LG D320n User Manual
LG D320n User Manual

LG D320n User Manual

Lg-d320n mobile phone user guide
Hide thumbs Also See for D320n:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Všeobecné dotazy
<Informační centrum pro zákazníky společnosti LG>
810 555 810
* Před voláním se ujistěte, že máte správné číslo.
Všeobecné otázky
<Stredisko informácií pre zákazníkov spoločnosti LG>
0850 111 154
* Pred telefonátom sa uistite, že je telefónne číslo
správne.
Uživatelská příručka
Návod na používanie

User Guide

LG-D320n
MFL68221206 (1.1)
Č E S K Y
SLOVENSKY
ENGLISH
www.lg.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG D320n

  • Page 1: User Guide

    Č E S K Y Všeobecné dotazy SLOVENSKY <Informační centrum pro zákazníky společnosti LG> ENGLISH 810 555 810 * Před voláním se ujistěte, že máte správné číslo. Uživatelská příručka Všeobecné otázky Návod na používanie <Stredisko informácií pre zákazníkov spoločnosti LG>...
  • Page 3 ČESKY Uživatelská příručka...
  • Page 4: Table Of Contents

    Nástroje ...................88 Informace o telefonu ..............24 Web ..................95 Domovská obrazovka .............35 Nastavení ................99 Nastavení účtu Google............45 Software do počítače (LG PC Suite) ........113 Připojení k sítím a zařízením ..........46 Aktualizace softwaru telefonu ..........117 Hovory ..................54 O této uživatelské příručce ..........119 Kontakty ..................57 Příslušenství .................121 Zprávy ..................59...
  • Page 5: Návod Pro Bezpečné A Efektivní Použití

    Návod pro bezpečné a efektivní použití Vystavení energii rádiové frekvence...
  • Page 6 Návod pro bezpečné a efektivní použití...
  • Page 7 Informace o směrnici FCC týkající se hodnot SAR...
  • Page 8 Návod pro bezpečné a efektivní použití * Oznámení a výstraha FCC Péče o výrobek a jeho údržba Oznámení! UPOZORNĚNÍ Používejte pouze baterie, nabíječky a příslušenství, které jsou schváleny pro použití s tímto konkrétním modelem telefonu. Použití jakýchkoli jiných typů by mohlo vést ke zrušení platnosti schválení...
  • Page 10 Návod pro bezpečné a efektivní použití...
  • Page 11 Efektivní používání telefonu Elektronická a lékařská zařízení Kardiostimulátory Nemocnice...
  • Page 12 Návod pro bezpečné a efektivní použití Bezpečnost na silnici Zabraňte poškození sluchu...
  • Page 13 Oblast, kde se odstřeluje POZNÁMKA: Nadměrný hluk a tlak sluchátek mohou způsobit ztrátu sluchu. Prostředí s nebezpečím výbuchu Skleněné části V letadle...
  • Page 14 Návod pro bezpečné a efektivní použití Děti Tísňová volání Informace a péče o baterii...
  • Page 15 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Společnost LG Electronics tímto prohlašuje, že produkt LG-D320n odpovídá základním požadavkům a dalším relevantním ustanovením směrnice 1999/5/EC. Kopii prohlášení o shodě Declaration of Conformity (Prohlášení o shodě) naleznete na adrese http://www.lg.com/global/declaration...
  • Page 16 Návod pro bezpečné a efektivní použití Ohledně shody tohoto produktu s požadavky kontaktujte kancelář: LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands...
  • Page 17 Likvidace starých zařízení Likvidace použitých baterií/akumulátorů...
  • Page 18: Důležité Upozornění

    Důležité upozornění Přečtěte si prosím toto upozornění, než začnete telefon používat! Odinstalovat 2. Optimalizace životnosti baterie 1. Paměť telefonu Prodloužení životnosti baterie telefonu: Odinstalování aplikací: Aplikace Nastavení Obecné Aplikace...
  • Page 19 Sledování využití výkonu baterie: Aplikace Nastavení Obecné Info o telefonu Baterie > Využití baterie Zobrazení úrovně nabití baterie: Aplikace Nastavení Obecné Info o telefonu Baterie.
  • Page 20 Důležité upozornění 3. Před instalací operačního systému nebo aplikace typu open UPOZORNĚNÍ source Chcete-li chránit telefon a osobní údaje, stahujte aplikace pouze z důvěryhodných zdrojů, jako je například služba Play Store™. UPOZORNĚNÍ Pokud nejsou aplikace v telefonu instalovány Pokud nainstalujete a budete používat jiný správně, telefon nemusí...
  • Page 21 Displej Uzamknout obrazovku Vyberte UPOZORNĚNÍ zámek obrazovky Gesto Bezpečnostní opatření, která je nutné přijmout při použití bezpečnostního gesta. Je velice důležité, abyste si nastavené bezpečnostní gesto zapamatovali. Pokud 5krát použijete nesprávné gesto, nebudete Upozornění: Účet Google vytvořte před moci telefon používat. Máte 5 možností zadat nastavením bezpečnostního gesta a zapamatujte bezpečnostní...
  • Page 22 Důležité upozornění < Pokud jste zapomněli gesto > POZNÁMKA: Pokud jste se nepřihlásili k účtu Google a zapomněli gesto pro odemknutí, je nutné zadat záložní kód PIN. Zapomněli jste gesto? 5. Použití obnovení původního stavu (obnovení výrobního nastavení) < Pokud jste zapomněli kód PIN nebo heslo > Napájení/Zamknout + tlačítko Snížit hlasitost Upozornění: Jestliže obnovíte původní...
  • Page 23 Napájení/Zamknout 6. Otevírání a přepínání aplikací tlačítka hlasitosti požadovanou možnost, potom stisknutím tlačítka UPOZORNĚNÍ Jestliže provedete obnovení původního stavu, budou veškerá uživatelská data a licence DRM klávesu Domů smazány. Před obnovením původního stavu nezapomeňte zálohovat veškerá důležitá data. klávesu Zpět...
  • Page 24 Důležité upozornění Vyberte Správce úloh způsob připojení USB Zastavit Zastavit vše Synchronizace médií (MTP). Vymazat vše 7. Přenos hudby, fotografií a videí 8. Držte telefon na výšku pomocí možnosti Synchronizace médií (MTP) Aplikace Nastavení Obecné Úložiště...
  • Page 25 9. Pokud dojde k zamrznutí obrazovky Pokud obrazovka „zamrzne“ nebo telefon nereaguje na vstup uživatele: Napájení/Zamknout...
  • Page 26: Informace O Telefonu

    Informace o telefonu Sluchátko Tlačítko Napájení/Zamknout Snímač blízkosti Klávesy hlasitosti Objektiv předního fotoaparátu Klávesa Domů Klávesa Zpět Klávesa Menu...
  • Page 27 POZNÁMKA: Snímač blízkosti UPOZORNĚNÍ Při příjmu a uskutečnění hovorů snímač Pokud na telefon umístíte těžký předmět blízkosti automaticky vypne podsvícení a nebo si na něj sednete, můžete poškodit zamkne dotykovou obrazovku v okamžiku, funkčnost displeje LCD a dotykové kdy zaznamená blízkost objektů při obrazovky.
  • Page 28 Informace o telefonu Klávesy hlasitosti Tlačítko Napájení/Zamknout Konektor sluchátek Mikrofon Nabíječka/Port USB...
  • Page 29 Slot SIM karty Dotykový bod NFC Objektiv fotoaparátu Blesk Kryt baterie Baterie Slot paměťové karty microSD Reproduktor...
  • Page 30 Informace o telefonu Instalace karty SIM a baterie...
  • Page 32 Informace o telefonu Nabíjení telefonu UPOZORNĚNÍ Používejte pouze nabíječku, baterie a kabely schválené společností LG. Pokud používáte neschválené nabíječky a kabely, může dojít ke zpoždění při nabíjení baterie nebo k zobrazení překryvného okna týkajícího se pomalého nabíjení. Nebo mohou neschválené nabíječky nebo kabely způsobit explozi baterie či...
  • Page 33 Používání paměťové karty Postup vložení paměťové karty: POZNÁMKA: Bezpečné vyjmutí paměťové karty: Pokud chcete životnost baterie prodloužit, Aplikace Nastavení je nutné ji na začátku zcela nabít. Obecné > Úložiště Odpojit kartu SD Během nabíjení telefonu nesundávejte zadní kryt.
  • Page 34 Informace o telefonu POZNÁMKA: Spolu s telefonem používejte pouze kompatibilní paměťové karty. Použitím nekompatibilních paměťových karet může dojít k poškození karty a dat uložených na ní i telefonu. Zařízení používá FAT32, a proto je maximální velikost souboru 4 GB. UPOZORNĚNÍ Nevkládejte ani nevyjímejte paměťovou kartu, pokud je telefon zapnutý.
  • Page 35 Formátování paměťové karty: POZNÁMKA: Je-li na paměťové kartě nějaký obsah, struktura složek se může po formátování lišit, protože všechny soubory budou smazány. POZNÁMKA: Všechny soubory na paměťové kartě budou při formátování smazány. Zamykání a odemykání obrazovky Nastavení Obecné > Úložiště Odpojit kartu SD. Smazat kartu SD Smazat tlačítka Napájení/Zamknout kartu SD Smazat vše.
  • Page 36 Informace o telefonu tlačítka Napájení/ Zamknout...
  • Page 37: Domovská Obrazovka

    Domovská obrazovka Tipy pro dotykovou obrazovku Posunutí nebo přejetí prstem – Klepnutí nebo stisknutí – Stisknutí a podržení Dvojité klepnutí Přetažení – Přiblížení sevřením...
  • Page 38 Domovská obrazovka Domovská obrazovka Otočení obrazovky – POZNÁMKA: Položku vyberete klepnutím na střed ikony. Nevyvíjejte příliš silný tlak, dotyková obrazovka je dostatečně citlivá i na jemné, avšak důrazné klepnutí. Na požadovanou možnost klepněte špičkou prstu. Dávejte pozor, abyste neklepli na žádné jiné klávesy.
  • Page 39 Stavový řádek Widget Ikony aplikací Indikátor pozice Rychlá volba...
  • Page 40 Domovská obrazovka Rozšířená domovská obrazovka TIP! Chcete-li na domovskou obrazovku přidat ikonu aplikace z menu Aplikace, stiskněte a přidržte aplikaci, kterou chcete přidat. Postup odebrání položky z domovské obrazovky Přizpůsobení domovské obrazovky Domovská obrazovka Přidání položek na domovskou obrazovku Přidání aplikace jako klávesy Rychlá volba...
  • Page 41 Odebrání aplikace z oblasti klávesy Rychlá volba Návrat k naposledy použitým aplikacím POZNÁMKA: Klávesy Aplikace nelze odebrat. Přizpůsobení ikon aplikací na domovské obrazovce Panel Oznámení...
  • Page 42 Domovská obrazovka Stav připojení Oznámení čekající Bluetooth a Wi-Fi na vyřízení a stav baterie POZNÁMKA: Dostupné možnosti se mohou lišit v závislosti na regionu nebo poskytovateli služeb. Otevření panelu oznámení...
  • Page 43 Oblast Rychlé přepínání QSlide Aplikace Oznámení...
  • Page 44 Domovská obrazovka Ikony indikátorů na stavovém řádku Ikona Popis...
  • Page 46 Domovská obrazovka POZNÁMKA: Umístění ikon na stavovém řádku se může lišit v závislosti na jednotlivých funkcích nebo službách. Klávesnice na obrazovce Zadávání písmen s diakritikou Použití klávesnice a zadávání textu...
  • Page 47: Nastavení Účtu Google

    Nastavení účtu Google Nastavení účtu Google: NEBO Aplikace Gmail Nový Existující...
  • Page 48: Připojení K Sítím A Zařízením

    Připojení k sítím a zařízením Wi-Fi POZNÁMKA: Pokud se nacházíte mimo oblast pokrytí Wi-Fi nebo nastavíte položku Wi-Fi na možnost VYPNUTO, může vám mobilní operátor účtovat dodatečné poplatky za používání mobilních dat. Připojení k sítím Wi-Fi Zapnutí funkce Wi-Fi a připojení k síti Wi-Fi Aplikace Nastavení...
  • Page 49 POZNÁMKA: Společnost LG neodpovídá za ztrátu, zadržení nebo zneužití dat odeslaných nebo přijatých prostřednictvím funkce bezdrátového připojení Bluetooth. Zkontrolujte také, zda data sdílíte s důvěryhodnými a řádně zabezpečenými zařízeními. Jsou-li mezi zařízeními překážky, provozní vzdálenost se může Bluetooth zmenšit. Některá zařízení, zejména ta, která nebyla testována či schválena společností...
  • Page 50 Připojení k sítím a zařízením Zapnutí funkce Bluetooth a spárování telefonu POZNÁMKA: Některá zařízení, zejména s jiným zařízením Bluetooth sluchátka nebo sady hands-free do automobilu, mají pro Bluetooth daný kód PIN, například 0000. Má-li druhé zařízení kód PIN, Aplikace budete požádáni o jeho vložení. Nastavení Sítě...
  • Page 51 Přijmout Přijetí dat prostřednictvím bezdrátové funkce Sdílení datového připojení telefonu Bluetooth Aplikace Nastavení Sítě Bluetooth ZAPNUTO Bluetooth POZNÁMKA: Pokud chcete vybrat dobu, po kterou bude zařízení viditelné, klepněte na možnost > Vypršení času viditelnosti.
  • Page 52 Připojení k sítím a zařízením TIP! Používáte-li na počítači systém Windows 7 nebo některou z aktuálních Chcete-li sdílet datové připojení telefonu jako distribucí systému Linux (např. Ubuntu), přenosný hotspot Wi-Fi obvykle není třeba provádět žádná zvláštní Aplikace opatření pro sdílení připojení k internetu s počítačem (tethering). Pokud však Nastavení...
  • Page 53 Chcete-li přejmenovat nebo zabezpečit svůj přenosný hotspot WPA2 Nastavení Aplikace přístupového bodu Wi-Fi Nastavení Sítě Tethering & Sítě Wi-Fi hotspot Nastavení přístupového bodu Wi-Fi Otevřená Zabezpečení Nastavení přístupového bodu Wi-Fi Uložit Identifikátor SSID sítě Zabezpečení...
  • Page 54 Připojení k sítím a zařízením UPOZORNĚNÍ! Pokud nastavíte možnost zabezpečení Otevřít, nemůžete zabránit Připojení k počítači prostřednictvím neautorizovanému používání online služeb jinými osobami a mohou vám být kabelu USB účtovány další poplatky. Chcete-li zabránit neautorizovanému používání, doporučujeme vám ponechat možnost zabezpečení aktivovanou. Přenos hudby, fotografií a videa pomocí režimu hromadného úložiště...
  • Page 55 Synchronizace médií (MTP) Synchronizace s programem Windows Media Player Položky Požadavek Synchronizace médií (MTP)
  • Page 56: Hovory

    Hovory Uskutečnění hovoru Příjem a odmítnutí hovoru Konec TIP! Chcete-li zadat symbol „+“ při vytáčení Odmítnout pomocí zprávy mezinárodních hovorů, stiskněte a přidržte klávesu TIP! Odmítnout pomocí zprávy Volání kontaktů Pomocí této funkce můžete rychle odeslat zprávu. Tato funkce je užitečná, pokud potřebujete během schůzky odmítnout hovor pomocí...
  • Page 57 Úprava hlasitosti hovoru Spojit hovory Konec Uskutečnění druhého hovoru Ukončit hovor Přidat hovor POZNÁMKA: Každý hovor, který uskutečníte, bude zpoplatněn. Zobrazení záznamů hovorů...
  • Page 58 Hovory TIP! Nastavení hovorů Klepnutím na libovolnou položku záznamu hovorů můžete zobrazit datum, čas a délku trvání hovoru. Klepnutím na tlačítko a následně na možnost Smazat vše smažete všechny zaznamenané položky. Nastavení hovorů...
  • Page 59: Kontakty

    Kontakty z galerie Hledání kontaktu Uložit Oblíbené kontakty Vyhledat kontakty Přidání nového kontaktu Přidání kontaktu do seznamu oblíbených Přidat do kontaktů Nový kontakt Pořídit snímek Vybrat...
  • Page 60 Kontakty Odebrání kontaktu ze seznamu oblíbených POZNÁMKA: Kontakty přidělené určité skupině se zachovají i po vymazání této skupiny. Zůstanou v kontaktech. Vytvoření skupiny Skupiny Nová skupina Uložit...
  • Page 61: Zprávy

    Zprávy UPOZORNĚNÍ: Zpráva LG musí být POZNÁMKA: Bude vám účtována textová nastavena jako výchozí aplikace SMS. zpráva pro každou osobu, které zprávu V opačném případě mohou být některé funkce odešlete. zpráv omezeny. Napsat zprávu Klepnutím na tlačítko Odeslání zprávy Rychlá zpráva, Vložit smajlík, Plánování...
  • Page 62 Posílání zpráv Odeslat Strukturovaná schránka Změna nastavení zpráv VAROVÁNÍ: Omezení na 160 znaků se může v různých zemích lišit v závislosti na použitém jazyce a způsobu kódování zprávy SMS. Zprávy Pokud do zprávy SMS přidáte obrázek, videozáznam nebo zvukový soubor, Nastavení automaticky se převede na zprávu MMS a bude příslušným způsobem zpoplatněna.
  • Page 63: E-Mail

    E-mail Přidat účet Změna nastavení e-mailového účtu: Aplikace E-mail Nastavení Obecná nastavení Správa e-mailového účtu Smazání e-mailového účtu: E-mail Aplikace E-mail Nastavení Odebrat účet Odebrat Přidání dalšího e-mailového účtu: Aplikace Práce se složkami účtů E-mail Nastavení > Aplikace...
  • Page 64 E-mail E-mail Složky TIP! Jakmile se ve složce Přijaté objeví nový e-mail, budete upozorněni zvukem nebo Napsání a odeslání e-mailu vibrací. Napsání a odeslání zprávy E-mail...
  • Page 65: Fotoaparát

    Fotoaparát Aplikace Seznámení s hledáčkem Blesk Vyp. Zap. Autom. Přepnout fotoaparát Režim snímání  Normální, Panorama Sekvence nebo Sport Nastavení Režim videokamery Tlačítko pro pořízení fotografie POZNÁMKA: Před pořízením snímků Galerie zkontrolujte, zda je objektiv fotoaparátu čistý.
  • Page 66 Fotoaparát Použití pokročilých nastavení...
  • Page 67 TIP! Po ukončení režimu fotoaparátu se obnoví výchozí hodnoty některých nastavení, POZNÁMKA: Tato funkce je například vyvážení bílé, barevný efekt, k dispozici pouze v případě, časovač nebo režim fotografování. Před že je aktivní funkce GPS. pořízením další fotografie je zkontrolujte. Menu nastavení překrývá obrazovku hledáčku, takže pokud změníte složky barvy nebo kvalitu fotografie, uvidíte náhled snímku se změnami za menu Nastavení.
  • Page 68 Fotoaparát TIP! Pokud máte účet v síti SNS propojený se svým telefonem, můžete sdílet fotografii s komunitou SNS. Po pořízení fotografie POZNÁMKA: Stahování zpráv MMS při roamingu může být dále zpoplatněno. Klepnutím na tlačítko otevřete všechny pokročilé možnosti. Nastavit obrázek jako Fotografie kontaktu, Tapeta výchozí...
  • Page 69 Tapeta. Prezentace Přesun. Přidat umístění Kopírovat Podrobnosti V Galerii Kopírovat do CLIPTRAYe Galerie Přejmenovat Otočit doleva/doprava Oříznout Upravit...
  • Page 70: Videokamera

    Videokamera Seznámení s hledáčkem Blesk Vyp. Zap. Autom. Přepnout fotoaparát  Normální nebo Režim nahrávání Živý efekt. Nastavení Režim fotoaparátu Zahájit nahrávání TIP! Při nahrávání videa položte dva prsty Galerie na obrazovku a jejich sevřením aktivujte funkci přiblížení.
  • Page 71 Použití pokročilých nastavení POZNÁMKA: Tato funkce je k dispozici pouze v případě, že je aktivní funkce GPS.
  • Page 72 Videokamera TIP!  Klepnutím pořídíte snímek během Rychlé pořízení videozáznamu záznamu videa. Fotoaparát  Klepnutím pozastavíte záznam videa. Režimu videokamery Po nahrání videa...
  • Page 73 POZNÁMKA: Stahování zpráv MMS při roamingu může být dále zpoplatněno. V Galerii Galerie...
  • Page 74: Funkce

    Funkce Režim Host Funkce Knock Code Zapnutí funkce Knock Code Aplikace Nastavení Displej Uzamknout obrazovku Vyberte zámek obrazovky Knock Code. POZNÁMKA: Pro použití režimu Host by mělo být předem nastaveno bezpečnostní gesto. Aplikace Nastavení Obecné Režim Host...
  • Page 75: Plug And Pop

    Zapnout obrazovku POZNÁMKA: Při zapínání obrazovky dbejte na to, abyste nezakryli snímač blízkosti. Tím by došlo k vypnutí obrazovky okamžitě po jejím zapnutí, aby se zabránilo náhodnému zapnutí Aktivace funkce Zapnout obrazovku v kapse nebo batohu. Aplikace Nastavení Obecné Gesta Plug and Pop Obrazovka zapnutá/Vypnuto...
  • Page 76 Funkce QuickMemo POZNÁMKA: Můžete upravovat aplikace, které se mají na panelu zobrazovat, a také QuickMemo nastavit možnost nezobrazovat panel aplikací. Aplikace Nastavení Obecné Příslušenství Sluchátka Plug & Pop...
  • Page 77 NEBO NEBO...
  • Page 78 Funkce pera Barva Guma POZNÁMKA: Při používání funkce QuickMemo použijte špičku prstu. Nepoužívejte nehet.
  • Page 79 Používání možností funkce QuickMemo Galerie Prohlížení uložení poznámky QuickMemo Galerie QSlide...
  • Page 80 Funkce NEBO POZNÁMKA: Aplikace QSlide podporuje souběžně nejvýše dvě okna.
  • Page 81: Multimédia

    Multimédia Galerie Prohlížení obrázků Galerie Aplikace Galerie POZNÁMKA: Některé formáty souborů nejsou v závislosti na softwaru instalovaném na zařízení podporovány. Přiblížení a oddálení Některé soubory nemusí být přehrány správně, v závislosti na tom, jak jsou kódovány.
  • Page 82 Multimédia Smazání fotografií/videí Smazat Přehrávání videí Nastavit jako tapetu Nastavit obrázek jako Úpravy fotografií Upravit.
  • Page 83 Přehrávání videa POZNÁMKA: Aplikace Video Některé formáty souborů nejsou v závislosti na softwaru zařízení podporovány. Pokud velikost souboru přesahuje dostupnou paměť, může při otevření souborů dojít k chybě. Video Aplikace Video...
  • Page 84 Multimédia Sdílet, Smazat, Zkrátit Podrobnosti...
  • Page 85 Hudba Aplikace Hudba Přehrání skladby Aplikace Hudba Skladby...
  • Page 86 Multimédia...
  • Page 87 Přehrát Přidat k seznamu skladeb Sdílet Nastavit jako vyzvánění Smazat Detaily Hledat. Přidání hudebních souborů do telefonu...
  • Page 88 Multimédia Přenos hudby pomocí funkce Autorská práva k hudebním souborům Synchronizace médií (MTP) mohou být chráněna mezinárodními smlouvami a národními autorskými zákony. Z tohoto důvodu je možné, že Synchronizace médií (MTP) bude nutné získat oprávnění nebo licenci, aby bylo možné hudbu reprodukovat nebo kopírovat. V některých zemích zakazují...
  • Page 89 FM rádio POZNÁMKA: Abyste mohli poslouchat rádio, je nutné mít připojená sluchátka. Sluchátka připojte do konektoru pro sluchátka.
  • Page 90: Nástroje

    Nástroje Nastavení budíku Používání kalkulačky Aplikace Aplikace Budík/Hodiny Kalkulačka Opakovat Doba trvání odložení Vibrace Tón budíku, Hlasitost budíku, Automatický spouštěč aplikace, Zamknutí Vědecký kalkulátor skládačkou Poznámka Uložit Dřívější výpočty POZNÁMKA: Pokud chcete změnit nastavení budíku, klepněte na obrazovce se seznamem Přidání...
  • Page 91 Uložit Záznam hlasu Název události Nahrávání zvuku nebo hlasu Umístění Aplikace Záznam hlasu Odkaz na memo OPAKOVAT PŘIPOMENUTÍ...
  • Page 92 Nástroje Synchronizace se systémem MS Exchange POZNÁMKA: Klepnutím na možnost vstoupíte do svého alba. Můžete poslouchat Aplikace Nastavení uložený záznam. Dostupná doba nahrávání se Obecné Účty a synchronizace může od skutečné doby nahrávání lišit. Přidat účet Microsoft Exchange Správce úloh POZNÁMKA: Funkce MS Exchange Úkoly nemusí...
  • Page 93: Thinkfree Viewer

    ThinkFree Viewer Google+ Aplikace Google+. Aplikace POZNÁMKA: Tato aplikace nemusí ThinkFree Viewer být k dispozici v závislosti na regionu Zobrazení souborů a poskytovateli služeb. Hlasové vyhledávání Aplikace...
  • Page 94 Nástroje Hlasové vyhledávání POZNÁMKA: Tato aplikace nemusí Mluvte být k dispozici v závislosti na regionu a poskytovateli služeb. LG SmartWorld POZNÁMKA: Tato aplikace nemusí být k dispozici v závislosti na regionu a poskytovateli služeb. Stahování Získání přístupu ke službě LG SmartWorld z telefonu Aplikace Aplikace Stahování SmartWorld...
  • Page 95 POZNÁMKA: Jak postupovat, pokud není k dispozici ikona 1 Pomocí webového prohlížeče mobilního telefonu zpřístupněte web služby LG SmartWorld (www.lgworld.com) a vyberte Menu“ svou zemi. 2 Stáhněte si aplikaci LG SmartWorld. Nastavení  3 Spusťte a nainstalujte stažený soubor. Přihlásit 4 Otevřete aplikaci LG SmartWorld klepnutím na ikonu...
  • Page 96 Nástroje POZNÁMKA: Služba LG SmartWorld nemusí být u některých operátorů a v některých zemích dostupná.
  • Page 97: Web

    Internet Používání panelu nástrojů Web POZNÁMKA: Při připojení k těmto službám a stahování obsahu jsou účtovány další poplatky. Informace o poplatcích za stahování dat získáte od zprostředkovatele síťových služeb. Aplikace Internet...
  • Page 98 Vyhledávání na internetu pomocí hlasu Prohlížení webových stránek POZNÁMKA: Tato funkce nemusí být k dispozici v závislosti na regionu Jít a poskytovateli služeb. Otevření stránky Záložky Přidat k záložkám OK...
  • Page 99 Historie Prohlížení webových stránek Historie Otevření stránky Smazat celou historii Chrome Nová karta Aplikace Chrome Synchronizace s jinými zařízeními POZNÁMKA: Tato aplikace nemusí být k dispozici v závislosti na regionu a poskytovateli služeb.
  • Page 100 Jiná zařízení...
  • Page 101: Nastavení

    Nastavení TIP! Získání adresy MAC K nastavení připojení v některých bezdrátových Chcete-li otevřít menu Nastavení: sítích s filtrováním adres MAC bude možná Systémová nutné zadat do směrovače adresu MAC nastavení vašeho telefonu. Adresu MAC můžete zjistit v následující části uživatelského rozhraní: stiskněte tlačítko Aplikace >...
  • Page 102 Nastavení < Mobilní data > Odmítnutí hovoru Režim odmítnutí < Nastavení hovorů > hovoru nebo Odmítnout volání z. Odmítnout pomocí zprávy Hlasová schránka  Správce osobních údajů Povolená telefonní čísla Hlavní tlačítko pro přijímání hovorů Přesměrování hovorů Popup příchozího hovoru...
  • Page 103 Automatická odpověď Další nastavení hovorů GSM ID volajícího: Vibrace při spojení Další hovor na lince Uložit neznámá čísla Tlačítko Napájení ukončuje hovor <Sdílet & Připojit> Blokování hovoru Trvání hovoru...
  • Page 104 Nastavení Zapnutí nebo vypnutí aplikace NFC: < Tethering & Sítě > Wi-Fi hotspot POZNÁMKA: Když je aktivován režim „Sdílení V letadle, je možné aplikaci NFC používat. datového připojení telefonu“ Tethering přes Bluetooth Používání aplikace NFC: Nápověda Android Beam...
  • Page 105 Režim V letadle Zvuk Zvukové profily POZNÁMKA: Než budete moci používat úložiště pověření, je třeba nastavit kód PIN Úroveň hlasitosti nebo heslo zámku obrazovky. Tichý režim – Mobilní sítě Zapnout tichý režim  Nastavit tichý režim – Výchozí SMS aplikace Vibrace  Nastavení Příchozího hovoru...
  • Page 106 Nastavení Blokovat příchozí hovory  Vibrování pro příchozí hovor – Povolit opakovaná volání  Vyzváněcí tón s vibracemi – Povolit seznamy kontaktů  Hlasová oznámení – Hlasová Automatická odpovědět na blokovaná volání.  oznámení Zvuky upozornění Nápověda Vyzvánění telefonu – Odezva na dotyk a systém –...
  • Page 107 Displej < Domovská obrazovka > Efekt obrazovky Vyberte domov Téma, Tapeta, Kapka rosy Bílá díra Efekt obrazovky, Povolit smyčkování Domovské POZNÁMKA: Efekt obrazovky se změní obrazovky, Zobrazit pouze portrét, Výchozí na Efekt vzoru, pokud je zámek obrazovky zálohování a obnovení, Nápověda. nastaven na možnost Gesto.
  • Page 108 Nastavení Efekt vypnutí obrazovky – Zeslab. Černá Časovač zámku díra a Retro TV Automatické otočení obrazovky Vypínací tlačítko okamžitě uzamyká Spořič obrazovky < OBRAZOVKA > Hodiny Fotky Google < PÍSMO > Typ písma Interval vypnutí obrazovky Velikost písma...
  • Page 109 < CHYTRÁ ZAPNUTO > Čekající příchozí hovor Chytrá obrazovka Posunout nebo zastavit alarm Obecné Pozastavit video < Gesta > Obrazovka zapnutá/Vypnuto Nápověda Kalibrace pohybového snímače...
  • Page 110 Nastavení < Úložiště > INTERNÍ ÚLOŽIŠTĚ KARTA SD Procento nabití baterie na stavovém řádku ÚSPORNÝ REŽIM < Baterie > INFO O BATERII Úsporný režim...
  • Page 111 Nápověda  < Aplikace > < Umístění > < Účty a synchronizace > Režim Vysoká přesnost, Úspora baterie Pouze senzory zařízení < Zabezpečení > < Režim Host > Kódování telefonu Šifrování datové karty SD...
  • Page 112 Nastavení Instalovat z umístění Nastavení zámku karty SIM Vymazat úložiště Viditelné zadávání hesla < Jazyk a vstup > Správci zařízení Neznámé zdroje < Zálohování a restart > Ověřit aplikace Zálohovat moje data Typ úložiště  Důvěryhodné přihlašovací údaje...
  • Page 113 Účet zálohy < Datum a čas > Datum a čas Automatické obnovení služba LG zálohování < Usnadnění > Usnadnění Obnovení továrních dat < Připojení k PC > Vyberte způsob připojení USB Dobít telefon Synchronizace médií (MTP) Tethering LG software Odeslat obrázek (PTP)
  • Page 114 Nastavení Nápověda <Tisk> PC Suite Nápověda < Info o telefonu > < Příslušenství > QuickWindow pouzdro Sluchátka Plug & Pop Upravit nabídku nastavení...
  • Page 115: Software Do Počítače (Lg Pc Suite)

    Software do počítače (LG PC Suite) POZNÁMKA: V menu Nápověda v aplikaci můžete zjistit, jak počítačový software „LG PC S počítačovým softwarem „LG PC Suite“ můžete... Suite“ používat. Instalace počítačového softwaru „LG PC Suite“ Podpora MOBILNÍ PODPORA Mobilní telefony LG Vyberte model Podpora Mobil...
  • Page 116 S POČÍTAČEM PŘÍRUČKY A POLOŽKY KE STAŽENÍ STÁHNOUT POZNÁMKA: Integrovaný ovladač LG USB Integrovaný ovladač LG USB je vyžadován pro Systémové požadavky na software do počítače „LG připojení zařízení LG k počítači a nainstaluje se PC Suite“ automaticky při instalaci softwarové aplikace do počítače „LG PC Suite“.
  • Page 117 Přesunutí kontaktů ze starého telefonu do stávajícího LG software telefonu Osobní informace Synchronizace Zařízení POZNÁMKA: K synchronizaci telefonu Importovat osobní informace Importovat a počítače je třeba do počítače nainstalovat kontakty program LG PC Suite. Informace o instalaci programu LG PC Suite naleznete na předchozích stránkách. Vybrat soubor...
  • Page 118 Software do počítače (LG PC Suite) Otevřít Mapování polí na tlačítko OK...
  • Page 119: Aktualizace Softwaru Telefonu

    Aktualizace softwaru telefonu Aktualizace softwaru telefonu Aktualizace softwaru pro mobilní telefony LG z internetu POZNÁMKA: Společnost LG si vyhrazuje právo vytvořit aktualizace firmwaru dostupné pouze pro vybrané modely na základě vlastního rozhodnutí a nezaručuje dostupnost novější verze firmwaru pro všechny modely telefonů.
  • Page 120 účtech, dat a nastavení Nastavení Obecné Info systému a aplikací, jakýchkoli stažených o telefonu Centrum aktualizací Aktualizace aplikací a licence DRM. Společnost LG vám proto doporučuje, abyste před aktualizací softwaru Zkontrolovat dostupnost aktualizace softwaru telefonu zálohovali svá osobní data. Společnost LG nepřebírá odpovědnost za jakoukoli ztrátu osobních dat.
  • Page 121: O Této Uživatelské Příručce

    O této uživatelské příručce O této uživatelské příručce...
  • Page 122 O této uživatelské příručce Poznámka: Software typu Open Source Pokud chcete získat odpovídající zdrojový kód pod licencemi GPL, LGPL, MPL a dalšími otevřenými licencemi, navštivte webovou stránku http://opensource.lge.com/ Všechny uvedené licenční podmínky, právní omezení a upozornění jsou k dispozici ke stažení spolu se zdrojovým kódem. Ochranné...
  • Page 123: Příslušenství

    Příslušenství (Níže popsané položky mohou být volitelné.) Cestovní Stereofonní Baterie adaptér náhlavní souprava Stručná Datový kabel příručka POZNÁMKA:...
  • Page 124: Řešení Problémů

    Řešení problémů Zpráva Možné příčiny Možné způsoby řešení V telefonu není karta Chyba karty SIM, nebo je vložena Zkontrolujte, zda jste správně vložili kartu SIM. nesprávně.
  • Page 125 Zpráva Možné příčiny Možné způsoby řešení Signál je slabý, nebo se nacházíte mimo Přejděte k oknu nebo na otevřené prostranství. oblast pokrytou sítí Zkontrolujte mapu pokrytí síťového operátora. operátora. Žádné síťové připojení/ Ztráta Zkontrolujte, zda není karta SIM starší než 6 sítě...
  • Page 126 Řešení problémů Zpráva Možné příčiny Možné způsoby řešení K provedení změny bezpečnostního kódu bude nutné Kódy se V případě, že kód zapomenete, obraťte se na potvrdit nový kód jeho neshodují poskytovatele služeb. opakovaným zadáním. Zadané kódy se neshodují.
  • Page 127 Zpráva Možné příčiny Možné způsoby řešení Poskytovatel služeb Nelze nastavit funkci nepodporuje Obraťte se na poskytovatele služeb. žádné aplikace nebo je vyžadována registrace. Chyba vytáčení Nová síť není povolena. Byla vložena nová karta Volání není Zkontrolujte nová omezení. SIM. dostupné Byl dosažen limit Obraťte se na poskytovatele služeb anebo předplaceného volání.
  • Page 128 Řešení problémů Zpráva Možné příčiny Možné způsoby řešení Klávesa Zapnout/ Stiskněte klávesu Zapnout/Vypnout na dobu Vypnout byla stisknuta nejméně dvou sekund. Telefon nelze příliš krátce. zapnout Nabijte baterii. Zkontrolujte indikátor nabíjení na Baterie není nabitá. displeji.
  • Page 129 Ujistěte se, zda se telefon nabíjí při normální vysoká nebo nízká. teplotě. Problém s kontakty Zkontrolujte nabíječku a její připojení k telefonu. Chyba nabíjení Žádné napětí Zapojte nabíječku do jiné elektrické zásuvky. Vadná nabíječka Vyměňte nabíječku. Špatná nabíječka Používejte pouze originální příslušenství LG.
  • Page 130 Řešení problémů Zpráva Možné příčiny Možné způsoby řešení Číslo není Je zapnuta funkce Přejděte do menu Nastavení a funkci vypněte. povoleno Pevná volba čísla. Nelze přijmout nebo odeslat Paměť je plná. Smažte některé zprávy z telefonu. zprávu SMS a fotografie Nelze otevírat Nepodporovaný...
  • Page 131 Zpráva Možné příčiny Možné způsoby řešení Zkontrolujte stav nastavení v menu zvuku Žádný zvuk Režim vibrací a ověřte, zda se nenacházíte v režimu vibrací nebo v tichém režimu. Telefon ukončil Dočasný problém se Zkuste aktualizovat software pomocí webových hovor nebo softwarem stránek. nereaguje...
  • Page 132: Často Kladené Otázky

    Často kladené otázky Kategorie Otázka Odpověď Podkategorie Můžete připojit zvukové zařízení Bluetooth, jako Jaké funkce jsou dostupné jsou stereofonní či monofonní sluchátka nebo Bluetooth prostřednictvím připojení sada do auta. Pokud je server FTP připojen ke Bluetooth? kompatibilnímu zařízení, můžete také sdílet obsah zařízení...
  • Page 133 Kategorie Otázka Odpověď Podkategorie Je možné při využití služby Data Gmail nastavit jednosměrnou K dispozici je pouze obousměrná synchronizace. Synchronizace synchronizaci? Složka přijatých zpráv se synchronizuje Data Je možné synchronizovat automaticky. Ostatní složky můžete zobrazit všechny složky e-mailu? klepnutím na klávesu Menu a volbou Synchronizace možnosti Složky vybrat složku.
  • Page 134 Často kladené otázky Kategorie Otázka Odpověď Podkategorie Služba Google™ Je možné filtrovat e-maily? Ne, filtrování e-mailů telefon nepodporuje. Účet Google Funkce Co se stane, když při telefonu psaní e-mailu spustím jinou Váš e-mail se automaticky uloží jako koncept. aplikaci? E-mail Existuje omezení...
  • Page 135 Kategorie Otázka Odpověď Podkategorie Můj telefon nezobrazuje Funkce čas přijetí zpráv starších Časy budete moci zobrazit pouze u zpráv telefonu než 24 hodin. Jak to mohu doručených v daný den. Čas zprávy změnit? Funkce Je možné nainstalovat Nainstalovat a používat lze jakoukoli aplikaci, telefonu na telefon další...
  • Page 136 Často kladené otázky Kategorie Otázka Odpověď Podkategorie Pokud jste kontakt přenesli pomocí funkcí Č a P mezi telefonní čísla, nebudete tyto funkce moci využívat. Každé číslo budete muset uložit znovu. Jak ukládat s využitím funkce Čekání a Pauza: Funkce Je možné uložit kontakt 1.
  • Page 137 Kategorie Otázka Odpověď Podkategorie Funkce Telefon je možné nastavit tak, aby vždy, než Jaké jsou funkce telefonu jej bude možné použít, vyžadoval zadání zabezpečení telefonu? bezpečnostního gesta. Zabezpečení 1. Na domovské obrazovce klepněte na klávesu Menu 2. Klepněte na možnost Systémová nastavení > Funkce kartu Displej >...
  • Page 138 Často kladené otázky Kategorie Otázka Odpověď Podkategorie Bezpečnostní opatření při použití bezpečnostního gesta. Je velice důležité, abyste si nastavené bezpečnostní gesto zapamatovali. Pokud pětkrát Funkce použijete nesprávné gesto, nebudete moci telefon telefonu Jak vytvořím bezpečnostní používat. Máte pět možností zadat bezpečnostní Odemknout gesto? gesto, kód PIN nebo heslo.
  • Page 139 Kategorie Otázka Odpověď Podkategorie Pokud jste zapomněli gesto: Pokud jste se přihlásili k účtu Google v telefonu, ale 5krát jste použili nesprávné gesto, klepněte na tlačítko Zapomenuté gesto. Poté budete Co mám dělat, pokud vyzváni k přihlášení s účtem Google, aby se Funkce bezpečnostní gesto telefon odemkl.
  • Page 140 Často kladené otázky Kategorie Otázka Odpověď Podkategorie Funkce telefonu Poznám, že je paměť plná? Ano, obdržíte upozornění. Paměť Telefon je vybaven více jazyky. Změna jazyka: 1. Na domovské obrazovce klepněte na klávesu Funkce Je možné změnit jazyk Menu a poté na možnost Systémová telefonu telefonu? nastavení.
  • Page 141 Kategorie Otázka Odpověď Podkategorie Konfigurace přístupu k síti VPN se v jednotlivých Funkce společnostech liší. Pokud chcete nakonfigurovat telefonu Jak nastavím síť VPN? přístup k síti VPN z telefonu, musí vám podrobné Síť VPN informace poskytnout podnikový správce sítě. 1. Na domovské obrazovce klepněte na klávesu Menu Funkce 2.
  • Page 142 Často kladené otázky Kategorie Otázka Odpověď Podkategorie Při použití dat může telefon jako výchozí zvolit připojení (pokud je připojení Wi-Fi na vašem Funkce telefonu zapnuté). Když však telefon přepne Pokud je k dispozici Wi-Fi telefonu z jedné sítě na druhou, obdržíte upozornění. a mobilní...
  • Page 143 Kategorie Otázka Odpověď Podkategorie 1. Na domovské obrazovce klepněte na klávesu Menu Funkce Stáhl(a) jsem si aplikaci, která 2. Klepněte na možnost Systémová nastavení > telefonu způsobuje mnoho chyb. Jak kartu Obecné > Aplikace > STAŽENÉ. ji odstraním? Aplikace 3. Klepněte na aplikaci a poté na možnost Odinstalovat.
  • Page 144 Často kladené otázky Kategorie Otázka Odpověď Podkategorie Funkce Mohu používat hudební Ano. Na obrazovce nastavení budíku vyberte telefonu soubory v budíku? danou skladbu jako zvuk budíku. Budík Funkce Bude budík slyšet při telefonu Ne, tato funkce není podporována. vypnutém telefonu? Budík Hlasitost vyzvánění...
  • Page 145 Kategorie Otázka Odpověď Podkategorie Řešení obnovení Jak mohu provést obnovení Obnovení výchozího továrního Pokud se neobnoví původní stav telefonu, původního nastavení, pokud se nemohu inicializujte jej pomocí možnosti úplné obnovení stavu (obnovení dostat do menu nastavení původního stavu (obnovení výrobního nastavení). výchozího telefonu? továrního...
  • Page 147 SLOVENSKY Návod na používanie...
  • Page 148 Zoznámte sa so svojím telefónom .........24 Webové stránky ..............97 Východisková obrazovka ............35 Nastavenia ................101 Nastavenie konta Google............46 PC softvér (LG PC Suite) ............115 Pripojenie k sieťam a zariadeniam ........47 Aktualizácia softvéru telefónu ..........119 Hovory ..................55 Informácie o tomto návode na použitie .......121 Kontakty ..................58...
  • Page 149: Pokyny Na Bezpečné A Účinné Používanie

    Pokyny na bezpečné a účinné používanie Vystavenie účinkom rádiofrekvenčnej energie...
  • Page 150 Pokyny na bezpečné a účinné používanie...
  • Page 151 Informácie FCC o SAR * Upozornenia a výstrahy FCC Upozornenie! Upozornenie!
  • Page 152 Pokyny na bezpečné a účinné používanie Starostlivosť o telefón a jeho údržba VAROVANIE Používajte iba batérie, nabíjačky a príslušenstvo schválené pre tento konkrétny model telefónu. Používanie iných typov môže zrušiť oprávnenie na používanie alebo záruku, ktoré sú platné pre telefón, a môže byť nebezpečné.
  • Page 154 Pokyny na bezpečné a účinné používanie Efektívna prevádzka telefónu Elektronické zariadenia a zdravotnícke pomôcky Kardiostimulátory...
  • Page 155 Nemocnice Bezpečnosť na ceste...
  • Page 156 Pokyny na bezpečné a účinné používanie Ochrana pred poškodením sluchu POZNÁMKA: Nadmerná hlasitosť a akustický tlak zo slúchadiel a slúchadlových súprav môžu spôsobiť stratu sluchu. Sklenené časti...
  • Page 157 Výbušné prostredie Deti Prostredie s rizikom výbuchu Tiesňové volania V lietadle...
  • Page 158 Pokyny na bezpečné a účinné používanie Informácie o batérii a údržba...
  • Page 159 LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands VYHLÁSENIE O ZHODE Týmto spoločnosť LG Electronics vyhlasuje, že zariadenie LG-D320n spĺňa základné požiadavky a iné relevantné ustanovenia smernice 1999/5/EC. Kópiu Vyhlásenia o zhode nájdete na stránke http://www.lg.com/global/declaration...
  • Page 160 Pokyny na bezpečné a účinné používanie...
  • Page 161 Likvidácia starého prístroja Likvidácia použitých batérií/akumulátorov...
  • Page 162: Dôležité Upozornenie

    Dôležité upozornenie Pred použitím telefónu si prečítajte tieto pokyny! Odinštalovať 2. Optimalizácia životnosti batérie 1. Pamäť telefónu Predĺženie životnosti batérie telefónu: Odinštalovanie aplikácií: Aplikácie Nastavenia Všeobecné Aplikácie...
  • Page 163 Monitorovanie a riadenie spôsobu využívania batérie: Aplikácie Nastavenia Všeobecné > Informácie o telefóne Batéria > Používanie batérie Kontrola úrovne nabitia batérie: Aplikácie Nastavenia Všeobecné Informácie o telefóne Batéria.
  • Page 164 Dôležité upozornenie 3. Pred inštaláciou aplikácie a operačného systému typu Open VAROVANIE Source (s otvoreným zdrojovým V záujme ochrany vášho telefónu a osobných údajov preberajte aplikácie iba z kódom) dôveryhodných zdrojov, ako je napríklad Play Store™. Ak niektoré aplikácie v telefóne nie VAROVANIE sú...
  • Page 165 4. Používanie vzoru na odomknutie VAROVANIE Potrebné bezpečnostné opatrenia pri používaní uzamknutia vzorom. Aplikácie Nastavenia Displej Zablokovať Je veľmi dôležité, aby ste si zapamätali vzor obrazovku Vybrať zámku obrazovky Vzor na odomknutie, ktorý ste nastavili. Ak 5-krát použijete nesprávny vzor, prístup do vášho telefónu sa zablokuje.
  • Page 166 Dôležité upozornenie POZNÁMKA: Ak ste sa neprihlásili do svojho konta Google a zabudli ste svoj vzor Zabudli ste vzor? na odomknutie, budete musieť zadať záložný kód PIN. 5. Použitie funkcie obnovenia pôvodného nastavenia (obnovenia nastavení z výroby) < Ak ste zabudli váš kód PIN alebo heslo > Upozornenie: Ak vykonáte obnovenie pôvodného nastavenia, všetky aplikácie a údaje používateľa Zapnúť/Uzamknúť...
  • Page 167 6. Otváranie aplikácií a prepínanie tlačidlo Zapnúť/Uzamknúť medzi jednotlivými aplikáciami tlačidlo Hlasitosť tlačidla Zapnúť/ Uzamknúť VAROVANIE Ak vykonáte obnovenie pôvodného nastavenia, všetky aplikácie, údaje používateľa a licencie DRM sa odstránia. Pred vykonaním tlačidlo Domov obnovenia pôvodného nastavenia nezabudnite zálohovať všetky dôležité údaje.
  • Page 168 Dôležité upozornenie Nastavenia Všeobecné Úložný priestor tlačidlo Späť Správca Voľba úloh spôsobu USB pripojenia synchronizácia Zastaviť Zastaviť všetko médií (MTP). Vymazať všetko 7. Prenos hudby, fotografií a videí 8. Držte telefón vo zvislej polohe pomocou funkcie Synchronizácia médií (MTP) Aplikácie...
  • Page 169 9. Keď zamrzne obrazovka Ak zamrzne obrazovka alebo telefón nereaguje, keď sa ho snažíte ovládať: tlačidlo Zapnúť/ Uzamknúť...
  • Page 170: Zoznámte Sa So Svojím Telefónom

    Zoznámte sa so svojím telefónom Slúchadlo Tlačidlo zapnutia/uzamknutia Snímač blízkosti Tlačidlá hlasitosti Objektív predného fotoaparátu Tlačidlo Domov Tlačidlo Späť Tlačidlo Ponuka...
  • Page 171 POZNÁMKA: Snímač blízkosti VAROVANIE Pri prijímaní alebo uskutočňovaní hovoru Umiestnenie ťažkého predmetu na telefón snímač blízkosti automaticky vypne alebo sedenie na telefóne môže poškodiť podsvietenie a uzamkne obrazovku, keď funkčnosť displeja LCD a dotykovej je telefón pri uchu. Táto funkcia predlžuje obrazovky telefónu.
  • Page 172 Zoznámte sa so svojím telefónom Tlačidlá hlasitosti Tlačidlo zapnutia/uzamknutia Konektor na slúchadlá Mikrofón Port pre nabíjačku/USB...
  • Page 173 Zásuvka na kartu SIM Dotykový bod NFC Objektív fotoaparátu Blesk Kryt batérie Batéria Otvor pre kartu microSD Reproduktor...
  • Page 174 Informácie o telefóne Inštalácia SIM karty a batérie...
  • Page 176 Informácie o telefóne Nabíjanie telefónu VAROVANIE Používajte iba nabíjačku, batériu a káble schválené spoločnosťou LG. Používanie neschválených nabíjačiek alebo káblov môže viesť k oneskoreniu nabíjania batérie alebo k zobrazeniu hlásenia o pomalom nabíjaní. Používanie neschválených nabíjačiek alebo káblov môže viesť k výbuchu batérie alebo poškodeniu zariadenia, na ktoré...
  • Page 177 Používanie pamäťovej karty Vloženie pamäťovej karty: Bezpečné vybratie pamäťovej karty: POZNÁMKA: Aplikácie Batéria sa musí na začiatku plne nabiť, Nastavenia Všeobecné > Úložný priestor aby sa predĺžila jej životnosť. Odpojiť kartu SD Počas nabíjania telefónu neotvárajte zadný kryt.
  • Page 178 Informácie o telefóne POZNÁMKA: Používajte len pamäťové karty kompatibilné s telefónom. Používanie nekompatibilných pamäťových kariet môže mať za následok poškodenie karty a údajov na nej uložených, ako aj samotného telefónu. Keďže zariadenie využíva systém FAT32, maximálna veľkosť súboru je 4 GB. VAROVANIE Pamäťovú...
  • Page 179 Formátovanie pamäťovej karty: POZNÁMKA: Ak je na pamäťovej karte nejaký obsah, štruktúra priečinkov sa môže po formátovaní zmeniť, pretože všetky súbory sa odstránia. POZNÁMKA: Počas formátovania sa z karty odstránia všetky súbory. Zamknutie a odomknutie obrazovky Nastavenia Všeobecné > Úložný priestor Odpojiť...
  • Page 180 Informácie o telefóne tlačidla Zapnúť/ Uzamknúť...
  • Page 181: Východisková Obrazovka

    Východisková obrazovka Tipy pre dotykovú obrazovku Potiahnutie alebo posúvanie prstom Ťuknutie alebo dotyk Stlačenie a podržanie Dvojité poklepanie Ťahanie...
  • Page 182 Východisková obrazovka Na požadovanú možnosť poklepte Priblíženie roztiahnutím prstov končekom prsta. Dávajte pozor, aby ste nepoklepli na iné tlačidlá. Základná obrazovka Otáčanie obrazovky POZNÁMKA: Ak chcete vybrať položku, poklepte na stred ikony. Pri stláčaní nepoužívajte nadmernú silu. Dotyková obrazovka je dostatočne citlivá, aby položku bolo možné vybrať aj jemným, ale dôrazným poklepaním.
  • Page 183 Stavový riadok Mini aplikácia Ikony aplikácií Ukazovateľ polohy Pole rýchlych tlačidiel...
  • Page 184 Východisková obrazovka Vedľajšia základná obrazovka TIP! Ak chcete pridať ikonu aplikácie na základnú obrazovku, v ponuke Aplikácie sa dotknite aplikácie, ktorú chcete pridať, a podržte ju. Prispôsobenie základnej obrazovky Odobratie položky zo základnej obrazovky Základná obrazovka Pridanie položiek na základnú obrazovku Pridanie aplikácie v podobe rýchleho tlačidla...
  • Page 185 Návrat do nedávno používaných Odstránenie aplikácie z poľa rýchlych tlačidiel aplikácií POZNÁMKA: Aplikácie nemožno odstrániť. Prispôsobenie ikon aplikácií na základnej obrazovke Panel upozornení...
  • Page 186 Východisková obrazovka Otvorenie panela upozornení POZNÁMKA: Dostupné možnosti sa môžu líšiť v závislosti od regiónu alebo poskytovateľa služieb. Čakajúce Stav Bluetooth, oznámenia Wi-Fi a batérie...
  • Page 187 Pole rýchleho prepínania QSlide Aplikácia Oznámenia...
  • Page 188 Východisková obrazovka Indikačné ikony v stavovom riadku Ikona Popis...
  • Page 190 Východisková obrazovka Klávesnica na displeji Používanie klávesnice a zadávanie textu POZNÁMKA: Umiestnenie ikon v stavovom riadku sa môže líšiť v závislosti od funkcie alebo služby.
  • Page 191 Zadávanie písmen s diakritikou...
  • Page 192: Nastavenie Konta Google

    Nastavenie konta Google Nastavenie konta Google: ALEBO Aplikácie Gmail Nový Existujúci...
  • Page 193: Pripojenie K Sieťam A Zariadeniam

    Pripojenie k sieťam a zariadeniam Wi-Fi POZNÁMKA: Ak sa nachádzate mimo zóny Wi-Fi alebo ste nastavili funkciu Wi-Fi na možnosť Vyp., váš mobilný operátor vám môže účtovať poplatky za používanie mobilného dátového pripojenia. Pripojenie do sietí Wi-Fi Zapnutie pripojenia Wi-Fi a pripojenie k sieti Wi-Fi Aplikácie >...
  • Page 194 Pripojenie k sieťam a zariadeniam POZNÁMKA: Spoločnosť LG nie je zodpovedná za stratu, zachytenie alebo zneužitie údajov odoslaných alebo prijatých prostredníctvom bezdrôtovej technológie Bluetooth. Vždy sa uistite, že zdieľate a prijímate Bluetooth údaje zo zariadení, ktoré sú dôveryhodné a náležite zabezpečené. Ak sú medzi zariadeniami prekážky, prevádzková...
  • Page 195 Zapnutie rozhrania Bluetooth a spárovanie telefónu POZNÁMKA: Niektoré zariadenia, najmä so zariadením Bluetooth slúchadlové súpravy alebo hands-free súpravy do auta, môžu mať fixný Bluetooth PIN, napr. 0000. Ak druhé zariadenie používa kód PIN, Aplikácie > systém vás požiada o jeho zadanie. Nastavenia Siete Bluetooth...
  • Page 196 Pripojenie k sieťam a zariadeniam POZNÁMKA: Metóda pre výber možnosti sa POZNÁMKA: Ak chcete vybrať čas, dokedy môže líšiť v závislosti od typu údajov. bude vaše zariadenie viditeľné, poklepte na položku > Časový limit viditeľnosti. Prijať Prijímanie údajov pomocou bezdrôtovej funkcie Bluetooth Zdieľanie dátového pripojenia Aplikácie >...
  • Page 197 TIP! Ak je vo vašom počítači nainštalovaný operačný systém Windows 7 alebo novšia distribúcia Linuxu (ako napr. Ubuntu), zvyčajne nebýva potrebné pripraviť počítač na tethering. Ak však máte staršiu verziu operačného systému Windows alebo iný operačný systém, možno bude potrebné pripraviť počítač na sieťové...
  • Page 198 Pripojenie k sieťam a zariadeniam Premenovanie alebo zabezpečenie prenosného prístupového miesta hotspot WPA2 PSK Aplikácie > Nastavenie pre Wi-Fi Nastavenia Siete > Tethering & Siete prístupový bod Wi-Fi Prístupový bod Nastavenie pre Wi-Fi prístupový bod Nastavenie pre Wi-Fi Otvorená Bezpečnosť prístupový...
  • Page 199 POZOR! Ak nastavíte možnosť zabezpečenia Otvorené, nebudete môcť zabrániť iným osobám neoprávnene využívať služby PC pripojenia prostredníctvom pripojenia online, vďaka čomu vám môžu kábla USB byť účtované dodatočné poplatky. Ak chcete zabrániť neoprávnenému používaniu, odporúčame vám ponechať túto možnosť zabezpečenia zapnutú. Prenos hudby, fotografií...
  • Page 200 Pripojenie k sieťam a zariadeniam spôsobu USB pripojenia Synchronizácia médií (MTP) Synchronizácia s prehrávačom Windows Media Player Položky Požiadavka Synchronizácia médií (MTP)
  • Page 201: Hovory

    Hovory Uskutočnenie hovoru Vyhľadávanie kontaktov Prijatie a odmietnutie hovoru Koniec TIP! Ak chcete zadať symbol „+“ pri medzinárodných hovoroch, dotykom stlačte a podržte položku Volanie kontaktom Odmietnuť so správou...
  • Page 202 Hovory TIP! Odmietnutie so správou Pomocou tejto funkcie môžete rýchlo odoslať správu. Je to praktické, ak napríklad potrebujete odmietnuť hovor počas stretnutia. Nastavenie hlasitosti hovoru Zlúčiť Koniec Uskutočnenie druhého hovoru Ukončiť hovor Pridať hovor POZNÁMKA: Spoplatňuje sa každý uskutočňovaný hovor.
  • Page 203 Zobrazenie protokolov hovorov Nastavenia hovorov Protokoly hovorov TIP! Nastavenia hovorov Poklepaním na ktorúkoľvek položku protokolu hovorov zobrazíte dátum, čas a dĺžku hovoru. Poklepte na tlačidlo , potom poklepaním na položku Odstrániť všetky odstráňte všetky zaznamenané položky.
  • Page 204: Kontakty

    Kontakty z galérie Vyhľadávanie kontaktu Uložiť Obľúbené kontakty Vyhľadávanie kontaktov Pridanie nového kontaktu Pridanie kontaktu medzi obľúbené Pridať do kontaktov Nový kontakt Fotografovať Zvoliť...
  • Page 205 Odstránenie kontaktu zo zoznamu obľúbených POZNÁMKA: Ak odstránite skupinu, kontakty priradené k tejto skupine sa nestratia. Zostanú vo vašich kontaktoch. Vytvorenie skupiny Skupiny Nová skupina Uložiť...
  • Page 206: Správy

    Správy POZNÁMKA: Poplatok vám bude účtovaný VAROVANIE: Ako predvolená aplikácia pre za každú textovú správu, ktorú odošlete SMS by mala byť nastavená aplikácia LG jednotlivým osobám. message. V opačnom prípade budú niektoré Napísať správu funkcie správ obmedzené. Odoslanie správy Rýchla správa, Vložiť emotikon, Posielanie naplánovanej správy, Pridať...
  • Page 207 Odoslať Schránka štruktúrovaných správ Zmena nastavení správ VÝSTRAHA: Limit 160 znakov sa môže v jednotlivých krajinách líšiť v závislosti od jazyka a Správy kódovania SMS. Ak pridáte k správe SMS obrázok, video Nastavenia alebo zvukový súbor, automaticky sa zmení na správu MMS a bude podľa toho aj spoplatnená.
  • Page 208: E-Mail

    E-mail Zmena nastavení e-mailového konta: Aplikácie E-mail Nastavenia Všeobecné nastavenia Odstránenie e-mailového konta: Aplikácie Správa e-mailového konta E-mail Nastavenia E-mail Odstrániť účet Odstrániť Áno Práca s priečinkami kont Pridanie ďalšieho e-mailového konta: Aplikácie Aplikácie E-mail Nastavenia > E-mail Pridať konto Priečinky...
  • Page 209 TIP! Telefón vás pri doručení nového e-mailu upozorní zvukom alebo vibrovaním. Vytvorenie a odoslanie e-mailu Vytvorenie a odoslanie správy E-mail...
  • Page 210: Fotoaparát

    Fotoaparát Aplikácie Zoznámte sa s hľadáčikom Blesk Vypnuté Zapnuté Automaticky Prepnúť fotoaparát Režim záberu Normálne, Panoráma Nepretržitý záber Šport Nastavenia Režim videa Tlačidlo Záznam POZNÁMKA: Pred snímaním fotografií sa Galéria – uistite, či je objektív fotoaparátu čistý.
  • Page 211 Používanie rozšírených nastavení...
  • Page 212 Fotoaparát POZNÁMKA: Táto funkcia je dostupná len vtedy, keď je aktivovaná funkcia GPS alebo pripojená sieť.
  • Page 213 Rýchle fotografovanie TIP! Fotoaparát Po ukončení práce s fotoaparátom sa niektoré nastavenia vrátia na prednastavené hodnoty, ako napríklad vyváženie bielej, farebný efekt, časovač a režim záberu. Pred snímaním ďalšej fotografie ich skontrolujte. Ponuka nastavení sa nachádza nad obrazovkou hľadáčika, takže pri zmene prvkov farby alebo kvality fotografie Po nasnímaní...
  • Page 214 Fotoaparát POZNÁMKA: Pri preberaní správ MMS v roamingu sa môžu účtovať dodatočné poplatky. TIP! Ak máte na telefóne nastavený účet služby SNS, môžete svoju fotografiu zdieľať na sociálnych sieťach.
  • Page 215 Ak chcete otvoriť rozšírené možnosti, poklepte na Orezať položku Upraviť Nastaviť obrázok ako Prezentácia Fotografie kontaktu, Tapeta základ. obrazovky, Tapeta uzamknutej obrazovky Tapeta. Pridať miesto Presunúť Podrobnosti Z vašej Galérie Kopírovať Galéria Kopírovanie do zásobníka klipov Premenovať Otočiť doľava/doprava...
  • Page 216: Videokamera

    Videokamera Zoznámte sa s hľadáčikom Blesk Vypnuté Zapnuté Automaticky Prepnúť fotoaparát Režim nahrávania Normálne Živý efekt. Nastavenia Režim Fotoaparát TIP! Pri nahrávaní videa umiestnite dva Spustiť nahrávanie prsty na obrazovku a ich rozťahovaním Galéria a sťahovaním môžete využívať funkciu priblíženia.
  • Page 217 Používanie rozšírených nastavení POZNÁMKA: Táto funkcia je dostupná len vtedy, keď je aktivovaná funkcia GPS alebo pripojená sieť.
  • Page 218 Videokamera TIP! poklepaním na toto tlačidlo nasnímate obrázok počas nahrávania videa. Rýchle nahrávanie videa poklepaním na toto tlačidlo Fotoaparát pozastavíte nahrávanie videa. režimu videa Po nasnímaní videa...
  • Page 219 POZNÁMKA: Pri preberaní správ MMS v roamingu sa môžu účtovať dodatočné poplatky. Z vašej Galérie Galéria...
  • Page 220: Funkcia

    Funkcia Režim hosťa Funkcia Knock Code Aktivácia funkcie Knock Code Aplikácie > Nastavenia Displej > Zablokovať POZNÁMKA: Ak chcete použiť Režim obrazovku Vybrať zámku obrazovky Knock hosťa, vopred by ste si mali nastaviť funkciu Code. uzamknutia vzorom. Aplikácie Nastavenia Všeobecné Režim hosťa...
  • Page 221 Funkcia KnockON POZNÁMKA: Pri zapínaní obrazovky dbajte o to, aby ste nezakrývali snímač blízkosti. Ak zakryjete snímač blízkosti, obrazovka sa po zapnutí okamžite vypne v rámci prevencie Aktivácia funkcie KnockON neželaného zapnutia vo vrecku alebo Aplikácie > v kabelke. Nastavenia Všeobecné > Gestá Pripojiť a vybrať (Plug & Pop) Obrazovka zapnutá/Vypnúť...
  • Page 222 Funkcia Rýchla poznámka QuickMemo POZNÁMKA: Môžete upraviť zoznam aplikácií, ktoré sa majú na paneli zobrazovať, QuickMemo prípadne zmeniť nastavenia tak, aby sa panel aplikácií nezobrazoval. Aplikácie Nastavenia Všeobecné Príslušenstvo Slúchadlá Plug & Pop...
  • Page 223 ALEBO ALEBO...
  • Page 224 Funkcia pera Farba Guma POZNÁMKA: Počas používania funkcie Rýchla poznámka QuickMemo používajte končeky prstov.
  • Page 225 Používanie možností rýchlej poznámky QuickMemo Galéria Prezeranie uloženej rýchlej poznámky QuickMemo Galéria...
  • Page 226 Funkcia Funkcia QSlide ALEBO...
  • Page 227 POZNÁMKA: Funkcia QSlide podporuje najviac dve okná naraz.
  • Page 228: Multimédiá

    Multimédiá Galéria Zobrazovanie obrázkov Galéria Aplikácie Galéria POZNÁMKA: Niektoré formáty súborov nemusia byť podporované v závislosti od softvéru nainštalovaného na zariadení. Priblíženie alebo vzdialenie Niektoré súbory sa nemusia prehrať správne v závislosti od ich kódovania.
  • Page 229 Zmazať Prehrávanie videí Nastavenie obrázka ako tapety Nastaviť obrázok ako Úprava fotografií POZNÁMKA: V závislosti od softvéru zariadenia sa niektoré formáty súborov nepodporujú. Upraviť. Ak veľkosť súboru prekročí veľkosť Odstránenie fotografií/videoklipov dostupnej pamäte, pri otváraní súborov sa môže vyskytnúť chyba.
  • Page 230 Multimédiá Videá Aplikácie Videá Prehrávanie videa Aplikácie Videá...
  • Page 231 Zdieľať, Zmazať, Orezať, Odstrihnúť Podrobnosti Hudba Aplikácie Hudba Prehrávanie hudobnej skladby Aplikácie Hudba Skladby...
  • Page 232 Multimédiá...
  • Page 233 Prehrať Pridať do zoznamu skladieb Zdieľať Nastaviť ako vyzváňanie Zmazať...
  • Page 234 Multimédiá Detaily Hľadať Pridanie hudobných súborov do telefónu POZNÁMKA: V závislosti od softvéru zariadenia sa niektoré formáty súborov nepodporujú. Ak veľkosť súboru prekročí veľkosť dostupnej pamäte, pri otváraní súborov sa môže vyskytnúť chyba. Preneste hudbu pomocou funkcie Synchronizácia médií (MTP) Synchronizácia médií (MTP)
  • Page 235 Rádio FM Autorské práva vzťahujúce sa na hudobné súbory môžu byť chránené medzinárodnými zmluvami a národnými zákonmi o autorských právach. V POZNÁMKA: Ak chcete počúvať rádio, je dôsledku toho môže byť na reprodukciu potrebné použiť slúchadlá. Zasuňte ho do alebo kopírovanie hudby potrebné získať konektora pre slúchadlá...
  • Page 236: Pomôcky

    Pomôcky Nastavenie budíka Používanie kalkulačky Aplikácie Aplikácie Budík/Hodiny Kalkulačka Opakovať Doba odloženia Vibrácia Tón budíka, Hlasitosť budíka, Aut. spustenie aplikácie, Zamknutie skladačkou Vedecká Poznámka kalkulačka Uložiť POZNÁMKA: Ak chcete zmeniť nastavenie História výpočtov budíka na obrazovke so zoznamom budíkov, poklepte na tlačidlo Ponuka a zvoľte Pridávanie udalostí...
  • Page 237 Kalendár Uložiť Hlasový záznamník Názov udalosti Nahrávanie zvuku alebo hlasu Umiestnenie Aplikácie > Hlasový záznamník Záznam s prepoj. OPAKOVAŤ PRIPOMENUTIA...
  • Page 238 Pomôcky Synchronizovanie s programom MS Exchange POZNÁMKA: poklepaním na tlačidlo otvoríte album. Môžete počúvať uložené Aplikácie Nastavenia nahrávky. Dostupný čas nahrávania sa od Všeobecné Účty a toho skutočného môže líšiť. synchronizácia Pridať konto Microsoft Exchange Správca úloh POZNÁMKA: V závislosti od e-mailového Úlohy servera program MS Exchange nemusí...
  • Page 239 ThinkFree Viewer Google+ Aplikácie Google+. POZNÁMKA: Táto aplikácia nemusí byť Aplikácie k dispozícii v závislosti od regiónu alebo ThinkFree Viewer poskytovateľa služieb. Prezeranie súborov Hlasové vyhľadávanie Aplikácie Hlasové vyhľadávanie...
  • Page 240 POZNÁMKA: Táto aplikácia nemusí byť k dispozícii v závislosti od regiónu alebo LG SmartWorld poskytovateľa služieb. Stiahnuté Ako získať prístup k funkcii LG Aplikácie SmartWorld z telefónu Stiahnuté Aplikácie LG SmartWorld...
  • Page 241 POZNÁMKA: Čo robiť v prípade, že sa nezobrazuje ikona 1 Pomocou mobilného webového prehliadača vyhľadajte aplikáciu LG SmartWorld Ponuka (www.lgworld.com) a zvoľte krajinu. 2 Prevezmite aplikáciu LG SmartWorld. Nastavenia 3 Prevzatý súbor spustite a nainštalujte. Prihl. 4 Aplikáciu LG SmartWorld otvorte poklepaním na ikonu...
  • Page 242 Pomôcky POZNÁMKA: Funkcia LG SmartWorld možno nebude k dispozícii u všetkých operátorov alebo vo všetkých krajinách.
  • Page 243: Webové Stránky

    Webové stránky Internet Používanie panela s nástrojmi vo webovom prehliadači Poznámka: S pripájaním k týmto službám a preberaním obsahu sú spojené dodatočné poplatky. O poplatkoch za prenos údajov sa informujte u vášho poskytovateľa sieťových služieb. Aplikácie Internet...
  • Page 244 Webové stránky Hlasové vyhľadávanie na webe POZNÁMKA: Táto funkcia nemusí byť Zobrazovanie webových stránok k dispozícii v závislosti od regiónu alebo poskytovateľa služieb. Prejsť Záložky Otvorenie stránky Pridať k záložkám OK...
  • Page 245 História Zobrazovanie webových stránok História Otvorenie stránky Vymazať celú históriu Chrome Nová kartu Aplikácie Chrome Synchronizácia s inými zariadeniami POZNÁMKA: Táto aplikácia nemusí byť k dispozícii v závislosti od vášho regiónu a poskytovateľa služieb.
  • Page 246 Webové stránky Iné zariadenia...
  • Page 247: Nastavenia

    Nastavenia TIP! Ako získať adresu MAC Na nastavenie pripojenia v niektorých Prístup do menu Nastavení: bezdrôtových sieťach s filtrami adries MAC Nastavenia možno bude potrebné zadať adresu MAC systému telefónu do smerovača. Adresu MAC nájdete v nasledujúcom Aplikácie > používateľskom rozhraní: stlačte položky Nastavenia >...
  • Page 248 Nastavenia < Mobilné údaje > Odmietnutie hovoru < Nastavenia hovorov > Odmietnutie formou správy Hlasová pošta Ochrana osobných údajov Pevne vytáčané čísla Tlačidlo Domov na prijímanie volaní Presmerovanie hovorov Kontextové okno prichádzajúc. volania...
  • Page 249 Automaticky Ďalšie nastavenia hovorov ID volajúceho: Vibrovanie pri spojení Čakajúci hovor Uložiť neznáme čísla Tlačítko Spustenie ukončuje hovor <Zdieľanie a pripojenie> Blokovanie hovorov Trvanie hovorov Posledný hovor, Odchádzajúce hovory, Prichádzajúce hovory a Všetky hovory.
  • Page 250 Nastavenia Zapnutie alebo vypnutie NFC < Tethering & Siete > Wi-Fi Prístupový bod POZNÁMKA: Aplikáciu NFC je možné používať, aj keď je aktivovaný režim počas letu. „Zdieľanie dátového pripojenia vášho telefónu“ Používanie NFC: Spojenie pomocou Bluetooth Pomoc Android Beam...
  • Page 251 Zvuk Režim za letu Zvukové profily POZNÁMKA: Pred použitím pamäte Úroveň hlasitosti prístupových oprávnení musíte nastaviť kód PIN zámky obrazovky alebo heslo. Tichý režim Zapnúť tichý režim Mobilné siete Nast. času tichého režimu – Predvolená aplikácia pre SMS Vibrovať...
  • Page 252 Nastavenia Nastavenia prichádzajúcich volaní Zablokovanie prichádzajúcich volaní Vibrácie pri prichádzajúcom volaní Tón zvonenia s vibrovaním Povolenie opakovaných volaní Zoznamy povolených kontaktov Hlasové oznámenia Hlasové oznámenia Automatická odpoveď na blokované volania. Zvuky oznámení Pomoc Vyzváňanie telefónu Odozva na dotyk a systém...
  • Page 253 Displej Efekt obrazovky < Základná obrazovka > Kvapky rosy Biely otvor zvoliť úvod Motív, Tapeta, Efekt obrazovky, Povolenie cyklického zobr. úvodných POZNÁMKA: Ak je zámka obrazovky nastavená na možnosť Vzor, efekt potiahnutia obrazoviek, Len zobrazenie na výšku, Záloha a obnovenie úvodnej obrazovky, Pomoc. obrazovky sa zmení...
  • Page 254 Nastavenia Čierna diera a Retro TV Časovač zablokovania Automatická rotácia Hlavný vypínač okamžite blokuje Šetrič obrazovky – < OBRAZOVKA > Hodiny Farby Google+ Fotky, Fotorámček a Fototabuľka < PÍSMO > Časový limit obrazovky Typ písma Efekt vypnutia obrazovky – Slabnúť Veľkosť...
  • Page 255 < INTELIGENTNÁ ZAP. > Odložiť alebo zastaviť budík Inteligentná obrazovka Pozastaviť video Všeobecné < Gestá > Pomoc Obrazovka zapnutá/Vypnúť Kalibrácia snímača pohybu < Úložný priestor > INTERNÁ PAMÄŤ Aktuálne prichádzajúce volanie...
  • Page 256 Nastavenia KARTA SD Percentuálne nabitie batérie v stavovom riadku < Batéria > ÚSPORNÝ REŽIM INFORMÁCIE O BATÉRII Zapnúť šetrič energie Pomoc...
  • Page 257 < Aplikácie > < Umiestnenie > < Účty a synchronizácia > Režim Vysoká presnosť, Šetrenie batérie Len snímače zariadenia < Bezpečnosť > Šifrovať telefón < Režim hosťa > Šifrovať pamäť karty SD Nastaviť uzamknutie karty SIM...
  • Page 258 Zadávanie hesla je zobrazené < Jazyk a vstup > Správcovia zariadení Neznáme zdroje < Zálohovať a vynulovať > Overenie aplikácií Zálohovať moje údaje Typ ukladac. priestoru Dôveryhodné prístupové oprávnenia Zálohovať konto Automaticky obnoviť Inštalácia z úložiska Vymazať poverenia Služba zálohovania LG...
  • Page 259 Obnovenie nastavení z výroby < PC pripojenie > Voľba spôsobu USB pripojenia Nabite telefón Synchronizácia médií (MTP) Tethering LG softvér Odoslať obrázok (PTP) Opýtať sa po pripojení < Dátum a čas > Dátum a čas Pomoc PC Suite < Uľahčenie >...
  • Page 260 Nastavenia < Príslušenstvo > < Informácie o telefóne > Obal QuickWindow Slúchadlá Plug & Pop Upraviť panel aplikácií < Tlač >...
  • Page 261: Pc Softvér (Lg Pc Suite)

    PC softvér (LG PC Suite) POZNÁMKA: Ak sa chcete dozvedieť, ako sa používa počítačový softvér „LG PC Počítačový softvér „LG PC Suite“ umožňuje... Suite“, môžete použiť ponuku Pomocník tejto aplikácie. Inštalácia počítačového softvéru „LG PC Suite“ Podpora MOBILNÁ PODPORA Mobilné telefóny LG vyberte model...
  • Page 262 MANUALS & DOWNLOAD (PRÍRUČKY A NA PREVZATIE) PREVZIAŤ POZNÁMKA: Integrovaný ovládač USB od spoločnosti LG Systémové požiadavky pre softvér do počítača „LG Integrovaný ovládač USB od spoločnosti LG PC Suite“ je nevyhnutný na pripojenie zariadenia LG k počítaču. Jeho inštalácia prebehne automaticky v rámci inštalácie softvérovej aplikácie „LG PC Suite“.
  • Page 263 POZNÁMKA: Ak chcete telefón synchronizovať s počítačom, musíte do počítača nainštalovať softvér LG PC Suite. Pokyny na inštaláciu softvéru LG PC Suite Voľba spôsobu USB nájdete na predchádzajúcich stranách. pripojenia LG softvér Presunutie kontaktov zo starého zariadenia do nového zariadenia Osobné údaje Synchronizácia...
  • Page 264 PC softvér (LG PC Suite) Importovať do zariadenia Importovať kontakty Vybrať súbor Otvoriť Mapovanie polí...
  • Page 265: Aktualizácia Softvéru Telefónu

    Aktualizácia softvéru telefónu Aktualizácia softvéru telefónu Aktualizácia softvéru v mobilnom telefóne LG z internetu POZNÁMKA: Spoločnosť LG si vyhradzuje právo vytvárať aktualizácie firmvéru iba pre vybrané modely podľa vlastného uváženia a nezaručuje dostupnosť novšej verzie firmvéru pre všetky modely telefónov.
  • Page 266 Aktualizácia softvéru Skontrolovať prevzatých aplikácií a licencie DRM) sa môžu pri dostupnosť aktualizácie. aktualizácii softvéru telefónu stratiť. Spoločnosť LG vám preto pred aktualizáciou softvéru telefónu odporúča zálohovať svoje osobné údaje. Spoločnosť LG nepreberá zodpovednosť za žiadne straty osobných údajov. POZNÁMKA: Táto funkcia závisí od poskytovateľa sieťových služieb, regiónu alebo...
  • Page 267: Informácie O Tomto Návode Na Použitie

    Informácie o tomto návode na použitie Informácie o tomto návode na použitie...
  • Page 268 Informácie o tomto návode na použitie Upozornenie: Softvér typu Open Source (s otvoreným kódom) Ak chcete získať príslušný zdrojový kód podľa licencií GPL, LGPL, MPL a iných licencií typu „open source“, prejdite na lokalitu http:// opensource.lge.com/ Všetky uvedené licenčné podmienky, vyhlásenia a upozornenia sú dostupné na prevzatie spolu so zdrojovým kódom.
  • Page 269: Príslušenstvo

    Príslušenstvo (Nižšie popísané položky môžu byť voliteľné.) Cestovný Stereofónna Batéria adaptér slúchadlová súprava Stručná Dátový kábel príručka POZNÁMKA:...
  • Page 270: Riešenie Problémov

    Riešenie problémov Správa Možné príčiny Možné riešenia V telefóne nie je Chyba karty SIM karta alebo je Uistite sa, že ste kartu SIM vložili správne. nesprávne vložená.
  • Page 271 Správa Možné príčiny Možné riešenia Signál je slabý alebo Presuňte sa k oknu alebo na voľné priestranstvo. sa nachádzate mimo Pozrite si mapu pokrytia sieťového operátora. siete operátora. Žiadne sieťové pripojenie/ Skontrolujte, či je karta SIM staršia ako 6 až 12 výpadok siete Operátor aplikoval nové...
  • Page 272 Riešenie problémov Správa Možné príčiny Možné riešenia Ak chcete zmeniť bezpečnostný kód, nový kód Kódy sa Ak kód zabudnete, kontaktujte vášho musíte potvrdiť jeho nezhodujú poskytovateľa služieb. opätovným zadaním. Dva zadané kódy nesúhlasia. Nie je podporovaná Nemožno poskytovateľom služieb nastaviť žiadne Obráťte sa na poskytovateľa služieb.
  • Page 273 Správa Možné príčiny Možné riešenia Chyba vytáčania Nová sieť bez oprávnenia na prístup. Vložená nová karta Hovory nie sú k Skontrolujte nové obmedzenia. SIM. dispozícii Dosiahnutý predplatený Obráťte sa na poskytovateľa služieb alebo limit poplatkov. vynulujte limit pomocou kódu PIN 2. Tlačidlo Zap./Vyp.
  • Page 274 Riešenie problémov Správa Možné príčiny Možné riešenia Batéria nie je nabitá. Nabite batériu. Vonkajšia teplota je Uistite sa, že sa telefón nabíja pri normálnej príliš vysoká alebo teplote. nízka. Chyba Problém s kontaktmi Skontrolujte nabíjačku a jej pripojenie k telefónu. nabíjania Žiadne napätie Nabíjačku zapojte do inej zásuvky.
  • Page 275 Správa Možné príčiny Možné riešenia Nie je možné prijať alebo Pamäť je plná Z vášho telefónu vymažte niektoré správy. odoslať SMS a fotografie Súbory Nepodporovaný formát nemožno Skontrolujte podporované formáty súborov. súboru otvoriť Pri prijímaní Ak používate ochrannú fóliu alebo puzdro, hovoru sa Problém so snímačom uistite sa, že nezakrývajú...
  • Page 276 Riešenie problémov Správa Možné príčiny Možné riešenia Skontrolujte stav nastavení v ponuke zvukov a Žiaden zvuk Vibračný režim presvedčte sa, či nie je aktívny vibračný alebo tichý režim. Prerušenia Prerušovaný problém Pokúste sa spustiť službu na aktualizáciu softvéru hovorov a so softvérom prostredníctvom webovej lokality.
  • Page 277: Najčastejšie Otázky

    Najčastejšie otázky Kategória Otázka Odpoveď Podkategória Môžete pripojiť zvukové zariadenie Bluetooth, napr. stereofónnu/monofónnu slúchadlovú Aké funkcie sú dostupné cez súpravu a súpravu do vozidla. Ak je ku Bluetooth Bluetooth kompatibilnému zariadeniu pripojený server FTP, Zariadenia môžete zdieľať aj obsah uložený na pamäťovom médiu.
  • Page 278 Najčastejšie otázky Kategória Otázka Odpoveď Podkategória Je možné nastaviť Údaje jednosmernú synchronizáciu Dostupná je len obojsmerná synchronizácia. Synchronizácia so službou Gmail? Schránka na prijaté správy sa synchronizuje Údaje Je možné synchronizovať automaticky. Ostatné priečinky môžete zobraziť všetky e-mailové priečinky? ťuknutím na tlačidlo Ponuka a po výbere Synchronizácia položky Priečinky môžete zvoliť...
  • Page 279 Kategória Otázka Odpoveď Podkategória Služba Google™ Je možné filtrovať e-maily? Nie, tento telefón filtrovanie e-mailov nepodporuje. Konto Google Funkcia Čo sa stane, keď spustím telefónu inú aplikáciu počas písania E-mail sa automaticky uloží ako koncept. e-mailu? E-mail Existuje nejaké obmedzenie veľkosti Funkcia telefónu súboru, ak chcem...
  • Page 280 Najčastejšie otázky Kategória Otázka Odpoveď Podkategória Môj telefón nezobrazuje čas Funkcia prijatia u správ starších ako Čas prijatia správ sa bude zobrazovať len pre telefónu 24 hod. Ako toto môžem správy prijaté v aktuálny deň. Čas správy zmeniť? Funkcia Je možné do telefónu Každú...
  • Page 281 Kategória Otázka Odpoveď Podkategória Ak ste preniesli kontakt s funkciami W a P uloženými v čísle, tieto funkcie nebudete môcť používať. Každé číslo budete musieť uložiť znova. Ako uložiť čakanie a pauzu: Funkcia Je možné uložiť kontakt 1. Na základnej obrazovke ťuknite na ikonu telefónu s čakaním a pauzou telefónu...
  • Page 282 Najčastejšie otázky Kategória Otázka Odpoveď Podkategória Funkcia Akými bezpečnostnými Telefón môžete nastaviť tak, aby na získanie telefónu funkciami disponuje tento prístupu k nemu a na jeho používanie bolo telefón? potrebné zadať vzor na odomknutie. Zabezpečenie 1. Na základnej obrazovke ťuknite na tlačidlo Ponuka 2.
  • Page 283 Kategória Otázka Odpoveď Podkategória Potrebné bezpečnostné opatrenia pri používaní uzamknutia vzorom. Je veľmi dôležité, aby ste si zapamätali vzor na odomknutie, ktorý ste nastavili. Ak päťkrát Funkcia použijete nesprávny vzor, prístup do vášho telefónu Ako vytvorím vzor telefónu sa zablokuje. Na zadanie vzoru na Vzor odomknutia? odomknutie, kódu PIN alebo hesla máte päť...
  • Page 284 Najčastejšie otázky Kategória Otázka Odpoveď Podkategória Ak ste zabudli vzor: Ak ste sa prostredníctvom telefónu prihlásili do konta Google a 5-krát zadali nesprávny vzor, ťuknite na tlačidlo Zabudol som vzor. Potom sa musíte prihlásiť do svojho konta Google, aby ste mohli odomknúť Funkcia Čo urobím, ak zabudnem telefón.
  • Page 285 Kategória Otázka Odpoveď Podkategória Funkcia Budem nejakým spôsobom telefónu upozornený na to, že je Áno, budete o tom informovaní. pamäť plná? Pamäť Telefón je možné používať v multilingválnom režime. Zmena jazyka: Funkcia 1. Na základnej obrazovke poklepte na položku Je možné zmeniť jazyk môjho telefónu tlačidlo Ponuka a poklepte na položku...
  • Page 286 Najčastejšie otázky Kategória Otázka Odpoveď Podkategória Konfigurácia prístupu k sieťam VPN je v každej Funkcia krajine iná. Ak chcete nakonfigurovať v telefóne telefónu Ako nastavím sieť VPN? prístup k sieti VPN, musíte si obstarať údaje od správcu siete vašej spoločnosti. 1.
  • Page 287 Kategória Otázka Odpoveď Podkategória Pri používaní dátového rozhrania váš telefón môže uprednostniť Wi-Fi pripojenie (ak je rozhranie Funkcia Wi-Fi v telefóne zapnuté). Na prepínanie medzi Keď je súčasne dostupná telefónu uvedenými spôsobmi pripojenia však nebudete sieť Wi-Fi aj mobilná sieť, nijak upozorňovaní.
  • Page 288 Najčastejšie otázky Kategória Otázka Odpoveď Podkategória Áno. Stačí, ak sa dotknete ikony a podržíte Funkcia ju, kým sa v pravom hornom rohu obrazovky telefónu Je možné odstrániť aplikáciu nezobrazí ikona odpadkového koša. Potom bez zo základnej obrazovky? Základná zdvihnutia prsta presuňte ikonu do odpadkového obrazovka koša.
  • Page 289 Kategória Otázka Odpoveď Podkategória Je môj telefón možné nabíjať Funkcia Áno, telefón sa bude nabíjať cez kábel USB cez dátový kábel USB bez telefónu bez ohľadu na to, či sú nainštalované potrebné inštalovania potrebného ovládače. Nabíjačka ovládača USB? Funkcia Môžem na zvuk budíka Áno.
  • Page 290 Najčastejšie otázky Kategória Otázka Odpoveď Podkategória Ak je hlasitosť zvonenia Funkcia nastavená na možnosť Budík je naprogramovaný tak, aby ste ho počuli aj telefónu Vypnuté alebo Vibrovať, v takýchto situáciách. Budík budem budík počuť? Riešenie obnovy Ak vykonám obnovenie Ak sa neobnoví pôvodný stav telefónu, použite nastavení...
  • Page 291: Quick Reference Guide

    Copyright ©2014 LG Electronics, Inc. All rights reserved. LG and the LG logo are registered trademarks of LG Group and its related entities. All other trademarks are the property of their respective owners. Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™, Hangouts™ and Play Store™ are...
  • Page 292 Overview Charger/USB Earphone Jack Microphone port BOTTOM Proximity sensor Earpiece Front-Facing Camera lens Camera lens Flash Volume keys Power/Lock NFC touch Home key: Return to point home screen from any Touch screen screen. Back key: Return to Menu key: the previous screen. Check what Speaker Exit an app after...
  • Page 293 Setup Before you start using the phone, you need to insert the SIM card and battery. Installing the SIM card and battery 1. Remove the back cover. 2. Make sure the gold contact area on the card is facing downwards. 3.
  • Page 294 To maximize the battery lifetime, ensure that the battery is fully charged before you use it for the first time. WARNING! Use only LG-approved chargers, batteries, and cables. When using unapproved chargers or cables, it may cause battery charging slowly or pop up the message regarding slow charging.
  • Page 295 The These logs are encrypted and can only be guidelines include a substantial safety margin accessed by an authorized LG Repair centre designed to assure the safety of all persons, should you need to return your device for repair.
  • Page 296 Guidelines for safe and efficient use limit stated in the international guidelines is as one essential requirement the protection of 2.0 W/kg*. Tests for SAR are conducted using the health and the safety for the user and any standard operating positions with the device other person.
  • Page 297: Fcc Sar Information

    is available. Ensure the above separation distance the requirements for exposure to radio waves instructions are followed until the transmission is established by the Federal Communications completed. Commission (USA) and Industry Canada. These requirements set a SAR limit of 1.6 W/kg The highest SAR value for this device when tested for use at the body is 0.660 W/kg.
  • Page 298: Product Care And Maintenance

    Caution! is required. Change or Modifications that are not specifically Repairs under warranty, at LG’s discretion, may approved by the manufacturer could void the user’s authority to operate the equipment. include replacement parts or boards that are...
  • Page 299 have functionality equal to that of the parts shock and can seriously damage your phone. being replaced. Do not charge a handset near flammable Keep away from electrical appliances such as material as the handset can become hot and TVs, radios, and personal computers. create a fire hazard.
  • Page 300 Guidelines for safe and efficient use on the magnetic strips. covered under the warranty. Do not tap the screen with a sharp object as it Your phone is an electronic device that may damage the phone. generates heat during normal operation. Extremely prolonged, direct skin contact in the Do not expose the phone to liquid, moisture absence of adequate ventilation may result...
  • Page 301: Road Safety

    operation of your phone may interfere with the To achieve this use the phone on the opposite operation of your medical device. ear to your pacemaker and do not carry it in a breast pocket. Some hearing aids might be disturbed by mobile phones.
  • Page 302 Guidelines for safe and efficient use Pull off the road and park before making or Avoid damage to your hearing answering a call if driving conditions require To prevent possible hearing damage, you to do so. do not listen at high volume levels for RF energy may affect some electronic systems long periods.
  • Page 303: Potentially Explosive Atmospheres

    regulations or rules. NOTE: Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause Potentially explosive atmospheres hearing loss. Do not use your phone at a refuelling point. Do not use near fuel or chemicals. Glass Parts Do not transport or store flammable gas, liquid Some parts of your mobile device are made or explosives in the same compartment of your of glass.
  • Page 304 Guidelines for safe and efficient use Children Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximise battery life. Keep the phone in a safe place out of the reach Do not disassemble or shortcircuit the battery of small children. It includes small parts which pack.
  • Page 305 Do not dispose as household waste. If you need to replace the battery, take it to your nearest authorised LG Electronics service point or dealer for assistance. Always unplug the charger from the wall socket after the phone is fully charged to save...
  • Page 306 Guidelines for safe and efficient use HOW TO UPDATE YOUR SMARTPHONE DECLARATION OF CONFORMITY Access to latest firmware releases, new Hereby, LG Electronics declares that this software functions and improvements. LG-D320n product is in compliance with the essential requirements and Update your smartphone without a PC.
  • Page 307 Notice: Open Source Software Contact office for compliance of this product: To obtain the corresponding source LG Electronics Inc. code under GPL, LGPL, MPL and other EU Representative, Krijgsman 1, open source licences, please visit http:// 1186 DM Amstelveen, The Netherlands opensource.lge.com/...
  • Page 308 Disposal of your old appliance Disposal of waste batteries/accumulators 1 All electrical and electronic products 1 This symbol may be combined with should be disposed of separately chemical symbols for mercury (Hg), from the municipal waste stream cadmium (Cd) or lead (Pb) if the via designated collection facilities battery contains more than 0.0005% appointed by the government or the...

Table of Contents