The Master Protection Agreement also helps extend the life of your Sears has over 12,000 professional repair specialists, who have new appliance. Here's what's included in the Agreement: access to over 4.5 million quality parts and accessories. That's the •...
Important Safety Instructions Read all instructions before using this appliance. Save these instructions for future reference. This manual contains important safety symbols and instructions. Please pay attention to these symbols and follow all instructions given. ® If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property •...
Page 4
Important Safety Instructions DO NOT TOUCH SURFACE BURNERS, AREAS NEAR _v_rJ_,"_=_J'_l Electronic controllers can be damaged by THESE BURNERS, OVEN HEATING ELEMENTS cold temperatures. When you use your appliance for the first INTERIOR SURFACES OF THE OVEN OR WARMER time, or if it has not been used for a long period of time, make DRAWER (if equipped).
Gas (also known as LP. Gas) The natural gas range is designed to allow for conversion Liquefied Petroleum (L.P.) Gas. Contact Sears Service assistance. The L.P. Conversion Kit is provided with this Open the drawer, range and is located on the right panel (right side) of the range.
Range Features Note: The features of your range will vary according to model. Your Dual Fuel Dishwasher Safe Electronic Oven Controls Wok Stand with Clock and Kitchen Timer Slide-In Range Warmer Drawer Control Features At a Glance Dishwasher Safe Surface Cast Iron Grates Burner Controls...
Setting Surface Controls FEATURE OVERVIEW • Sizes of Surface Burners • Assembly of Surface Burners Burner Cap Sizes of the Surface Burners (Standard),_ Small Your appliance is supplied with the following 4 different surface gas burners: Extra Large _<-_"SIMMER" Left Front Burner Burner Head •...
Setting Surface Controls FEATURE OVERVIEW • Control Locations of Gas Surface Burners • Operating Gas Surface Controls Control Locations of the Gas Surface Burners Your range is equipped with gas surface burners with 4 different BTU ratings. The ability to heat food quicker and in larger volumes increases as the burner size increases.
Surface Cooking Setting Proper Surface Burner Flame Size For most cooking - start on the highest control setting and then turn to a FEATURE OVERVIEW lower one to complete the process. Use the recommendations below as a • Setting Proper Flame Size guide for determining proper flame size for various types of cooking.
Surface Cooking FEATURE OVERVIEW • Using the Wok Stand (cont'd) Note: The Wok Stand should ONLY be used with the front gas surface burners as shown in Figure 1. The Wok cooking performance is best on the right front POWER burner position. Be sure to ALWAYS use the Wok Stand if the stability of the wok is uncertain.
Before Setting Oven Controls Arranging Oven Racks ALWAYS ARRANGE OVEN RACKS WHEN THE OVEN IS COOL (PRIOR TO OPERATING THE OVEN). Always use oven mitts when the oven is hot. Oven Vent Location Removing and Replacing Oven Arranging Oven Racks Racks The oven vent is located at rear of the To bake on a single rack, place the...
Setting Warmer Arranging Warmer (Warm & Ready Drawer Rack Positions The rack can be used in 2 ways: Drawer Controls • In the upright position to allow low profile food items to be placed both under and on FEATURE top of the rack (for example, rolls or biscuits on top of the rack and a casserole dish OVERVIEW underneath).
Control Pad READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE OVEN. For satisfactory use of your oven, become familiar with the various features and functions of Features the oven as described below. Detailed instructions for each feature and function follow later in this Use & Care Guide. 0 THRU 9 OVEN COOK CLOCK-- Use...
Setting the Clock FEATURE OVERVIEW • Setting the Clock • Changing between 12 or 24 hour display Setting the Clock The CLOCK _-_ pad is used to set the clock. The clock may be set for 12 or 24 hour time of day operation. The clock has been preset at the factory for the 12 hour operation.
Setting the Clock FEATURE OVERVIEW Setting Continuous Bake or 12 Hour Energy Saving • Continuous Bake or The KITCHEN TIMER _ and CLEAN _ pads control the Continuous Bake Twelve Hour Energy or 12 Hour Energy Saving features. The oven control has a factory preset built-in 12 Saving Mode •...
Consumer _ ..'_ ':_ ....__'_'_'_'_ _ ' ' _''_ ....Defined Control ,_,, START / _¸¸ Features _!,__..o....FEATURE OVERVIEW CLOCK Oven Lockout z_ TIMER } U6RT FOOD CATEGORIES ON/OFF ON/OFF Note: The Consumer Defined Control features are adjustments to the control that will not affect cooking results.
Consumer Defined Control Features FEATURE OVERVIEW • Temperature Display • Silent Control Operation Setting Temperature Display -- Fahrenheit or Celsius: The BROIL (_ and CLEAN O pads control the Fahrenheit or Celsius temperature display modes. The oven control can be programmed to display temperatures in Fahrenheit or Celsius. The oven has been preset at the factory to display in Fahrenheit.
Setting Oven Controls FEATURE OVERVIEW • Preheat Setting Preheat The PREHEAT @ pad controls the Preheat feature. The Preheat feature will bring the oven up to temperature and then indicate when to place the food in the oven. Use this feature in combination with the Bake pad when recipes call for preheating.
Setting Oven Controls FEATURE OVERVIEW • Timed Bake Setting Timed Bake The BAKE _ and OVEN COOK TIME _K pads control the Timed Bake feature. The automatic timer of the Timed Bake feature will turn the oven OFF at the time you select in advance. INSTRUCTIONS PRESS DISPLAY...
Setting Oven Controls FEATURE OVERVIEW • Delayed Time Bake Setting Delayed Time Bake ® The BAKE , OVEN COOK TIME 0_NCOOK and STOP TIME pads control the Delayed Time Bake feature. The automatic timer of the Delayed Time Bake will turn the oven on and off at the time you select in advance. INSTRUCTIONS PRESS DISPLAY...
Setting Oven Controls FEATURE OVERVIEW • Broil Setting Broil pad controls the Broil feature. When broiling, heat radiates downward from the oven broiler for (BRoIL_ even coverage. The Broil feature is preset to start broiling at 550°F however, the Broil feature temperature may be set between 400°F and 550°F.
Setting Oven Controls Setting the Food Categories Feature: FEATURE OVERVIEW MEATS CAKES and BREADS pads in • Food Categories (Meats/Cakes/Breads) the Food Categories feature is used when cooking certain food items. These • Roasting Instructions for Meat Pad pads have been designed to give optimum cook performance for the foods selected in each category.
Oven Cleaning FEATURE OVERVIEW • Preparing for the Self- Clean Cycle Preparing for the Self-Clean Cycle: A self-cleaning oven cleans itself with high temperatures which eliminate soil completely or reduce it to a fine powdered ash you can wipe away with a damp cloth. These temperatures are wetl above normal cooking temperatures.
Oven Cleaning FEATURE OVERVIEW • Starting the Self-Clean Cycle To Start the Self-Clean Cycle The CLEAN (_) pad controls the Self-Cleaning feature. If you are planning to use the oven directly after a self-clean cycle remember to allow time for the oven to cool down and the oven door to unlock. This normally takes about one hour. So to self-clean for 3 hours will actually take about 4 hours to complete.
Oven Cleaning FEATURE OVERVIEW • Delayed Self-Clean Cycle To Start the delayed Self-Clean Cycle The CLEAN c_._, STOP TIME _ pads and length of clean cycle, controls the Delayed Self-Clean operation. The automatic timer will turn the oven on and off at the time you select in advance. Be sure to review TO START THE SELF- CLEAN CYCLE for recommended clean times.
Oven Cleaning FEATURE OVERVIEW • Delayed Self-Clean Cycle (Cont'd) INSTRUCTIONS PRESS DISPLAY Stopping or Interrupting a Self-Cleaning Cycle: If it becomes necessary to stop or interrupt a self-cleaning cycle due to excessive smoke or fire in the oven: ® 1. Press _. Once the oven has cooled down for approximately 1 HOUR and Figure 2-1...
General Care & Cleaning FEATURE OVERVIEW • General Care & Cleaning Table Surfaces How to Clean Aluminum & Vinyl Use hot, soapy water and a cloth. Dry with a clean cloth. For general cleaning, use hot, soapy water and a cloth. For more difficult soils and built- Painted and Plastic up grease, apply a liquid detergent directly onto the soil.
Page 30
Use caution when replacing the burner cap so the electrode is not damaged. This may cause a delayed ignition or prevent the burner from igniting. Any additions, changes or conversions required in order for this appliance to perform satisfactorily must be made by Sears Service. Call 1-800-4-MY-HOME® (See back cover).
Page 31
General Care & Cleaning FEATURE OVERVIEW • Cooktop Cleaning and maintenance • Cleaning recommendations for the Ceramic Glass Cooktop Cooktop Cleaning and Maintenance Prior to using your cooktop for the first time, apply the recommended CookTop_ Cleaning Creme (P/N 22-40079) to the ceramic surface.
Page 32
General Care & Cleaning FEATURE OVERVIEW • Cleaning Recommendations for Ceramic Glass Cooktops (cont'd) • Care & Cleaning of Stainless Steel • Removing & Replacing Oven Door Do not use the following on the ceramic glass cooktop: • Do not use abrasive cleaners and scouring pads, such as metal and some nylon pads.
Page 33
General Care & Cleaning FEATURE OVERVIEW • Removing & Replacing the External Door Glass Panel • Removing & Replacing Warmer Drawer Removing and Replacing the External Door Glass Panel Applicable only to models with an external glass panel not held with frame. This design allows you to clean the inside face of the exterior door panel as well as the hidden face of the door inner glass.
Oven Lights Be sure the range is unplugged and all parts are COOL before replacing oven light(s). Wear a leather-faced glove for protection FEATURE OVERVIEW against possible broken glass. • Operating Oven Lights • Replacing Oven Light To Operate the Oven Lights Both of the interior oven lights automatically turn on when the oven door is opened.
Before You Call Solutions to Common Problems Before you call for service, review this list. It may save you time and expense. The list includes common occurrences that are not the result of defective workmanship or materials in this appliance. OCCURRENCE POSSIBLE CAUSE/SOLUTION...
Page 36
Before You Call Solutions to Common Problems POSSIBLE CAUSE/SOLUTION OCCURENCE Surface burner flame burns halfway Burner ports are clogged. With the burner off, clean ports by using a small- around. gauge wire or needle. Moisture is present after cleaning. Lightly fan the flame and allow burner to operate until flame is full.
Recipes Special Recipes as seen in the Video Bacon Cheese Crescents Rib Roast w/Gravy (cont'd) 1 - 8oz. cream cheese, softened 26 to 29 min./lb., Well (150 ° F) - 30 to 33 min./lb. For gravy - Melt butter in saucepan over medium-low heat. Stir 8 bacon slices, crisply cooked, crumbled 1/3 cup Parmesan cheese in flour, salt and pepper.
Recipes Green Beans with Walnut Vinaigrette Sauce Apple Bourbon Pie cont'd 3 Ibs. fresh green beans, or frozen whole green beans Mix together sugar, flour, cinnamon, nutmeg, salt in large 3 cups water bowl. Stir in apples, raisin mixture, and walnuts. 2 tbsp.
I[nea. La Convenci6n Principal de Proteccion tambi_n le ayuda a prolongar Sears posee m_s de 12 000 specialistas quienes tienen acceso a la vida de su aparato. A continuaci6n Io que incluye el Acuerdo: unos 4.5 milones de piezas y accesorios de calidad. Este es el tippo de profesional con los cuales Usted puede contar para prolongar la •...
Instrucciones Importantes de Seguridad Lea todas las instrucciones antes de utilizar el aparato Guarde estas instrucciones para futura consultacibn Este manual contiene simbolos e instrucciones de seguridad importantes. Preste mucha atenciSn a estos simbolos y siga todas las instrucciones. todas las instrucciones de _ste manual no son observadas a la letra, se puede ocurrir incendios o explosiones...
Page 41
Instrucciones Importantes de Seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA son ]a p]ancha de cocinar y ]a superficie en frente de ]a p]ancha de cocinar, ]as aberturas de ventilaciOn del homo y UTILIZAR SU PLANCHA DE COCINAR ]a supefficie cerca de estas aberturas, ]a puerta del homo y la Asegdrese de saber cua! bot6n enciende cada unidad de ventana.
La cocina a gas natural ha sido fabricada para la conversi6n a Gas de Petr61eo Liquido (P.L.). Comuniquese con el Servicio Sears si necesita mAs informaci6n. cocina trae consigo un juego de conversi6n que estA ubicado del lado derecho de la cocina.
Caracteristicas de la estufa Nota: Las caracteristicas de su estufa variardn segdn el modelo. Caracteristicas Generales de la Estufa Controles Electr6nicos del Horno a Gas con Reloj y Contador de tiempo Control de la Gaveta Calentadora Soporte para Wok _i_.--_ Contoles de los lavavajillas Quemadores...
Ajuste de los Controles Superiores DESCRIPCION DE LAS CARACTERISTICAS Tapa de Quemador Grande • Tama_osdelosQuemadores Cabeza de Quemador Superiores _,_"POTENTE 12.000 BTU) Montaje de los Quemadores TaDa del Quemador Superiores _EstAndar_ la Tobera Trasera Izauierda _a de Quemador Tamahos de los Peque_a Quemador EstAndar...
Ajuste de los Controles Superiores DESCRIPCION DE LAS CARACTERISTICAS Ubicaciones de los Controles de los Quemadores Superiores de Gas Funcionamiento de los Controles Superiores de Gas Ubicaciones de los Controles de los Quemadores Superiores de Gas: Su estufa est,, equipada con quemadores supedores de gas con 4 valores diferentes de BTU.
Cocinando en la Estufa Ajuste del Tama6o Correcto de la Llama de los Quemadores Superiores DESCRIPCION DE LAS Para la mayoria de los tipos de cocci6n, comience con el ajuste de controt m_s alto CARACTERISTICAS y luego disminuya a uno mas bajo para terminar la cocci6n. Use las Ajuste del Tama_o recomendaciones...
Page 47
Cocinando en la Estufa DESCRIPCION DE LAS CARACTERISTICAS Uso del Soporte para Wok (cont.) Nota: El soporte para wok debe SOLAMENTE ser usado con los quemadores de gas superiores delanteros como se muestra en la Figura 1. El rendimiento del wok ser_ mejor si se usa en la posici6n del quemador POTENTE delantero derecho.
Antes de Ajustar los Controles del Horno Disposicion de las Parrillas del Homo COLOQUE SIEMPRE LAS PARRILLAS CUANDO EL HORNO ESTE FRIO (ANTES DE ENCENDERLO). Use siempre guantes de cocina cuando use el horno. Ubicacibn del Respiradero del Homo Para Quitar y Colocar las Parrillas Disposici6n de las parrilles del...
Ajuste de los Ubicaci6n de la Parrilla de la Gaveta Calentadora ("Warm & Ready MR,,) Controles de la La parrilla se puede usar de 2 formas: Gaveta Calentadora En posici6n levantada para alimentos de tamaSo peque£_o que se puedan colocar tanto debajo como sobre la parrilla (par ejemplo, panecillos o bizcochos sobre la DESCRIPCION DE LAS...
LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL HORNO. Para Funciones uso satisfactorio de su homo aprenda a utilizar Ins diversas funciones que se describen a de las Teclas continuaci6n. Las instrucciones detalladas para cada caracter{stica y funcibn han sido incluidas mds adelante en este Manual del Usuario. de Control START (PUESTA EN BROIL (ASAR A LA...
Reglaje del reloj DESCRIPCION DE LAS CARACTERISTICAS • Reloj • Cambio entre despliegue de 12 o 24 horas , TIMER KITCHE_ ON/OFF ON/OFF FOOD CATEGORIES Reloj La tecla RELOJ O se usa para programar el reloj. El reloj puede ser programado para 12 o 24 horas de operaci6n. El retoj ha sido preajustado en la f;&brica para funcionamiento de 12 horas.
Reglaje del reloj Energia Horneado Continuo o Ahorro de 12 Horas DESCRIPCION DE LAS Las tedas CONTADOR DETIEMPO _ y LIMPIEZA controlan las CARACTERISTICAS caracteristicas de horneado continuo _ode ahorro de energfa_de 12 horas. El control det • Homeado Continuo o homo ha sido preajustado en la fabrica para la caracterfstica de ahorro de energ fa de 12 Modo de Ahorro de horas que apagar&...
Caracteristicas Control Definidas por el Consumidor DESCRIPCION DE LAS CARACTERISTICAS • Bloqueo del Homo , TIMER KITCHE_ ,, .._@_* • Despliegue de la ON/OFF ON/OFF FOOD CATEGORIES Temperatura Bloqueo del Horno La tecta _ controla la caracteristica de bloqueo det homo. La caracteristica de bloqueo del homo bloquea automAticamente la puerta det homo y evita que la gaveta calentadora sea encendida accidentalmente.
Caracteristicas Control Definidas Despliegue de laTemperatura - Fahrenheit o Celsius: por el Consumidor Las teclas ASAR A LA PARRILLA _ y LIMPIEZA _ controlan los modos DESCRIPCION DE LAS de despliegue de la temperatura en grados Fahrenheit o Celsius. El control del homo puede ser programado para desplegar las temperaturas en Fahrenheit o Celsius.
Ajuste de los Controles del Horno DESCRIPCION DE LAS CARACTERISTICAS • Precalentar Preheat (Precalentar) La tecta PRECALENTAR @ controla la caracteristica de precalentamiento. La caracteristica de precalentar elevar_ la temperatura det homo y luego le indicara cuando debe colocar et alimento en el horno. Use esta caracteristica en combinaciSn con la tecla Bake (Hornear) cuando las recetas indican precalentamiento.
Ajuste de los ¸¸¸4¸ Controles _i ¸ START del Horno TIMED OVeN ....• _ocK DESCRIPCION DE LAS CARACTERISTICAS • Hornear TIMER ON/OFF ON/OFF FOOD CAI"E6ORIE$ Bake (Hornear) controla el homeado normal. Si es necesado precatentar, consulte la caracteristica precalentar La tecla HORNEAR _ para obtener las instrucciones.
Ajuste de los Timed Bake (Horneado Programado) Controles del Horno COOK Las teclas HORNEAR y TIEMPO DE COCClON DEL HORNO DESCRIPCION DE LAS controlan la caracteristica de horneado programado. El contador automatico de la caracteristica horneado programado apagara el homo en la hora que usted seteccione CARACTERISTICAS con anterioridad.
Ajuste de los Delayed Time Bake (Horneado Programado Diferido) Controles Las teclas HORNEAR (_), TIEMPO DE COCCION EN EL HORNO del Horno DESCRIPCION DE LAS TIEMPO DE PARADA controlan la caracterfstica de horneado programado CARACTERISTICAS diferido. Et contador automAtico de horneado programado diferido encender&...
de los BROIL (ASAR A LA PARRILLA) ^=^'^Mjuat= - La Tecla _(.BROIL) controla la caracteristica Controles del Homo asar ala parrilla. Cuando se asa a la parrilla, el calor seVirradia hacia abajo desde el asador DESCRIPCION DE LAS del homo para una cobertura uniforme. Para obtener mejores resultados, asegt]rese de que la asartera quede centrada directamente debajo del quemador del asador del homo.
Ajuste de los Controles Programacion de la Caracteristica Categorias de Alimentos: del Horno DESCRIPCION DE LAS Las tectas CARNES PASTELES y PANES en la CARACTERISTICAS caracteristica de Categoria de Alimentos se usan cuando se cocinan ciertos tipos de alimentos. Estas teclas han sido diseSadas para un rendimiento •...
Ajuste de los Controles Beneficios del Horneado per Convecci6n: del Horno --AIgunos alimentos se cocinan hasta un DESCRIPCION DE LAS 30% mas r_pidamente, ahorrando tiempo y energia. CARACTERISTICAS del aire --Se puede homear en parrinas multiples. duranteel Homeado por Conveccion Circulaci6n --No se necesitan cacerolas o utensilios...
Limpieza del Horno DESCRIPCION DE LAS CARACTERISTICAS Preparacion para el Ciclo de Autolimpieza Preparacion para el Ciclo de Autolimpieza: Un homo autolimpiante se limpia por si mismo a altas temperaturas, Io que elimina completamente la suciedad o la reduce a una ceniza fina que se puede limpiar con un paso hemedo. Estas temperaturas son bastante m_,s elevadas que las temperaturas de cocci6n normales.
Para Comenzar el Ciclo de Autolimpieza: Limpieza del Horno La tecla LIMPIEZA eontrola la caractedstica de autolimpieza. Si est;& planeando DESCRIPCION DE LAS usar et homo inmediatamente despu_s de un ciclo de autolimpieza recuerde que es CARACTERISTICAS necesario esperar un tiempo hasta que el homo se enfrie y la puerta det homo se pueda abrir.
Page 64
Para Comenzar el Ciclo de autolimpieza Diferido Limpieza del Horno Las teelas LIMPIEZA TIEMPO DE PARADA y el largo del eielo de limpieza, DESCRIPCION DE LAS controlan el cicto de autolimpieza diferido. Et contador de tiempo automatico encenderd CARACTERISTICAS apagard el homo a la hora que usted seleccione con anterioridad.
Limpieza del Horno DESCRIPClON DE LAS CARACTERISTICAS Ciclo de Autolimpieza Diferido PARA COMENZAR EL CICLO DE AUTOLIMPIEZA DIFERIDO (Continuacion) INSTRUCClONES OPRIMIR INDICADOR VISUAL Parada o Interrupci6n de un Ciclo de Autolimpieza: Si es necesado detener o interrumpir un ciclo de autolimpieza debido a humo excesivo o incendio en el homo: ®...
Page 66
Cuidado y Limpieza General DESCRIPCION DE LAS CARACTERISTICAS Tabla de Cuidado y Limpieza General Como Limpiar Superficies Use agua calientejabonosay un paso. Seque con un paso limpio. Aluminio y Viniio Perillas de Control Para limpieza general, use agua caliente jabonosa y un paso. Para manchas m_s dificiles y grasa acumulada, aplique detergente liquido directamente...
Page 67
Tenga mucho cuidado cuando vuelva a colocar la tapa del quemador para que no se daffe el electrodo. Esto puede causar un encendido retardado o impedir que se encienda el quemador. Cualquier adicion, cambio o conversiones requeridas para que este electrodom_stico funcione satisfactoriamente debe ser hecho por un Centro de Servicio Sears autorizado.
Page 68
Cuidado y Limpieza General DESCRIPCION CARACTERISTICAS • Limpieza y Mantenimiento de la plancha de cocinar Limpieza y Mantenimiento de la Cubierta Antes de usar su cubierta por primera vez, aplique en la superficie de vidrio la crema de limpieza para cubiertas recomendada. Frote con un patio o esponja no abrasiva.
Cuidado y Limpieza General DESCRIPCION DE LAS CARACTERISTICAS Recomendaciones de Limpieza para Cubiertas de Vidrio Cer_.mico (continuaci6n) Cuidado y Limpieza del Acero lnoxidable Como Sacar y Volver a Colocar la Puerta del Homo Recomendaciones de Limpieza para Cubiertas deVidrio Cer_mico (continuaci6n) No use los siguientes productos en la cubierta de vidrio cer_mico: •...
Page 70
Cuidado y Limpieza General DESCRIPCION DE LAS CARACTERISTICAS Como Sacar y Volver a Panel de Vidrio Exterior de la Puerta Como Sacar y Volver a Colocar la Gaveta Calentadora Panel de vidrio exterior de la puerta removable Se encuentre solamente en los modelos con panel de vidrio exterior que no est_ soportado con un armaz6n. Esta caractedstica est_ diseSada para permitirle de limpiar la parle interior del panel de puer[a exterior asi como la parte interne del vidrio interior de la pueda.
Luces del Horno Asegurese de que la estufa est6 desenchufada y que todas las piezas est6n FRIAS antes de reemplazar la(s) luz (luces) del DESCRIPCION DE LAS homo. Utilice un guante protegido con cuero en caso de que hayan vidrios CARACTERISTICAS rotos.
Antes de Solicitar Servicio Soluciones de Problemas Comunes Consulte la lista siguiente antes de solicitar servicio. Puede ahorrarle tiempo y dinero. La lista incluye los incidentes m&s comunes que no son originados por la fabricaci6n o materiates defectuosos de este etectrodomestico. SlTUACI()N POSlBLE CAUSA/SOLUCI()N...
Page 73
Antes de Solicitar Servicio Soluciones de Problemas Comunes El quemador tiene la mitad de la LOSorificios det quemador est_n obstrufdos. Con et quemador apagado, limpie llama. los orificios utilizando una esponja de alambres o una aguja. La humedad esta presente despues de la limpieza. Sople la llama lentamente y permita que et quemador funcione hasta que la llama este completa.
Recetas Recetas Especiales como se ven en el Vfdeo Crescents deTocino y Queso Papas Asadas 1-8 onzas de queso crema, blando 3 libras de papas rojas peque_as 1/4 de taza de aceite de oliva 8 rebanadas de tocino, cocinadas crujientes, en migas 1/3 de taza de queso Parmesano 6 dientes de ajo, picados 1/4 de taza de cebolla picada finamente...
Page 75
Recetas Mezctar el azecar, la harina, la caneta, la nuez moscada, la E!otes Verdes con Salsa de Vinagreta sat en un taz6n grande. Agregar las manzanas, la mezcla de de Nueces las pasas y las nueces. Mezctar bien. Colocar la masa det pay en un molde de 9". Extender la 3 libras de ejotes verdes frescos o ejotes verdes enteros mermelada de chabacano (damascos) sobre la masa.
Page 76
SEARS ® Registered Trademark/ Trademark/ Service Mark of Sears, Roebuck and Co. ® Marce Registrada / TMMarca de Fdbdce / SMMama de Servicio de Sears, Roebuck and Co. Marque de commerce / Marque d_p_ de Seam, Roebuck and Co. O Sears, Roebuck and Co.