Bosch GWS 22-180 H Original Instructions Manual

Bosch GWS 22-180 H Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for GWS 22-180 H:
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Deutsch
  • Français
  • Español
  • Português
  • Italiano
  • Nederlands
  • Dansk
  • Svensk
  • Norsk
  • Suomi
  • Ελληνικά
  • Türkçe
  • Polski
  • Čeština
  • Slovenčina
  • Magyar
  • Русский
  • Українська
  • Қазақ
  • Български
  • Македонски
  • Srpski
  • Slovenščina
  • Hrvatski
  • Eesti
  • Latviešu
  • Lietuvių K

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 15

Quick Links

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 433 (2019.05) O / 302
1 609 92A 433
GWS Professional
22-180 H | 22-180 JH | 22-230 H | 22-230 JH | 24-180 JH |
24-230 H | 24-230 JH | 26-180 JH | 26-230 JH
de Originalbetriebsanleitung
tr
Orijinal işletme talimatı
en Original instructions
pl
Instrukcja oryginalna
fr
Notice originale
cs Původní návod k používání
es Manual original
sk Pôvodný návod na použitie
pt Manual original
hu Eredeti használati utasítás
it
Istruzioni originali
ru Оригинальное руководство по
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
эксплуатации
da Original brugsanvisning
uk Оригінальна інструкція з
експлуатації
sv Bruksanvisning i original
kk Пайдалану нұсқаулығының
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
түпнұсқасы
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
ro Instrucțiuni originale
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr
Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch GWS 22-180 H

  • Page 1 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GWS Professional GERMANY www.bosch-pt.com 22-180 H | 22-180 JH | 22-230 H | 22-230 JH | 24-180 JH | 1 609 92A 433 (2019.05) O / 302 24-230 H | 24-230 JH | 26-180 JH | 26-230 JH...
  • Page 2: Table Of Contents

    Македонски......... Страница 212 Srpski ..........Strana 222 Slovenščina ..........Stran 231 Hrvatski ..........Stranica 239 Eesti..........Lehekülg 248 Latviešu ..........Lappuse 256 Lietuvių k..........Puslapis 266 ‫672 الصفحة ..........عربي‬ ‫682 صفحه..........فارسی‬ ............1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 4 (23) (13) (14) (12) (11) (11) (10) (10) 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 5 (22) (21) (9) (11) (15) (15) (16) (20) (17) (18) (19) (10) Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 6: Deutsch

    Leistungsbereich. Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbei- Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter ten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 7 Stromleitungen oder das ei- speziell für dieses Elektrowerkzeug vorgesehen und gene Netzkabel treffen kann. Der Kontakt mit einer empfohlen wurde. Nur weil Sie das Zubehör an Ihrem spannungsführenden Leitung kann auch metallene Gerä- Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 8 Reaktionsmomente beim Hochlauf zu haben. Die Verwenden Sie keine abgenutzten Schleifscheiben Bedienperson kann durch geeignete Vorsichtsmaßnah- von größeren Elektrowerkzeugen. Schleifscheiben für men die Rückschlag- und Reaktionskräfte beherrschen. größere Elektrowerkzeuge sind nicht für die höheren 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 9 Darstellung des Elektrowerkzeuges auf der Sie die Drähte nicht durch zu hohen Anpressdruck. Grafikseite. Wegfliegende Drahtstücke können sehr leicht durch dün- ne Kleidung und/oder die Haut dringen. (1) Spindel-Arretiertaste Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 10 M 14 M 14 max. Gewindelänge der Schleifspindel Wiederanlaufschutz ● – ● ● ● Anlaufstrombegrenzung ● – ● ● ● Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01:2014 – mit vibrationsdämpfendem Zusatzgriff – mit Standard-Zusatzgriff 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 11 Kundendienst geschickt wer- Beachten Sie die Abmessungen der Schleifwerkzeuge. Der den, Anschriften siehe Abschnitt „Kundendienst und Anwen- Lochdurchmesser muss zum Aufnahmeflansch passen. Ver- dungsberatung“. wenden Sie keine Adapter oder Reduzierstücke. Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 12 Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Achten Sie beim Aufschrauben darauf, dass die beschrif- Netzstecker aus der Steckdose. tete Seite der Schnellspannmutter (11) nicht zur Schleif- scheibe zeigt; der Pfeil muss auf die Indexmarke (24) zeigen. 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 13 Lassen Sie das Elektrowerkzeug nach starker Belas- Schieben Sie zur Inbetriebnahme des Elektrowerkzeuges tung noch einige Minuten im Leerlauf laufen, um das den Ein-/Ausschalter (2) nach vorn und drücken Sie ihn an- Einsatzwerkzeug abzukühlen. schließend. Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 14 Sorgen Sie beim Trennen in Stein für eine ausreichen- Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann de Staubabsaugung. ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienst- stelle für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicher- Tragen Sie eine Staubschutzmaske. heitsgefährdungen zu vermeiden.
  • Page 15: English

    Zur Luhne 2 37589 Kalefeld – Willershausen Read all safety warnings and all in- WARNING Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- structions. Failure to follow the stellen oder Reparaturen anmelden. warnings and instructions may result in electric shock, fire Kundendienst: Tel.: (0711) 40040460...
  • Page 16 Wear personal protective equipment. Depending on likely to bind and are easier to control. application, use face shield, safety goggles or safety glasses. As appropriate, wear dust mask, hearing pro- 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 17 Do not position your body in line with and behind the your body and arm to allow you to resist kickback rotating wheel. When the wheel, at the point of opera- Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 18 (12) Carbide grinding head Release the On/Off switch and set it to the off position (13) Protective guard for cutting when the power supply is interrupted, e. g., in case of (14) Cutting disc 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 19 Typically, the A-weighted noise level of the power tool is: Noise/Vibration Information Sound pressure level 93 dB(A); sound power level Noise emission values determined according to 104 dB(A). Uncertainty K=3 dB. EN 60745-2-3. Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 20 See the graphics page for fitting instructions. The extraction guard for cutting with a guide block (21) is fit- ted in the same way as the protective guard for grinding (5). 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 21 The regulations on the material being machined that apply in the country of use must be observed. You can use all the abrasive tools mentioned in these operat- Avoid dust accumulation at the workplace. Dust can ing instructions. easily ignite. Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 22 The power tool must be sent to the after-sales service immedi- 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 23 35 Roper Street, New Centre In order to avoid safety hazards, if the power supply cord Johannesburg needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an Tel.: (011) 4939375 Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 24: Français

    électrique alimenté par le secteur (avec cordon priées réduiront les blessures de personnes. d’alimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans cordon d’alimentation). 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 25 éventuels ou installer un acces- des conditions de travail et du travail à réaliser. L’utili- soire non endommagé. Après examen et installation sation de l’outil pour des opérations différentes de celles Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 26 à une électrocution ou un choc doit être montée sous le plan de la lèvre du protec- électrique. teur. Une meule montée de manière incorrecte qui dé- 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 27 Prévoir un support de panneaux ou de toute pièce à rée par des dispositifs de serrage appropriés ou dans un usiner surdimensionnée pour réduire le risque de pin- cement et de rebond de la meule. Les grandes pièces à Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 28 – ● – ● Poids selon EPTA-Procedure 01:2014 – avec poignée supplémentaire anti- vibrations – avec poignée supplémentaire stan- dard Indice de protection / II / II / II / II 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 29 éteint ou en fonctionne- teur. ment, mais pas vraiment utilisé. Ceci peut réduire considéra- Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 30 Pour fixer la meule / le disque à tronçonner, vissez l’écrou de serrage (9) et serrez-le avec la clé à ergots, voir la section « Écrou de serrage rapide ». 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 31 Débranchez le câble d’alimentation de la prise avant Assurez-vous que le groupe électrogène dispose de caracté- d’effectuer des travaux quels qu’il soient sur l’outil ristiques (tension et fréquence réseau notamment) compa- électroportatif. tibles avec la meuleuse. Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 32 Attention lors de la réalisation de rainures ou saignées assurer une aspiration suffisante des poussières. dans des murs porteurs, voir la section « Remarques Portez un masque anti-poussières. sur la statique ». 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 33 à la formation d’une couronne d’étincelles autour du France disque à tronçonner diamanté. Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en En pareil cas, interrompez la coupe et laissez refroidir le moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de disque à...
  • Page 34: Español

    Los enchufes sin modificar adecua- mienta eléctrica. 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 35 En las mayoría de las veces, los útiles dañados se piezas de repuesto originales. Solamente así se mantie- rompen en este tiempo de prueba. ne la seguridad de la herramienta eléctrica. Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 36 útil. Al atascarse o en- tivo de protección ayuda a proteger al operador ante los gancharse el útil en funcionamiento, éste es frenado brusca- mente. Ello puede hacerle perder el control sobre la herra- 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 37 Las faltas de obser- tas. El disco tronzador sobresaliente puede ser rechaza- vación de las indicaciones de seguridad y de do al tocar tuberías de gas o agua, conductores eléctricos u otros objetos. Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 38 Número de artículo 3 601 H83 3 601 H84 3 601 H84 3 601 H55 3 601 H56 Potencia absorbida nominal 2400 2400 2400 2600 2600 Potencia útil 1600 1600 1600 1700 1700 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 39 (5). Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al usuario de los efectos por vibraciones, como por ejemplo: Mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles, Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 40 (7) antes de la reutilización. Disco abrasivo de láminas Monte siempre la protección para las manos al realizar trabajos con el disco abrasivo de láminas (15). 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 41 Desenrosque totalmente los 4 tornillos. Gire la cabeza del Ejecución de interruptor sin retención (específico del pa- engranaje cuidadosamente y sin quitarla de la caja a la nue- ís): va posición. Apriete de nuevo firmemente los 4 tornillos. Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 42 En el caso de la utilización de la cubierta de aspiración para que no se llegue a la detención. el tronzado con carro guía (21), la aspiradora debe estar au- torizada para la aspiración de polvo de piedra. Bosch ofrece Tras una fuerte carga, deje funcionar la herramienta aspiradoras adecuadas.
  • Page 43 Si es necesario reemplazar el cable de conexión, entonces Perú esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio técnico Robert Bosch S.A.C. autorizado para herramientas eléctricas Bosch, para evitar Av. Primavera 781 Piso 2, Urbanización Chacarilla San Borja riesgos de seguridad.
  • Page 44: Português

    Se tiver o dedo no interruptor ao vapores. transportar a ferramenta eléctrica ou se o aparelho for 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 45 Considerar as condições de trabalho e a há danos ou instale um acessório intacto. Depois de tarefa a ser executada. A utilização de ferramentas Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 46 A utilização de água ou de outros rebordo de proteção. Um disco incorretamente refrigerantes líquidos poderá resultar em eletrocussão ou instalado que ultrapasse o plano do rebordo de proteção choque elétrico. não poderá ser devidamente protegido. 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 47 Coloque suportes sob a peça de trabalho junto à segurança e das instruções pode causar linha de corte e junto da extremidade da peça de choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos trabalho, de ambos os lados do disco. graves. Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 48 3 601 H84 3 601 H55 3 601 H56 Potência nominal absorvida 2400 2400 2400 2600 2600 Potência útil 1600 1600 1600 1700 1700 Rotações nominais r.p.m. 8500 6500 6500 8500 6500 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 49 Dependendo do modo de operação, enrosque o punho elétricas e acessórios, manter as mãos quentes e adicional (3) à direita ou à esquerda na cabeça do organização dos processos de trabalho. mecanismo de acionamento. Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 50 Para trabalhos com o prato de lixar em borracha (17) monte sempre a proteção das mãos (15). Coloque a chave de dois furos como indicado na A ordem da montagem pode ser consultada na página de figura. esquemas. 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 51 (cromato, produtos de proteção da madeira). Material que contém asbesto só deve ser processado por pessoal especializado. Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 52 Ao utilizar a tampa de aspiração para cortar com patim de guia (21), o aspirador tem de estar homologado para a Após um trabalho com carga elevada, deverá permitir aspiração de pó de pedra. A Bosch comercializa aspiradores que a ferramenta elétrica funcione alguns minutos em apropriados.
  • Page 53: Italiano

    Avvertenze generali di sicurezza per Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço elettroutensili autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar Leggere tutte le avvertenze di si- ATTENZIONE perigos de segurança.
  • Page 54 In questo modo è possibile controllare meglio l’elettrouten- Assistenza sile in caso di situazioni inaspettate. Fare riparare l’elettroutensile da personale specializ- zato e utilizzando solo parti di ricambio identiche. In 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 55 I contraccolpi sono reazioni improvvise causate dal blocco o dall’inceppamento di un disco, platorello di supporto o spaz- zola in rotazione, o da qualsiasi altro accessorio. L’inceppa- Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 56 La parte sporgente del disco potrebbe tagliare tubazio- contribuisce alla sicurezza dell’utilizzatore, proteggendo- ni del gas o dell’acqua, cavi elettrici o oggetti che possono lo da eventuali proiezioni di frammenti del disco, dai con- causare contraccolpi. 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 57 Leggere tutte le avvertenze e disposizioni di sicurezza. La mancata osservanza delle avver- tenze e disposizioni di sicurezza può causare folgorazioni, incendi e/o lesioni di grave entità. Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 58 , K=1,5 m/s camente di: Livello di pressione acustica 93 dB(A); Livello di Levigatura con foglio abrasivo: potenza sonora 104 dB(A). Grado d’incertezza K=3 dB. =4,5 m/s , K=1,5 m/s Indossare protezioni acustiche! 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 59 (5). Platorello in gomma Impugnatura supplementare Per operazioni con il platorello in gomma (17), monta- Impiegare l’elettroutensile esclusivamente con l’impu- re sempre la protezione per le mani (15). gnatura supplementare (3). Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 60 Applicare la chiave a protezione per legno). Materiale contenente amianto deve due perni come indicato in essere lavorato esclusivamente da personale specializzato. figura. – Utilizzare possibilmente un’aspirazione polvere adatta per il materiale. 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 61 La protezione contro un riavvio accidentale impedisce l’av- una durata nettamente superiore, una minore rumorosità e viamento incontrollato dell’elettroutensile dopo un’interru- temperature di levigatura inferiori rispetto alle convenzionali zione dell’alimentazione di corrente. abrasive. Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 62 Conservare e trattare con cura l’accessorio. Per il taglio nella pietra, si consiglia di utilizzare una mola dia- Se fosse necessaria una sostituzione della linea di collega- mento, questa dovrà essere eseguita da Bosch oppure da un mantata. centro assistenza clienti autorizzato per elettroutensili Qualora si utilizzi la cuffia di aspirazione per taglio con slitta Bosch, al fine di evitare pericoli per la sicurezza.
  • Page 63: Nederlands

    Daardoor kunt u het elektrische gereedschap in onver- reedschappen. Onveranderde stekkers en passende wachte situaties beter onder controle houden. Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 64 Laat het elektrische gereedschap alleen repareren reedschap één minuut lang op maximale onbelaste door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen snelheid draaien. Beschadigde accessoires zullen ge- met originele vervangingsonderdelen. Daarmee wordt woonlijk gedurende deze testtijd breken. 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 65 De beschermkap helpt de gebruiker bescher- blijven haken veroorzaakt een snelle stilstand van het draai- men tegen brokstukken van de schijf, onbedoeld contact ende accessoire, waardoor het elektrische gereedschap on- Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 66 Ga extra voorzichtig te werk bij het "invallend slijpen" Neem goed nota van de afbeeldingen in het voorste deel van in bestaande muren of andere blinde zones. De uitste- de gebruiksaanwijzing. kende schijf kan gas-, water- of elektriciteitsleidingen of 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 67 2400 2600 2600 Afgegeven vermogen 1600 1600 1600 1700 1700 Nominaal toerental 8500 6500 6500 8500 6500 Max. slijpschijfdiameter Schroefdraad slijpas M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 68 Handbescherming Monteer voor werken met het rubber schuurplateau (17) of met de komstaalborstel/vlakstaalborstel/la- mellenschuurschijf altijd de handbescherming (15). 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 69 Neem daarom ook goed nota van het toegestane toerental of de toegestane omtreksnelheid op het etiket van het Komstaalborstel/vlakstaalborstel slijpgereedschap. Monteer voor het werken met de komstaalborstel of vlakstaalborstel altijd de handbescherming (15). Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 70 Vermijd ophoping van stof op de werkplek. Stof kan (GWS 22-180 JH / GWS 22-230 JH / GWS 24-180 JH / gemakkelijk ontbranden. GWS 24-230 JH / GWS 26-180 JH / GWS 26-230 JH) De elektronische aanloopstroombegrenzing begrenst het vermogen bij het inschakelen van het elektrische gereed- 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 71 (21) moet de stofzuiger voor het afzuigen van reedschap af te koelen. steenstof toegestaan zijn. Bosch biedt geschikte stofzuigers Raak de (door)slijpschijven niet aan, voordat ze afge- aan. koeld zijn. De schijven worden bij het werken erg heet.
  • Page 72: Dansk

    I tilfælde af manglende Wanneer een vervanging van de aansluitkabel noodzakelijk overholdelse af sikkerhedsinstrukserne og anvisningerne er is, dan moet dit door Bosch of een geautoriseerde klanten- der risiko for elektrisk stød, brand og/eller alvorlige kvæstel- service voor elektrische gereedschappen van Bosch worden ser.
  • Page 73 El‑værktøj er farligt, hvis det ger og slitage, og stålbørster skal kontrolleres for løse benyttes af ukyndige personer. Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 74 Når det roterende tilbehør kommer i perifer slibning. Hvis disse skiver påføres kraft i sideret- klemme eller kører fast, standser det pludseligt, hvilket tvin- ningen, kan de splintre. 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 75 Ståltrådene kan nemt gennembryde lette tekstiler og/eller hud. (8) Slibeskive Hvis brug af skærm anbefales under stålbørstning, må (9) Spændemøtrik trådskiven eller stålbørsten ikke komme i kontakt (10) Spændenøgle til spændemøtrik Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 76 Angivelserne gælder for en nominel spænding [U] på 230 V. Ved afvigende spændinger og i landespecifikke udførelser kan disse angivelser varie- Kun for el-værktøj uden startstrømsbegrænsning: Tilkoblingsprocesser bevirker kortvarige spændingsfald. Ved ugunstige netbetingelser kan der opstå forringelser for andre apparater. Ved netimpedanser under 0,25 ohm forventes ingen forstyrrelser. 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 77 Brug altid en beskyttelseskappe til skæring ved gen- Gummislibetallerken nemskæring med bundne slibemidler (13). Ved arbejde med gummislibetallerkenen (17) skal du Sørg for tilstrækkelig støvopsugning, når der skæres i altid montere håndbeskyttelsen (15). sten. Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 78 Det tilladte omdrejningstal [o/min] eller periferihastigheden [m/s] for de benyttede slibeværktøjer skal som minimum Kontrollér netspændingen! Strømkildens spænding modsvare angivelserne i den efterfølgende tabel. skal stemme overens med angivelserne på el-værktø- 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 79 (21) skal støvsugeren være godkendt til udsug- Forsigtig ved slidsning i bærende vægge, se afsnittet ning af stenstøv. Bosch tilbyder egnede støvsugere. "Oplysninger om statik". Fastspænd emnet, hvis det ikke ligger sikkert på grund af sin egenvægt.
  • Page 80: Svensk

    Håll ditt arbetsområde rent och väl upplyst. Ostädade Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal och mörka areor ökar olycksrisken. dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret servi- Använd inte elverktyget i explosionsfarliga ceværksted for Bosch el‑værktøj for at undgå farer.
  • Page 81 Överbelasta inte elverktyget. Använd rätt elverktyg märkt på elverktyget. Tillbehör som körs fortare än för det jobb du tänker göra. Med ett lämpligt elverktyg deras märkvarvtal kan gå sönder och flyga isär. Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 82 Ett felaktigt kläder och dra tillbehöret till din kropp. monterat hjul som skjuter ut genom plan skyddskantens plan kan inte skyddas på lämpligt sätt. 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 83 Större sandpapper som sträcker sig bortom sandpappersytan utgör en risk för skador och kan (1) Spindel-arreteringsknapp leda till att skivan fastnar eller går sönder samt till kast. (2) På-/av-strömbrytare Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 84 Skydd mot oavsiktlig återstart ● – ● ● ● Startströmsbegränsning ● – ● ● ● Vikt enligt EPTA-Procedure 01:2014 – med vibrationsdämpande tilläggshandtag – med standardmässigt tilläggshandtag 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 85 (5) med arreteringsskruven (6). rotera fritt. Kontrollera att slipverktyget inte berör Ställ in skyddskåpan (5) så att gnistor inte sprutas sprängskyddet eller andra delar. mot användaren. Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 86 Damm-/spånutsugning Dammet från material som t. ex. blyhaltig målning, vissa träslag, mineraler och metall kan vara hälsovådligt. Beröring eller inandning av dammet kan orsaka allergiska reaktioner och/eller andningsbesvär hos användaren eller personer 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 87 GWS 24-230 JH / GWS 26-180 JH / GWS 26-230 JH) Återstartskyddet hindrar elverktyget från att okontrollerat starta efter ett strömavbrott. För återstart ställ på-/av-strömbrytaren (2) i frånkopplingsläge och koppla på nytt på elverktyget. Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 88: Norsk

    Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet är det bäst att sätta an där måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad diametern är som minst. serviceverkstad för Bosch elverktyg. Kapning av sten Kundtjänst och applikationsrådgivning...
  • Page 89 Bruk avhengig av type og bruk av elektroverktøyet – reduserer av elektroverktøy til andre formål enn de som er angitt, risikoen for skader. kan føre til farlige situasjoner. Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 90 Slipeskiven kan bevege seg brått enten mot eller fra du bruke ansiktsskjerm, vernebriller eller operatøren, avhengig av slipeskivens rotasjonsretning da beskyttelsesbriller . Ved behov må du bruke tilbehøret kom i klem. Slipeskiver kan også gå i stykker i slike 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 91 Diameteren på stålskiven eller -børsten kan øke på grunn skivebrudd. Flenser til kappeskiver kan være annerledes av arbeidsbelastning og sentrifugalkrefter. enn flenser til slipeskiver. Ikke bruk nedslitte slipeskiver fra større elektroverktøy. Slipeskiver beregnet på større Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 92 M 14 M 14 maks. gjengelengde på slipespindelen Beskyttelse mot ny innkobling – ● – ● Startstrømbegrensing – ● – ● Vekt i samsvar med EPTA-Procedure 01:2014 – med vibrasjonsdempende ekstrahåndtak 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 93 Dette kan tydelig redusere Sørg for tilstrekkelig støvavsug ved kapping i stein. vibrasjonsbelastningen over hele arbeidstidsrommet. Vernedekselet for kapping (13) monteres som vernedekselet for sliping (5). Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 94 Du må derfor kontrollere tillatt turtall eller arbeide med gummislipeskiven (17). periferihastighet på etiketten til slipeverktøyet. Monteringsrekkefølgen vises på siden med illustrasjoner. Før montering av gummislipeskiven (17) setter du de to avstandsskivene (16) på slipespindelen (4). 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 95 Spenn fast emnet hvis det ikke ligger sikkert av strømkilden må stemme overens med angivelsene på egenvekten. elektroverktøyets typeskilt. Elektroverktøy som er Belast ikke elektroverktøyet så mye at det stopper. merket med 230 V kan også brukes med 220 V. Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 96 Tilbehøret må lagres og behandles med omhu. Sørg for tilstrekkelig støvavsug ved kapping i stein. Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoblingsledningen, må dette gjøres av Bosch eller godkjente Bosch- Bruk en støvmaske. serviceverksteder, slik at det ikke oppstår fare for Elektroverktøyet må...
  • Page 97: Suomi

    Suomi | 97 Norsk sähkötyökalujen kanssa. Alkuperäisessä kunnossa ole- Robert Bosch AS vat pistotulpat ja sopivat pistorasiat vähentävät sähköis- Postboks 350 kun vaaraa. 1402 Ski Vältä maadoitettujen pintojen, kuten putkien, patte- Tel.: 64 87 89 50 reiden, liesien tai jääkaappien koskettamista. Sähköis- Faks: 64 87 89 55 kun vaara kasvaa, jos kehosi on maadoitettu.
  • Page 98 Pidä virtajohto turvallisella etäisyydellä pyörivästä Käytä vain työkalun valmistajan suunnittelemia ja suo- käyttötarvikkeesta. Jos menetät laitteen hallinnan, käyt- sittelemia käyttötarvikkeita. Vaikka käyttötarvikkeen tötarvike voi leikata virtajohtoa tai takertua siihen ja vetää 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 99 Vältä käyttötarvikkeen tanut syy. iskeviä liikkeitä ja jumittumista. Nurkat, terävät reunat Älä käynnistä katkaisutoimintoa uudelleen työkappa- ja iskevät liikkeet voivat herkästi jumittaa pyörivän käyttö- leessa. Anna laikan kiihtyä huippunopeuteen ja Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 100 A) Kuvassa näkyvä tai tekstissä mainittu lisätarvike ei kuulu vakiovarustukseen. Koko tarvikevalikoiman voit katsoa tar- uudelleenkäynnistyksen. vikeohjelmastamme. Varmista työkappaleen kiinnitys. Kädellä pidettynä työ- kappale ei pysy luotettavasti paikallaan. Siksi se kannat- taa kiinnittää ruuvipenkin tai puristimien avulla. 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 101 K on määritetty standardin EN 60745-2-3 mu- lettuna, tärinätaso saattaa poiketa ilmoitetusta arvosta. kaan: Tämä saattaa lisätä huomattavasti koko työskentelyjakson pintojen hionta (karkea hionta): tärinäkuormitusta. =7,5 m/s , K=1,5 m/s Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 102 Pikakiinnitysmutteria (11) saa käyttää vain hioma- tai ovat jäähtyneet. Laikat kuumentuvat voimakkaasti käy- katkaisulaikkojen kiinnitykseen. tön aikana. Käytä vain ehjää ja moitteettomassa kunnossa olevaa pi- Puhdista hiomakara (4) ja kaikki asennettavat osat. kakiinnitysmutteria (11). 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 103 Käynnistä sähkötyökalu työntämällä käynnistyskytkintä (2) eteenpäin ja paina tämän jälkeen käynnistyskytkintä alas- Vaihteiston pään kääntäminen päin. Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö- Lukitse käynnistyskytkin (2) työntämällä käynnistyskytkintä työkaluun kohdistuvia töitä. (2) pidemmälle eteenpäin. Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 104 Älä koske hioma- tai katkaisulaikkoihin, ennen kuin ne eteenpäin rauhallisella, ovat jäähtyneet. Laikat kuumentuvat voimakkaasti käy- työstettävälle materiaalille tön aikana. sopivalla vauhdilla. Älä käytä sähkötyökalua katkaisuhiontatelineessä. Kun katkaiset erittäin kovia materiaaleja (esimerkiksi suuren kvartsipitoisuuden 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 105: Ελληνικά

    Säilytä ja käsittele lisätarvikkeita huolellisesti. Φυλάξτε όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις και οδηγίες Jos virtajohto täytyy vaihtaa, turvallisuussyistä tämän saa για κάθε μελλοντική χρήση. tehdä vain Bosch tai valtuutettu Bosch-sähkötyökalujen Ο όρος «ηλεκτρικό εργαλείο» που χρησιμοποιείται στις huoltopiste. προειδοποιητικές υποδείξεις αναφέρεται σε ηλεκτρικά...
  • Page 106 Χρησιμοποιείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία τα εξαρτήματα εξαρτήματα ρύθμισης ή κλειδιά πριν θέσετε το κτλ. σύμφωνα με αυτές τις οδηγίες, λαμβάνοντας ηλεκτρικό εργαλείο σε λειτουργία. Ένα εργαλείο ή κλειδί υπόψη τις συνθήκες εργασίας και τις εργασίες που 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 107 Καθαρίζετε τακτικά τα ανοίγματα εξαερισμού του συρματόβουρτσα για χαλαρά ή σπασμένα σύρματα. Σε ηλεκτρικού εργαλείου. Ο ανεμιστήρας του κινητήρα περίπτωση που το ηλεκτρικό εργαλείο ή το εξάρτημα τραβάει τη σκόνη στο εσωτερικό του περιβλήματος και η Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 108 εργασία κοπής για οποιονδήποτε λόγο, ξυλογλυπτικής ή οδοντωτή πριονόλαμα. Τέτοιες λάμες απενεργοποιήστε το ηλεκτρικό εργαλείο και κρατήστε δημιουργούν συχνά ανάκρουση και απώλεια του ελέγχου. το ηλεκτρικό εργαλείο ακίνητο, μέχρι να σταματήσει 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 109 (8) Δίσκος λείανσης (9) Παξιμάδι σύσφιγξης Χρησιμοποιείτε κατάλληλες συσκευές ανίχνευσης για (10) Γαντζόκλειδο για το παξιμάδι σύσφιγξης να εντοπίσετε τυχόν μη ορατούς αγωγούς τροφοδοσίας (11) Παξιμάδι ταχυσύσφιγξης ή συμβουλευτείτε την τοπική εταιρία παροχής Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 110 Μόνο για ηλεκτρικά εργαλεία χωρίς περιορισμό του ρεύματος εκκίνησης: Οι διαδικασίες ενεργοποίησης προκαλούν σύντομες πτώσεις της τάσης. Σε περίπτωση δυσμενών συνθηκών στο δίκτυο του ρεύματος μπορεί να παρουσιαστούν προβλήματα σε άλλα εργαλεία. Σε περίπτωση εμπεδήσεων δικτύου (αντιστάσεις) μικρότερων από 0,25 Ω δεν αναμένονται καθόλου προβλήματα. 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 111 Προσέξτε τις διαστάσεις των εξαρτημάτων λείανσης. Η σχετικές διευθύνσεις βλέπε στην ενότητα «Εξυπηρέτηση διάμετρος της οπής πρέπει να ταιριάζει με τη φλάντζα πελατών και συμβουλές εφαρμογής». υποδοχής. Μη χρησιμοποιείτε προσαρμογείς ή συστολές. Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 112 σύσφιγξης (9) να χρησιμοποιήσετε το παξιμάδι ταχυσύσφιγξης M 14 8500 (11). Το παξιμάδι ταχυσύσφιγξης (11) επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί μόνο για τους δίσκους κοπής. Χρησιμοποιείτε μόνο ένα άψογο, χωρίς ζημιά παξιμάδι ταχυσύσφιγξης (11). 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 113 εφεδρείες ισχύος ή κατάλληλη ρύθμιση της τάσης με ενίσχυση Οδηγίες εργασίας του ρεύματος εκκίνησης, κατά την ενεργοποίηση μπορεί να παρουσιαστεί απώλεια ισχύος ή ασυνήθης συμπεριφορά. Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε εργασία στο ηλεκτρικό εργαλείο. Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 114 κοπή με πέλμα οδήγησης (21) πρέπει ο απορροφητήρας εξαρτήματος. σκόνης να είναι εγκεκριμένος για την αναρρόφηση σκόνης Μην πιάσετε τους δίσκους λείανσης και κοπής, προτού πέτρας. Η Bosch προσφέρει κατάλληλους απορροφητήρες να κρυώσουν. Οι δίσκοι κατά την εργασία θερμαίνονται σκόνης. πάρα πολύ.
  • Page 115: Türkçe

    Να αποθηκεύετε και να μεταχειρίζεστε τα εξαρτήματα με επιμέλεια. Elektrikli El Aletleri İçin Genel Güvenlik Uyarıları Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου πρέπει να διεξαχθεί από τη Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο Bütün güvenlik uyarılarını ve UYARI κέντρο σέρβις για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch, για να...
  • Page 116 Elektrikli el aletinin montaj donanımına kişilerin aletle çalışmasına izin vermeyin. Deneyimsiz uymayan aksesuarlar dengesini kaybeder, ciddi biçimde kişiler tarafından kullanıldığında elektrikli el aletleri titreşir ve kontrolden çıkabilir. tehlikelidir. 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 117 Sıvı soğutucular gerektiren aksesuarları kullanmayın. operatörü, kırılan diskin parçalarından, diske yanlışlıkla Su veya başka sıvı soğutucular kullanmak, elektrik temas etmekten ve giysilerini tutuşturabilecek çarpmasına veya şokuna neden olabilir. kıvılcımlardan korumakta yardımcı olur. Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 118 Şekli gösterilen elemanların numaraları grafik sayfasındaki zımpara kağıtları kesilme tehlikesi oluşturur ve sıkışma, elektrikli el aleti resmindeki numaralarla aynıdır. diski kırma veya geri tepmeye neden olabilir. (1) Mil kilitleme tuşu (2) Açma/kapama şalteri 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 119 Yeniden başlatma emniyeti ● – ● ● ● İlk hareket akımı sınırlandırması ● – ● ● ● Ağırlığı EPTA-Procedure 01:2014 uyarınca – Titreşim emici ilave tutamaklı Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 120 Elmas kesme diskleri kullanırken, elmas kesme diski üzerindeki dönme yönü oku ile elektrikli el aletinin dönme yönünün (gövde üzerindeki dönme yönü okuna bakın) birbirine uyumlu olmasına dikkat edin. 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 121 Vidalama yaparken hızlı germe somununun (11) yazılı tarafının taşlama diskini göstermemesine dikkat edin; ok M 14 8500 endeks işaretini (24) göstermelidir. Şanzıman başının çevrilmesi Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin. Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 122 Tam olarak soğumadan önce taşlama ve kesme (2) öne itin ve sonra bastırın. disklerini tutmayın. Diskler çalışırken çok ısınır. Sabitlemek (2)için açma/kapama şalterini (2) öne doğru Bu elektrikli el aletini kesici taşlama tezgahında itin. kullanmayın. 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 123 üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka uygun olmalıdır.Bosch uygun elektrikli süpürgeler sunar. belirtin. Elektrikli el aletini açın ve Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek kılavuz kızağın ön parçasını parçaları 7 yıl hazır tutar. iş parçası üzerine Türkçe yerleştirin.
  • Page 124 E-mail: degerisbobinaj@hotmail.com Ermenistan, Azerbaycan, Gürcistan, Kırgızistan, Tek Çözüm Bobinaj Moğolistan, Tacikistan, Türkmenistan, Özbekistan Küsget San.Sit.A Blok 11Nolu Cd.No:49/A TOO “Robert Bosch” Power Tools, Satış Sonrası Servis Şehitkamil/Gaziantep Muratbaev Cad., 180 Tel.: +90 342 2351507 050012, Almatı, Kazakistan Fax: +90 342 2351508 Servis E-posta: service.pt.ka@bosch.com...
  • Page 125: Polski

    Nie wolno używać przewodu do przenoszenia ani prze- odkurzacza lub systemu odsysania pyłu, należy upew- suwania elektronarzędzia; nie wolno też wyjmować nić się, że są one podłączone i są prawidłowo stosowa- wtyczki z gniazda, pociągając za przewód. Przewód Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 126 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 127 środków chłodzących. Użycie tarczy. Tarcz, które nie są przeznaczone do stosowania z wody lub innych płynnych środków chłodzących grozi po- elektronarzędziem, nie można należycie zabezpieczyć. rażeniem lub udarem elektrycznym. Takie tarcze są niebezpieczne. Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 128 Należy zabezpieczyć obrabiany przedmiot. Zamocowa- się w przecinanym elemencie, tarcza może zakleszczyć nie obrabianego przedmiotu w urządzeniu mocującym lub się, wyskoczyć z materiału albo spowodować odrzut. imadle jest bezpieczniejsze niż trzymanie go w ręku. 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 129 – ● – ● Waga zgodnie z EPTA-Procedure 01:2014 – z rękojeścią dodatkową tłumiącą drgania – ze standardową rękojeścią dodat- kową Klasa ochrony / II / II / II / II Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 130 (13). W ten sposób łączna (obliczana na pełny wymiar czasu pra- cy) ekspozycja na drgania może okazać się znacznie niższa. 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 131 (9)i dokręcić ją kluczem oczkowym, zob. roz- dział„Szybkozaciskowa nakrętka mocująca“. Po zamontowaniu narzędzia szlifierskiego, a przed uruchomieniem szlifierki należy sprawdzić, czy narzę- dzie szlifierskie jest właściwie zamocowane i czy może się swobodnie obracać. Upewnić się, czy narzędzie Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 132 Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy wych zachowań przy włączaniu. elektronarzędziu należy wyjąć wtyczkę z gniazda. Proszę zwrócić uwagę na przydatność zastosowanego agre- gatu prądotwórczego, szczególnie pod kątem napięcia i czę- stotliwości zasilania. 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 133 ścianach nośnych, zob. rozdział „Wskazów- zacząć pracę od najmniej- ki dotyczące statyki“. szego przekroju. Jeżeli ciężar własny obrabianego przedmiotu nie gwa- rantuje stabilnej pozycji, należy go zamocować. Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 134 Podczas cięcia kamienia należy zadbać o odpowiednie Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio- odsysanie pyłu. wego, należy zlecić ją firmie Bosch lub autoryzowanemu ser- Należy stosować maskę przeciwpyłową. wisowi elektronarzędzi Bosch, co pozwoli uniknąć ryzyka za- Elektronarzędzie wolno stosować wyłącznie do cięcia i grożenia bezpieczeństwa.
  • Page 135: Čeština

    Pokud pracujete s elektrickým nářadím venku, dosah dětí. Nenechte nářadí používat osoby, které použijte pouze takové prodlužovací kabely, které jsou s ním nejsou seznámeny nebo nečetly tyto pokyny. způsobilé i pro venkovní použití. Použití prodlužovacího Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 136 úrazu elektrickým proudem. polohovacímu průměru příruby. Příslušenství, které Nespouštějte elektrické nářadí v blízkosti hořlavých neodpovídá upevňovacímu mechanismu elektrického materiálů. Jiskry mohou tyto materiály zapálit. nářadí, rotuje nevyváženě, nadměrně vibruje a může vést ke ztrátě kontroly. 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 137 Nesprávně namontovaný kotouč, který přesahuje rovinu hrany krytu, Bezpečnostní pokyny pro operace broušení nelze řádně chránit. Nepoužívejte brusné papíry nadměrné velikosti. Při výběru brusného papíru dodržujte doporučení Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 138 Výstupní výkon 1 500 1 500 1 500 1 500 Jmenovité otáčky 8 500 8 500 6 500 6 500 Max. průměr brusného kotouče Závit brusného vřetena M 14 M 14 M 14 M 14 Max. délka závitu brusného vřetena 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 139 (5) zajišťovacím šroubem (6). Pro přesný odhad zatížení vibracemi by měly být zohledněny i doby, kdy je nářadí vypnuté nebo sice běží, ale fakticky se Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 140 Pro upevnění brusného/dělicího kotouče našroubujte upínací matici (9) a utáhněte ji kolíkovým klíčem, viz část „Rychloupínací matice“. Po montáži brusného nástroje před zapnutím zkontrolujte, zda je brusný nástroj správně namontovaný a zda se může volně otáčet. Zajistěte, 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 141 (GWS 22-180 JH / GWS 22-230 JH / GWS 24-180 JH / Prach z materiálů, jako jsou nátěry s obsahem olova, některé GWS 24-230 JH / GWS 26-180 JH / GWS 26-230 JH) druhy dřeva, minerály a kov, může být zdraví škodlivý. Kontakt s prachem nebo vdechnutí mohou u pracovníka Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 142 Před každou prací na elektronářadí vytáhněte Při použití odsávacího krytu pro dělení s vodicími saněmi zástrčku ze zásuvky. (21) musí být vysavač schválený pro odsávání kamenného prachu. Firma Bosch nabízí vhodné vysavače. Pozor při řezání drážek do nosných zdí, viz část „Upozornění ke statice“. Zapněte elektronářadí...
  • Page 143: Slovenčina

    692 01 Mikulov ny, plyny alebo prach. Elektrické náradie vytvára iskry, Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho ktoré by mohli zapáliť prach alebo výpary. stroje nebo náhradní díly online. Tel.: +420 519 305700 Nedovoľte deťom a iným nepovolaným osobám, aby...
  • Page 144 Príslušenstvo je nebezpečné a treba ho zveriť do opravy odborníkovi. nesprávnych rozmerov sa nedá vhodne chrániť alebo ovládať. Skôr ako začnete náradie nastavovať alebo prestavo- vať, vymieňať príslušenstvo alebo kým ho odložíte, 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 145 Brúsna plocha kotúčov s vypuklým stredom musí byť Pravidelne čistite vetracie otvory elektrického nára- umiestnená pod rovinou obruby krytu. Nesprávne na- dia. Ventilátor motora bude nasávať prach dovnútra nára- Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 146 úpravu kefou, bez použitia vody. vodovodné potrubie, elektrickú inštaláciu alebo naraziť na Na rezanie pomocou brúsnych prostriedkov obsahujúcich objekty, ktoré spôsobia spätný ráz. spojivo treba používať špeciálny ochranný kryt na rezanie. 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 147 M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 Max. dĺžka závitu brúsneho vretena Ochrana pred opätovným spustením ● – ● ● ● Obmedzenie rozbehového prúdu ● – ● ● ● Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 148 Inak sa môže elektrické náradie po- kryte/na elektrickom náradí sa musí elektrické náradie bez- odkladne zaslať zákazníckemu servisu. Adresu si pozrite škodiť. v odseku „Zákaznícka služba a poradenstvo ohľadom použi- tia“. 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 149 Používajte iba bezchybnú, nepoškodenú rýchloupínaciu nite sieťovú zástrčku zo zásuvky. maticu (11). Pri naskrutkovávaní dávajte pozor na to, aby strana s popisom rýchloupínacej matice (11) nesmerovala k brúsnemu kotúču; šípka musí smerovať na indexovú značku (24) . Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 150 Prosím, venujte pozornosť vhodnosti vami použitého zdroja elektrického prúdu, najmä čo sa týka sieťového napätia Po veľkom zaťažení nechajte elektrické náradie ešte a frekvencie. niekoľko minút spustené pri voľnobežnom chode, aby sa vkladací nástroj ochladil. 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 151 Ak je potrebná výmena pripájacieho vedenia, musí ju vy- Elektrické náradie sa smie používať iba na rezanie/ konať Bosch alebo niektoré autorizované stredisko služieb brúsenie nasucho. zákazníkom pre elektrické náradie Bosch, aby sa zabránilo Na rezanie kameňa je najlepšie používať diamantový rezací ohrozeniam bezpečnosti. kotúč.
  • Page 152: Magyar

    štítku výrobku. gyelmét, elvesztheti az uralmát a berendezés felett. Slovakia Elektromos biztonsági előírások Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja A készülék csatlakozó dugójának bele kell illeszkednie alebo náhradné diely online. a dugaszolóaljzatba. A csatlakozó dugót semmilyen Tel.: +421 2 48 703 800...
  • Page 153 ékelődnek be és könnyebben lehet őket Ne használjon megrongálódott tartozékokat. Vizsgálja vezetni és irányítani. meg minden egyes használat előtt a tartozékokat, pl. a csiszolókorongokat: ellenőrizze, nem pattogzott‑e le Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 154 A motor ventilátora beszívja a port a szolókorong típusokat és a kiválasztott koronghoz ki- házba, és nagyobb mennyiségű fémpor felhalmozódása alakított védőburát használja. Az olyan korongok, ame- elektromos kisüléshez / áramütéshez vezethet. 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 155 A megmunkálásra kerülő munkadarabot megfelelően van a munkadarabban. Várja meg, amíg a korong is- rögzítse. Egy befogó szerkezettel vagy satuval rögzített mét eléri a teljes sebességét és óvatosan vezesse be a Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 156 Rendelési szám 3 601 H83 3 601 H84 3 601 H84 3 601 H55 3 601 H56 Névleges felvett teljesítmény 2400 2400 2400 2600 2600 Leadott teljesítmény 1600 1600 1600 1700 1700 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 157 és a betétszerszámok karbantartása, a kezek me- val együtt használja. legen tartása, a munkamenetek megszervezése. A munkavégzési módszernek megfelelően csavarja fel a (3) pótfogantyút a hajtóműfej jobb vagy bal oldalára. Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 158 A (17) gumi csiszolótányér felszerelése előtt tegye fel a 2 da- Az alkalmazásra kerülő csiszolószerszámok megengedett rab (16) távtartó tárcsát a (4) csiszolótengelyre. fordulatszámának [perc ], illetve kerületi sebességének leg- 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 159 A feldolgozásra kerülő anyagokkal kapcsolatban tartsa be az (GWS 22-180 JH / GWS 22-230 JH / GWS 24-180 JH / adott országban érvényes előírásokat. GWS 24-230 JH / GWS 26-180 JH / GWS 26-230 JH) Gondoskodjon arról, hogy a munkahelyén ne gyűlhes- sen össze por. A porok könnyen meggyulladhatnak. Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 160 Ne érjen hozzá a csiszoló- és darabolókorongokhoz, vóbúra alkalmazása esetén a porszívónak engedélyezve kell amíg le nem hűltek. A korongok a munka során igen erő- lennie kőpor elszívására. Bosch erre alkalmas porszívókat sen felforrósodnak. tud szállítani. Ne használja az elektromos kéziszerszámot egy dara- Kapcsolja be az elektromos boló...
  • Page 161: Русский

    ных изготовителем для продукции, могут входить настоя- Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével щее руководство по эксплуатации, а также приложения. csak a magát a Bosch céget, vagy egy Bosch elektromos ké- Информация о подтверждении соответствия содержится ziszerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni, ne- в...
  • Page 162 Во время работы с электроинструментом не допус- электроинструмента. Перед тем как подключить кайте близко к Вашему рабочему месту детей и по- электроинструмент к сети и/или к аккумулятору, поднять или переносить электроинструмент, убе- 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 163 теться в пространстве. Тщательно ухаживайте за электроинструментом. Наружный диаметр и толщина применяемого рабо- Проверяйте безупречную функцию и ход движу- чего инструмента должны соответствовать разме- щихся частей электроинструмента, отсутствие по- рам электроинструмента. Неправильно подобран- Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 164 личии, всегда применяйте дополнительную рукоят- инструмент только за изолированные поверхности. ку, чтобы как можно лучше противодействовать си- Контакт с находящейся под напряжением проводкой лам обратного удара или реакционным моментам при наборе оборотов. Оператор может подходящими 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 165 травм и заклинивания, может порваться или привести фланцы являются опорой для шлифовального круга и к обратному удару. уменьшают опасность его поломки. Фланцы для от- резных кругов могут отличаться от фланцев для шли- фовальных кругов. Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 166 GWS 22-180 H GWS 22-180 JH GWS 22-230 H GWS 22-230 JH Артикульный номер 3 601 H81 L.. 3 601 H81 M.. 3 601 H82 L.. 3 601 H82 M.. Ном. потребляемая мощность Вт 2200 2200 2200 2200 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 167 Шлифование гибкими абразивами: уровень звуковой мощности 104 дБ(A). Погрешность =4,5 м/с , K=1,5 м/с K=3 дБ. Указанное в настоящих инструкциях значение уровня Используйте средства защиты органов слуха! вибрации измерено по стандартной методике измерения Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 168 таль (кольцо круглого сечения). Если коль- Защитный кожух для резки с направляющими салазками цо круглого сечения отсутствует или по- (21) монтируется так же, как и защитный кожух для шли- вреждено, опорный фланец (7) необходи- фования (5). 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 169 вытяжным колпаком и направляющими салазками (21) или для левши. Полностью выкрутите 4 винта. Осторожно и без отрыва от корпуса поверните редукторную головку в новое по- ложение. Снова туго затяните 4 винта. Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 170 зетку вилке и наличии напряжения в сети электроинстру- Чтобы включить электроинструмент, передвиньте вы- мент даже в выключенном состоянии потребляет не- большое количество электроэнергии. ключатель (2) вперед, а затем нажмите его. Чтобы выключить электроинструмент, отпустите выклю- чатель (2). 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 171 Заботливо храните и обращайтесь с принадлежностями. допущен для отсоса каменной пыли. Bosch предлагает Если требуется поменять шнур, во избежание опасности подходящие пылесосы. обращайтесь на фирму Bosch или в авторизованную сер- висную мастерскую для электроинструментов Bosch. Сервис и консультирование по вопросам применения...
  • Page 172: Українська

    Армения, Азербайджан, Грузия, Киргизстан, Монго- Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий лия, Таджикистан, Туркменистан, Узбекистан консультации на предмет использования продукции, с ТОО «Роберт Бош» (Robert Bosch) удовольствием ответит на все Ваши вопросы относитель- Power Tools послепродажное обслуживание ного нашей продукции и ее принадлежностей.
  • Page 173 Використання електроінструментів недосвідченими Завжди вдягайте захисні окуляри. Застосування особами може бути небезпечним. особистого захисного спорядження, як напр., – в Старанно доглядайте за електроінструментом. залежності від виду робіт – захисної маски, Перевіряйте, щоб рухомі деталі Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 174 При виконанні робіт, при яких приладдя може обертів, що зазначена на електроінструменті. зачепити заховану електропроводку або власний Приладдя, що обертається швидше дозволеного, шнур живлення, тримайте інструмент лише за може зламатися і розлетітися. ізольовані поверхні. Зачеплення приладдям 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 175 протистояти сіпанню. Завжди використовуйте Придатний фланець підтримує відрізний круг і, таким додаткову рукоятку (за її наявності), щоб бути в чином, зменшує небезпеку перелому круга. Фланці стані найкращим чином справитися із сіпанням і Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 176 Для розрізання за допомогою зв’язаного абразиву Особливі попередження при роботі з дротяними необхідно використовувати спеціальний захисний кожух щітками для розрізання. Зважайте на те, що навіть під час звичайного використання з дротяної щітки можуть вилітати 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 177 Номінальна кількість обертів хвил. 8500 6500 6500 8500 6500 Макс. діаметр шліфувального круга мм Різьба шліфувального шпинделя M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 макс. довжина різьби шліфувального мм шпинделя Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 178 технічне обслуговування електроінструмента і робочих Працюйте з електроінструментом лише з інструментів, нагрівання рук, організація робочих додатковою рукояткою (3). процесів. Прикрутіть додаткову рукоятку (3) в залежності від способу роботи праворуч або ліворуч від головки редуктора. 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 179 (кільце круглого перерізу). Якщо кільця круглого перерізу нема або воно пошкоджене, опорний фланець(7) необхідно обов’язково замінити перед подальшим використанням. Віялоподібний шліфувальний круг Для роботи з віялоподібним кругом завжди монтуйте захист для рук (15). Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 180 Повністю викрутіть 4 гвинти. Обережно поверніть (2). головку редуктора, не знімаючи її з корпуса в нове Перед використанням перевіряйте шліфувальні положення. Знову затягніть 4 гвинти. інструменти. Шліфувальні робочі інструменти мають бути бездоганно монтовані і вільно 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 181 При використанні витяжного ковпака для розрізання з Не використовуйте електроприлад на абразивно- люнетним супортом (21) пилосос повинен бути відрізній станині. допущеним для відсмоктування кам’яного пилу. Bosch Вказівка: Якщо електроінструмент не використовується, пропонує придатні пилососи. витягуйте штепсель з розетки. При увімкнутому штепселі...
  • Page 182 на захисній ізоляції електроприладу. Акуратно зберігайте приладдя та акуратно поводьтеся з ним. Якщо треба поміняти під’єднувальний кабель, це треба робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для електроінструментів Bosch, щоб уникнути небезпек. 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 183: Қазақ

    жерге қосылған болса жоғары тоқ соғу қауіпі пайда – сақтау шарттары туралы қосымша ақпарат алу үшін болады. МЕМСТ 15150 (шарт 1) құжатын қараңыз Электр құралдарды жаңбырда немесе ылғалды қоршауда пайдаланбаңыз. Электр құралына кірген су тоқ соғу қауіпін жоғарылатады. Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 184 құрылғылары берліген болса, онда олар қосулы электр құралының қауіпсіздігін сақталуын қамтамасыз болуына және тиісті ретте қолдануына көз етеді. жеткізіңіз. Шаң жинауды пайдалану шаңға байланысты зияндарды кемейтеді. НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Энергиямен жабдықтаудың толықтай не жекелей тоқтатылуы немесе 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 185 Жеке·қорғаныс құралдарын (қауіпсіздік бетіне кіріп, дөңгелектің көтерілуіне немесе атылып көзілдірігін, қорғаныс қалқаны, бас киім және т.б.) кетуіне алып кетуі мүмкін. Дөңгелек пайдалануғыша пайдаланыңыз. Пайдалануға байланысты немесе одан әрі ұшуы мүмкін, бұл дөңгелек әрекетінің Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 186 арналған тым үлкен ажарлау қағазы жыртылу қауіпі ықпалынан олар сынуы мүмкін. пайда болып, бұл қысылуға, дисктің жарылуына Таңдалған дөңгелек үшін әрдайым дұрыс немесе қайтарымға алып келуі мүмкін. өлшемдегі және пішіндегі зақымдалмаған фланецтерді пйдаланыңыз. Дұрыс·таңдалған 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 187 3 601 H82 M.. Номиналды тұтынылатын қуат Вт 2200 2200 2200 2200 Өнімділік Вт 1500 1500 1500 1500 Номиналды айналу жиілігі мин 8500 8500 6500 6500 ажарлау дискісінің макс. диаметрі мм Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 188 құралды және алмалы-салмалы аспаптарды күту, =4,5 м/с , K=1,5 м/с қолдарды ыстық ұстау, жұмыс әдістерін ұйымдастыру. Осы ескертпелерде берілген діріл көлемі нормалық өлшеу әдісі бойынша есептелген болып электр құралдарды бір-бірімен салыстыру үшін пайдаланылуы 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 189 Құралдарды пайдаланусыз ажарлау құралын оңай құралдарды тазалаңыз. ауыстыру үшін қысқыш гайканың (9) орнына тез қысқыш Абразивті құралды бұрап алу және бекіту үшін гайканы (11) пайдалануға болады. шпиндельді бекіту түймесін (1) басып, шпиндельді бекітіңіз. Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 190 Желі қуатына назар аударыңыз! Тоқ көзінің қуаты 22,2 6500 электр құралдың зауыттық тақтайшасындағы – – 8500 мәліметтеріне сай болуы қажет. 230 В белгісімен белгіленген электр құралдармен 220 В жұмыс – – 6500 істеуге болады. 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 191 Тасты кесу Барлық жұмыстардан алдын электр құралының желілік айырын розеткадан шығарыңыз. Тасты кескенде шаңның жеткілікті сорылуын қамтамасыз етіңіз. Тірек қабырғаларда ойықтар жасағанда абайлаңыз, «Статика туралы нұсқаулар» тарауын Шаңтұтқыш маскасын киіңіз. қараңыз. Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 192 бөлшектер бойынша кескін мен қосалқы бөлшектер Электр құралды өшіріңіз туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша және бағыттауыштардың қолжетімді: www.bosch-pt.com алдыңғы бөлігімен Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және бөлшекке орнатыңыз. олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап Электр құралды біркелкі, береді. материалға сәйкес...
  • Page 193 Scoateţi ştecherul afară din priză şi/sau îndepărtaţi folosiţi numai cabluri prelungitoare adecvate pentru acumulatorul, înainte de a executa reglaje, a schimba mediul exterior. Folosirea unui cablu prelungitor adecvat accesorii sau de a depozita sculele electrice. Această Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 194 Faptul în sine că accesoriul poate fi fixat pe electrocutarea operatorului. scula dumneavoastră electrică nu garantează utilizarea sa Ţineţi cablul de alimentare departe de accesoriul care sigură. se roteşte. Dacă pierdeţi controlul, cablul de alimentare 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 195 în caz de recul. Reculul proiectează scula tăiere, discul se deplasează în direcţie opusă corpului electrică în direcţie opusă mişcării discului de şlefuire din dumneavoastră, un eventual recul ar putea arunca discul punctul de blocare. Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 196 Contactul cu conductorii electrici poate duce la incendiu (14) Disc de tăiere şi electrocutare. Deteriorarea unei conducte de gaz poate (15) Apărătoare de mână provoca explozii. Spargerea unei conducte de apă 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 197 Numai pentru scule electrice fără limitarea curentului de pornire: procesele de pornire produc scăderi de tensiune de scurtă durată. În cazul unei alimentări nesatisfăcătoare de la reţeaua electrică, pot fi afectate şi alte scule şi echipamente electrice. Dacă impedanţe de reţea sunt mai mici de 0,25 ohmi nu se prefigurează deranjamente. Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 198 Adaptaţi poziţia apărătoarei de protecţie (5) la cerinţele Ordinea operaţiilor de montaj este redată la pagina grafică. procesului de lucru şi blocaţi apărătoarea de protecţie (5) cu şurubul de fixare (6). 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 199 şlefuire; săgeata trebuie să fie îndreptată spre M 14 8500 marcajul indexului(24) . Rotirea capului angrenajului Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice scoateţi cablul de alimentare afară din priză. Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 200 în special în ceea ce priveşte tensiunea şi frecvenţa reţelei. Nu suprasolicitaţi scula electrică într-atât încât aceasta să se oprească din funcţionare. 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 201 în timpul utilizării, această Purtaţi mască de protecţie împotriva prafului. operaţie se va executa de către Bosch sau de către un centru Scula electrică poate fi folosită numai pentru tăiere/ de service autorizat pentru scule electrice Bosch.
  • Page 202: Български

    şi informaţii privind piesele de Указания за сигурност schimb, poţi de asemenea să accesezi: www.bosch-pt.com Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie Общи указания за безопасна работа pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi accesoriile acestora.
  • Page 203 ти и само с използването на оригинални резервни онна система, се уверявайте, че тя е включена и части. По този начин се гарантира съхраняване на бе- функционира изправно. Използването на аспираци- зопасността на електроинструмента. Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 204 Откат и начини на избягването му дени работни инструменти се чупят най-често през то- Откат е внезапна реакция вследствие на блокиране или зи пробен период. заклинване на въртящия се абразивен диск, подложен 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 205 зост до среза, така и в далечния край. предпазния накрайник, не може да бъде обезопасен Бъдете особено внимателни при срезове с пробива- адекватно. не в съществуващи стени или други зони без види- Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 206 ните приспособления можете да намерите съответно в Прочетете внимателно всички указания и каталога ни за допълнителни приспособления. инструкции за безопасност. Пропуски при спазването на инструкциите за безопасност и указанията за работа могат да имат за пос- 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 207 =7,5 m/s , K=1,5 m/s обикновено е: равнище на звуковото налягане 93 dB(A); Шлифоване с шкурка: мощност на звука 104 dB(A). Неопределеност K=3 dB. =4,5 m/s , K=1,5 m/s Работете с шумозаглушители! Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 208 бодно. Уверете се, че абразивният диск не допира Предпазният кожух за рязане (13) се монтира като пред- до предпазния кожух или други детайли на елект- пазния кожух за шлифоване (5). роинструмента. 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 209 ника. ботещи с лявата ръка. Развийте напълно 4-те винта. Внимателно наклонете ре- дукторната глава и без да я сваляте от корпуса я поста- вете в новата позиция. Отново затегнете 4-те винта. Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 210 няколко минути, за да може работният инструмент нете пусковия превключвател (2) за кратко и го отпусне- да се охлади. те. Не ги докосвайте, преди да са се охладили. По вре- ме на работа дисковете се нагряват силно. 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 211 При рязане на каменни материали е най-добре да използ- трябва да се извърши в оторизиран сервиз за електроин- вате диамантен режещ диск. струменти на Bosch, за да се запази нивото на безопас- При използването на прахоизсмукващ кожух за рязане с ност на Bosch електроинструмента.
  • Page 212: Македонски

    212 | Македонски но резервни части. Покомпонентни чертежи и информа- Поимот „електричен алат“ во безбедносните ция за резервните части ще откриете и на: www.bosch- предупредувања се однесува на електрични апарати што користат струја (кабелски) или апарати што користат pt.com батерии (акумулаторски).
  • Page 213 монтира со прирабницата, насадениот отвор мора делови, спојот на деловите и сите други услови што да одговара на дијаметарот на спојната може негативно да влијаат врз функционирањето прирабница. Дополнителната опрема која не е Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 214 Ротирачката опрема може да ја зафати површината и на закачување. да го повлече електричниот алат надвор од ваша Обрнете посебно внимание при изработка на агли, контрола. остри ивици и др. Избегнувајте отскокнување и 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 215 Носете заштитни очила. одбивање или кршење на дискот. Не застанувајте во линија и зад ротирачкиот диск. Кога дискот, во текот на операцијата, се движи подалеку од вашето тело, одбивањето може да го Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 216 M 14 M 14 M 14 M 14 макс. должина на навојот за вретеното за брусење Заштита од рестартирање – ● – ● Ограничување на стартната струја – ● – ● 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 217 се користи за меѓусебна споредба на електрични алати. Исто така може да се прилагоди за предвремена процена на оптоварувањето со вибрации. Наведеното ниво на вибрации е за главната примена на електричниот алат. Доколку електричниот алат се Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 218 Лончестата/плочестата четка мора да се наврти на сечење додека не се оладат. Плочите за време на вретеното за брусење додека цврсто не налегне на работењето стануваат многу жешки. прирабницата на вретеното за брусење на крајот на 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 219 – Се препорачува носење на маска за заштита при вдишувањето со класа на филтер P2. Внимавајте на важечките прописи на Вашата земја за материјалот кој го обработувате. Избегнувајте собирање прав на работното место. Правта лесно може да се запали. Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 220 За повторно вклучување ставете го прекинувачот за рок на употреба, пониско ниво на бучава и пониски вклучување/исклучување (2) во исклучена позиција и температури при брусењето отколку вообичаените одново вклучете го електричниот алат. брусни плочи. 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 221 информации за резервните делови исто така ќе најдете предниот дел на на: www.bosch-pt.com лизгачките водилки на Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви делот што се обработува. помогне доколку имате прашања за нашите производи и Поместувајте го опрема.
  • Page 222: Srpski

    Nemodifikovani utikači i odgovarajuće utičnice smanjuju rizik od električnog udara. Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim površinama kao što su cevi, radijatori, šporeti i frižideri. Postoji 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 223 Ukoliko izgubite kontrolu, kabl se može iseći ili zakačiti i lične povrede. vaša šaka ili ruka može biti povučena u rotacioni pribor. Ne koristite dodatni pribor koji nije posebno dizajniran u preporučen od strane proizvođača alata. Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 224 Nemojte priključivati sečivo motorne testere za Nemojte ponovo pokretati proces sečenja u predmetu obradu drveta ili nazubljeno sečivo testere. Takva obrade. Sačekajte da disk razvije punu brzinu i 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 225 Kompletni pribor možete da nađete u našem sprečava nekontrolisano ponovno pokretanje. programu pribora. Obezbedite radni komad. Radni komad koji čvrsto drže zatezni uređaji ili stega sigurniji je nego kada se drži rukom. Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 226 Ako se svakako električni alat upotrebljava nesigurnost K utvrđeni prema EN 60745-2-3: za druge namene sa drugim upotrebljenim alatima ili Brušenje površina (gruba obrada): nedovoljno održavanja, može doći do odstupanja nivoa =7,5 m/s , K=1,5 m/s 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 227 čvrsto na prirubnicu brusnog vretena na Montiranje brusnih alata kraju njegovog navoja. Čvrsto zategnite lončastu/pločastu četku pomoću viljuškastog ključa. Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni utikač iz utičnice. Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 228 Obratite pažnju na napon mreže! Napon strujnog 22,2 6500 izvora mora biti usaglašen sa podacima na tipskoj tablici električnog alata. Električni alati označeni sa 230 V mogu da rade i sa 220 V. 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 229 Električni profila i četvorougaone cevi alat mora odmah da se pošalje u servis, adrese pogledajte u najbolje je da postavite odeljku „Servis i saveti za upotrebu“. najmanji poprečni presek. Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 230 230 | Srpski Rezanje kamena Ako je neophodna zamena priključnog voda, onda to mora da izvede Bosch ili ovlašćena servisna služba za Bosch Prilikom presecanja u kamenu morate se pobrinuti za električne alate, kako biste izbegli ugrožavanje bezbednosti. dovoljno usisavanja prašine.
  • Page 231: Slovenščina

    Ti preventivni varnostni ukrepi za delo na prostem. Uporaba kabelskega podaljška, ki je zmanjšajo tveganje za nenamerni zagon aparata. Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 232 Električnega orodja ne uporabljajte v bližini vnetljivih materialov. Zaradi isker bi se ti materiali lahko vneli. Za ustrezno montažo se mora nastavek ujemati z navojem vretena brusilnika. Pri nastavkih, ki se jih 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 233 čim manjši del Ne uporabljajte brusilnega papirja s prevelikim plošče, ki je obrnjen proti uporabniku. Zaščitni pokrov premerom. Pri izbiri brusilnega papirja upoštevajte Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 234 2200 2200 2200 Izhodna moč 1500 1500 1500 1500 Nazivno število vrtljajev 8500 8500 6500 6500 Maks. premer brusilne plošče Navoj brusilnega vretena M 14 M 14 M 14 M 14 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 235 Če se električno orodje električnem orodju, morate električno orodje takoj poslati na uporablja v druge namene, z drugačnimi nastavki ali pri Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 236 (glejte puščico smeri vrtenja na glavi gonila) ujemata. Vrstni red pri montaži je prikazan na strani z grafičnim prikazom. 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 237 Za vklop električnega orodja potisnite stikalo za vklop/izklop (2) naprej in ga nato pritisnite. Za blokado stikala za vklop/izklop (2) potisnite stikalo za vklop/izklop (2) še nekoliko naprej. Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 238 Električnega orodja ne obremenite tako močno, da bi prahu. Bosch ima ustrezne sesalnike v ponudbi. se zaustavilo. Pustite, da električno orodje po veliki obremenitvi še nekaj minut deluje v prostem teku. Tako se nastavek ohladi.
  • Page 239: Hrvatski

    Pribor skrbno skladiščite in uporabljajte. Če morate zamenjati priključni kabel, storite to pri servisu Sigurnost na radnom mjestu Bosch ali pooblaščenem servisu za električna orodja Bosch, Održavajte radno mjesto čistim i dobro osvijetljenim. da ne pride do ogrožanja varnosti. Nered ili neosvijetljeno radno mjesto mogu uzrokovati nezgode.
  • Page 240 Ovaj električni alat namijenjen je za upotrebu kao održavajte ravnotežu. Na taj način možete električni alat brusilica, brusilica s brusnim papirom, žičana četka ili bolje kontrolirati u neočekivanim situacijama. uređaj za abrazivno rezanje. Pročitajte sva sigurnosna 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 241 Rotirajući pribor lako se blokira i odbija na rezanje mogao zahvatiti vlastiti kabel. Ako pribor za rezanje dođe u doticaj sa žicama pod naponom i metalni Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 242 škripca sigurnije će se držati nego s vašom ne pokušavajte vaditi brusnu ploču za rezanje iz reza rukom. dok je još u pokretu jer može doći do povratnog udara. Ustanovite i otklonite uzrok uklještenja ploče. 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 243 3 601 H84 3 601 H55 3 601 H56 Nazivna primljena snaga 2400 2400 2400 2600 2600 Predana snaga 1600 1600 1600 1700 1700 Nazivni broj okretaja 8500 6500 6500 8500 6500 Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 244 Štitnik za ruku (15) pričvrstite s dodatnom ručkom (3). Montaža brusnih alata Montaža zaštitne naprave Prije svih radova na električnom alatu izvucite mrežni Prije svih radova na električnom alatu izvucite mrežni utikač iz utičnice. utikač iz utičnice. 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 245 četku stegnite viličastim ključem. – – 8500 Brzostezna matica – – 6500 M 14 8500 Za jednostavnu zamjenu brusnog alata bez uporabe drugog alata, možete umjesto stezne matice (9) koristiti brzosteznu maticu (11). Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 246 Za puštanje električnog alata u rad prekidač za Ne dirajte brusne i rezne ploče dok se ne ohlade. uključivanje/isključivanje (2) pomaknite prema naprijed i Rezne ploče se jako zagriju tijekom rada. zatim ga pritisnite. 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 247 Nosite zaštitnu masku protiv prašine. Ako je potrebna zamjena priključnog kabela, tada je treba Električni alat smije se koristiti samo za suho rezanje/ provesti u Bosch servisu ili u ovlaštenom servisu za Bosch suho brušenje. električne alate kako bi se izbjeglo ugrožavanje sigurnosti.
  • Page 248: Eesti

    248 | Eesti Hrvatski Elektrilise tööriista kasutamise ajal hoidke lapsed ja Robert Bosch d.o.o PT/SHR-BSC teised inimesed töökohast eemal. Kui teie tähelepanu Kneza Branimira 22 juhitakse kõrvale, võib seade teie kontrolli alt väljuda. 10040 Zagreb Elektriohutus Tel.: +385 12 958 051 Elektrilise tööriista pistik peab pistikupessa sobima.
  • Page 249 Tolmumask või respiraator originaalvaruosi. Nii tagate seadme püsivalt ohutu töö. peab suutma filtreerida tööoperatsioonidel eralduvad väikesed osakesed. Pikaajaline kokkupuude tugeva müraga võib põhjustada kuulmiskadu. Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 250 Ärge seiske pöörleva ketta liikumisjoonel ega selle taga. Kui töötav ketas liigub Teie kehast eemale, võib 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 251 Veetorustiku vigastamine põhjustab (21) Juhtkelguga tolmueemalduskate lõikamiseks materiaalse kahju ja võib tekitada elektrilöögi. (22) Teemantlõikeketas Ärge puudutage lihv- ja lõikekettaid enne, kui need on jahtunud. Kettad lähevad töötamisel väga kuumaks. Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 252 , K=1,5 m/s helirõhutase 93 dB(A); helivõimsustase 104 dB(A). Lihvpaberiga lihvimine: Mõõtemääramatus K=3 dB. =4,5 m/s , K=1,5 m/s Kasutage kuulmiskaitsevahendeid! Käesolevas juhendis esitatud vibratsioonitase on mõõdetud standardse mõõtemeetodi järgi ja seda saab kasutada 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 253 Kummist lihvtalda (17) või kaussharja/ketasharja/ lihvimisspindlile kruvida, et lihvimisspindli flants on lamell-lihvketast kasutades paigaldage alati käekaitse tugevasti vastu lihvimisspindli keerme otsa. Pingutage (15). kausshari/ketashari lehtvõtmega kinni. Kinnitage käekaitse (15) lisakäepidemega (3). Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 254 220 V võrgupinge korral. 22,2 6500 Kui elektriline tööriist saab toite mobiilsetest vooluallikatest – – 8500 (generaatorid), mille võimsusreservid ei ole piisavad või – – 6500 millel puudub sobiv käivitusvoolupiirajaga pingeregulaator, 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 255 Juhtkelguga lõikamiseks ettenähtud kaitsekatte (21) "Märkused staatika kohta". kasutamisel peab tolmuimeja olema sobiv kivitolmu Kui töödeldava detaili omakaal ei taga stabiilset imemiseks. Bosch pakub sobivaid tolmuimejaid. asendit, siis kinnitage see kinnitusvahendite abil. Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 256: Latviešu

    Klienditeeninduse töötajad vastavad teie küsimustele teie Uzturiet savu darba vietu tīru un labi apgaismotu. toote remondi ja hoolduse ning varuosade kohta. Joonised ja Nekārtīgās un tumšās vietās var viegli notikt nelaimes info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt: www.bosch- gadījums. pt.com Nedarbiniet elektroinstrumentus sprādzienbīstamā...
  • Page 257 šeit pārnešanas pārliecinieties, ka tas ir izslēgts. Pārnesot sniegtajiem norādījumiem, ņemot vērā arī konkrētos elektroinstrumentu, ja pirksts atrodas uz ieslēdzēja, kā arī Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 258 Nedarbiniet elektroinstrumentu ugunsnedrošu plaisas un nolietošanās vai stipra izdiluma pazīmes un materiālu tuvumā. Lidojošās dzirksteles var aizdedzināt vai stiepļu suku veidojošās stieples nav vaļīgas vai šādus materiālus. 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 259 Aizsargpārsegs var nepietiekami nosegt griezumā, tas var iestrēgt griezuma vietā vai izlekt no tās, kā arī var notikt atsitiens. elektroinstrumentam nepiemērotus slīpēšanas diskus, līdz ar to neļaujot panākt vēlamo darba drošību. Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 260 (21) Uzsūkšanas pārsegs darbam ar griešanas vadotni elektroinstrumenta ieslēdzēju un pārvietojiet to (22) Dimanta griešanas disks stāvoklī "Izslēgts". Tā tiek novērsta elektroinstrumenta nekontrolēta, patvaļīga ieslēgšanās. Nostipriniet apstrādājamo priekšmetu. Iestiprinot apstrādājamo priekšmetu skrūvspīlēs vai citā 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 261 93 dB(A); skaņas jaudas līmenis 104 =4,5 m/s , K=1,5 m/s dB(A). Mērījumu izkliede K=3 dB. Šajā pamācībā norādītais svārstību līmenis ir izmērīts Lietojiet ierīces dzirdes orgānu aizsardzībai! atbilstoši standartā noteiktajai procedūrai un var tikt Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 262 Uzsūkšanas pārsegs darbam ar griešanas vadotni lietošanas balstpaplāksne (7) noteikti Uzsūkšanas pārsegs darbam ar griešanas vadotni (21) ir jānomaina. nostiprināms līdzīgi, kā aizsargpārsegs slīpēšanai (5). 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 263 90 °. Tas ļauj īpašās darba situācijās pārvietot ieslēdzēju lietošanai ērtākā stāvoklī, piemēram, lietojot uzsūkšanas pārsegu darbam ar griešanas vadotni (21), kā arī tad, ja instrumentu lieto kreilis. Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 264 Nelietojiet elektroinstrumentu kopā ar griešanas vai fiksēts ieslēgtā stāvoklī. slīpēšanas statnēm. Darbs ar ieslēdzēju bez fiksēšanas (tādi tiek lietoti dažās Piezīme. Ja elektroinstruments netiek lietots, izvelciet tā valstīs) kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla kontaktligzdas. Ja 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 265 Izmantojot uzsūkšanas pārsegu darbam ar griešanas vadotni Ja nepieciešams nomainīt instrumenta elektrokabeli, tas (21), jāpielieto arī vakuumsūcējs, kas piemērots akmens jāveic firmas Bosch elektroinstrumentu servisa centrā vai putekļu uzsūkšanai. Bosch ražo un piedāvā piemērotus pilnvarotā Bosch elektroinstrumentu remonta darbnīcā, jo vakuumsūcējus.
  • Page 266: Lietuvių K

    Jūs varat atrast interneta vietnē: www.bosch-pt.com Darbo vietos saugumas Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā Darbo vieta turi būti švari ir gerai apšviesta. Netvarkin- rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to ga arba blogai apšviesta darbo vieta gali tapti nelaimingų...
  • Page 267 – ar jie nėra aplūžinėję ir įtrūkę, šlifavimo ri- blogai prižiūrimi elektriniai įrankiai. tinėlius – ar jie nėra įtrūkę, susidėvėję ir labai nudilę, vielinius šepečius – ar jų vielutės nėra atsilaisvinusios Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 268 į dirbantįjį turi būti nukreipta kuo mažesnė neuždengta šlifavimo įrankio dalis. Apsauginis gaubtas padeda ap- saugoti dirbantįjį nuo atskilusių dalelių, atsitiktinio prisi- 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 269 Elektrinį įrankį su leistinais šlifavimo įrankiais galima naudoti išlindę iš šlifavimo disko, kelia sužalojimo pavojų, jie gali paviršiams su šlifavimo popieriumi šlifuoti. atsišerpetoti, nuplyšti nuo šlifavimo disko arba sukelti at- atranką. Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 270 M 14 M 14 M 14 Maks. šlifavimo suklio sriegio ilgis Apsauga nuo pakartotinio įsijungimo ● – ● ● ● Paleidimo srovės ribotuvas ● – ● ● ● Svoris pagal „EPTA-Procedure 01:2014“ 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 271 įrankį reikia nedelsiant nusiųsti į klientų aptarnavimo sky- Norėdami šlifavimo įrankį užveržti ar atlaisvinti, kad užfik- rių; adresai pateikti skyriuje „Klientų aptarnavimo skyrius ir suotumėte šlifavimo suklį, paspauskite suklio fiksuojamąjį konsultavimo tarnyba“. klavišą (1). Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 272 (9) galite nau- doti greitai fiksuojančią prispaudžiamąją veržlę (11). Greitai fiksuojančią prispaudžiamąją veržlę (11) lei- džiama naudoti tik su šlifavimo arba pjovimo diskais. Naudokite tik nepriekaištingos būklės, neapgadintą greitai fiksuojančią prispaudžiamąją veržlę (11). 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 273 Prašome patikrinti, ar naudojamas srovės generatorius yra stotų. tinkamas šiam elektriniam įrankiui, o ypač, ar atitinka tinklo Jei įrankis buvo veikiamas didele apkrova, kad jis at- įtampa ir dažnis. vėstų, kelias minutes leiskite jam veikti tuščiąja eiga. Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 274 Elektrinį įrankį leidžiama naudoti tik sausajam pjovi- Jei reikia pakeisti maitinimo laidą, dėl saugumo sumetimų tai mui ir šlifavimui. turi būti atliekama Bosch įmonėje arba įgaliotose Bosch Akmeniui pjauti geriausia naudoti deimantinį pjovimo diską. elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse. Naudojant pjovimui skirtą nusiurbimo gaubtą su kreipiamo- siomis pavažomis (21), siurblys turi būti aprobuotas akmens...
  • Page 275 Lietuvių k. | 275 Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul- tuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą. Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome bū- tinai nurodyti dešimtženklį gaminio numerį, esantį firminėje lentelėje. Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba: (037) 713350 ļrankių...
  • Page 276 ‫العدة الكهربائية التي لم يعد‬ .‫تشغيلها معطل‬ ‫تزيد الكابالت التالفة أو‬ .‫األجزاء المتحركة‬ ‫من الممكن التحكم بها عن طريق مفتاح التشغيل‬ .‫المتشابكة من خطر الصدمات الكهربائية‬ .‫واإلطفاء تعتبر خطرة ويجب أن يتم إصالحها‬ 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 277 .‫ضع السلك بعيدا عن الملحق الدوار‬ ‫يجب أن تتساوي السرعة االسمية للملحق على‬ ‫فقدان السيطرة قد يتعرض السلك لالنقطاع أو‬ ‫األقل مع السرعة القصوى المدونة على‬ ‫الملحقات التي تدور بسرعة‬ .‫العدة الكهربائية‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 278 .‫الدوار والعدة الكهربائية باتجاهك مباشرة‬ ‫وعند الحواف الحادة وما شابه. تجنب تعريض‬ ‫في حالة تعرض القرص لإلعاقة أو في حالة‬ ‫تتسبب األركان‬ .‫الملحق لالرتداد أو االنكسار‬ ‫إيقافك لعملية القطع ألي سبب من األسباب‬ 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 279 .‫تؤدي إلی اندالع النار وإلی الصدمات الكهربائية‬ ‫قرص القطع‬ ‫حدوث أضرار بخط الغاز قد يؤدي إلی حدوث‬ ‫واقية اليد‬ ‫انفجارات. اختراق خط الماء يشكل األضرار المادية‬ ‫أقراص المباعدة‬ .‫أو قد يؤدي إلی الصدمات الكهربائية‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 280 ‫بمحدد‬ ‫المزودة‬ ‫غير‬ ‫الكهربائية‬ ‫ال ع ِدد‬ ‫في‬ ‫فقط‬ ‫اختالالت‬ ‫حدوث‬ ‫المتوقع‬ ‫من‬ ‫فليس‬ ‫أوم‬ 0,25 ‫من‬ ‫أقل‬ ‫بالشبكة‬ ‫مقاومة‬ ‫وجود‬ ‫حالة‬ ‫في‬ ‫أخرى‬ ‫بأجهزة‬ ‫أضرار‬ ‫تحدث‬ ‫قد‬ ‫الكهرباء‬ ‫لشبكة‬ ‫المناسب‬ 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 281 ‫لتثبيت قرص التجليخ/القطع قم بفك صامولة الشد‬ ‫واحكم شد القرص باستخدام مفتاح الربط ثنائي‬ .«‫الرأس، انظر جزء »الصامولة سريعة الشد‬ ‫بعد تركيب عدد الجلخ وقبل التشغيل تأكد‬ ‫من تركيب عدد الجلخ بشكل سليم، وأنه‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 282 ‫الشفط ودليل التوجيه‬ ‫أو لألشخاص الذين‬ .‫يستخدمون اليد اليسرى‬ ‫قم بفك اللوالب األربعة تماما. حرك رأس التروس‬ ‫إلى الموضع‬ ‫وبدون فك جسم الجهاز‬ ‫بحرص‬ .‫الجديد. أحكم شد اللوالب األربعة بعد ذلك‬ 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 283 ‫ال تستعمل أقراص القطع في تجليخ التخشين‬ ‫تكون عدة الجلخ مركبة بشكل سليم وتدور‬ .‫أب د ًا‬ ‫قم بعمل تشغيل تجريبي لمدة‬ .‫بشكل حر‬ ‫ال تستخدم أدوات‬ .‫دقيقة واحدة دون تحميل‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 284 ‫بشكل خاص، على سبيل المثال، الخرسانة المحتوية‬ +213 (0) 3 420 1569 :‫فاكس‬ ‫على نسبة كبيرة من الحصى، يمكن أن تسخن أقراص‬ sav@siestal-dz.com :‫بريد إلكتروني‬ ‫القطع الماسية وبالتالي قد تتلف. يشير خروج طوق‬ 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 285 :‫هاتف‬ ‫ينبغي تسليم العدد الكهربائية والتوابع والعبوة إلى‬ service-pt@tehini-hana.com :‫بريد إلكتروني‬ .‫مركز معالجة النفايات بطريقة محافظة على البيئة‬ ‫المغرب‬ ‫ال ترم العدد الكهربائية ضمن النفايات‬ Robert Bosch Morocco SARL .‫المنزلية‬ ‫، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫الدار البيضاء‬ 20300 +212 5 29 31 43 27 :‫الهاتف‬...
  • Page 286 ‫روغن، لبههای تیز یا قطعات متحرک دور نگه‬ .‫مصونیت شما را در برابر گرد و غبار زیادتر میکند‬ ‫کابلهای آسیب دیده و یا گره خورده خطر‬ .‫دارید‬ .‫شوک الکتریکی را افزایش میدهند‬ 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 287 ‫قرارگیری طوالنی مدت در معرض سر و صدای‬ .‫گرفتگی، سوختگی و یا سایر جراحتهای شدید شود‬ .‫بلند، میتواند باعث تضعیف قدرت شنوایی شود‬ ‫استفاده از این ابزار برقی برای انجام عملیاتی‬ .‫مانند پولیش کردن یا برش توصیه نمیشود‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 288 ‫در خالف جهت او، بسته به جهت چرخش آن در محل‬ ‫صفحههای برش باید فقط جهت کاربرد توصیه‬ ‫بلوكه شده، حركت میكند. امکان شکستن صفحههای‬ ‫برای مثال: از‬ .‫شده مورد استفاده قرار گیرند‬ .‫ساب از این طریق نیز وجود دارد‬ 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 289 ‫هنگام ایجاد "برشهای جیبی" )شیار زدن( در‬ ‫دیوار و یا سایر قسمت های غیر قابل رؤیت‬ ‫صفحه برش كه وارد قطعه كار‬ .‫احتیاط كنید‬ ،‫میشود، میتواند هنگام برش با لولههای گاز‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 290 (‫دسته کمکی )دسته های عایق‬ ‫مشخصات فنی‬ ‫سنگ فرز‬ GWS 22-230 JH GWS 22-230 H GWS 22-180 JH GWS 22-180 H ‫شماره فنی‬ 3 601 H82 M.. 3 601 H82 L.. 3 601 H81 M.. 3 601 H81 L.. ‫قدرت ورودی نامی‬...
  • Page 291 ‫هنگام برشکاری همواره ابزار سایش نصب‬ .‫بکار برید‬ ‫شده را با قاب محافظ برشکاری‬ ‫هنگام برش سنگ، باید دستگاه مکنده‬ .‫مناسب را تعبیه کرد‬ ‫همانند قاب محافظ‬ ‫قاب محافظ برشکاری‬ .‫نصب می شود‬ ‫سایشکاری‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 292 ‫قبل از کاربری دوباره حتما تعویض‬ ‫آچار دو سوزنه‬ .‫گردد‬ ‫آچار‬ .‫استفاده نمایید‬ ‫دوسوزنه را مانند تصویر‬ ‫صفحه ساب پرهای‬ .‫قرار دهید‬ ‫هموار صفحه ساب پرهای را همرا با‬ .‫نصب کنید‬ ‫حفاظ دست‬ 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 293 ‫حالت خاموش قرار داده و ابزار برقی را از نو روشن‬ .‫ماده )قطعه کار( استفاده کنید‬ .‫کنید‬ ‫توجه داشته باشید که محل کار شما از تهویه‬ – .‫هوای کافی برخوردار باشد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 294 ‫شیاراندازی در دیوارهای حمال تابع نورم‬ ‫عمر طوالنی، سطح ارتعاش صوتی کم و دمای سایش‬ ‫و یا مقررات مخصوص به کشور مربوط می‬ ‫بخش‬ .‫پایین هستند‬ ‫باشند. این مقررات بایستی حتما رعایت شوند. قبل از‬ 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 295 ‫از رده خارج کردن دستگاه‬ ‫ابزار برقی، متعلقات و بسته بندی آن، باید طبق‬ ‫مقررات حفظ محیط زیست از رده خارج و بازیافت‬ .‫شوند‬ ‫ابزارهای برقی را داخل زباله دان خانگی‬ !‫نیاندازید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 296 296 | ‫فارسی‬ 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 297 | 297 Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 298 2 605 510 299 Ø 230 mm 2 605 510 300 1 600 793 007 Ø 180 mm 1 605 510 179 Ø 230 mm 1 605 510 180 2 605 438 197 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 299 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Taşlama makinesi Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)
  • Page 300 Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * et EL-vastavusdeklaratsioon Kinnitame ainuvastutajatena, et nimetatud tooted vastavad järgnevalt loetle- tud direktiivide ja määruste kõikidele asjaomastele nõuetele ja on kooskõlas Nurklihvija Tootenumber 1 609 92A 433 | (08.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 301 Helmut Heinzelmann 3 601 H56 1.. GWS 26-230 H Chairman of Executive Head of Product Certification 3 601 H56 L.. Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 12.02.2019 Bosch Power Tools 1 609 92A 433 | (08.05.2019)

Table of Contents