Download Print this page
Bosch Professional GWS 12-125 CIEP Original Instructions Manual
Bosch Professional GWS 12-125 CIEP Original Instructions Manual

Bosch Professional GWS 12-125 CIEP Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for Professional GWS 12-125 CIEP:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

OBJ_BUCH-1722-004.book Page 1 Monday, November 30, 2015 12:48 PM
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 619 929 1VE (2012.11) O / 76 ASIA
GWS Professional
9-115 P | 9-125 P | 11-125 P | 12-125 CIP | 12-125 CIEP |
15-125 CIP | 15-125 CIEP | 15-150 CIP
en Original instructions
cn 正本使用说明书
tw 原始使用說明書
ko 사용 설명서 원본
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ ต้ น แบบ
id Petunjuk-Petunjuk untuk
Penggunaan Orisinal
Bảng hướng dẫn nguyên bản
vi

Advertisement

loading

Summary of Contents for Bosch Professional GWS 12-125 CIEP

  • Page 1 OBJ_BUCH-1722-004.book Page 1 Monday, November 30, 2015 12:48 PM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY GWS Professional www.bosch-pt.com 9-115 P | 9-125 P | 11-125 P | 12-125 CIP | 12-125 CIEP | 1 619 929 1VE (2012.11) O / 76 ASIA...
  • Page 2 Tiếng Việt ......Trang 46 1 619 929 1VE | (30.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 3: English

    Protective equipment such as dust mask, sure that the safety of the power tool is maintained. non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. Bosch Power Tools 1 609 929 1VE | (3.11.16)
  • Page 4  Keep bystanders a safe distance away from work area. will move if kickback occurs. Kickback will propel the Anyone entering the work area must wear personal protective equipment. Fragments of workpiece or of a 1 609 929 1VE | (3.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 5 Observe the relevant regulations in your country for the stop. Never attempt to remove the cut-off wheel from materials to be worked. the cut while the wheel is in motion otherwise kickback Bosch Power Tools 1 609 929 1VE | (3.11.16)
  • Page 6 Products sold in AUS and NZ only: Use a residual current de- Next step of action vice (RCD) with a rated residual current of 30 mA or less. 1 609 929 1VE | (3.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 7 The following table indicates the action objectives for mounting and operation of the power tool. The instructions for each action objective are shown aside. Depending on the type of application, various instruction combinations are required. Observe the safety instructions. Action Figure Please observe Page Grinding, preparation 57–58 30° Bosch Power Tools 1 609 929 1VE | (3.11.16)
  • Page 8 Sanding with extraction hood, 63–64 preparation Removing paint, preparation Removing rust, preparation Drilling tiles, preparation Mounting the quick-clamping 67–68 Dismounting the quick-clamping Switching on and off Adjusting the speed preselec- tion 1 609 929 1VE | (3.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 9 If the replacement of the supply cord is necessary, this has to HK and Macau Special Administrative Regions be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in or- Robert Bosch Hong Kong Co. Ltd. der to avoid a safety hazard.
  • Page 10 Silom Road, Bangrak Bangkok 10500 Tel.: 02 6311879 – 18 88 (10 lines) 中文 Fax: 02 2384783 Robert Bosch Ltd., P. O. Box 2054 电动工具通用安全警告 Bangkok 10501, Thailand Bosch Service – Training Centre 阅读所有警告和所有说明 ! 不遵照以下警告 2869-2869/1 Soi Ban Kluay 和说明会导致电击、着火和/或严重伤害。...
  • Page 11  在进行任何调节、更换附件或贮存电动工具之前,必  戴上防护用品。根据适用情况,使用面罩,安全护目 须从电源上拔掉插头和/或使电池盒与工具脱开。 这 镜或安全眼镜。适用时,戴上防尘面具,听力保护 种防护性措施将减少工具意外起动的危险。 器,手套和能挡小磨料或工件碎片的工作围裙。 眼防  将闲置不用的电动工具贮存在儿童所及范围之外,并 护罩必须挡住各种操作产生的飞屑。防尘面具或口罩 且不要让不熟悉电动工具或对这些说明不了解的人操 必须能够过滤操作产生的颗粒。长期暴露在高强度噪 作电动工具。 电动工具在未经培训的用户手中是危险 音中会引起失聪。 的。  让旁观者与工作区域保持一安全距离。任何进入工作  保养电动工具。检查运动件是否调整到位或卡住,检 区域的人必须戴上防护用品。 工件或破损附件的碎片 查零件破损情况和影响电动工具运行的其他状况。如 可能会飞出并引起紧靠着操作区域的旁观者的伤害。 有损坏,电动工具应在使用前修理好。 许多事故由维 切割附件触及带电导线会使电动工具外露的金属零件 护不良的电动工具引发。 带电,并使操作者触电。 Bosch Power Tools 1 609 929 1VE | (3.11.16)
  • Page 12 弹将在缠绕点驱使工具逆砂轮运动方向运动。 此引起反弹的物体。  当在尖角、锐边等处作业时要特别小心。避免附件的 砂光操作的专用安全警告 弹跳和缠绕。 尖角,锐边和弹跳具有缠绕旋转附件的  当砂光时,不要使用超大砂盘纸。选用砂盘纸时应按 趋势并引起反弹的失控。 照制造商的推荐。 超出砂光垫盘的大砂盘纸有撕裂的  不要附装上锯链、木雕刀片或带齿锯片。 这些锯片会 危险并且会引起缠绕、砂盘的撕裂或反弹。 产生频繁的反弹和失控。 钢丝刷操作的专用安全警告 对磨削和砂磨切割操作的专用安全警告  要意识到即使正常操作时钢丝线也会从刷子甩出。不  只使用所推荐的砂轮型号和为选用砂轮专门设计的护 要对钢丝刷施加过大的负荷而使得钢丝线承受过应 罩。 不是为电动工具设计的砂轮不能充分得到防护, 力。 钢丝线可能会轻易刺入薄的衣服和 / 或皮肤内。 是不安全的。 1 609 929 1VE | (3.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 13  如果把电动工具连接在活动的电源上 ( 例如发电机 ), 关闭 在开动机器时可能会发生功能减弱或一些不寻常的现 象。 禁止的行为  操作机器时如果施压过重可能导致电动工具过载。过 载会让电动工具超温并损坏电动工具。在电动工具承 允许的动作 受重荷之后,要让它空转数分钟以便利冷却电动工 具。  不可以把电动工具安装在切割研磨架上操作。 下一个处理步骤  勿使用切割片进行粗磨作业。  快速固定螺母只能和研磨 / 分割片一起使用。只能使 额定输入功率 用完好、无损的快速固定螺母。 输出功率  拧转时不可以抽出传动壳 – 参考图 12,页数 71。 Bosch Power Tools 1 609 929 1VE | (3.11.16)
  • Page 14 起动电流限制装置 技术数据 附加资讯 本产品的技术数据列在本使用说明书 55–56 页的表格 中。 表面研磨 本说明书提供的参数是以 230 V 为依据,於低电压地 区,此数据有可能不同。 使用砂纸研磨 重量符合 EPTA-Procedure 01:2014 使用减震辅助手柄 安装和操作 以下表格显示了在安装和使用电动工具时的执行目的。表格中的图形显示了与执行目的相关的提示。 因为用途不同 所以会有不同的提示组合。请留心安全规章。 执行目的 图片 请注意 页数 准备研磨 57–58 30° 准备分割 59–60 1 609 929 1VE | (3.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 15 OBJ_BUCH-1722-004.book Page 15 Thursday, November 3, 2016 11:06 AM 中文 | 15 执行目的 图片 请注意 页数 准备分割石材和瓷砖 (建议) 61–62 准备使用吸尘罩研磨 63–64 准备磨除颜料 准备磨除锈迹 准备在瓷砖上钻孔 安装快速固定螺母 67–68 拆卸快速固定螺母 开动 / 关闭 调整转速 旋转机头 Bosch Power Tools 1 609 929 1VE | (3.11.16)
  • Page 16 傳真:+852 2590 9762 電郵:info@hk.bosch.com 在某些极端的操作环境下, 如果可能的话一定要使用吸 尘装备。 吹除通气孔中的污垢并且要使用剩余电流 – 網站:www.bosch-pt.com.hk – (FI) 保护开关。 加工金属时可能在电动工具的内部 制造商地址: 堆积会导电的废尘。 这样可能会影响电动工具的安全绝 Robert Bosch Power Tools GmbH 缘性能。 罗伯特 · 博世电动工具有限公司 小心地保存和使用附件。 70538 Stuttgart / GERMANY 70538 斯图加特 / 德国 如果必须更换连接线,务必把这项工作交给博世或 者经 授权的博世电动工具顾客服务执行,以避免危害机器的 处理废弃物 安全性能。 必须以符合环保的方式,回收再利用损坏的机器、附件...
  • Page 17 樣在意外情況下能很好地控制電動工具。 速度。 附件以比其額定速度大的速度運轉會發生爆裂  著裝適當。不要穿寬鬆衣服或佩戴飾品。讓你的衣 和飛濺。 服、手套和頭髮遠離運動部件。 寬鬆衣服、佩飾或長  附件的外徑和厚度必須在電動工具額定能力範圍之 髮可能會捲入運動部件中。 內。 不正確的附件尺寸不能得到充分防護或控制。  如果提供了與排屑、集塵設備連接用的裝置,要確保  安裝件如果配備了螺紋插柄,插柄上的螺紋必須和主 他們連接完好且使用得當。 使用這些裝置可減少塵屑 軸上的螺紋準確接合。安裝時必須借助法蘭的安裝 引起的危險。 件,該安裝件上的孔直徑必須和法蘭的接頭直徑吻 合。 如果無法將安裝件準確地固定在電動工具上,不 電動工具使用和注意事項 僅安裝件無法均勻旋轉,旋轉時會強烈震動並且會造  不要濫用電動工具,根據用途使用適當的電動工具。 成操作失控。 選用適當設計的電動工具會使你工作更有效、更安 全。 Bosch Power Tools 1 609 929 1VE | (3.11.16)
  • Page 18  身體不要對著旋轉砂輪,也不要站在其後。 當把砂輪  反彈是因卡住或纏繞住的旋轉砂輪,靠背墊,鋼絲刷 從操作者身邊的操作點移開時,可能的反彈會使旋轉 或其他附件而產生的突然反作用力。卡住或纏繞會引 砂輪和電動工具朝你推來。 起旋轉附件的迅速堵轉,隨之使失控的電動工具在卡  當砂輪被卡住或無論任何原因而中斷切割時,關掉電 住點產生與附件旋轉方向相反的運動。 例如,如果砂輪被工件纏繞或卡住了,伸入卡住點的 動工具並握住工具不要動,直到砂輪完全停止。決不 砂輪邊緣可能會進入材料表面而引起砂輪爬出或反 要試圖當砂輪仍然運轉時使切割砂輪脫離切割,否則 彈。砂輪可能飛向或飛離操作者,這取決于砂輪在卡 會發生反彈。 調查並采取校正措施以消除砂輪卡住的 住點的運動方向。在此條件下砂輪也可能碎裂。 原因。 反彈是電動工具誤用和 / 或不正確操作工序或條件的  不得在切割片與工件接觸的情況下啟動切割機,不能 結果。可以通過采取以下給出的適當預防措施得以避 在工件上重新起動切割操作。讓砂輪達到全速後再小 免。 心地重新進入切割。 如果電動工具在工件上重新起 動,砂輪可能會卡住,爬出或反彈。 1 609 929 1VE | (3.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 19  如果研磨片在工作中途斷裂了,或者防護罩上 / 請佩戴護目鏡。 電動工具上 的接頭損壞了,務必即刻將電動工具交 給顧客服務處修理。地址可以參考 " 顧客服務處和顧 客咨詢中心 "。 移動方向  調整防護罩,讓它能夠擋住朝著操作者噴射的火花。  防護罩必須在按下傳動殼上的解鎖開關後,才能夠被 轉動,如果不是如此則千萬不可以繼續使用電動工 進行這個工作步驟時得使勁 具,必須把它交給顧客服務處檢視。  在研磨 / 割片尚未冷卻之前,切勿持握研磨 / 割 片。 工作時切割片會變得非常炙熱。 低轉速  待主軸完全靜止后,才可以使用主軸鎖定鍵。 否則可 能會損壞電動工具。 Bosch Power Tools 1 609 929 1VE | (3.11.16)
  • Page 20 的特殊防護罩。 分割石材時要使用合適的吸塵裝備。 安裝了護手裝置 (附件)後,本電動工具也可以安裝鋼 恆定電子裝置 絲刷進行刷磨以及使用彈性磨盤研磨。 本電動工具只適合進行干式加工。 技術性數據 回擊 - 關閉功能 本產品的技術數據列在本使用說明書 55–56 頁的表格 中。 防止再起動裝置 本說明書提供的參數是以 230 伏特為依據,於低電壓地 區,此數據有可能不同。 起動電流限制裝置 安裝和操作 以下表格顯示了在安裝和使用電動工具時的執行目的。表格中的圖形顯示了與執行目的相關的提示。因為用途不同 所以會有不同的提示組合。請留心安全規章。 執行目的 圖片 請注意 頁數 準備研磨 57–58 30° 1 609 929 1VE | (3.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 21 OBJ_BUCH-1722-004.book Page 21 Thursday, November 3, 2016 11:06 AM 中文 | 21 執行目的 圖片 請注意 頁數 準備分割 59–60 准備分割石材和瓷磚 (建議) 61–62 準備使用吸塵罩研磨 63–64 準備磨除顏料 準備磨除鏽跡 準備在瓷磚上鑽孔 安裝快速固定螺母 67–68 拆卸快速固定螺母 開動 / 關閉 調整轉速 Bosch Power Tools 1 609 929 1VE | (3.11.16)
  • Page 22: 한국어

    頁數 旋轉機頭 使用角磨機有效地工作 打上灰色記號的部位 : 手柄 (絕緣的握持位置) 選擇許可的磨具 選擇附件 – 74–75 維修和清潔 制造商地址 : Robert Bosch Power Tools GmbH  電動工具和通風間隙都必須保持清潔,這樣才能夠提 羅伯特 · 博世電動工具有限公司 高工作品質和安全性。 70538 Stuttgart / GERMANY 70538 斯圖加特 / 德國 在某些極端的操作環境下, 如果可能的話一定要使用吸 – 塵裝備。 吹除通氣孔中的污垢並且要使用剩于電流 (FI) –...
  • Page 23  실수로 기기가 작동되지 않도록 주의하십시오 . 전동공 을 준수하십시오 . 이때 작업 조건과 실시하려는 작업 구를 전원에 연결하거나 배터리를 끼우기 전에 , 혹은 내용을 고려하십시오 . 원래 사용 분야가 아닌 다른 작 Bosch Power Tools 1 609 929 1VE | (3.11.16)
  • Page 24  작업자는 보호장비를 착용해야 합니다 . 작업에 따라 안 에 따라 작업자 쪽으로 혹은 그 반대 쪽으로 움직입니 면 마스크나 보안경을 사용하십시오 . 필요한 경우 분 다 . 이때 연마석이 부러질 수도 있습니다 . 1 609 929 1VE | (3.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 25 는 누르는 압력과 원심력으로 인해 그 직경이 확장될 하면 안됩니다 . 대형 전동공구용 연마석은 소형 전동 수 있습니다 . 공구의 고속 작업에 맞게 설계되어 있지 않으므로 파 손될 위험이 있습니다 . Bosch Power Tools 1 609 929 1VE | (3.11.16)
  • Page 26 있습니다 . 고속  전동공구를 너무 세게 눌러 작업하면 과부하될 수 있 습니다 . 과부하 상태가 되면 전동공구가 과열되어 손 스위치 켜기 상될 수 있습니다 . 부하가 많이 걸린 상태로 작업한 1 609 929 1VE | (3.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 27 다음 도표에는 전동공구를 조립하고 작동하는데 필요한 작업 내용이 나와 있습니다 . 작업 내용은 옆에 나온 그림으로 표시됩니다 . 사용 분야에 따라 여러 내용을 조합하여 참고해야 합니다 . 안전수칙을 준수하십시오 . 작업 내용 그림 준수 내용 면 연마작업 준비하기 57–58 30° Bosch Power Tools 1 609 929 1VE | (3.11.16)
  • Page 28 하기 ( 추천 ) 흡입 후드를 사용하는 샌딩작업 63–64 준비하기 페인트 제거작업 준비하기 녹 제거작업 준비하기 타일 천공작업 준비하기 순간 교환 너트 조립하기 67–68 순간 교환 너트 탈착하기 전원 스위치 작동하기 속도 설정하기 1 609 929 1VE | (3.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 29  รั ก ษาสถานที ่ ท ํ า งานให้ ส ะอาดและมี ไ ฟส่ อ งสว่ า งดี สถานที ่ ท ี ่ ม ื ด หรื อ รกรุ ง รั ง นํ า มาซึ ่ ง อุ บ ั ต ิ เ หตุ Bosch Power Tools 1 609 929 1VE | (3.11.16)
  • Page 30 เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า เป็ น ของอั น ตรายหากตกอยู ่ ใ นมื อ ของผู ้ ใ ช้ ท ี ่ อย่ า งรุ น แรงได้ ไม่ ไ ด้ ร ั บ การฝึ ก ฝน 1 609 929 1VE | (3.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 31 ไฟฟ้ า ตรงด้ า มจั บ ที ่ ห ุ ้ ม ฉนวนเท่ า นั ้ น หากอุ ป กรณ์ ต ั ด ที ่ ส ุ ด ต้ อ งสู ง เท่ า กั บ ความเร็ ว รอบกํ า หนดสู ง สุ ด ท ี ่ ร ะบุ Bosch Power Tools 1 609 929 1VE | (3.11.16)
  • Page 32 ตํ า แหน่ ง ต้ า นรั บ แรงตี ก ลั บ หากมี ด ้ า มจั บ เพิ ่ ม ต้ อ ง จาน และด้ ว ยเหตุ น ี ้ จ ึ ง ลดการแตกหั ก ของจาน น๊ อ ตรอง 1 609 929 1VE | (3.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 33 ผู ้ ผ ลิ ต เมื ่ อ เลื อ กกระดาษทราย กระดาษทรายที ่ ม ี ข นาดใหญ่ แท่ น จั บ จะมั ่ น คงกว่ า การยึ ด ด้ ว ยมื อ Bosch Power Tools 1 609 929 1VE | (3.11.16)
  • Page 34 จะช่ ว ยให้ ท ่ า นใช้ เ ครื ่ อ งได้ ด ี แ ละปลอดภั ย กว่ า l = ความยาวแกนเครื ่ อ งขั ด = เส้ น ผ่ า ศู น ย์ ก ลางแกนเครื ่ อ งขั ด 1 609 929 1VE | (3.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 35 ขั ้ น ตอน ภาพประกอบ กรุ ณ าปฏิ บ ั ต ิ ต าม หน้ า การเตรี ย มความพร้ อ ม 57–58 การขั ด 30° การเตรี ย มความพร้ อ ม 59–60 การตั ด Bosch Power Tools 1 609 929 1VE | (3.11.16)
  • Page 36 ขั น เร็ ว การเปิ ด และปิ ด สวิ ท ช์ การตั ้ ง ความเร็ ว รอบเลื อ ก ล่ ว งหน้ า การหมุ น หั ว เครื ่ อ ง 1 609 929 1VE | (3.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 37 เมื ่ อ ต้ อ งการสอบถามและสั ่ ง ซื ้ อ อะไหล่ กรุ ณ าแจ้ ง หมายเลข สิ น ค้ า สิ บ หลั ก บนแผ่ น ป้ า ยรุ ่ น ของเครื ่ อ งทุ ก ครั ้ ง Bosch Power Tools 1 609 929 1VE | (3.11.16)
  • Page 38: Bahasa Indonesia

     Pakailah pakaian yang cocok. Janganlah memakai dan lemari es. Ada risiko besar terjadi kontak listrik, jika pakaian yang longgar atau perhiasan. Jagalah supaya badan Anda mempunyai hubungan arde. rambut, pakaian dan sarung tangan tidak masuk dalam 1 609 929 1VE | (3.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 39  Gunakanlah hanya aksesori yang dirancang khusus hidup secara tidak disengaja. untuk perkakas listrik ini dan dianjurkan oleh Bosch.  Simpanlah perkakas listrik yang tidak digunakan di Jika suatu aksesori bisa dipasangkan pada perkakas listrik luar jangkauan anak-anak.
  • Page 40 Bunga api bisa listrik tidak bisa dikendalikan. menyulut bahan-bahan ini.  Janganlah menggunakan alat kerja-alat kerja yang memerlukan cairan pendingin. Penggunaan air atau 1 609 929 1VE | (3.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 41 Jika Anda menggerakkan mata potong dalam benda yang dikerjakan menjauh dari diri Anda, bisa jadi jika terjadi bantingan perkakas listrik terpelanting ke arah Anda dengan mata potong yang masih berputar. Bosch Power Tools 1 609 929 1VE | (3.11.16)
  • Page 42 Pakailah kaca mata pelindung  Setelah memasang alat kerja-alat kerja dan sebelum menghidupkan perkakas, periksalah apakah alat kerja- alat kerja sudah dipasangkan dengan betul dan dapat 1 609 929 1VE | (3.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 43 55–56 dari petunjuk-petunjuk untuk penggunaan bantingan) ini. Data-data berlaku untuk tegangan nominal [U] 230 V. Pada tegangan yang lebih rendah dan pada model khusus Penghindar hidup ulang mancanegara data-data ini bisa berlainan. Bosch Power Tools 1 609 929 1VE | (3.11.16)
  • Page 44 Mempersiapkan untuk menghilangkan cat Mempersiapkan untuk menghilangkan karat Mempersiapkan untuk membor batu ubin Memasang mur yang dibuka dan 67–68 dikunci dengan tangan Melepaskan mur yang dibuka dan dikunci dengan tangan 1 609 929 1VE | (3.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 45  Perkakas listrik dan lubang ventilasi harus selalu dibersihkan supaya perkakas bisa digunakan dengan Layanan pasca beli Bosch menjawab semua pertanyaan Anda baik dan aman. terkait reparasi dan maintenance serta suku cadang produk Pada penggunaan yang luar biasa, jika mungkin ini.
  • Page 46: Tiếng Việt

    điện cầm tay. Không để tangga! dây gần nơi có nhiệt độ cao, dầu nhớt, vật Perubahan adalah hak Bosch. nhọn bén hay bộ phận chuyển động. Làm hỏng hay cuộn rối dây dẫn làm tăng nguy cơ bị điện giựt.
  • Page 47 Trước mỗi lần sử dụng, kiểm tra phụ tùng giả dụ như là dĩa hạt mài xem có bị sứt mẻ hay rạn nứt, miếng đệm xem có bị rách hay quá mòn, Bosch Power Tools 1 609 929 1VE | (3.11.16)
  • Page 48 Tránh không để phụ tùng bị nảy dụng cụ điện. Quạt gió môtơ sẽ kéo bụi nằm lên hay bị chèn chặt. Các góc, cạnh bén hay sự 1 609 929 1VE | (3.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 49 Râu kim loại có thể dễ dàng đâm thủng quần áo mỏng và/hay da. Bosch Power Tools 1 609 929 1VE | (3.11.16)
  • Page 50  Chỉ có thể được xoay chắn bảo vệ trong khi kích hoạt đòn nhả trên ụ trước trục chính. Nếu không như thế, máy có thể không thể tiếp tục 1 609 929 1VE | (3.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 51 = Đường kính trong của dĩa nước. Chọn Trước Tốc Độ Thông số kỹ thuật Tính năng kỹ thuật của máy được liệt kê trong Bảng ở trang 55–56 của các hướng dẫn sử dụng này. Bosch Power Tools 1 609 929 1VE | (3.11.16)
  • Page 52 Chà nhám với chụp hút, sự 63–64 chuẩn bị Chà cạo sơn, sự chuẩn bị Chà gỉ sét, sự chuẩn bị Khoan ngói hay đá lát, sự chuẩn bị Lắp đai ốc chặn thay nhanh 67–68 1 609 929 1VE | (3.11.16) Bosch Power Tools...
  • Page 53 điện có thể bị mất tác dụng. www.bosch-pt.com Xin vui lòng bảo quản và giữ gìn tay nắm và phụ tùng Bộ phận dịch vụ ứng dụng Bosch sẽ hân hạnh trả lời cẩn thận. các câu hỏi liên quan đến các sản phẩm của chúng tôi và...
  • Page 54 Trong mọi thư từ giao dịch và đơn đặt hàng phụ tùng, xin vui lòng luôn viết đủ 10 con số đã được ghi trên nhãn máy. Việt Nam Công ty Trách Nhiệm Hữu Hạn Robert Bosch Việt Nam, PT/SVN Tầng 10,194 Golden Building 473 Điện Biên Phủ...
  • Page 55 M 14 M 14 M 14 M 14 22,2 22,2 22,2 22,2 – – – –  – – –  – – –  – – –  – – – Bosch Power Tools 1 619 929 1VE | (30.11.15)
  • Page 56 M 14 M 14 M 14 M 14 22,2 22,2 22,2 22,2   – –                 1 619 929 1VE | (30.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 57 OBJ_BUCH-1722-004.book Page 57 Monday, November 30, 2015 11:44 AM | 57 30° Bosch Power Tools 1 619 929 1VE | (30.11.15)
  • Page 58 OBJ_BUCH-1722-004.book Page 58 Monday, November 30, 2015 11:44 AM 58 | 1 619 929 1VE | (30.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 59 OBJ_BUCH-1722-004.book Page 59 Monday, November 30, 2015 11:44 AM | 59 Bosch Power Tools 1 619 929 1VE | (30.11.15)
  • Page 60 OBJ_BUCH-1722-004.book Page 60 Monday, November 30, 2015 11:44 AM 60 | 1 619 929 1VE | (30.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 61 OBJ_BUCH-1722-004.book Page 61 Monday, November 30, 2015 11:44 AM | 61 Bosch Power Tools 1 619 929 1VE | (30.11.15)
  • Page 62 OBJ_BUCH-1722-004.book Page 62 Monday, November 30, 2015 11:44 AM 62 | 1 619 929 1VE | (30.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 63 OBJ_BUCH-1722-004.book Page 63 Monday, November 30, 2015 11:44 AM | 63 Bosch Power Tools 1 619 929 1VE | (30.11.15)
  • Page 64 OBJ_BUCH-1722-004.book Page 64 Monday, November 30, 2015 11:44 AM 64 | 1 619 929 1VE | (30.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 65 OBJ_BUCH-1722-004.book Page 65 Monday, November 30, 2015 11:44 AM | 65 Bosch Power Tools 1 619 929 1VE | (30.11.15)
  • Page 66 OBJ_BUCH-1722-004.book Page 66 Monday, November 30, 2015 11:44 AM 66 | 1 619 929 1VE | (30.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 67 OBJ_BUCH-1722-004.book Page 67 Monday, November 30, 2015 11:44 AM | 67 Bosch Power Tools 1 619 929 1VE | (30.11.15)
  • Page 68 OBJ_BUCH-1722-004.book Page 68 Monday, November 30, 2015 11:44 AM 68 | 1 619 929 1VE | (30.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 69 OBJ_BUCH-1722-004.book Page 69 Monday, November 30, 2015 11:44 AM | 69 Bosch Power Tools 1 619 929 1VE | (30.11.15)
  • Page 70 OBJ_BUCH-1722-004.book Page 70 Monday, November 30, 2015 11:44 AM 70 | 1 619 929 1VE | (30.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 71 OBJ_BUCH-1722-004.book Page 71 Monday, November 30, 2015 11:44 AM | 71 Bosch Power Tools 1 619 929 1VE | (30.11.15)
  • Page 72 OBJ_BUCH-1722-004.book Page 72 Monday, November 30, 2015 11:44 AM 72 | 1 619 929 1VE | (30.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 73 OBJ_BUCH-1722-004.book Page 73 Monday, November 30, 2015 11:44 AM | 73 max. [mm] [mm] [min ] [m/s] 22,2 11500 22,2 11500 – – 11500 – – 11500 M 14 11500 – M 14 11500 Bosch Power Tools 1 619 929 1VE | (30.11.15)
  • Page 74 OBJ_BUCH-1722-004.book Page 74 Monday, November 30, 2015 11:44 AM 74 | standard Inox Metal standard 1 619 929 1VE | (30.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 75 2 605 510 258 Ø 115/125 mm 2 605 510 224 2 605 510 226 1 600 793 007 Ø 115/125 mm 2 605 510 264 Ø 150 mm 2 605 510 265 Bosch Power Tools 1 619 929 1VE | (30.11.15)