUファンのケーブルを必ず接続してください。 ハードウェアのモニタリングエラー が発生することがあります。 -10 CPU_FAN Chapter 2: ハードウェア...
  • Page 37 手順 1. マザーボードのコネクタからCPUファ ンのケーブルを抜きます。 各ファ スナーを左へ回します。 対角線上の2つのファ スナーを同時に 引き抜いて、 マザーボードからヒート シンクとファンを外します。 マザーボードからヒートシンクとファ ンを慎重に取り外します。 ASUS P5B Deluxe -11...
  • Page 38 再び取り付ける際には、 ファスナーを 右方向に回し、 ファスナーの方向が正 しいことを確認します。 再び取り付けた後には、 溝 の細い方が外側を向いて いる必要があります。 (写真 は、 溝に陰影を付けて強調 しています) ファンの取り付けに際しては、 CPUファンに付属の説明書などをお読みください。 -1 溝の細い方 Chapter 2: ハードウェア...
  • Page 39: システムメモリ

    2.4 システムメモリ 2.4.1 概要 本製品には、 DDR2 SDRAM に対応したメモリスロッ トが4つ搭載されています。 DDR2メモリは DDR メモリと同様の大きさですが、 240ピンです (DDR メモリは184ピ ン) 。 DDR2 メモリ は DDR メモリのスロッ トに取り付けることができないように、 異なる ノッチが付けられています。 次の図は、 スロッ トの場所を示しています。 P5B Deluxe 240-pin DDR2 DIMM sockets チャンネル Channel A Channel B 2.4.2 メモリ構成 以下の構成で、 256 MB、 512 MB、 1 GB、 2 GB unbuffered non-ECC DDR2 メモリをメ モリスロッ トに取り付けることができます。 • サイズの異なるメモリを Channel A と Channel B に取り付けることができま...
  • Page 40 • OS Windows いため、 1 GBまたは 2GB メモリを4枚取り付けた場合、 システムは 3GB 以下の システムメモリしか認識しないことがあります。 これは 他の重要な機能用 にア ドレススペースが割り当てられるためです。 • Windows とをお勧めします。 メモリの制限についての注記 • チップセットの制限により、 下のOSでは8 GB までのサポートとなります。 各 スロットに最高 2 GB のメモリを取り付けることができますが、 DDR2-533 と DDR2-667 2 GB のメモリしか使用できません。 32-bit Windows 2000 Advanced Server • 以前のバージョンの DDR2-800/667 メモリは、 Intel (ODT) の要求に合わないものもあり、 自動的にダウングレードし、 DDR2-533 で 動作します。 このような場合、 メモリの販売店に ODT の値をお問い合わせくだ さい。...
  • Page 41 HY5PS12821AFP-Y4 256MB ELPIDA E2508AB-6E-E 512MB ELPIDA E5108AE-6E-E 512MB A-DATA E5108AE-6E-E 512MB A-DATA AD29608A8B-3EG 512MB Transcend E5108AE-6E-E 512MB Transcend J12Q3AB-6 ASUS P5B Deluxe チップ SS/DS パーツ No. ブランド HYMP512U64BP8-S5 MT8HTF6464AY-80EA3 MT16HTF12864AY-80EA3 MT8HTF6464AY-80ED4 MT16HTF12864AY-80ED4 MT8HTF6464AY-80ED4 MT16HTF12864AY-80ED4 CM2X512A-6400 CM2X1024-6400PRO CM2X1024-6400C4 M2OAD6G3H3160J1E52 M20AD6G3H3160I1E5E BL12864AA804.16FA 78.91091.420 チップ  ...
  • Page 42 512MB Transcend K4T51083QB-GCD5 1024MB Transcend K4T51083QB-GCD5 サイド: SS - シングルサイド DS - ダブルサイド メモリサポート シングルチャンネルメモリ構成として、 1枚のモジュール任意のスロッ トに取り付けることが可能。 1組のデュアルチャンネルメモリ構成として、 2枚1組のメモリをChannel A または Channel B の スロッ トに取り付けることが可能。 2組のデュアルチャンネルメモリ構成として、 4枚のメモリをイエローのスロットとブラックのスロッ ト両方に取り付けることが可能。 最新の QVLはASUSのWebサイト( -1 チップ ブ パーツ No. ランド KVR533D2N4/256 KVR533D2N4/512 KVR533D2N4/1G HYS64T64000GU-3.7-A HYS64T32000HU-3.7-A HYS64T64000HU-3.7-A HYS64T128020HU-3.7-A HYS64T256020HU-3.7-A HYS64T32000HU-3.7-B HYS64T64000HU-3.7-B...
  • Page 43: メモリを取り付ける

    保持クリップを外側に押して、 メモ リスロットのロックを解除します。 メモリのノッチがスロットの切れ目 に一致するように、 メモリをスロッ トに合わせます。 保持クリップが所定の場所に戻りメ モリが正しく取り付けられるまで、 メモリをスロットにしっかり押し込 みます。 ・ DDR2 メモリは、 取り付ける向きがあります。 間違った向きでメモリを無理にス ロットに差し込むと、 メモリが損傷する原因となります。 ・ DDR2 メモリのスロッ トは DDR メモリをサポートしていません。 DDR2 メモリ のスロッ トに DDR メモリを取り付けないでください。 2.4.4 メモリを取り外す 手順 保持クリップを外側に同時に押してメモ リのロックを解除します。 保持クリップを押しているとき、 指で メモリを軽く引っぱります。 無理な 力をかけてメモリを取り外すとメモ リが破損する恐れがあります。 スロッ トからメモリを取り外します。 ASUS P5B Deluxe DDR2 メモリノッチ ロック解除された保持クリップ DDR2 メモリノッチ -1...
  • Page 44: 拡張スロッ ト

    2.5 拡張スロッ ト 拡張カードを取り付ける場合は、 このページに書かれている拡張スロッ トに関する説 明をお読みください。 拡張カードを追加したり取り外したりする前に、 電源コードを抜いていることを確認 してください。 電源コードを接続したまま作業をすると、 負傷をしたり、 マザーボード コンポーネントが損傷したりする恐れがあります。 2.5.1 拡張カードを取り付ける 手順 拡張カードを取り付ける前に、 拡張カードに付属するマニュアルを読み、 カード に必要なハードウェアの設定を行ってください。 コンピュータのケースを開けます。 カードを取り付けるスロッ トのブラケッ トを取り外します。 ネジは後で使用するの で、 大切に保管してください。 カードの端子部分をスロッ トに合わせ、 カードがスロッ トに完全に固定されるま でしっかり押します。 カードをネジでケースに固定します。 ケースを元に戻します。 2.5.2 拡張カードを設定する 拡張カードを取り付けた後、 ソフトウェアの設定を行い拡張カードを使用できるよう にします。 システムの電源をオンにし、...
  • Page 45: 割り込み割り当て

    割り込み割り当て PCI スロット 1 PCI スロット 2 PCI スロット 3 LAN(8001) SATA(363) LAN(8056) PCIE x16 1 PCIE x16 2 PCIE x1 USB コントローラ 1 USB コントローラ 2 USB コントローラ 3 USB コントローラ 4 USB コントローラ 5 USB 2.0 コントローラ 1 USB 2.0 コントローラ 2 SATA コントローラ 1 SATA コントローラ 2 Azalia ASUS P5B Deluxe 標準機能 システムタイマー キーボードコントローラ IRQ#9 にリダイレクト PCI ステアリング用 IRQ ホルダ* 通信ポート (COM1)* PCI ステアリング用 IRQ ホルダ* フロッピーディスクコントローラ プリンタポート (LPT1)* システム CMOS/リアルタイムクロック PCI ステアリング用 IRQ ホルダ* PCI ステアリング用 IRQ ホルダ* PCI ステアリング用 IRQ ホルダ* PS/2 互換マウスポート* 数値データプロセッサ プライマリ IDE チャンネル セカンダリ IDE チャンネル — —...
  • Page 46: Pci スロッ ト

    2.5.4 PCI スロッ ト PCI スロッ トは LAN カード、 SCSI カード、 USB カード等の PCI 仕様対応のカードを サポートします。 写真は LAN カードを取り 付けたものです。 2.5.5 PCI Express x1 スロッ ト 本製品は PCI Express x1 ネッ トワークカ ード、 SCSI カード等の PCI Express 規格 準拠のカードをサポートしています。 写 真はネッ トワークカードを取り付けたも のです。 2.5.6 PCI Express x16 スロッ ト 本製品にはPCI Express x16スロッ トが2 つあり、 PCI Express x16 ビデオカードを サポートしています。 写真はビデオカード を2枚装着したもので、 デュアルディスプ レーが可能になっています。 -0 プライマリ PCI Express x 16 スロット :ディスクリートビデオカード用...
  • Page 47: Pci Express X1 スロッ ト

    ロットの動作周波数は PCI Expressカー ドのタイプにより 変化します。 詳細は下 の表とページ 4-23 をご覧ください。 写真は2枚のビデオカードをプライマリ PCI Express x16 スロットと Universal PCI-E スロットに取り付けたものです。 VGAカードを2枚取り付ける場合は、リアケースファンケーブルをマザーボー ドの CHA_FAN1 と表示のあるコネクタに接続することをお勧めします。コネク タの位置はページ 2-31 をご覧ください。 Universal PCI Express スロッ ト用 オプション Auto x4 モード [fast] x2 モード [compatible] • 特定の PCI Express ビデオカードは x4/x2 モードで動作しません。システム 安定のためこれらのカードはプライマリ PCI Express スロット (ブルー) に 取り付けてください。 • 特定の PCI Express デバイスは x4/x2 モードで動作しません。 ASUS P5B Deluxe PCI Express 動作速度 取り付けたデバイスに応じパフォーマンスと機能 を自動的に最適化 最高のパフォーマンスが得られるが、 PCI Express x1 スロットが無効になる 常に PCI Express x2 で動作 -1...
  • Page 48: ジャンパ

    RTC RAMをクリアする手順 1. コンピュータの電源をオフにし電源コードをコンセントから抜きます。 2. マザーボード上のボタン電池を取り外します。 3. CLRTCのピン1-2にあるジャンパキャップをピン2-3に移動させます。 5~10秒 間そのままにして、 再びピン1-2にキャップを戻します。 4. 電池を取り付けます。 5. 電源コードを差し込み、 コンピュータの電源をオンにします。 6. 起動プロセスの間<Del>キーを押し、 BIOS設定に入ったらデータを   再入力します。 RTC RAM をクリアしている場合を除き、 CLRTCジャンパのキャップは取り外さない でください。 システムの起動エラーの原因となります。 P5B Deluxe Clear RTC RAM • オーバークロックによりシステムがハングアップした場合は、 RTC RAM をク リアする必要はありません。 オーバークロックによるシステムエラーの場合、 C.P.R.(CPU Parameter Recall)機能を使用してください。 システムを自動的に停止 して再起動すると、 BIOS はパラメータ設定をデフォルト値にリセットします。 • チップセットの制限により、 C.P.R機能を利用する際はAC 電源をオフにしてく ださい。 再起動する前に、 電源をオフにして再びオンするか、 プラグをコンセン トから抜いて再び入れる必用があります。 -...
  • Page 49: コネクタ

    ンネルの出力設定のときは、 このポートはフロントスピーカー出力になります。 LAN 1 (RJ-45) ポート : ローカルエリアネッ トワーク (LAN)と Gigabit Ethernet 接 続ができます。 LAN ポートLEDの表示については、 下の表を参考にしてください。 LAN 2 (RJ-45) ポート : ローカルエリアネッ トワーク (LAN)と Gigabit Ethernet 接 続ができます。 LAN ポートLEDの表示については、 下の表を参考にしてください。 LAN ポート LED Activity/Link スピード LED 状態 説明 オフ リンクなし オレンジ リンク確立 点滅 データ有効 ASUS P5B Deluxe 状態 説明 オフ 10 Mbps オレンジ 100 Mbps グリーン 1 Gbps ACT/LINK スピード LAN ポート -...
  • Page 50 Wireless Edition のモデルをご購入の場合 WiFi-AP Solo ユーザーガイドの関連項目をご覧ください。 10. 無線 LAN ポート : このポートはオンボード無線LAN モジュールに付属しており、 無線ネッ トワークを構築や他の無線デバイスとの情報のやり取りが可能です。 移 動可能な多方向アンテナを接続してください。 11. Wireless LAN Activity LED. : この無線モジュールにはアクティビティLEDがつい ています。 12. USB 2.0 ポート 1 と 2、 3 と 4 : USB 2.0デバイスを接続できます。 13. マイクポート(ピンク) : マイクを接続します。 14. サイドスピーカ出力ポート(グレー) : 8チャンネルオーディオ構成でサイドスピー カーを接続します。 2、 4、 6、 8チャンネル構成時のオーディオポートの機能については、 下のオーディ オ構成表を参考にしてください。 オーディオ構成表 ポート ヘッ ドセッ ト 2チャンネル...
  • Page 51 し、 Serial ATA ハードディ スク ドライブを取り付けて ください。 POSTで JMicron RAID ユーティリティ と SATA BIOS Setup を開く ことができなくなります。 • このコネクタでRAID を構築する場合は、 BIOSの 「JMicron Controller」 の項目 を [RAID Mode] にしてください。 詳細はセクション 「4.4.6 オンボードデバイス 設定構成」 をご覧ください。 • 別のコネクタを差し込まないでください。 • RAID 0 または JBODを構築している場合、 外部 Serial ATA ボックスを取り外さ ないでください。 16. 光学 S/P DIF 出力ポート : 光学 S/P DIF ケーブルを使って外付けオーディオ出力 デバイスを接続できます。 17. 同軸 S/P DIF 出力ポート : 同軸 S/P DIF ケーブルを使って外付けオーディオ出力 デバイスを接続できます。 18. PS/2 キーボードポート(パープル) : PS/2 キーボード用です。 ASUS P5B Deluxe -...
  • Page 52: 内部コネクタ

    2.7.2 内部コネクタ フロッピーディスクドライブコネクタ (34-1ピンFLOPPY) フロッピーディスクドライブ(FDD)ケーブル用コネクタです。 ケーブルの一方をこの コネクタに挿入し、 もう一方をフロッピーディスクドライブの背面に接続します。 誤ってケーブルを接続しないように、 コネクタのピン5は取り外されています。 P5B Deluxe Floppy disk drive connector IDE コネクタ (40-1ピンPRI_IDE) Ultra DMA133/100/66 ケーブル用です。 各 Ultra DMA 133/100/66 ケーブルに は ブルー、 ブラック、 グレー の3つのコネクタがあります。 マザーボードの IDE コネクタには ブルーを接続し、 下からいずれかのモードを選択してください。 デバイス1台 デバイス2台 • 誤ってケーブルを接続しないようにコネクタのピン20は取り外されています。 • Ultra DMA 133/100/66 IDE デバイスの場合は、 80コンダクタIDEケーブルを使 用します。 あるデバイスジャンパを 「ケーブル-Select」 に設定した場合は、 他のデバイスジャン パも全て同じ設定にしてください。 - FLOPPY NOTE: Orient the red markings on 注意: フロッピーケーブルの赤いラインと...
  • Page 53 P5B Deluxe IDE connector ICH8R Serial ATA コネクタ (7ピン SATA1 [レッド]、 SATA2 [レッド]、 SATA3 [ブラック]、 SATA4 [ブラック]、 SATA5 [レッド]、 SATA6 [レッド]) これらコネクタは Serial ATA ケーブル用で、 Serial ATA ハードディスクドライブ に使用します。 Serial ATA ハードディスクドライブを取り付けると、 オンボード Intel RAID コントローラで RAID 0、 RAID 1、 RAID 5、 RAID 10 (Intel Technology) が構築可能になります。 • これら コネクタはデフォルトで 「Standard IDE mode」 に設定されています。 Standard IDE モードでは Serial ATA ブート/データハードディスクドライブを これらコネクタに接続します。 これらコネクタで Serial ATA RAID を構築するに は、 BIOSで [Configure SATA as]項目を [RAID]にします。 詳細はページ 4-14 「4.3.6 IDE Configuration」 をご覧ください。 • RAID 5にはハードディスクドライブが最低3台、 RAID 10には最低4台必用で す。 RAID 0 または RAID 1 には Serial ATA ハードディスクドライブ を2〜4台 使用します。 P5B Deluxe SATA connectors...
  • Page 54 • Serial ATA ハードディスクドライブをご使用になる前に、 Windows Service Pack 4 もしくは Windows ンストールしてください。 Serial ATA RAID 機能は(RAID 0/RAID 1/RAID 5/RAID 10)、 Windows ・ コネクタをStandard IDE mode で利用する場合、 プライマリ(ブート)ハードディ スクドライブを SATA1/2/5/6 コネクタに接続してください。 SATA ハードディス クドライブ接続については次の表をご参照ください。 Serial ATA ハードディスク ドライブ接続 コネクタ SATA1/2/5/6 SATA3/4 SATAケーブルの直角部分を SATA デバイスに接続します。あるい は、オンボード SATA ポートに接 続してビデオカードとの衝突を 避けることもできます。 - ® XP Service Pack 1 以降のバージョンをイ ® 2000/XP/Server2003 環境でのみ利用できます。 カラー 設定 レッド マスター ブラック スレーブ 直角部分 ® 2000 用途 ブートディスク データディスク...
  • Page 55 JMicron JMB363 このコネクタは Serial ATA ケーブル用です。 このコネクタは Serial ATA ハードデ ィスクドライブに対応しており、 RAIDをオンボード Serial ATA RAID コントローラ で構築できます。 BIOSの 「JMicron controller mode」 の項目はデフォルトで [AHCI]に設定されてお り、 このコネクタでRAIDが構築できます。 詳細は 「4.4.6 オンボードデバイス設定構 成」 をご覧ください。 P5B Deluxe SATA_RAID connector Serial ATA ハードディスクでRAIDを構成する前には必ず、 Serial ATA ケーブルを接 続し Serial ATA HDDを取り付けてください。 POSTでJMicron ィリティと SATA BIOS を開く ことができなくなります。 ASUS P5B Deluxe ® Serial ATA RAID コネクタ (7ピン SATA_RAID) SATA_RAID JMB363 RAID ユーテ ® -...
  • Page 56 USB コネクタ WiFi-AP Edition: (10-1ピンUSB56、 USB78) Standard Edition: (10-1ピンUSB56、 USB 78、 USB910) USB 2.0 ポート用のコネクタです。 USBケー ブルをこれらのコネクタに接続します。 こ のコネクタは最大 480 Mbps の接続速度を持つ USB 2.0 仕様に準拠しています。 P5B Deluxe USB 2.0 connectors 1394 ケーブルを USB コネクタに接続しないでください。 マザーボードが破損する 原因となります。 まず、 USB ケーブルを ASUS Q-コネクタ (USB、 ブルー) に接続し、 Q-コネクタ (USB) をオンボード USB コネクタに取り付けることができます。 IEEE 1394a ポートコネクタ (10-1ピンIE1394_2) IEEE 1394 ポート用です。 IEEE 1394 ケーブルをこのコネクタに接続します。 P5B Deluxe IEEE 1394a connector -0 USB910 USB56 USB78 IE1394_2 Chapter : ハードウェア...
  • Page 57 CPUファンコネクタ、 ケースファンコネクタ、 電源ファンコネクタ、 チップセッ トファン コネクタ (4ピン CPU_FAN、 3ピン CHA_FAN1、 3ピン CHA_FAN2、 3ピン CHA_FAN3、 3ピン PWR_FAN; WiFi-AP Edition: 3ピン CHA_FAN4、 3ピン CHA_FAN5) 各ファンコネクタは +12Vで、 350 mA ~ 2000 mA (最高24 W) または合計 1 A 〜 7 A (最高84 W)の冷却ファンをサポートします。 ファンケーブルをマザーボー ドのファンコネクタに接続し、 各ケーブルの黒いワイヤがコネクタのアースピン に接続されていることを確認します。 ファンケーブルをファンコネクタに必ず接続してください。 ケース内に十分な空気 の流れがないと、 マザーボードコンポーネントが破損する恐れがあります。 また、 こ れはジャンパピンではありません。 ファンコネクタにジャンパキャップを取り付けな いでください。 P5B Deluxe Fan connectors • CPU-FAN と CHA-FAN 1-3 コネクタだけが ASUS Q-FAN 2 機能に対応してい ます。 • VGAカードを2枚取り付ける場合は、 リアケースファンケーブルをマザーボー ドの CHA_FAN1 または CHA_FAN2 と表示のあるコネクタに接続することを お勧めします。 ASUS P5B Deluxe CPU_FAN CHA_FAN5 PWR_FAN...
  • Page 58 ケース開閉検出センサーまたはスイッチ用コネクタです。 センサーまたはスイッ チを接続してください。 システムコンポーネントを取り外したり交換するときにケ ースを開けると、 ケース開閉検出センサーまたはスイッチはこのコネクタに信号 を送信します。 信号はその後、 ケース開閉検出イベントを発行します。 デフォルトでは、 「 Chassis Signal」 と 「Ground」 の間はジャンパキャップにより、 シ ョートされています。 ケース開閉検出機能を使用する場合にのみ、 ジャンパを取 り外してください。 P5B Deluxe Chassis intrusion connector ATX 電源 コネクタ (24ピン EATXPWR、 2x4ピン EATX12V) ATX電源プラグ用のコネクタです。 電源プラグは正しい向きでのみ、 取り付けら れるように設計されています。 正しい向きでしっかりと差し込んでください。 P5B Deluxe ATX power connectors • 8ピン EPS +12V 電源プラグを取り付ける際は、 EATX12V コネクタ上のキャッ...
  • Page 59 ビデオカード : ASUS EAX1900XT Parallel ATA デバイス: IDE ハードディスクドライブ Serial ATA デバイス : SATA ハードディスクドライブ (×2) 光学ドライブ : DVD-RW • ハイエンド PCI Express x16 カードを2枚使用する場合は、 500W 〜 600W の 電源またはそれ以上の電源を使用してください。 10. フロントパネルオーディオコネクタ (10-1ピン AAFP) ケースのフロントパネルオーディオI/Oモジュール用コネクタで、 HDオーディオ及 びAC’97オーディオをサポートしています。 フロントパネルオーディオ I/Oモジュ ールケーブルの一方をこのコネクタに接続します。 P5B Deluxe Analog front panel connector • HDオーディオ機能を最大限に活用するため、 HDフロントパネルオーディオモ ジュールを接続することをお勧めします。 • デフォルトではこのコネクタは 「 HD Audio」になっています。 このコネクタ で AC'97フロントパネルオーディオモジュールを使用するには、BIOSで「 Front Panel Support Type」の項目を [AC97]にしてください。詳細はセク ション「 4.4.6 オンボードデバイス 設定構成」 をご覧ください。 ASUS P5B Deluxe ®...
  • Page 60 11. 光学ドライブオーディオコネクタ (4ピン CD) ステレオオーディオ入力を CD-ROM、 TV チューナ、 MPEG カード等のサウンドソ ースから受信します。 P5B Deluxe Internal audio connector 12. デジタルオーディオコネクタ (4-1ピン SPDIF) 追加の S/P DIF (Sony/Philips Digital Interface) ポート用です。 P5B Deluxe Digital audio connector S/P DIF モジュールは別売りとなっております。 - (ブラック) SPDIF_OUT Chapter 2 ハードウェア...
  • Page 61 13. システムパネルコネクタ (20-8ピン PANEL) これらのコネクタはケースに付属する各機能に対応しています。 P5B Deluxe System panel connector • システム 電源 LED (2ピン PLED) システム電源LED用です。 ケース電源LEDケーブルを接続してください。 システム の電源LEDはシステムの電源をオンにすると点灯し、 システムがスリープモードに 入ると点滅します。 • ハードディスク ドライブ アクティビティ LED (2ピン IDE_LED) HDDアクティビティLED用です。 HDDアクティビティLEDケーブルを接続してくだ さい。 IDE LEDは、 データがHDDと読み書きを行っているときに点灯するか点滅 します。 • システム警告スピーカー (4ピン SPEAKER) ケース取付システム警告スピーカー用です。 スピーカーは、 ビープ音で警告を発し ます。 • ATX 電源ボタン /ソフトオフボタン(2ピン PWR) システムの電源ボタン用です。 電源ボタンを押すとシステムの電源がオンになり ます。 また BIOSの設定によってはシステムをスリープモードまたはソフトオフモー ドにすることができます。 システムがオンになっているときに電源スイッチを4秒...
  • Page 62 Q-Connector (システムパネル) ASUS Q-Connector で、 ケースフロントパネルケーブルの取り付け/取り外しが以 下の手順で簡単に行えます。 下は取り付け方法です。 手順1. フロントパネルを ASUS Q-Connector に接続 します。 向きはQ-Connector 上にある表示を 参考にしてください。 手順2. ASUS Q-Connector をシステムパネルコネク タに取り付けます。 手順3. これでフロントパネルの各機能が使用可能に なりました。 - Chapter 2 ハードウェア...
  • Page 63: オプションファンを取り付ける

    2.7.3 オプションファンを取り付ける パッシブクーラーまたはウォータークーラーを使用しているときのみ、 オプションフ ァンを取り付けてください。 通常のクーラーとの併用は、 エアフローを乱し、 システム を不安定にします。 1. パイプとヒートシンクの上にファン を置きます。 3. ファンがヒートシンクにはまるまで 押し下げ、 はまったらファンケーブ ルを接続します。 • オプションファンのケーブルをマザーボードの NB_FAN または PWR_FAN コ ネクタ に接続します。 • 必ずファンが正しく取り付けられたか確認してください。 下の写真は正しく取り 付けられていない例です。 ファンが傾いている。 ASUS P5B Deluxe 2. 溝状になっている部分をヒートシン クにかぶせます。 4. マザーボードに正しく取り付ける と上の写真のようになります。 ファンの前後の向きが正しく取り付けら れていない。 -...
  • Page 64 - Chapter 2 ハードウェア...
  • Page 65 電源をオンにする手順から、 音声による POSTメッセージ、 電源をオフにする手順 電源をオンにする...
  • Page 66 Chapter 初めて起動する ... 3-1 コンピュータの電源をオフにする ... 3-2 ASUS P5B Deluxe...
  • Page 67: 初めて起動する

    ンにしてから30秒以内に何も表示されない場合は、 電源オンテストの失敗です。 ジャ ンパ設定と接続を確認してください。 問題が解決されない場合は、 販売店にお問い 合わせください。 AMI BIOS ビープコード ビープ ビープ1回 短いビープ2回に続くビープ2回の連続 短いビープ4回に続く連続ビープ2回 電源をオンにした時に、 <Delete>キーを押してBIOS設定に入ります。 Chapter 4 の 指示に従ってください。 ASUS P5B Deluxe エラー キーボードコントローラエラー      時 間 の リ フ レ ッ シュ エ ラ ー         マスタドライブが検出できない フロッピーコントローラエラー ハードウェアコンポーネントエラー...
  • Page 68: コンピュータの電源をオフにする

    3.2 コンピュータの電源をオフにする 3.2.1 OS シャッ トダウン機能を使用する Windows 2000をご使用の場合 ® スタートボタンを押し、 シャッ トダウンをクリックします。 シャッ トダウンオプションボタンが選択されていることを確認し、 OKボタンを押して コンピュータをシャッ トダウンします。 Windows がシャッ トダウンした後、 電源装置はオフになります。 ® Windows XPをご使用の場合 ® スタートボタンをクリックし、 「 シャッ トダウン」 を選択します。 「電源を切る」 をクリックし、 コンピュータの電源をオフにします。 Windows がシャッ トダウンした後、 電源装置がオフになります。 ® 3.2.2 電源スイッチのデュアル機能を使用する システムがオンになっている間、...
  • Page 69: Biosセッ トアップ

    BIOS セッ トアップメニューでのシステム設定 の変更方法と BIOS パラメータの詳細 BIOSセッ トアップ...
  • Page 70 Chapter BIOS管理更新 ... 4-1 BIOS 設定プログラム ... 4-9 メインメニュー ... 4-12 拡張メニュー ... 4-16 電源メニュー ... 4-26 ブートメニュー ... 4-30 ツールメニュー ... 4-35 終了メニュー ... 4-37 ASUS P5B Deluxe...
  • Page 71: Bios 管理更新

    ・ インターネッ トから最新の BIOS ファイルをダウンロードする ・ 最新のBIOSファイルにBIOSを更新する ・ インターネッ トから直接BIOSを更新する ・ BIOSのバージョン情報を表示する このユーティ リティはマザーボードに付属しているサポート CD からインストールします。 ASUS Update は ネッ トワークまたは ISP 経由のインターネッ ト接続が必要です。 ASUS Update をインストールする 手順 光学ドライブにサポート CD をセッ トします。 メニューが表示されます。 Utility タブをクリックし、 ASUS Update をクリックします。 ASUS Update ユーティ リティがシステムにインストールされます。...
  • Page 72 このユーティ リティを使用してBIOS を更新する場合は、 すべての Windows ーションを終了してください。 インターネッ トを通してBIOSを更新する 手順 スタートメニュー →プログラム→ASUS→ASUSUpdate→ASUSUpdate をクリック し ます。 ASUS Update ユーティ リティを起動すると、 ASUS Update メインウ ィンドウが 表示されます。 ドロップダウンメニューから、 「Update BIOS from the internet」 を選択し、 「Next」 をクリ ックします。 最寄りの ASUS FTPサイトを選択す るか、 「Auto Select」 をクリックし、...
  • Page 73 ASUS Update ユーティ リティはイン ターネッ トから最新版に更新できま す。 すべての機能を利用できるよう に、 常に最新版をご使用ください。 BIOSファイルからBIOSを更新する 手順 スタートメニュー → プログラム → ASUS → ASUSUpdate → ASUSUpdate をクリ ックして、 ASUS Update ユーティ リティを起動すると、 ASUS Update メインウ ィンド ウが表示されます。 ドロップダウンメニューから 「Update BIOS from a file」 を選択し、 「Next」 をクリックします。...
  • Page 74: ブートフロッピーディスクを作成する

    4.1.2 ブートフロッピーディスクを作成する 次のいずれかの方法で、 ブートフロッピーディスクを作成します。 DOS 環境 a. ドライブに1.44MBのフロッピーディスクを挿入します。 b. DOSプロンプトで、 format A:/S を入力し、 <Enter>を押します。 Windows XP 環境 ® a. 1.44 MBのフロッピーディスクをフロッピーディスクドライブに挿入します。 b. Windows のデスク トップからスタートをクリックし、 マイコンピュータを選択し ® ます。 c. 3.5 インチフロッピーディスク ドライブアイコンを選択します。 d. マウスを右クリックし、 コンテクストメニューからフォーマッ トを選択します。 3.5 インチフロッピーディスクのフォーマッ トウ ィンドウが表示されます。 e. フォーマッ トオプションから、 「 MS-DOSの起動ディスクを作成する」 を選択し、 「開始」...
  • Page 75: Asus Ez Flash 2

    4.1.3 ASUS EZ Flash 2 ASUS EZ Flash 2 は、 ブートフロッピーディスクや DOS ベースのユーティ リティ を使うこ となく、 BIOS を短時間で更新します。 EZ Flash ユーティ リティは内蔵の BIOS チップです。 システム起動時の自己診断テスト(POST)中に、 <Alt> + <F2>を押すとEZ Flash 2 を起 動することができます。 EZ Flash 2 を使用して BIOS を更新する手順 ASUS Webサイト(www.asus.co.jp)にアクセスして、 マザーボード用の最新の...
  • Page 76: Afudos

    字のファイル名と3文字の英数字の拡張子です。 A:\>afudos /oOLDBIOS1.rom ファイル名 拡張子 <Enter>を押します。 マザーボードのBIOSファイルがフロッピーディスクにコピー されます。 A:\>afudos /oOLDBIOS1.rom AMI Firmware Update Utility - Version 1.19(ASUS V2.07(03.11.24BB)) Copyright (C) 2002 American Megatrends, Inc. All rights reserved. Reading flash ... done Write to file... ok A:\> BIOS ファイルがコピーされると、 DOS プロンプトに戻ります。...
  • Page 77 [filename] は、 BIOS ファイル名です。 A:\>afudos /iP5BDELUXE.ROM ファイルが確認されると、 BIOS の更新が開始されます。 A:\>afudos /iP5BDLUXE.ROM AMI Firmware Update Utility - Version 1.19(ASUS V2.07(03.11.24BB)) Copyright (C) 2002 American Megatrends, Inc. All rights reserved. WARNING!! Do not turn off power during flash BIOS Reading file ... done Reading flash ...
  • Page 78 BIOS ファイルを保存した USB フラッシュディスクを USB ポートにセッ トします。 システムをオンにします。 デバイスが検出されると自動的に BIOS ファイルを読み込み、 BIOS の更新が開始 されます。 更新作業が完了したらシステムを再起動します。 • ASUS CrashFree BIOS 3 は FAT 32/16 フォーマッ トでシングルパーティションの USB フラッシュディスクのみをサポートします。 デバイスサイズは 8GB 未満であ る必要があります。 • BIOS を更新している間に、 システムをシャッ トダウンしたり、 リセッ トしたり しない でください。 システムの起動エラーの原因となります。...
  • Page 79: Bios 設定プログラム

    ・ このマザーボードのデフォルトの BIOS 設定はほとんどの環境で、 最適なパフォー マンスを実現できるように設定されています。 BIOS 設定を変更した後システムが 不安定になったら、 デフォルト設定をロードしてください。 デフォルト設定に戻すに は、 終了メニューの下の 「Load default Setting」 を選択します。 ( 詳細は 「4.8 終了 メニュー」 をご参照ください) ・ 本書に掲載した BIOS の画面は一例であり、 実際に表示される内容と異なる場合 があります。 ・ 最新の BIOS はASUS Web サイ ト(www.asus.co.jp)からダウンロードしてく ださい。 ASUS P5B Deluxe...
  • Page 80 4.2.1 BIOSメニュー画面 メニューバー メニュー Main Advanced System Time System Date Legacy Diskette A Language SATA 1 SATA 2 SATA 3 SATA 4 SATA 5 SATA 6 IDE Configuration System Information v02.58 (C)Copyright 1985-2006, American Megatrends, Inc. サブメニュー 4.2.2 メニューバー スクリーン上部のメニューバーには、 次の項目があります。 Main 基本システム設定の変更用...
  • Page 81: Ide Configuration

    4.2.8 スクロールバー 画面に収まりきらないアイテムがある場合は、 スクロールバーがメニュー画面の右側に表 示されます。 上/下矢印キー、 または <Page Up>/<Page Down> キーで、 スクロールする ことができます。 4.2.9 ヘルプ メニュー画面の右上には、 選択した項目の簡 単な説明が表示されます。 ASUS P5B Deluxe System Time [06:22:54] System Date [Fri 05/04/2006] Legacy Diskette A [1.44M, 3.5 in] Language [English] SATA 1 [Not Detected] SATA 2...
  • Page 82 4.3 メインメニュー BIOS 設定プログラムに入ると、 メインメニューが表示され、 システム情報の概要を表示 します。 メニュー画面の情報および操作方法については、 照ください。 Main Advanced System Time System Date Legacy Diskette A Language SATA 1 SATA 2 SATA 3 SATA 4 SATA 5 SATA 6 IDE Configuration System Information v02.58 (C)Copyright 1985-2006, American Megatrends, Inc. 4.3.1 System Time [xx:xx:xx] システム時間を設定します。...
  • Page 83 Block (Multi-sector Transfer) [Auto] マルチセクタ転送の設定。 [Auto]に設定すると、 デバイスがマルチセクタ転送機能をサポ ート していれば、 デバイス間のデータ転送をマルチセクタで行います。 [Disabled]に設定す ると、 デバイス間のデータ転送は1セクタごとに行います。 設定オプション : [Disabled] [Auto] PIO Mode [Auto] PIOモードを選択します。 設定オプション : [Auto] [0] [1] [2] [3] [4] ASUS P5B Deluxe BIOS SETUP UTILITY [Auto] [Auto] [Auto] [Auto] [Auto] [Enabled] Select the type of device connected to the system.
  • Page 84: Serial Ata

    DMA Mode [Auto] DMA モードを選択します。 設定オプション : [Auto] [SWDMA0] [SWDMA1] [SWDMA2] [MWDMA0] [MWDMA1] [MWDMA2] [UDMA0] [UDMA1] [UDMA2] [UDMA3] [UDMA4] [UDMA5] SMART Monitoring [Auto] SMARTによるモニタ、 分析、 報告機能を設定します。 設定オプション : [Auto] [Disabled] [Enabled] 32Bit Data Transfer [Enabled] 32bit データ転送の設定。 設定オプション : [Disabled] [Enabled] 4.3.6 IDE Configuration IDE デバイスの設定を変更します。...
  • Page 85 Count System Memory Available : 512 MB v02.58 (C)Copyright 1985-2006, American Megatrends, Inc. AMI BIOS 自動検出された BIOS 情報を表示します。 Processor 自動検出された CPU の仕様を表示します。 System Memory 自動検出されたシステムメモリの容量を表示します。 ASUS P5B Deluxe BIOS SETUP UTILITY Select Screen Select Item General Help Save and Exit Exit -1...
  • Page 86: 拡張メニュー

    Configure System Frequency/Voltage AI Tuning DRAM Frequency AI Tuning [Auto] CPU の周波数を設定します。 Manual - 自分でオーバークロックパラメータの設定が可能。 Auto - 最適な設定をロードします。 Standard- スタンダード設定をロードします。 AI NOS - ASUS AI Non-delay Overclocking System 機能で、 システムの負荷を検出し自動的にパフォーマンスを向上させます。 -1 BIOS SETUP UTILITY Power Boot Tools Exit BIOS SETUP UTILITY...
  • Page 87 設定オプション : [Auto] [90] [91] ~ [149] [150] PCI Clock Synchronization Mode [Auto] PCI Express または CPU 周波数で PCI 周波数の同期を取ります。 設定オプション : [Auto] [33.33MHz] Spread Spectrum [Auto] スペク トラム拡散発振器を設定します。 設定オプション : [Disabled] [Enabled] [Auto] ASUS P5B Deluxe CPU 外部動作周波数 266 MHz 200 MHz DDR2- DDR2- DDR2- 889* •...
  • Page 88 次の項目は 「AI Tuning」 の項目を [AI NOS] に設定すると表示されます。 Memory Voltage [Auto] DDR2 メモリの電圧を選択します。 設定オプション : [Auto] [1.80V] [1.85V] [1.90V] [1.95V] [2.00V] [2.05V] [2.10V] [2.15V] [2.25V] [2.30V] [2.35V] [2.40V] [2.45V] 「Memory Voltage」 を調節する前にDDR2 の説明書をご覧ください。 メモリ電圧の 変更により、 メモリを損傷する場合があります。 CPU VCore Voltage [Auto] CPU のVCore 電圧を設定できます。 設定オプション...
  • Page 89 N/A N/A N/A v02.58 (C)Copyright 1985-2006, American Megatrends, Inc. POST Check LAN Cable POST 中に LAN ケーブルの状態をチェックする機能の設定を切り替えます。 [Enabled] に設定すると、 ケーブルの異常を検知し異常のある場所を表示して知らせます。 設定オプション : [Disabled] [Enabled] ASUS P5B Deluxe BIOS SETUP UTILITY [Disabled] [Disabled] Check LAN cable during POST. Select Screen Select Item Change Field...
  • Page 90: Usb 設定

    4.4.3 USB 設定 USB 関連機能の設定をします。 項目を選択して<Enter>を押すと設定オプションが表示 されます。 Advanced USB Configuration Module Version - 2.24.0-11.4 USB Devices Enabled: None Legacy USB Support Port 64/60 Emulation USB 2.0 Controller Mode BIOS EHCI Hand-off USB WIFI v02.58 (C)Copyright 1985-2006, American Megatrends, Inc. [Module Version]と[USB Devices Enabled]には、 自動検出された値が表示されま す。...
  • Page 91: Cpu の設定

    Max CPUID Value Limit [Disabled] [Enabled]に設定すると、 拡張 CPUID 機能非対応 CPU でもレガシーオペレーティングシ ステムを起動することができます。 設定オプション : [Disabled] [Enabled] Vanderpool Technology [Enabled] 設定オプション : [Enabled] [Disabled] CPU TM function [Enabled] 設定オプション:[Disabled] [Enabled] ASUS P5B Deluxe BIOS SETUP UTILITY [Disabled] [Disabled] [Enabled] [Enabled] [Disabled] S e t s...
  • Page 92 Execute Disable Bit [Enabled] No-Execution Page Protection Technology の設定。 [Disabled] に設定すると、 XD 機 能フラッグがいつでもゼロ (0) に戻されます。 設定オプション : [Disabled] [Enabled] Hyper Threading Technology [Enabled] Hyper-Threading Technology の設定をします。 設定オプション : [Enabled] [Disabled] Inter(R) SpeedStep (tm) Tech. [Disabled] 設定オプション : [Disabled] [Automatic] 4.4.5 チップセッ...
  • Page 93 Advanced South Bridge Chipset Configuration PCIEX16_2/PCIEX1_1 Force v02.58 (C)Copyright 1985-2006, American Megatrends, Inc. PCIEX16_2/PCIEX1_1 Force [Auto] PCIEX16_2/PCIEX1_1 設定を手動で設定します。 設定オプション : [X2/X1 Mode (compatible)] [X4/disabled Mode (fast)] [Auto] ASUS P5B Deluxe BIOS SETUP UTILITY [Auto] Options Allows you to manually adjust PCIEX16_2/ PCIEX1_1 configuration. Select Screen...
  • Page 94: Serial Port

    4.4.6 オンボードデバイス設定構成 Advanced Configure Win627EHF Super IO Chipset HD Audio Controller [Enabled] Front Panel Support Type Onboard 1394 Controller Onboard PCIE GbE LAN_1 LAN Option ROM Onboard PCI LAN_2 LAN Option ROM JMicron SATA/PATA Controller JMicron Controller Mode Serial Port1 Address v02.58 (C)Copyright 1985-2006, American Megatrends, Inc.
  • Page 95: Pci Pnp

    この項目を[Enabled]に設定すると、 ISAビデオカードにカラーパレットが割り当てら れます。 設定オプション : [Disabled] [Enabled] IRQ-xx assigned to [PCI Device] この項目を[PCI Device]に設定すると、 特定の IRQ が PCI/PnP デバイスを自由に使用し ます。 [Reserved]に設定すると、 IRQ はレガシー ISA デバイス専用になります。 設定オプション:[PCI Device] [Reserved] ASUS P5B Deluxe BIOS SETUP UTILITY [No] [64] [Yes] [Disabled] [PCI Device] [PCI Device]...
  • Page 96: 電源メニュー

    4.5 電源メニュー ACPI と APM 機能の設定の変更を行います。 項目を選択し、 <Enter>を押すと設定オプ ションが表示されます。 Main Advanced Suspend Mode [Auto] Repost Video on S3 Resume ACPI 2.0 Support [Disabled] ACPI APIC Support [Enabled] APM Configuration Hardware Monitor v02.58 (C)Copyright 1985-2006, American Megatrends, Inc. 4.5.1 Suspend Mode [Auto] システムのサスペンドに使用される、...
  • Page 97: Power Off

    Power On By PCI Devices [Disabled] PME を設定してPCI デバイスで S5 から起動させます。 設定オプション : [Disabled] [Enabled] Power On By PCIE Devices [Disabled] PCI Express デバイスを使用してシステムの電源をオンにします。 この機能は、 +5V SB リード線で最低1A を供給する ATX 電源を必要とします。 設定オプション : [Disabled] [Enabled] ASUS P5B Deluxe BIOS SETUP UTILITY Power [Power Off] [Disabled] [Disabled] [Disabled]...
  • Page 98 Power On By PS/2 Keyboard [Disabled] キーボードの特定のキーを使用してシステムの電源をオンにします。 この機能は、 +5V SB リード線で最低1A を供給する ATX 電源を必要とします。 設定オプション : [Disabled] [Space Bar] [Ctrl-Esc] [Power Key] Power On By PS/2 Mouse [Disabled] [Enabled] に設定すると、 PS/2 マウスを使用してシステムの電源をオンにします。 この 機能は、 +5V SB リード線で最低1A を供給する ATX 電源を必要とします。 設定オプション...
  • Page 99 設定オプション : [Performance] [Optimal] [Silent] Chassis Fan 1/2/3 Speed [xxxxRPM] or [Ignored] / [N/A] 自動的にケースファンの回転数を検出して表示します(単位 : RPM)。 ファンがケースファ ンコネクタに接続されていないと、 N/Aと表示されます。 Chassis Q-Fan Control [Disabled] 効率的なシステム動作を実現するために、 ケースファン速度を調節するASUS Q-Fan 機 能の設定をします。 設定オプション : [Disabled] [Enabled] 「Chassis Fan Profile」 は 「Chassis Q-Fan Control」 機能が有効に設定した場合の み表示されます。...
  • Page 100: ブートメニュー

    BIOS SETUP UTILITY Boot [1st FLOPPY DRIVE] [IDE:HDS728080PLAT2] [ATAPI CD-ROM] [IDE:ASUS CD-S520/A] Specifies the Boot Device Boot Priority sequence. A v i r t u a l f l o p p y d i s k drive (Floppy Drive B:)
  • Page 101 します。 設定オプション : [Disabled] [Enabled] Full Screen Logo [Enabled] フルスクリーンロゴの表示/非表示を切り替えます。 設定オプション : [Disabled] [Enabled] この項目は[Enabled] に設定し、 是非ASUS MyLogo2™ 機能をご利用ください。 AddOn ROM Display Mode [Force BIOS] オプション ROM に対するディスプレイのモードを設定します。 設定オプション : [Force BIOS] [Keep Current] Bootup Num-Lock [On] 電源をオンにしたときの、 NumLock の状態を選択します。...
  • Page 102 Wait for ‘F1’ If Error [Enabled] この項目を[Enabled] に設定すると、 システムはエラー発生時に F1 キーが押されるの を待ちます。 設定オプション : [Disabled] [Enabled] Hit ‘DEL’ Message Display [Enabled] この項目を[Enabled] に設定すると、 POST 中に 「Press DEL to run Setup (Delete キー でBIOSメニューを表示) 」 というメッセージが表示されます。 設定オプション : [Disabled] [Enabled] Interrupt 19 Capture [Disabled] この項目を[Enabled] に設定すると、...
  • Page 103 管理者パスワードの消去は、 「Change Supervisor Password」 を選択し、 <Enter> を 押します。 消去すると 「Password Uninstalled」 というメッセージが表示されます。 管理者パスワードを忘れた場合、 CMOS リアルタイムクロック(RTC) RAM を消去して パスワードをクリアすることができます。 RTC RAM を消去する方法については、 「 2.6 ジャンパ」 のページをご覧ください。 管理者パスワードを設定すると、 他のセキュリティ設定を変更するための項目が表示さ れます。 ASUS P5B Deluxe BIOS SETUP UTILITY Boot <Enter> to change password. <Enter> again to disabled password.
  • Page 104 Security Settings Supervisor Password User Password Change Supervisor Password User Access Level Change User Password Clear User Password Password Check v02.58 (C)Copyright 1985-2006, American Megatrends, Inc. User Access Level [Full Access] BIOSメニューへのアクセス制限の選択。 設定オプション : [No Access] [View Only] [Limited] [Full Access] [No Access]、...
  • Page 105: ツールメニュー

    ASUS EZ Flash 2 ASUS O.C. Profile v02.58 (C)Copyright 1985-2006, American Megatrends, Inc. 4.7.1 ASUS EZ Flash 2 ASUS EZ Flash 2 を起動します。<Enter>を押すと、確認メッセージが表示されま す。左右矢印キーを使って [OK] または [Cancel] を選択し <Enter> を押して選択 を決定します。詳細は、4.1.3 をご覧ください。 ASUSTek EZ Flash 2 BIOS ROM Utility V3.00 FLASH TYPE:...
  • Page 106 4.7.2 ASUS O.C. Profile 複数の BIOS 設定を保存/ロードすることができます。 O.C. PROFILE Configuration O.C. Profile 1 Status O.C. Profile 2 Status Save to Profile 1 Load from Profile 1 Save to Profile 2 Load from Profile 2 Start O.C. Profile v02.58 (C)Copyright 1985-2006, American Megatrends, Inc.
  • Page 107: 終了メニュー

    ョンを選択した後には、 確認のメッセージが表示されます。 確認のメッセージの表示で 「YES」 を選択すると変更を取り消し、 以前保存したときの値がロードされます。 Load Setup Defaults セッ トアップメニューのそれぞれの値に、 デフォルト値をロードします。 このオプションを 選択するか、 <F5> を押すと確認画面が表示されます。 「 YES」 を選択してデフォルト値を ロードします。 Exit & Save Changes を選択するか、 他の変更を行ってから設定を保存し ます。 ASUS P5B Deluxe BIOS SETUP UTILITY Boot Tools Exit Exit system setup after saving the changes.
  • Page 108 - Chapter 4: BIOS セッ トアップ...
  • Page 109 サポートCDのコンテンツ ソフトウェア...
  • Page 110 Chapter 5.1 OS をインストールする... 5-1 5.2 サポート CD 情報 ... 5-1 5.3 ソフトウェア情報 ..5-8 5.4 RAID ... 5-29 5.5 RAID ド ライバディスクの作成 ... 5-46 ASUS P5B Deluxe...
  • Page 111: サポート Cdを実行する

    Windows 2000 Service Pack 4 またはWindows ® Service Pack をインストールしてください。 5.2 サポート CD 情報 マザーボードに付属するサポートCDには、 マザーボードを利用するために必要なドライ バ、 アプリケーション、 ユーティ リティが入っています。 サポートCDの内容は、 予告なしに変更する場合があります。 最新のものは、 ASUS webサイ ト (www.asus.co.jp)でご確認ください。 5.2.1 サポートCDを実行する サポートCDを光学ドライブに入れます。 OSの Autorun 機能が有効になっていれば、 ドラ イバメニューが自動的に表示されます。 クリックしてインストールします。 Autorun が有効になっていない場合は、 サポートCD の BINフォルダから ASSETUP.
  • Page 112: ドライバメニュー

    5.2.2 ドライバメニュー ドライバメニューには、 インストールが可能なドライバが表示されます。 必要なドライバ を上から順番にインストールしてご利用ください。 ASUS InstAll-Drivers Installation Wizard この Installation Wizard ですべてのドライバをインストールします。 Intel Chipset Inf Update Program Intel チップセッ ト Inf アップデートプログラムをインストールします。 ® SoundMAX ADI1988 Audio Driver SoundMAX ADI1988 オーディオドライバとアプリケーションをインストールします。 ® Marvell Yukon Gigabit Ethernet Driver Marvell Yukon Gigabit Ethernet ドライバをインストールします。...
  • Page 113: ユーティリティメニュー

    5.2.3 ユーティ リティメニュー マザーボードで使用できるアプリケーションやユーティ リティをインストールします。 ASUS InstAll-Installation Wizard for Utilities この Installation Wizard ですべてのドライバをインストールします。 ASUS Ai Suite ASUS Ai Suite をインストールします。 ASUS Update Windows®環境で BIOS のアップデートが行えます。 このユーティ リティを使用するにはイ ンターネッ ト接続が必要です。 ASUS PC Probe II ファン速度、 CPU 温度、 システム電圧をモニタし、 何か問題がある場合に警告します。 こ...
  • Page 114: Make Disk Menu

    ADOBE Acrobat Reader V7.0 PDF ( Portable Document Format) ファイルの閲覧、 プリントができるAdobe Acrobat Reader V7.0 をインストールします。 ® Marvell Yukon VCT Application LANケーブルの異常を報告する、 ケーブル診断ユーティ リティ Marvell Cable Tester™をインストールします。 5.2.4 Make Disk menu Intel ICH8 と JMicron Make Intel ICH8 32/64bit RAID/AHCI Driver Disk ICH8 32/64bit RAID/AHCI ドライバディスクを作成します。...
  • Page 115: マニュアルメニュー

    5.2.5 マニュアルメニュー サードパーティ製のコンポーネント、 または各アプリケーションのユーザーマニュアルを 見ることができます。 ほとんどのマニュアルファイルは PDF になっています。 PDFファイルを見るには、 Adobe Utilitiesタブの 5.2.6 コンタク トインフォメーション ASUS コンタクトインフォメーション。 また、 このマニュアルの表紙裏にも記載してあり ます。 ASUS P5B Deluxe Acrobat Reader V7.0 ® ® をインストールしてください。...
  • Page 116: その他の情報

    5.2.7 その他の情報 画面右上のアイコン。 マザーボード、 サポートCDの内容に関する追加情報です。 マザーボード情報 マザーボードの全般仕様を表示。 CDをブラウズする サポート CD のコンテンツを表示。 ( グラフ ィカル形式) Chapter 5: ソフトウェア...
  • Page 117 テクニカルサポートフォーム Technical Support Request Form を表示。 テクニカルサポートをご依頼の際に記入し てください。 ファイルリスト サポート CD のコンテンツを表示。 ( テキスト形式) ASUS P5B Deluxe...
  • Page 118: ソフトウェア情報

    [Enabled] にしてください。 ( 詳細 4.6.2 「ブート設定」 参照) • オリジナルのブートロゴは GIF、 JPG、 BMP フォーマッ トで作成できます。 ASUS MyLogo2™を起動する ASUS Update ユーティリティを起動します。 (詳細 4.1.5 「ASUS Update 」 ) ドロップダウンメニューから 「Options」 を選択し、 「 Next」 をクリックします。 BIOSを更新する前に起動ロゴを置き換えるために、 「 Launch MyLogo」 をチェック して 「Next」 をクリックします。 ドロップダウンメニューから 「Update BIOS」 を選択し、 「 Next」 をクリックします。...
  • Page 119 ロゴ画像が右ウィンドウ枠に表示され たら、 画像を選択してクリックし、 拡大 します。 Ratio box の 値を選択し、 画像のサイズ を調整します。 画面が ASUS 更新ユーティ リティに戻ったら、 オリジナルのBIOSをフラッシュして新 しい起動ロゴをロードします。 10. BIOSを更新した後、 コンピュータを再起動すると、 POST中に新しい起動ロゴが表 示されます。 ASUS P5B Deluxe...
  • Page 120: Ai Net2

    5.3.2 AI NET2 Marvell Virtual Cable Tester ® ジを使用して、 LANケーブル障害とショートを報告します。 VCTは、 外れていたり、 ショ ートしているケーブル、 インピーダンス不一致、 ペア交換、 ペア極性問題、 ペアスキュー 問題を1メートルの精度で最大64 nsまで検出し報告します。 VCT機能は、 きわめて管理が簡単で制御されたネッ トワークシステムを通じて、 ネッ トワ ーキングとサポートコストを抑えています。 このユーティ リティはネッ トワークシステムソ フトウェアに組み込まれ、 開発診断だけでなく理想的なフ ィールドサポートも実現してい ます。 Virtual Cable Tester™ を使う 手順 スタート → すべてのプログラム → Marvell → Virtual Cable Tester の順にクリ ックして、...
  • Page 121: Pc Probe Ii

    ることができます。 PC Probe II を Windows デスク トップから起動させる : スタート → すべてのプログラム ® → ASUS → PC Probe II → PC Probe II v1.xx.xx の順にクリックすると、 PC Probe II のメ イン画面が表示されます。 アプリケーションを起動すると、 PC Probe II アイコンが Windows れます。 アイコンをクリックすることで、 アプリケーションを開いたり閉じたりすることがで きます。...
  • Page 122 ボタン 機能 設定画面を開く レポート画面を開く Desktop Management Interface 画面を開く Peripheral Component Interconnect 画面を開く Windows Management Instrumentation 画面を開く HDD、 メモリ、 CPU 使用率画面を開く Preference 画面を表示/非表示 アプリケーションを最小化 アプリケーションを閉じる 警告センサ システムセンサーが問題を検出すると、 下の絵のようにメイン画面の右側が赤色になり ます。 センサー用のモニタパネルも赤色になります。 モニタパネル参照。 Preferences メイン画面の Preference で使用中のアプリケーショ ンをカスタマイズできます。 ボックスをクリックして設 定を切り替えます。 -1 Chapter 5: ソフトウェア...
  • Page 123 モニタパネルがデスク トップに表示されます。 6角形 (大) モニタパネルの位置を変える モニタパネルのデスク トップ上の位置を変更する場合は、 Scheme のボタ ンをクリックして、 リストボックスからポジションを選択します。 選択したら 「OK」 をクリックします。 モニタパネルを分解する モニタパネルは、 磁気効果のため全て一緒に動き ます。 分解する場合は、 U字型のマグネッ トアイコ ンをクリックします。 センサーの基準値を調節する ボタンをクリックしてセンサーの基準値を調 節しいます。 また、 Config画面でも設定可能 です。 長方形 (小) のモニタパネルでは基準値を調 節することはできません。 ASUS P5B Deluxe 長方形 (小) 値を増やす 値を減らす -1...
  • Page 124 警告センサーモニタ コンポーネントの値が基準値を上回ったり、 下回ったりすると赤色になります。 6角形 (大) WMI ブラウザ をクリックして、 WMI (Windows Management Instrumentation)ブラウ ザを表示します。 様々な、 Windows 理情報を表示します。 左側のパネルの項 目をクリックし、 右側のパネルに表示させ ます。 WMI Information の (+) をクリック して情報を表示させます。 右下の角をドラッグして画面の大きさを調節することができます。 DMI ブラウザ をクリックして、 DMI (Desktop Management Interface) ブラウザを表 示します。 様々なデスク トップ/システム情 報を表示します。 DMI Information の (+)...
  • Page 125 示します。 システム上のPCI デバイス情報 を表示します。 PCI Information の (+) を クリックして情報を表示させます。 Usage CPU、 HDD空き容量、 メモリ使用率をリアルタイムで表示します。 Usage を開きます。 リアルタイムの CPU 使用率が線グラフで 表示されます。 CPU のHyper-Threading 機能が有効に設定されている場合は、 2 つの論理プロセッサ用に2つの線グラフ が表示されます。 Hard Disk HDDの使用率を表示します。 パネルの左 側には論理ドライブが表示されます。 クリ ックすると右側に情報が表示されます。 円 グラフのブルーの部分は使用領域、 ピン クの部分は空き領域です。 ASUS P5B Deluxe をクリックして -1...
  • Page 126 Memory 物理メモリの使用率を表示します。 円グラ フのブルーの部分は使用領域、 ピンクの 部分は空き領域です。 PC Probe II 設定 をクリックしてセンサーの基本値を確認、 調節します。 Config には2つのタブがあります : Sensor/Threshold と Preferenceです。 Sensor/ Threshold タブでは、 センサーを有効にし、 基本値を調節します。 Preference タブでは、 警告センサーをカスタマイズし、 温度の変更をします。 デフォルト基本値をロード 保存した設定をロード 変更をキャンセル 変更を適用 設定を保存 -1 Chapter 5: ソフトウェア...
  • Page 127: Asus Ai Suite

    AI Suite を起動する AI Suite をインス トールしたらいつでも起動可能です。 Windows デスク トップから AI Suite を起動する方法。 ® スタート → すべてのプログラム → ASUS → AI Suite → AI Suite v1.xx.xx の順にクリッ クすると AI Suite のメインウ ィンドウが表示されます。 アプリケーションを起動したら、 AI Suite アイコンが Windows す。 このアイコンをクリックしてアプリケーションを閉じたり リストアしたり します。 AI Suite を使う AI N.O.S.、 AI Gear、 AI Nap、 AI Booster、 Q-Fan アイコンをクリック、 ユーティ リティを起動...
  • Page 128 その他のボタン メインウ ィンドウの右端にある をクリックしてモニタウ ィンドウを開きます。 CPU/システム温度、 CPU/メ モリ/PCIE 電圧、 CPU/ケー スファン速度を表示 FSB/CPU 周波数を表示 右上の をクリックして摂氏と華氏を切り換えます。 -1 Chapter 5: ソフトウェア...
  • Page 129: Asus Ai Gear

    5.3.5 ASUS AI Gear ASUS AI Gear の4つのパフォーマンスオプションからコンピューティングの必要に応じ てパフォーマンス設定を選択することができます。 このユーティ リティで簡単にプロセッ サ周波数、 VCore 電圧を調整し、 システムノイズや電源消費を最小限に抑えることがで きます。 付属のサポート CD から AI Gear をインストールすれば、 Windows OSのタスクバーにあ る AI Gear アイコンをダブルクリックするだけで起動することができます。 ギアを入れてパフォーマンス設定を選択します。 パフ ォーマンス (最大) パフォーマンス ASUS P5B Deluxe 最大省電力 (高) パフォーマンス (中) -1...
  • Page 130: Asus Ai Nap

    5.3.6 ASUS Ai Nap コンピュータを使用していない時の電源消費を最小限に抑えます。 付属のサポート CD から AI Nap をインストールすれば、 Windows OS のタスクバーの AI Nap アイコンをダブルクリックするだけで起動することができます。 確認画面で Yes をクリックしてください。 システム電源またはマウスボタンを押し、 確認画面で Yes をクリックして AI Nap モード から退出します。 -0 Chapter 5: ソフトウェア...
  • Page 131: Asus Ai N.o.s

    5.3.7 ASUS Ai N.O.S. ASUS Non-delay Overclocking System 機能はシステムの負荷を判断し自動的にパフ ォーマンスを引き上げます。 付属のサポート CD から Ai Suite をインス トールしたら、 Windows OS タスクバーの Ai Suite アイコンをダブルク リ ッ ク し、 メイン画面で Ai N.O.S. ボタンをク リ ッ ク して起動します。 ドロップダウンメニューで Disable または Manual を選択します。...
  • Page 132: Asus Q-Fan

    5.3.8 ASUS Q-Fan ASUS Q-Fan コントロール機能により、 CPU Q-Fan や Chassis Q-Fan の適切なパフォ ーマンスレベルを設定し、 より効果的なシステム動作を可能にします。 Q-Fan を設定する と、 温度に合わせて自動的にファンが設定されます。 付属のサポート CD から Ai Suite をインス トールしたら、 Windows OS タスクバーの Ai Suite アイコンをダブルク リ ッ ク し、 メイン画面で Q-Fan ボタンをクリックして起動します。 ドロップダウンリストから CPU Q-FAN または CHASSIS Q-FAN を選択します。...
  • Page 133: Asus Ai Booster

    5.3.9 ASUS Ai Booster ASUS Ai Booster は CPU 速度を WIndows 環境でオーバークロックします。 ® 付属のサポート CD から Ai Suite をインス トールしたら、 Windows OS タスクバーの Ai Suite アイコンをダブルク リ ッ ク し、 メイン画面で Ai Booster ボタンをク リ ッ ク し起動します。 タスクバーのオプションでからデフォルトを適用したり、 CPU/メモリ/PCI-E 周波数 を手...
  • Page 134 5.3.10 SoundMAX ADI AD1988A High Definition Audio CODEC は、 AudioESP™ ソフトウェア採用の SoundMAX オーディオを通して 8 チャンネルオーディオを提供し、 PCで最高のオーディ ® オをお楽しみいただけます。 このソフトウェアは、 高品質なオーディオ合成/レンダリング、 3D サウンドポジショニング、 拡張音声入力技術を採用しています。 インストールウ ィザードに従って、 サポートCDから ADI AD1988A Audio Driver をインス トールし、 SoundMAX • セッ トアップには4チャンネル、 または 6チャンネル、 8チャンネルスピーカが必 要です。 • SoundMAX ールしてください。 • Jack Retasking 機能は High Definitionフロントパネルオーディオポートでのみ 動作可能です。...
  • Page 135 ® ® タスクバーの SoundMAX アイコンをダブルクリックして、 SoundMAX コントロールパ ネルを表示させます。 Audio Setup Wizard SoundMAX コントロールパネルの アイコンをクリックすると、 簡単にオーディオ設 ® 定が行えます。 画面の指示に従ってHDオーディオをお楽しみください。 ASUS P5B Deluxe -...
  • Page 136 Jack configuration コンピュータのオーディオポートを設 定します。 画面は、 設定したオーディオ デバイスによって異なります。 Adjust microphone volume マイクのボリ ュームを調節します。 文を読むように指示が出ます。 声に合わせて AudioWizard がボリ ュームを調節します。 - Adjust speaker volume スピーカの音量調整をします。 Test ボタンをクリックし、 実際に音を聞いて 確認します。 Chapter 5: ソフトウェア...
  • Page 137 アイコンをクリックすると Preferences 画面へ移動します。 この画面では様々なオー ディオ設定の変更が可能です。 General options General タブをクリックして、 プレイバック/レコーディングデバイスを選択し、 AudioESP™ 機能、 デジタル出力の設定を切り替えます。 DTS インターアクティブと DTS NEO:PC DTS インターアクティブは、 ステレオ、 マルチチャンネルサウンドを DTS オーディオシグナ ルにエンコードし、 PC から DTS が有効なシステムに送信します。 DTS NEO:PC は、 MP3、 WMA、 CD などのフォーマッ トをマルチチャンネルオーディオにエ ンコードします。 ASUS P5B Deluxe -...
  • Page 138 Microphone options Listening Environment タブをクリックし、 マイク入力設定を最適化します。 Enhanced Microphone Features Voice Recording Noise Filter 機能をオンにします。 コンピュータファンやエアコンなどの環境音を検 知し削除します。 Directional Array 受信機から入ってく る音だけを受信し側にあるスピーカーなどの反響音は削除しま す。 オンラインゲーム、 MSN、 Skype などを利用の際にこの機能は効果的です。 Speaker Phone 拡張残響除去技術でエコーを除去し、 スピーチエンジンへの影響を最小限に抑えま す。 コンフェレンスコールの時はオンにするとエコーが軽減されます。 Directional Array、 Speaker Phone 機能にはASUS Array Nic が必要です。 - Chapter 5: ソフトウェア...
  • Page 139: Raid

    ロジは、 RAID 0、 1、 5、 10を作成できます。 Intel ぞれのハードディスク ドライブ上に 2 つのパーティションを作成し、 仮想 RAID 0 と RAID 1を作成します。 また、 データを失うことなく、 ハードディスク ドライブのパーティションサイ ズの変更もできます。 RAID が設定してある HDDからシステムをブートする場合は、 OSをインストールする 前に、 サポートCDからフロッピーディスクにRAID ドライブをコピーしてください。 (詳 細 「5.5 RAID ドライバディスクを作成する」 参照) ASUS P5B Deluxe マトリックス記憶装置テク ノ ® マトリックス記憶装置テク ノロジはそれ ® -...
  • Page 140: Serial Ataハードディスクを取り付ける

    5.4.1 Serial ATA ハードディスクを取り付ける 本製品は、 Serial ATA HDDをサポートします。 最適なパフォーマンスのため、 ディスクア レイを作成する場合は、 モデル、 容量が同じHDDをご使用ください。 RAID 用にSATA ハードディスクを取り付ける手順 SATA ハードディスクをドライブベイに取り付けます。 SATA シグナルケーブルを接続します。 SATA 電源ケーブルを各ドライブの電源コネクタに接続します。 ® 5.4.2 Intel RAID 本製品は、 Intel ICH8Rサウスブリッジチップセッ トを通してSerialATAハードディスク ド ® ライブ用に、 RAID 0、 RAID 1、 RAID 5、 RAID 10 (0+1)、 Intel ポートします。...
  • Page 141 XXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXX [↑↓]-Select スクリーン下の ナビゲーションキーでメニューに切り替え、 メニューオプションの選 択ができます。 このセクションの RAID BIOS セッ トアップ画面は一例です。 実際の画面とは異なる場 合があります。 ASUS P5B Deluxe [ MAIN MENU 1. Create RAID Volume 2. Delete RAID Volume 3. Reset Disks to Non-RAID 4. Exit [ DISK/VOLUME INFORMATION Serial # Size XXXXXXXX XX.XXGB...
  • Page 142 RAID 0 ( ストライピング) 設定方法 ユーティ リティメニューから 「1. Create RAID Volume」 を選択し、 <Enter>を押すと 次の画面が表示されます。 Intel(R) Matrix Storage Manager Option ROM v5.0.0.1032 ICH8R wRAID5 Copyright(C) 2003-05 Intel Corporation. All Rights Reserved. Enter a string between 1 and 16 characters in length that can be used to uniquely identify the RAID volume.
  • Page 143 Creat Volume アイテムがハイライ ト表示されたら、 <Enter> を押します。 次の警告 メッセージが表示されます。 WARNING: ALL DATA ON SELECTED DISKS WILL BE LOST. Are you sure you want to create this volume? (Y/N): RAID ボリ ュームを作成し、 メインメニューに戻る場合は <Y> を、 Create Volume メニューに戻る場合は <N> を押してください。 ASUS P5B Deluxe -...
  • Page 144 RAID 1 (ミラーリング) 設定方法 ユーティ リティメインメニューから 「1. Create RAID Volume」 を選択し、 <Enter> を押すと、 次のスクリーンが表示されます。 Intel(R) Matrix Storage Manager Option ROM v5.0.0.1032 ICH8R wRAID5 Copyright(C) 2003-05 Intel Corporation. All Rights Reserved. Enter a string between 1 and 16 characters in length that can be used to uniquely identify the RAID volume.
  • Page 145 サイズを入力し、 <Enter> を押します。 可能な設定値は 4 KB から 128 KB です。 デ フォルトは 64 KBです。 ヒント : サーバーには低めの値、 オーディオ、 サウンドなどの編集用のマルチメディア コンピュータシステムには高めの値を推奨します。 Capacity アイテムがハイライ ト表示されたら、 希望の RAID ボリ ューム値を入力し <Enter> を押します。 デフォルトは許容最大値を示します。 ASUS P5B Deluxe [ CREATE ARRAY MENU Name: Volume10 RAID10(RAID0+1) Disks:...
  • Page 146 Create Volume の項目がハイライ ト表示されたら、 <Enter> を押すと、 次の警告メ ッセージが表示されます。 WARNING: ALL DATA ON SELECTED DISKS WILL BE LOST. Are you sure you want to create this volume? (Y/N): RAID ボリ ュームを作成し、 メインメニューに戻る場合は <Y> を、 Create Volume メニューに戻る場合は <N> を押してください。 RAID 5 (パリティ) 設定方法...
  • Page 147 WARNING: ALL DATA ON SELECTED DISKS WILL BE LOST. Are you sure you want to create this volume? (Y/N): RAID ボリ ュームを作成し、 メインメニューに戻る場合は <Y> を、 Create Volume メニューに戻る場合は <N> を押してください。 ASUS P5B Deluxe [ SELECT DISKS Serial # Size Status XXXXXXXX XX.XGB Non-RAID Disk...
  • Page 148 5.4.3 JMicron JMicron Serial ATA コントローラは、 外付け Serial ATA HDD で RAID 0、 RAID 1、 JBOD ® をサポートします。 RAID を作成する前に 以下の項目を準備してください SATA HDD 2台 (同モデル、 同容量のものを推奨) 空容量のあるフロッピーディスク Microsoft Windows ® JMB363 ドライバの入ったサポート CD RAID を作成する前に以下の作業を行ってください。 外付け Serial ATA HDD を取り付けてください。 BIOS で 「JMicron Controller Mode 」 の項目を [RAID] に設定してください。 (詳細...
  • Page 149 Exit Without Saving [RAID Disk Drive List] TAB]-Switch Window [ ↑↓ ]-Select Item RAID を作成する JMB363 RAID BIOS メインメニューで上下矢印キーを使って 「Create RAID Disk Drive」 をハイライ ト表示させ <Enter> を押します。 ASUS P5B Deluxe [Hard Disk Drive List] Model Name HDD0: HDS722516VLSA80 HDD1: HDS722516DLA380 [ENTER]-Action [Main Menu]...
  • Page 150 Level の項目をハイライ ト表示させたら、 上下矢印キーを使って作成する RAID を 選択します。 [Create New RAID] Name : JRAID Level: 0-Stripe Disks: Select Disk Block: 128 KB Size : 319 GB Confirm Creation Disks の項目をハイライ ト表示させたら、 上下矢印キーを使ってRAID に使用する HDD を選択し、 スペースで確定します。 この作業を繰り返して HDD を全て選択し ます。 選択した HDD の前には [Hard Disk Drive List] HDD0: HDD1:...
  • Page 151 TAB]-Switch Window [ ↑↓ ]-Select Item <Y> を押すと HDD 内の全てのデータは失われます。 作成した RAID 設定を表示する下の画面が表示されます。 [RAID Disk Drive List] Model Name RAID Level RDD0: JRAID ASUS P5B Deluxe [Hard Disk Drive List] Model Name HDD0: HDS722516VLSA80 HDD1: HDS722516DLA380 Create RAID on the selected HDD (Y/N)? Y...
  • Page 152 RAID を削除する メイン JMB363 RAID BIOS メニュー で 上下矢印キーを使って、 Delete RAID Disk Drive をハイライ ト表示させ <Enter> を押します。 スペースを使って削除する RAID を選択します。 選択した設定の前には 確認のためのダイアローグボックスが表示されます。 <Y> で確定します。 JMicron Technology Corp. PCI-to-SATA II/IDE RAID Controller BIOS v0.97 [Main Menu] Create RAID Disk Drive Delete RAID Disk Drive Revert HDD to Non-RAID Solve Mirror Conflict Rebuild Mirror Drive...
  • Page 153 をハイライ ト表示させ <Enter> を押します。 スペースバーを使ってリセッ トする HDD を選択します。 選択した HDD の前には 確認ダイアログボックスが表示されます。 <Y> で確定、 または <N>を押してくだ さい。 <Y> を押すと、 HDD の全てのデータは失われます。 ASUS P5B Deluxe [Main Menu] Create RAID Disk Drive Delete RAID Disk Drive Revert HDD to Non-RAID Solve Mirror Conflict...
  • Page 154 ミラーコンフリク トの修正 RAID 1 (ミラー) に設定されたディスクを1度システムから取り外し再接続すると、 2台のデ ィスクには全く同じデータが保存されているため、 システムがソースドライブを特定する ことができず、 ミラーコンフリク トが生じます。 このオプションで、 ソースドライブを設定し、 ソースドライブのコンテンツに従ってミラードライブを再設定します。 手順 JMB363 RAID BIOS メニューで、 上下矢印キーを使用して 「Repair Mirror Conflict」 をハイライ ト表示させ <Enter> を押します。 スペースを使用して HDDソースドライブとして設定する HDD を選択します。 選択した HDD の前には <TAB> を使用して RAID Disk Drive List メニューへ進み、 設定する RAID 設定を ハイライ...
  • Page 155 設定が完了したら、 上下矢印キーを使用して 「Save & Exit Setup」 をハイライ ト表示さ せ、 <Enter>を押すと RAID 設定が保存され、 JMB363 RAID BIOS を終了します。 確認ダイアログボックスが表示されます。 <Y> で確定、 または <N> を押して JMB RAID BIOS メニューに戻ります。 ASUS P5B Deluxe [Main Menu] Create RAID Disk Drive Delete RAID Disk Drive Revert HDD to Non-RAID...
  • Page 156: Osに入らずにRaid ド ライバディスクを作成する

    5.5 RAID ド ライバディスクを作成する ® Windows 2000/XP OS をRAID に組み込まれた HDD にインストールするとき、 RAID ドライバ が入ったフロッピディスクが必要です。 5.5.1 OS に入らずに RAID ドライバディスクを作成する 手順 コンピュータを起動します。 POST中に <Del> を押し、 BIOS に入ります。 光学ドライブをプライマリブートデバイスに設定します。 サポート CD を光学ドライブにセッ トします。 設定を保存し BIOS を退出します。 「Press any key to boot from the optical drive」 が表示されたら、 任意のキーを 押します。...
  • Page 157 RAID ドライバをインストールする OS のインストール中に、 「 サードパーティの SCSI または RAID ドライバをインスト ールしている場合、 F6キーを押す」 という指示が表示されます。 <F6>を押し、 RAID ドライバ ディスクをフロッピーディスク ドライブに入れます。 インストールする SCSI アダプタを選択するように指示が出たら、「Intel(R) 82801GH/GM SATA RAID Controller (Desktop ICH8R)」と「JMicron JMB363」を選択します。 画面の指示に従い、 インストールを完了させます。 ASUS P5B Deluxe -...
  • Page 158 - Chapter 5: ソフトウェア...
  • Page 159 本製品がサポートするCPU について CPU の機能...
  • Page 160 Chapter ® A.1 Intel EM64T ..A-1 A.2 EIST ( 拡張版 Intel SpeedStep ® A.3 Intel Hyper-Threading Technology ...A-3 ® テク ノロジ) ..A-1 ASUS P5B Deluxe...
  • Page 161: A.2.1 システム条件

    ® A.1 Intel EM64T ・ 本製品は 32-bit OS で動作する Intel しています。 ・ 本製品は EM64T対応の BIOS ファイルを内蔵しています。 最新の BIOS ファイ ルは ASUS の Webサイト(www.asus.co.jp/)からダウンロードすることができま す。 BIOS ファイルのアップデートについての詳細は、 Chapter 4 をご覧ください。 ・ EM64T の機能の詳細は、 www.intel.co.jp をご覧ください。 ・ Windows ® 64-bit OS の詳細は、 www.microsoft.com/japan/ をご覧ください。 Intel EM64T 機能を使う ® 手順 Intel EM64T 対応 Intel ® 64bit OS をインストールします。 (Windows Windows Server 2003 x 64 Edition) ® マザーボードコンポーネントとデバイス用にサポートCDから 64bit ド ライバをイ ンストールします。 拡張カード、 追加デバイス用に、 64bit ドライバをインストールします。...
  • Page 162: A.2.2 Eistを使う

    A.2.2 EIST を使う 使用手順 コンピュータの電源を入れ、 BIOS メニューに入ります。 Advanced Menu に進み、 CPU Configuration をハイライト表示させ、 <Enter>を 押します。 Intel(R) SpeedStep Technology を [Automatic] に設定し、 <Enter> を押します。 (詳細 ページ 4-25 参照) <F10> を押し、 設定の変更を保存して BIOS セッ トアップから退出します。 再起動したら、 デスクトップ上で右クリックし、 プロパティを選択。 画面のプロパティ画面が表示されたら、 スクリーンセーバーのタブをクリック。 モニタ電源の項目の 「電源」 ボタンを クリックし、 電源オプションのプロパ ティを表示させます。 電源設定の項目で、 をクリックし、 「自宅または会社のデスク」 と 「常に オン」 以外を選択。 適用をクリックしOKをクリック。 10. 画面プロパティを閉じます。 電源設定を調整すると、 CPUのロード が低いとき CPU 内部周波数は僅か に低くなります。...
  • Page 163 OS をインストールする前に、 BIOS メニューで Hyper-Threading Technologyの 設定を[Enabled]にしてください。 ・ Hyper-Threading Technology の詳細は www.intel.co.jp/jp/info/ hyperthreading/ をご覧ください。 Hyper-Threading Technology を使う 手順 Hyper-Threading Technologyに対応したIntel ください。 システムを立ち上げ、 BIOS メニューに進みます。 Advanced Menu で Hyper-Threading Technology を [Enabled] に設定してください。 (詳細 ページ 4-27 参照) Hyper-Threading Techonologyの設定項目は、 Hyper-Threading Techonology に対応したCPUが使われている場合のみ表示されます。 システムを再起動します。 ASUS P5B Deluxe ® ® Pentium ® XP/2003 Server、 Linux 2.4.x Pentium 4 のCPU を使用して ® ®...
  • Page 164 参考 : CPU の機能...

Table of Contents