[kg] Safety class / II / II / II Angle Grinder GWS 26-180 B GWS 26-180 H GWS 26-230 B GWS 26-230 H Part number 0 601 855 0.. 0 601 855 4.. 0 601 856 0..
Never allow children to use the machine. The protective hood 6 must be mounted when Bosch can only guarantee a flawless function- working with roughing or cutting discs. When ing of the machine if the original accessories working with the rubber sanding plate 19 or intended for it are used.
Page 8
Auxiliary handle with vibration Mounting the Protective absorption (Optional Extra) Devices Before any work on the machine itself, pull the power plug. The protective hood 6 must be mounted when working with roughing or cutting The vibration-dampening auxiliary handle re- discs.
Page 9
Screw on the clamping nut 11 and tighten with For mounting, see the illustration page. the two-hole spanner (see Section “Quick Clamp- Screw on the clamping nut 11 and tighten with a ing Nut”). suitable offset two-hole spanner. O-ring (plastic part) is inserted in Approved Grinding Tools the retainer mount-...
Starting Current Limiting Lock grinder spindle with the spin- (Type J) dle locking button 2. As a result of controlled starting of the Tighten quick machine, a 16 A fuse is adequate. clamping A machine that lacks a residual current forcefully turning the delimitation needs a higher degree of grinding disc clock-...
Page 11
Use low the diamond cutting disc to cool by letting it only original Bosch grinder stands. run freely at a no-load speed for a short time. A noticeable drop in work performance and a ro- tating spark ring indicate that the diamond cutting disc has become dull.
In case of a claim, please send the machine, fully assembled, to your dealer or the Bosch Service Center for electric power tools. The handle 26 can be turned 90° either to the left or right with respect to the motor housing.
Page 13
+86 (0)20 / 866 68700 ............+66 (0)2 / 238 4783 ............... +86 (0)21 / 866 77845 ............Robert Bosch Ltd., P. O. Box 2054 Beijing Bangkok 10501, Thailand C. Melchers Ltd. Bosch Service - Training Centre Beijing Representatives 2869-2869/1 Soi Ban Kluay...
Page 14
M 14 M 14 / II / II / II GWS 26-180 B GWS 26-180 H GWS 26-230 B GWS 26-230 H 0 601 855 0.. 0 601 855 4.. 0 601 856 0.. 0 601 856 4.. GWS 26-180 JB GWS 26-230 JB GWS 26-230 JH 0 601 855 9..
Klasifikasi keamanan / II / II / II Mesin gerinda tangan GWS 26-180 B GWS 26-180 H GWS 26-230 B GWS 26-230 H Nomor model 0 601 855 0.. 0 601 855 4.. 0 601 856 0.. 0 601 856 4..
Page 46
Bagian-bagian mesin 1 Ulir dalam tempat pemasangan gagang 16 Batu gerinda berbentuk kerucut terpancung * tambahan (3x) 17 Pelindung tangan* 2 Tombol penahan poros kerja 18 Ring-ring antara* 3 Tombol untuk menghidupkan dan 19 Piringan karet* mematikan mesin 20 Daun ampelas* 4 Gagang tambahan 21 Mur untuk poros kerja* 5 Poros kerja...
Page 47
Sambungkanlah mesin-mesin yang dipakai di Untuk pekerjaan dengan mempergunakan luar gedung pada sakelar pelindung terhadap mata gerinda atau mata potong, kap arus penyimpangan FI dengan kepekaan pelindung 6 harus dipasangkan. Untuk maksimal 30 mA. Pergunakanlah hanya kabel pekerjaan dengan mempergunakan piringan sambungan yang diizinkan untuk pemakaian karet 19 atau dengan mangkok sikat di luar gedung.
Page 48
Janganlah sekali-kali mengizinkan anak-anak (Aksesori) menggunakan mesin ini. Kap pelindung telah disetelkan sesuai Bosch dapat menjamin bahwa mesin berjalan dengan diameter leher poros. Jika dengan mulus, jika untuk mesin ini hanya diperlukan, kepegasan dari penutup dapat dipergunakan aksesori asli dari Bosch yang dirubah dengan cara melonggarkan atau khusus untuk mesin ini.
Page 49
Pelindung tangan (Aksesori) Jika ring-O ini tidak ada atau rusak, mutlak harus dilengkapi atau diganti (nomor model Untuk pekerjaan dengan mempergunakan 1 600 210 039) sebelum flens untuk poros piringan karet 19 atau dengan mangkok sikat kerja 9 dipasangkan. kawat 22/piringan sikat/piringan dengan ampelas Setelah memasang alat-alat kerja dan yang berlapis-lapis kami anjurkan supaya sebelum menghidupkan mesin,...
Page 50
Batu gerinda berbentuk kerucut Mur untuk poros kerja yang dibuka terpancung dan dikunci dengan tangan Jika mesin dipergunakan dengan batu (aksesori) gerinda berbentuk kerucut terpancung, harus dipergunakan kap pelindung Sebagai ganti dari mur untuk poros kerja 11 khusus 15. dapat dipergunakan mur untuk poros kerja yang dibuka dan dikunci dengan tangan 12 (aksesori).
Page 51
Cara penggunaan Petunjuk-petunjuk untuk penggunaan Perhatikanlah tegangan jaringan listrik: Tegangan dan frekwensi jaringan listrik harus Usahakanlah supaya benda yang sesuai dengan tegangan dan frekwensi yang dikerjakan tidak goyang, pakailah alat tercantum pada label tipe mesin. pemegang, jika benda yang dikerjakan tidak cukup berat.
Page 52
Dengan pesawat penopang untuk mesin gerinda batu-batuan. potong 27 (aksesori) dapat dihasilkan potongan Bosch menyediakan yang panjangnya sama dengan sudut potong di alat penghisap debu antara 0° sampai 45°. yang cocok. Petunjuk-petunjuk untuk menjaga keamanan dan...
Page 53
Service Center perkakas- perkakas listrik Bosch yang sah. Jika Anda ingin menanyakan sesuatu atau memesan suku cadang, sebutkan/tuliskan selalu nomor model dari mesin yang terdiri dari Pegangan 26 dapat diputarkan ke kanan dan ke 10 angka dan tercantum pada label tipe mesin.
Page 54
Garansi Keterangan tentang kebisikan/ vibrasi Untuk mesin-mesin Bosch kami memberi garansi sesuai dengan peraturan-peraturan yang Angka-angka hasil pengukuran dihitung sesuai berlaku/khusus di manca negara (pembuktian dengan peraturan EN 50 144. oleh rekening atau surat tanda terima). Nilai kebisikan yang dinilai A dari mesin Kerusakan berdasarkan keausan yang memang biasanya: tekanan bunyi 90 dB (A);...
Page 55
C`p {È an toøn / II / II / II Mæy møi cÀm tay GWS 26-180 B GWS 26-180 H GWS 26-230 B GWS 26-230 H M¡ s 0 601 855 0.. 0 601 855 4.. 0 601 856 0..
Page 59
Chœn chÁi 22/d›a chÁi Con tæn thay nhanh Thæo chƒn b¿o vŸ 6 ra vø gƒn chƒn b¿o vŸ (høng ch„n th‘m) tay 17 vøo. Thay v¤ dÒng con tæn 11, cfl th◊ s¯ dÙng con tæn DÙng cÙ møi ph¿i v»n vøo {ıÔc tr‘n cÂt mæy 5 thay nhanh 12 (høng ch„n th‘m).
Page 60
{ ng theo lo¬i trong sæch hıÎng dÕn s¯ dÙng mæy møi. Ch‹ dÒng giæ HıÎng dÕn s¯ dÙng mæy gƒn mæy møi ch⁄nh hiŸu Bosch. Ph¿i k”p ch»t cæc chi ti’t nh· n’u ch ng kh‰ng c {finh chƒc chƒn khi møi.
Page 61
Bosch cung c`p cæc V»n rÏi hoøn toøn bÂn v⁄t ra. lo¬i mæy h t bÙi th⁄ch Xoay {Àu mæy mÈt cæch cÃn thŒn vø kh‰ng di hÔp.
Page 62
B¿o hønh mæy 103 dB (A). Ph¿i mang trang bfi chÂng Ên! DÙng cÙ {iŸn cu¿ Bosch {ıÔc b¿o hønh theo quy {finh hiŸn hønh k◊ t˜ ngøy mua ghi tr‘n hoæ Gia tÂc {ıÔc x’p h¬ng ti‘u bi◊u lø: 5,5 m/s {Ín.
Page 63
Ê Ê Ê Ê Ç Ç Ç Ç Ò Ò Ò Ò Ç Ç Ç Ç e e e e : : : : 6 6 6 6 ™ ™ ™ ™ Ç Ç Ç Ç è è è è Z Z Z Z O O O O < < < < C C C C 3 3 3 3 Ç Ç Ç Ç s s s s ..Ê Ê Ê Ê U U U U 4 4 4 4 u u u u K K K K F F F F 4 4 4 4 æ...
Page 64
Ò Ò Ò Ò U U U U N N N N ' ' ' ' Ç Ç Ç Ç i i i i 9 9 9 9 I I I I 4 4 4 4 å å å å d d d d ! ! ! ! d d d d <...
Page 67
l l l l D D D D I I I I 3 3 3 3 Ç Ç Ç Ç ¯ ¯ ¯ ¯ 5 5 5 5 A A A A > > > > : : : : 3 3 3 3 Ç Ç Ç Ç Õ Õ Õ Õ d d d d 1 1 1 1 w w w w 0 0 0 0 U U U U { { { { •...
Page 68
V V V V O O O O ! ! ! ! U U U U 5 5 5 5 Ã Ã Ã Ã U U U U N N N N ! ! ! ! b b b b $ $ $ $ Ç Ç Ç Ç u u u u : : : : " " " " b b b b 1 1 1 1 w w w w : : : : 3 3 3 3 Ç Ç Ç Ç W W W W O O O O H H H H < < < < Ç Ç Ç Ç Ê Ê Ê Ê ™ ™ ™ ™ U U U U : : : : Ç Ç Ç Ç w w w w 0 0 0 0 d d d d A A A A M M M M " " " " è è è è Ã Ã Ã Ã h h h h I I I I " " " " ¬ ¬ ¬ ¬ V V V V I I I I ; ; ; ; " " " " ™ ™ ™ ™ h h h h ñ...
Page 69
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Ò Ò Ò Ò U U U U N N N N ' ' ' ' Ç Ç Ç Ç Á Á Á Á Ç Ç Ç Ç e e e e $ $ $ $ Ã Ã Ã Ã (3x) aOK&...
Page 70
GWS 26-180 H GWS 26-180 B W W W W ñ ñ ñ ñ 7 7 7 7 è è è è Ç Ç Ç Ç Ò Ò Ò Ò W W W W & & & & ñ ñ ñ ñ š š š š $ $ $ $ 0 601 856 4..