A moment of inatten- accordance with these instructions, taking into ac- tion while operating power tools may result in serious per- count the working conditions and the work to be per- sonal injury. Bosch Power Tools 1 609 92A 6E8 | (19.01.2021)
Page 6
Always use auxiliary handle, if provided, for glasses. As appropriate, wear dust mask, hearing pro- maximum control over kickback or torque reaction tectors, gloves and shop apron capable of stopping 1 609 92A 6E8 | (19.01.2021) Bosch Power Tools...
Page 7
(14) Ring spanner pany for assistance. Contact with electric lines can lead to fire and electric shock. Damaging a gas line can lead to (15) Clamping bolt Bosch Power Tools 1 609 92A 6E8 | (19.01.2021)
Page 8
Diamond cutting discs become very hot while work- – Remove the clamping flange (13) and the diamond cut- ing; do not touch them until they have cooled. ting disc (6) from the drive spindle (10). 1 609 92A 6E8 | (19.01.2021) Bosch Power Tools...
Page 9
Practical Advice In order to avoid safety hazards, if the power supply cord needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an Exercise caution when cutting slots in structural walls; after-sales service centre that is authorised to repair Bosch see the "Information on structural design"...
électriques produisent des étincelles qui peuvent en- spare parts at: www.bosch-pt.com flammer les poussières ou les fumées. The Bosch product use advice team will be happy to help you Maintenir les enfants et les personnes présentes à with any questions about our products and their accessor- l’écart pendant l’utilisation de l’outil.
Page 11
à l’axe de l’outil électrique. Les meules et les flasques couper. Des outils destinés à couper correctement en- dont les trous d’alésage ne sont pas adaptés au matériel tretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont Bosch Power Tools 1 609 92A 6E8 | (19.01.2021)
Page 12
à l’intérieur du boîtier et une accumulation exces- trop profonde. Une surcharge de la meule augmente la sive de métal fritté peut provoquer des dangers élec- charge et la susceptibilité de torsion ou de blocage de la triques. 1 609 92A 6E8 | (19.01.2021) Bosch Power Tools...
Page 13
Avec les deux mains, l’outil élec- a) Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris troportatif est guidé en toute sécurité. dans la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre gamme d’accessoires. Bosch Power Tools 1 609 92A 6E8 | (19.01.2021)
Page 14
à la douille (16). tronçonner diamantés. – Retirez le flasque de serrage (13) et dégagez le disque à tronçonner diamanté (6) de la broche d’entraînement (10). 1 609 92A 6E8 | (19.01.2021) Bosch Power Tools...
Page 15
Les disques à tronçonner diamantés endom- conseil au staticien/à l’architecte responsable ou au maître magés peuvent se rompre lors du travail et provoquer ain- d’œuvre compétent. si de graves blessures. Bosch Power Tools 1 609 92A 6E8 | (19.01.2021)
No caso de www.bosch-pt.com distracção é possível que perca o controlo sobre o L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo- aparelho. sition pour répondre à vos questions concernant nos pro- duits et leurs accessoires.
Page 17
Os acessórios que forem utilizados eléctrica apropriada na área de potência indicada. a uma velocidade superior aquela para a qual foram Bosch Power Tools 1 609 92A 6E8 | (19.01.2021)
Page 18
área de trabalho arranque. O utilizador poderá controlar as reações do imediata. 1 609 92A 6E8 | (19.01.2021) Bosch Power Tools...
Page 19
Usar como máscara Capa de proteção de proteção contra pó pelo menos uma meia máscara filtrante de partículas da Placa de base classe FFP 2. (10) Veio de acionamento Bosch Power Tools 1 609 92A 6E8 | (19.01.2021)
Page 20
Evite a acumulação de pó no local de trabalho. Pós proteção (8) têm de coincidir. podem entrar levemente em ignição. – Coloque o flange de aperto (13) e aperte o parafuso de aperto (15). 1 609 92A 6E8 | (19.01.2021) Bosch Power Tools...
Page 21
Estas diretivas têm de ser impreterivelmente respeitadas. Verifique o disco de corte de diamante antes da Antes do início do trabalho, consultar os engenheiros de utilização. O disco de corte de diamante tem de estar Bosch Power Tools 1 609 92A 6E8 | (19.01.2021)
Page 22
电动工具通用安全警告 Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço 阅读所有警告和所有说明! 不遵 警告! autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar 照以下警告和说明会导致电...
Page 39
Jika perkakas listrik dioperasikan dengan daya bergerak apabila tidak lurus atau terikat, kerusakan konsentrasi yang rendah, hal tersebut dapat komponen, dan kondisi lain yang dapat mengganggu menyebabkan cedera serius. pengoperasian perkakas listrik. Apabila rusak, Bosch Power Tools 1 609 92A 6E8 | (19.01.2021)
Page 40
Anda. Diameter dan ketebalan luar aksesori harus dalam Bersihkan ventilasi udara pada perkakas listrik secara kapasitas perkakas listrik. Aksesori yang ukurannya berkala. Kipas motor akan menyerap debu ke dalam 1 609 92A 6E8 | (19.01.2021) Bosch Power Tools...
Page 41
Tekanan yang terlalu tinggi pada cakram akan Gunakan penjepit atau cara lain yang praktis untuk meningkatkan beban dan kerentanan terhadap putaran mengamankan dan menopang benda kerja pada permukaan yang stabil. Benda kerja dapat goyah atau Bosch Power Tools 1 609 92A 6E8 | (19.01.2021)
Page 42
Sebelum mulai dengan pekerjaan pada perkakas (timah hitam), beberapa jenis kayu, bahan mineral dan listrik, tariklah steker dari stopkontak. logam dapat berbahaya bagi kesehatan. Menyentuh atau menghirup debu-debu ini dapat mengakibatkan reaksi alergi 1 609 92A 6E8 | (19.01.2021) Bosch Power Tools...
Page 43
(16). – Lepaskan flensa penjepit (13) dan cakram potong intan Petunjuk pengoperasian (6) dari poros penggerak (10). Berhati-hatilah saat membuat aluran instalasi pada dinding struktural, lihat bab "Petunjuk mengenai struktur". Bosch Power Tools 1 609 92A 6E8 | (19.01.2021)
Page 44
Setelah pembebanan yang berat, biarkan perkakas listrik beroperasi tanpa beban selama beberapa menit Jika kabel listrik harus diganti, pekerjaan ini harus dilakukan oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas listrik Bosch untuk mendinginkan aksesori yang digunakan. resmi agar keselamatan kerja selalu terjamin.
được. Bất kỳ sử dụng ngoài trời làm giảm nguy cơ bị điện giật. dụng cụ điện cầm tay nào mà không thể điều Bosch Power Tools 1 609 92A 6E8 | (19.01.2021)
Page 46
Ví dụ : không được mài làm cho các phần kim loại hở của dụng cụ điện bằng cạnh của đĩa cắt. Các đĩa cắt bằng nhám 1 609 92A 6E8 | (19.01.2021) Bosch Power Tools...
Page 47
Tuyệt đối không để tay gần phần phụ kiện Cty công trình công cộng địa phương để nhờ quay. Phụ kiện có thể tác động lại tay của bạn. Bosch Power Tools 1 609 92A 6E8 | (19.01.2021)
Page 48
độ dày đĩa cắt tối thiểu độ dày đĩa cắt tối đa Lổ lắp vào 22,23 công suất cắt tối đa 32,5/35 32,5/35 Trọng lượng theo Qui trình EPTA-Procedure 01:2014 1 609 92A 6E8 | (19.01.2021) Bosch Power Tools...
Page 49
– Để vận hành thử dụng cụ điện hãy nhấn công nhận (12). Hướng mũi tên trên dĩa cắt kim tắc Tắt/Mở (1) và nhấn giữ. cương (6) và mũi tên hướng xoay trên chắn bảo vệ lưỡi (8) phải khớp. Bosch Power Tools 1 609 92A 6E8 | (19.01.2021)
Page 50
Trong trường hợp này, hãy ngưng quá trình cắt và Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải cho đĩa cắt kim cương chạy không tải ở tốc độ cao đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện.
Page 51
Máy, linh kiện và bao bì phải được phân loại để tái chế theo hướng thân thiện với môi trường. Không được thải bỏ dụng cụ điện vào chung với rác sinh hoạt! Bosch Power Tools 1 609 92A 6E8 | (19.01.2021)
Page 52
اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة من العدة الكهربائية قبل إجراء أي أعمال يقلل .لالستعمال في األماكن المكشوفة الضبط على الجهاز وقبل استبدال التوابع أو تقلل هذه .قبل تخزين العدد الكهربائية 1 609 92A 6E8 | (19.01.2021) Bosch Power Tools...
Page 53
.ضع السلك بعيدا عن الملحق الدوار احرص دائما على استخدام فالنشات أقراص فقدان السيطرة قد يتعرض السلك لالنقطاع أو سليمة ذات قطر صحيح ومناسب للقرص التمزق، وقد تنجذب يدك أو ذراعك إلى القرص .الدوار Bosch Power Tools 1 609 92A 6E8 | (19.01.2021)
Page 54
حدوث أضرار بخط الغاز قد يؤدي إلی حدوث لالنكسار، وبالتالي يتم فقدان السيطرة عليها أو انفجارات. اختراق خط الماء يشكل األضرار المادية .تحدث الصدمة االرتدادية .أو قد يؤدي إلی الصدمات الكهربائية 1 609 92A 6E8 | (19.01.2021) Bosch Power Tools...
Page 55
اسحب القابس من مقبس الشبكة الكهربائية ،الرصاص، وبعض أنواع الخشب والفلزات والمعادن .قبل إجراء أي عمل علی العدة الكهربائية قد تكون مضرة بالصحة. إن مالمسة أو استنشاق /األغبرة قد يؤدي إلی ردود فعل زائدة الحساسية و Bosch Power Tools 1 609 92A 6E8 | (19.01.2021)
Page 56
قم بخلع شفة الشد – إرشادات العمل من بريمة اإلدارة توخ الحرص عند عمل شقوق في الجدران .«الحاملة، انظر جزء »إرشادات إنشائية ال تقم بالتحميل على العدة الكهربائية بشكل .كبير يتسبب في توقفها 1 609 92A 6E8 | (19.01.2021) Bosch Power Tools...
Page 57
.قطع غيار في هذه الحالة، قم بإيقاف عملية القطع، واترك المغرب قرص القطع الماسي يعمل علی وضع الالحمل بسرعة Robert Bosch Morocco SARL .عالية لفترة قصيرة حتى يبرد ، شارع المالزم محمد محرود تتميز أقراص القطع بخاصية الشحذ الذاتي. يشير...
Page 58
برای هر کاری، از ابزار برقی .خودداری کنید تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای بکار گرفتن ابزار .مناسب با آن استفاده کنید کابلهای رابط مناسب .محیط باز نیز مناسب باشد 1 609 92A 6E8 | (19.01.2021) Bosch Power Tools...
Page 59
.نصب شود، ایمنی هنگام کار را تضمین نمیکند تراشههایی که در هنگام کارهای مختلف تولید میزان تحمل سرعت مجاز متعلقات باید حداقل میشوند، از چشمان شما محافظت کند. ماسکهای معادل با حداکثر سرعت تعیین شده بر روی Bosch Power Tools 1 609 92A 6E8 | (19.01.2021)
Page 60
ابزار برقی در داخل قطعه کار، ممکن است صفحه (ساب بشکند و یا منجر به ضربه زدن )پس زدن .برش گیر کند، بیرون بپرد یا پس بزند شود. در این صورت صفحه ساب به طرف کاربر و یا 1 609 92A 6E8 | (19.01.2021) Bosch Power Tools...
Page 61
کلیه متعلقاتی که در تصویر و یا در متن آمده است، بطور معمول همراه دستگاه ارائه نمی به تصویرهای واقع در بخشهای اول دفترچه راهنما شود. لطفا ً لیست کامل متعلقات را از فهرست .توجه کنید .برنامه متعلقات اقتباس نمائید Bosch Power Tools 1 609 92A 6E8 | (19.01.2021)
Page 62
.با یکدیگر منطبق باشند را را قرار دهید و پیچ مهار فالنژ مهار – .بپیچانید را نگه فالنژ مهار به کمک آچار رینگی – را محکم پیچ مهار دارید و با آچار بکس .کنید 1 609 92A 6E8 | (19.01.2021) Bosch Power Tools...
Page 63
و یا مقررات مخصوص به کشور بخش 1053 بدون نقص و صحیح نصب شده باشد و بتواند مربوطه می باشند. این مقررات باید حتما رعایت قبل از به کارگیری، ابزار برقی .آزادانه بچرخد Bosch Power Tools 1 609 92A 6E8 | (19.01.2021)
Page 64
:آدرس سایر دفاتر خدماتی را در ادامه بیابید www.bosch-pt.com/serviceaddresses از رده خارج کردن دستگاه ابزار برقی، متعلقات و بسته بندی آن، باید طبق مقررات حفظ محیط زیست از رده خارج و بازیافت .شوند 1 609 92A 6E8 | (19.01.2021) Bosch Power Tools...