Download Print this page
Bosch GSA 1100 E Professional Original Instructions Manual
Bosch GSA 1100 E Professional Original Instructions Manual

Bosch GSA 1100 E Professional Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for GSA 1100 E Professional:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
OBJ_DOKU-14362-003.fm Page 1 Tuesday, February 24, 2009 8:34 AM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-pt.com
1 609 929 R77 (2009.02) O / 48 ASIA
GSA 1100 E Professional
en Original instructions
cn 正本使用说明书
tw 正本使用說明書
ko
사용 설명서 원본
หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ ต้ น แบบ
th
id Petunjuk-Petunjuk untuk
Penggunaan Orisinal
vi BΩng hõëng dÿn nguy›n bΩn

Advertisement

loading

Summary of Contents for Bosch GSA 1100 E Professional

  • Page 1 OBJ_DOKU-14362-003.fm Page 1 Tuesday, February 24, 2009 8:34 AM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen GSA 1100 E Professional Germany www.bosch-pt.com 1 609 929 R77 (2009.02) O / 48 ASIA en Original instructions cn 正本使用说明书 tw 正本使用說明書 사용 설명서 원본...
  • Page 2: Table Of Contents

    Tiøng Vi·t ......Trang 42 1 609 929 R77 | (24.2.09) Bosch Power Tools...
  • Page 3 OBJ_BUCH-829-004.book Page 3 Tuesday, February 24, 2009 9:04 AM 1 609 929 R77 | (24.2.09) Bosch Power Tools...
  • Page 4 OBJ_BUCH-829-004.book Page 4 Tuesday, February 24, 2009 9:04 AM GSA 1100 E Professional 1 609 929 R77 | (24.2.09) Bosch Power Tools...
  • Page 5 OBJ_BUCH-829-004.book Page 5 Tuesday, February 24, 2009 9:04 AM 1 609 929 R77 | (24.2.09) Bosch Power Tools...
  • Page 6: English

    Damaged or entangled cords increase the Loose clothes, jewellery or long hair can risk of electric shock. be caught in moving parts. 1 609 929 R77 | (24.2.09) Bosch Power Tools...
  • Page 7 Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation. Bosch Power Tools 1 609 929 R77 | (24.2.09)
  • Page 8: Functional Description

    Please observe the article number on the type plate of flush to the workpiece surface. The saw blade your machine. The trade names of the individual ma- recommendations must be observed. chines may vary. 1 609 929 R77 | (24.2.09) Bosch Power Tools...
  • Page 9 Touch- ing or breathing-in the dusts can cause aller- gic reactions and/or lead to respiratory infec- tions of the user or bystanders. Bosch Power Tools 1 609 929 R77 | (24.2.09)
  • Page 10 Switch the ommendations of the material suppliers. power tool on and saw through the workpiece, applying constant lateral pressure. 1 609 929 R77 | (24.2.09) Bosch Power Tools...
  • Page 11: Maintenance And Service

    OBJ_BUCH-829-004.book Page 11 Tuesday, February 24, 2009 9:04 AM English | 11 Coolant/Lubricant China Mainland Bosch Power Tools (China) Co., Ltd. When sawing metal, coolant/lubricant should be 567, Bin Kang Road applied alongside cutting line because of the Bin Jiang District 310052 material heating up.
  • Page 12 Tel.: +66 (2) 6 31 18 79 – 18 88 (10 lines) Inside Australia: Fax: +66 (2) 2 38 47 83 Phone: +61 (01300) 307 044 Robert Bosch Ltd., P. O. Box 2054 Fax: + 61 (01300) 307 045 Bangkok 10501, Thailand Inside New Zealand: Phone: +64 (0800) 543 353 Bosch Service –...
  • Page 13 具或拔出其插头。使电线远离热源、油、锐边或 该电动工具。 不能用开关来控制的电动工具是危 运动部件。 受损或缠绕的软线会增加电击危险。 险的且必须进行修理。 e) 当在户外使用电动工具时,使用适合户外使用的 c) 在进行任何调节、更换附件或贮存电动工具之 外接软线。 适合户外使用的软线将减少电击危 前,必须从电源上拔掉插头和/或使电池盒与工 险。 具脱开。 这种防护性措施将减少工具意外起动的 危险。 f) 如果在潮湿环境下操作电动工具是不可避免的, 应使用剩余电流动作保护器 (RCD) 。 使用 d) 将闲置不用的电动工具贮存在儿童所及范围之 RCD 可减小电击危险。 外,并且不要让不熟悉电动工具或对这些说明不 了解的人操作电动工具。 电动工具在未经培训的 用户手中是危险的。 Bosch Power Tools 1 609 929 R77 | (24.2.09)
  • Page 14: 中文

    工作中途歪斜了,操作者可能无法掌控电动工具。 工作告一段落时,必须先关闭电动工具并等待机器 按照规定使用机器 完全静止后,才可以从锯缝中拔出锯刀。 如此不但 可以防止反击,而且可以防止放置机器时发生危险。 本电动工具可以锯割木材、塑料、金属和一般建材。锯 割时必须用力地将机器顶向工件。本机器能够进行直线 只能使用锋利而且完好的锯刀。 变形或变钝的锯刀 割锯也能够进行曲线割锯。安装了专用的双金属锯刀 容易断裂,或者导致反击。 后,能够锯割出非常平整的锯口。选用锯刀时请参考本 关机后不可以侧压刀片来制止仍然继续转动的刀片。 公司提出的建议。 锯刀可能因此受损、断裂或者造成反击。 牢牢地固定住工件。不可以用手或脚支撑工件。 不 可以让转动中的电锯接触其它的物品或地面。 有反 击的危险。 使用合适的侦测装置侦察隐藏的电线,或者向当地 的相关单位寻求支援。 接触电线可能引起火灾並让 操作者触电。损坏了瓦斯管会引起爆炸。凿穿水管 不仅会造成严重的财物损失,也可能导致触电。 如果工作时可能割断隐藏著的电线或机器本身的电 源线,那麽一定要握著绝缘手柄操作机器。 电动工 具如果接触了带电的线路,机器上的金属部件会导 电,並可能造成操作者触电。 1 609 929 R77 | (24.2.09) Bosch Power Tools...
  • Page 15 – 管直径 毫米 疾病。 重量符合 EPTA-Procedure 某些尘埃 (例如加工橡木或山毛榉的废尘)可能致 01/2003 公斤 癌,特别是和处理 木材的添加剂 (例如木材的防腐 绝缘等级 剂等)结合之后。 只有经过专业训练的人才能够加 工含石棉的物料。 本说明书提供的参数是以 230/240 V 为依据,於低电压地区,此 数据有可能不同。 – 工作场所要保持空气流通。 请认清电动工具铭牌上的物品代码。电动工具在销售市场上没有 – 最好佩戴 P2 滤网等级的口罩。 统一的商品名称。 请留心并遵守贵国和加工物料有关的法规。 Bosch Power Tools 1 609 929 R77 | (24.2.09)
  • Page 16 指示: 基于安全的顾虑,起停开关 8 无法被锁定。 所以 请注意,锯刀片的长度务必要大於待割锯管子的直 操作机器时必须持续地按住开关。 径。 否则可能有反击的危险。 把锯刀直接靠在墙上,侧压电动工具让底盘贴在墙面 调整冲击次数 上。开动电动工具并使用均匀的侧压力锯断工件。 您可以无级式调节电动工具的冲击次数。您在起停开关 8 上的施力大小,可以决定冲击次数的高低。 冷却剂 / 润滑剂 轻按起停开关 8 冲击次数低,按得越紧冲击次数越高。 锯割金属时由于物料会变热,必须在锯割线上塗抹冷却 剂或润滑剂。 正确的冲击次数必须视工件物料和工作状况而定。唯有 实际操作才能找出最合适的冲击次数。 起锯时,或者锯割塑料、铝片时最好降低冲击次数。 以小的冲击次数长期工作之后, 电动工具会变得很热。 让电动工具以最大冲击次数运作 3 分钟 以便冷却机器。 1 609 929 R77 | (24.2.09) Bosch Power Tools...
  • Page 17 香港北角英皇道 625 號 21 樓 客戶服務熱線:+852 (21) 02 02 35 傳真:+852 (25) 90 97 62 電郵:info@hk.bosch.com 網站:www.bosch-pt.com.cn 制造商地址: 罗伯博世有限公司 营业范围电动工具 邮箱号码 100156 70745 Leinfelden-Echterdingen (莱菲登 - 艾希德登) Deutschland (德国) 处理废弃物 必须以符合环保的方式,回收再利用损坏的机器、附件 和废弃的包装材料。 保留修改权。 Bosch Power Tools 1 609 929 R77 | (24.2.09)
  • Page 18 該電動工具。 不能用開關來控制的電動工具是危 運動部件。 受損或纏繞的軟線會增加電擊危險。 險的且必須進行修理。 e) 當在戶外使用電動工具時 , 使用適合戶外使用的 c) 在進行任何調節、更換附件或貯存電動工具之 外接軟線。 適合戶外使用的軟線,將減少電擊危 前,必須從電源上拔掉插頭和/或使電池盒與工 險。 具脫開。 這種防護性措施將減少工具意外起動的 危險。 f) 如果在潮濕環境下操作電動工具是不可避免的, 應使用剩餘電流動作保護器 (RCD) 。 使用 d) 將閒置不用的電動工具貯存在兒童所及範圍之 RCD 可減小電擊危險。 外,並且不要讓不熟悉電動工具或對這些說明不 瞭解的人操作電動工具。 電動工具在未經培訓的 用戶手中是危險的。 1 609 929 R77 | (24.2.09) Bosch Power Tools...
  • Page 19 工作中途歪斜了, 操作者可能無法掌控電動工具。 工作告一段落時,必須先關閉電動工具並等待機器 按照規定使用機器 完全靜止後,才可以從鋸縫中拔出鋸刀。 如此不但 可以防止反擊,而且可以防止放置機器時發生危險。 本電動工具可以鋸割木材、塑料、金屬和一般建材。鋸 割時必須用力地將機器頂向工件。本機器能夠進行直線 只能使用鋒利而且完好的鋸刀。 變形或變鈍的鋸刀 割鋸也能夠進行曲線割鋸。安裝了專用的雙金屬鋸刀 容易斷裂,或者導致反擊。 后,能夠鋸割出非常平整的鋸口。選用鋸刀時請參考本 關機後不可以側壓刀片來制止仍然繼續轉動的刀片。 公司提出的建議。 鋸刀可能因此受損、斷裂或者造成反擊。 牢牢地固定住工件。不可以用手或腳支撐工件。不 可以讓轉動中的電鋸接觸其它的物品或地面。 有反 擊的危險。 使用合適的偵測裝置偵察隱藏的電線,或者向當地 的相關單位尋求支援。 接觸電線可能引起火災並讓 操作者觸電。損壞了瓦斯管會引起爆炸。鑿穿水管 不僅會造成嚴重的財物損失,也可能導致觸電。 如果工作時可能割斷隱藏著的電線或機器本身的電 源線,那麼一定要握著絕緣手柄操作機器。 電動工 具如果接觸了帶電的線路,機器上的金屬部件會導 電,並可能造成操作者觸電。 Bosch Power Tools 1 609 929 R77 | (24.2.09)
  • Page 20 – 管直徑 毫米 疾病。 重量符合 EPTA-Procedure 某些塵埃 (例如加工橡木或山毛櫸的廢塵)可能致 01/2003 公斤 癌,特別是和處理 木材的添加劑 (例如木材的防腐 絕緣等級 劑等)結合之後。 只有經過專業訓練的人才能夠加 工含石棉的物料。 本說明書提供的參數是以 230/240 V 為依據,於低電壓地區,此 數據有可能不同。 – 工作場所要保持空氣流通。 – 最好佩戴 P2 濾網等級的口罩。 請認清電動工具銘牌上的物品代碼。電動工具在銷售市場上沒有 統一的商品名稱。 請留心並遵守貴國和加工物料有關的法規。 1 609 929 R77 | (24.2.09) Bosch Power Tools...
  • Page 21 指示﹕ 基于安全的顧慮,起停開關 8 法被鎖定。 所以操 請注意,鋸刀片的長度務必要大於待割鋸管子的直 作機器時必須持續地按住開關。 徑。 否則可能有反擊的危險。 把鋸刀直接靠在牆上,側壓電動工具讓底盤貼在牆面 調整沖擊次數 上。 開動電動工具並使用均勻的側壓力鋸斷工件。 您可以無級式調節電動工具的沖擊次數。您在起停開關 8 上的施力大小,可以決定沖擊次數的高低。 冷卻劑 / 潤滑劑 輕按起停開關 8 沖擊次數低,按得越緊沖擊次數越高。 鋸割金屬時由于物料會變熱,必須在鋸割線上塗抹冷卻 劑或潤滑劑。 正確的沖擊次數必須視工件物料和工作狀況而定。唯有 實際操作才能找出最合適的沖擊次數。 起鋸時,或者鋸割塑料、鋁片時最好降低沖擊次數。 以小的沖擊次數長期工作之后,電動工具會變得很熱。 讓電動工具以最大沖擊次數運作 3 分鐘 以便冷卻機器。 Bosch Power Tools 1 609 929 R77 | (24.2.09)
  • Page 22 桃園縣大園鄉中山南路 472 號 器仍然發生故障,請將機器交給博世電動工具公司授權 傳真 : +886 3 386 0534 的顧客服務處修理。 www.bosch-pt.com.tw 詢問和訂購備件時,務必提供機器銘牌上標示的 10 位 制造商地址 : 數物品代碼。 羅伯博世有限公司 營業範圍電動工具 郵箱號碼 100156 70745 Leinfelden-Echterdingen (萊菲登 - 艾希德登) Deutschland (德國) 處理廢棄物 必須以符合環保的方式,回收再利用損壞的機器、附件 和廢棄的包裝材料。 保留修改權。 1 609 929 R77 | (24.2.09) Bosch Power Tools...
  • Page 23: 한국어 | 23

    장식품을 착용하지 마십시오 . 머리나 옷 또는 장갑이 가동하는 기기 부위에 가까이 닿지 않도록 주의하십 시오 . 헐렁한 복장 , 장식품 혹은 긴 머리는 가동 부위 에 말려 사고를 초래할 수 있습니다 . Bosch Power Tools 1 609 929 R77 | (24.2.09)
  • Page 24 작업장을 항상 깨끗이 유지하십시오. 작업 소재의 혼합물 정비 시 보쉬 순정 부품만을 사용하십시오 . 그렇게 은 특히 위험합니다 . 경금속 분진은 화재나 폭발을 야기 함으로서 기기의 안전성을 오래 유지할 수 있습니다 . 할 수 있습니다 . 1 609 929 R77 | (24.2.09) Bosch Power Tools...
  • Page 25 로 하여 톱날 홀더 3 안으로 넣어 끼우고 , SDS 레버 5 를 놓 *도면이나 설명서에 나와있는 액세서리는 표준 공급부품에 속하지 않 습니다 . 습니다 . 전체 액세서리는 저희 액세서리 프로그램을 참고하십시오 . Bosch Power Tools 1 609 929 R77 | (24.2.09)
  • Page 26 9 로 푼 다음 , 밑판 2 를 원하는 위치로 밉니다 . 나사 12 를 다 사같은 이물질이 있는지 확인하고 이에 적당한 톱날을 사용 시 조이고 , 밑판 2 가 제대로 고정되어 있는지 확인하십시오 . 하십시오 . 1 609 929 R77 | (24.2.09) Bosch Power Tools...
  • Page 27 있는 배수관 등의 건축 자재를 절단할 수 있습니다 . 한국로버트보쉬기전주식회사 이때 톱날이 항상 작업하려는 소재의 직경보다 길어야 하 Robert Bosch Korea Mechanics and Electronics Ltd. 는 것에 주의하십시오 . 반동이 생길 위험이 있습니다 . 전동공구 사업부 톱날을 벽 바로 옆에 대고 밑판이 벽에 닿을 때까지 전동공구...
  • Page 28 ค) อย่ า วางเครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ตากฝนหรื อ ทิ ้ ง ไว้ ใ นที ่ ช ื ้ น แฉะ บุ ค คลบาดเจ็ บ ได้ หากน้ ำ เข้ า ในเครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า จะเพิ ่ ม ความเสี ่ ย งจากการถู ก ไฟฟ้ า ดู ด 1 609 929 R77 | (24.2.09) Bosch Power Tools...
  • Page 29 ต้ อ งส่ ง เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ซ่ อ มแซมก่ อ นใช้ ง าน อุ บ ั ต ิ เ หตุ หลายอย่ า งเกิ ด ขึ ้ น เนื ่ อ งจากดู แ ลรั ก ษาเครื ่ อ งไม่ ด ี พ อ Bosch Power Tools 1 609 929 R77 | (24.2.09)
  • Page 30 *อุ ป กรณ์ ป ระกอบที ่ แ สดงหรื อ ระบุ ไ ม่ ร วมอยู ่ ใ นการจั ด ส่ ง มาตรฐาน กรุ ณ าดู อ ุ ป กรณ์ ป ระกอบทั ้ ง หมดในรายการแสดงอุ ป กรณ์ ป ระกอบ ของเรา 1 609 929 R77 | (24.2.09) Bosch Power Tools...
  • Page 31 การตั ด ที ่ ต ้ อ งการเพี ย งเล็ ก น้ อ ยเท่ า ที ่ จ ำเป็ น ใช้ ใ บเลื ่ อ ยบางสำหรั บ การตั ด โค้ ง แคบ Bosch Power Tools 1 609 929 R77 | (24.2.09)
  • Page 32 เมื ่ อ กดบนสวิ ท ช์ เ ปิ ด -ปิ ด 8 เบาๆ จะได้ ค วามเร็ ว รอบชั ก ขึ ้ น ลง ต่ ำ ถ้ า กดแรงขึ ้ น ความเร็ ว รอบชั ก ขึ ้ น ลงก็ จ ะเพิ ่ ม ขึ ้ น ด้ ว ย 1 609 929 R77 | (24.2.09) Bosch Power Tools...
  • Page 33 เพื ่ อ นำกลั บ มาใช้ ใ หม่ โ ดยไม่ ท ำลายสภาพแวดล้ อ ม ขอสงวนสิ ท ธิ ์ ใ นการเปลี ่ ย นแปลงโดยไม่ ต ้ อ งแจ้ ง ล่ ว งหน้ า Bosch Power Tools 1 609 929 R77 | (24.2.09)
  • Page 34: Bahasa Indonesia

    Anda tidak bisa meng- tempat yang basah tidak bisa endalikan perkakas listrik tersebut. dihindarkan, gunakanlah sakelar pengaman terhadap arus penyimpangan. Penggunaan sakelar pengaman terhadap arus penyimpangan mengurangi risiko terjadinya kontak listrik. 1 609 929 R77 | (24.2.09) Bosch Power Tools...
  • Page 35 Anda bisa mengendalikan perkakas listrik petunjuk ini, menggunakan perkakas dengan lebih baik, jika terjadi sesuatu listrik ini. Perkakas listrik bisa menjadi dengan tiba-tiba. berbahaya, jika digunakan oleh orang- orang yang tidak mengenalnya. Bosch Power Tools 1 609 929 R77 | (24.2.09)
  • Page 36 Persentuhan listrik. Pipa gas yang dirusak dapat dengan mata gergaji bisa mengakibatkan mengakibatkan ledakan. Pipa air yang luka-luka. dirusak mengakibatkan kerusakan barang- barang atau dapat mengakibatkan kontak listrik. 1 609 929 R77 | (24.2.09) Bosch Power Tools...
  • Page 37 Anda lihat dalam program aksesori Bosch. petunjuk-petunjuk untuk penggunaan. Kesalahan dalam menjalankan petunjuk-petunjuk untuk keselamatan kerja dan petunjuk-petunjuk untuk penggunaan dapat mengakibatkan kontak listrik, kebakaran dan/atau luka-luka yang berat. Bosch Power Tools 1 609 929 R77 | (24.2.09)
  • Page 38 (kromat, obat pengawet 1 609 929 R77 | (24.2.09) Bosch Power Tools...
  • Page 39 3 menit. disentuh secara tidak disengaja. Jika mata gergaji disentuh, bisa terjadi luka-luka. Tutupkan kait untuk menggantung 6 kembali, jika Anda hendak menggunakan perkakas listrik. Bosch Power Tools 1 609 929 R77 | (24.2.09)
  • Page 40 Untuk berbagai jenis pekerjaan tertentu, mata menggergaji bahan yang letaknya lebih tinggi gergaji 1 bisa diputarkan sebanyak 180° dan dari kepala Anda. kemudian dipasangkan, arah gerak mesin gergaji todak tentu terbalik juga. 1 609 929 R77 | (24.2.09) Bosch Power Tools...
  • Page 41 10 angka dan tercantum pada label tipe pekakas. Layanan pasca beli dan konsultasi bagi pelanggan Layanan pasca beli Bosch menjawab semua pertanyaan Anda tentang reparasi dan perawatan serta tentang suku cadang produk ini. Gambar tiga dimensi dan informasi tentang suku cadang bisa Anda lihat di: www.bosch-pt.com...
  • Page 42: Tiøng Vi·t

    {i·n c÷m tay cß thÚ gÉy thõêng tflch ngoμi mõa hay í t‡nh tr”ng ¤m õët. Nõëc cho bΩn thÉn. vμo m¯y sfi lμm tæng nguy cê bÔ {i·n giút. 1 609 929 R77 | (24.2.09) Bosch Power Tools...
  • Page 43 {’ ng»ng chuyÚn {éng hoμn toμn. Thúc hi·n nhõ vŸy b”n cß thÚ tr¯nh {õïc sú giŸt ngõïc vμ cß thÚ {◊t m¯y xuång mét c¯ch an toμn. Bosch Power Tools 1 609 929 R77 | (24.2.09)
  • Page 44 {õïc giao kÎm theo sΩn ph¤m. B”n cß thÚ tham khΩo tçng thÚ c¯c lo”i phô tñng, phô ki·n trong chõêng tr‡nh phô tñng còa chÏng täi. 1 609 929 R77 | (24.2.09) Bosch Power Tools...
  • Page 45 – Khuyøn nghÔ n›n mang m◊t n” phàng {éc cß bé lãc c`p P2. TuÉn thò c¯c qui {Ônh còa quåc gia b”n li›n quan {øn lo”i vŸt li·u gia cäng. Bosch Power Tools 1 609 929 R77 | (24.2.09)
  • Page 46 [Ö tÄt m¯y, nhΩ cäng tÄc TÄt/Mí ra 8. vŸt li·u tõêng tú! Khäng {õïc ¯p dông qui tr‡nh cÄt xãc vëi vŸt li·u lμ kim lo”i! ChÜ s¥ dông lõîi cõa ngÄn {Ú cÄt xãc. 1 609 929 R77 | (24.2.09) Bosch Power Tools...
  • Page 47 Ngay sau khi bμn ch◊n 2 nÅm hoμn toμn tr›n bÖ m◊t hμnh-bΩo tr‡ dông cô {i·n c÷m tay Bosch thúc hi·n. còa vŸt li·u, tiøp tôc cõa dãc theo {õìng cõa y›u Trong mãi thõ...