This will en- protection. Protective equipment such as dust mask, sure that the safety of the power tool is maintained. non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection Bosch Power Tools 1 609 92A 08V | (27.5.13)
Page 10
Bosch power tools. Replace damaged exten- ing into contact with the saw blade. sion cables. This will ensure that the safety of the power ...
Page 11
Intended Use The machine is intended for stationary use with saw blades to perform lengthways and crossways straight cuts and miter angles to 45° in metal materials without the use of water. Bosch Power Tools 1 609 92A 08V | (27.5.13)
Page 12
– Loosen the spindle lock 3 again. If necessary, pull the knob working surface. The mounting holes 23 serve for this pur- pose. by hand all the way up. 1 609 92A 08V | (27.5.13) Bosch Power Tools...
Page 13
– For this, switch the laser beam on with the switch 19. Length 80 mm – Align the cutting mark on your workpiece with reference to Cutting depth, max. (0°/0°): 115 mm the right-hand edge of the laser line. Bosch Power Tools 1 609 92A 08V | (27.5.13)
Page 14
25. A Bosch after-sales service station will handle this mainte- – Switch the machine off and pull the mains plug from the nance task quickly and reliably.
Fort Bonifacio Global City, If the replacement of the supply cord is necessary, this has to 1634 Taguig City, Philippines be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in or- Tel.: (02) 8703871 der to avoid a safety hazard.
Tel.: 02 6393111, 02 6393118 environmental-friendly recycling. Fax: 02 2384783 Do not dispose of power tools into household waste! Robert Bosch Ltd., P. O. Box 2054 Bangkok 10501, Thailand Subject to change without notice. www.bosch.co.th Bosch Service – Training Centre La Salle Tower Ground Floor Unit No.2...
件和廢棄的包裝材料。 수 있습니다 . 不可以把電動工具丟入家庭垃圾中。 실외에서 전동공구로 작업할 때는 실외용으로 적당 한 연장 전원 코드만을 사용하십시오 . 실외용 연장 保留修改權。 전원 코드를 사용하면 감전의 위험을 줄일 수 있습 니다 . Bosch Power Tools 1 609 92A 08V | (27.5.13)
Page 30
에 보관하고 , 전동공구 사용에 익숙지 않거나 이 사 전원 코드를 회전하는 절단공구에서 멀리 하십시오 . 용 설명서를 읽지 않은 사람은 기기를 사용해서는 안 전원 코드가 절단되거나 말려 들어갈 수 있습니다 . 1 609 92A 08V | (27.5.13) Bosch Power Tools...
Page 31
톱날의 수치를 확인하십시오 . 구멍의 지 기를 사용하여 - 직접 광선을 볼 경우 , 눈에 손상을 름은 툴 스핀들에 정확히 맞아야 합니다. 입을 수 있습니다 . 변형 조각이나 어댑터를 사용하지 마십 시오 . Bosch Power Tools 1 609 92A 08V | (27.5.13)
Page 32
29 톱날 고정용 육각 볼트 (6mm) 조심스럽게 확인해 보아야 합니다 . 또한 가동 부위가 30 고정 플랜지 하자 없이 정상적인 기능을 하는지 , 걸리는 부위가 없 31 톱날 는지 혹은 부품이 손상되지 않았는지 확인하십시오 . 기 1 609 92A 08V | (27.5.13) Bosch Power Tools...
Page 33
상태에서 스핀들 잠금장치 3 이 걸리는 소리가 날 때 톱 테이블은 톱테이블 연장대 11 을 사용하여 좌측으로 까지 누릅니다 . 넓힐 수 있습니다 . – 클램핑 레버 10 을 아래쪽으로 젖힙니다 . Bosch Power Tools 1 609 92A 08V | (27.5.13)
Page 34
작업장에 분진이 쌓이지 않도록 하십시오 . 분진이 쉽 휘어진 작업물에 작업하지 마십시오 . 반드시 작업물은 펜스에 닿을 수 있도록 직선의 모서리가 있어야 합니다 . 게 발화할 수 있습니다 . 길쭉한 작업물의 경우 끝 부위를 받쳐 주어야 합니다 . 1 609 92A 08V | (27.5.13) Bosch Power Tools...
Page 35
다 : 합니다 . – 전동공구를 운반할 때의 위치로 놓습니다 . 보쉬 지정 서비스 센터에서 작업을 올바르고 신속하게 – 전동공구에 고정되어 있지 않은 모든 액세서리 부품 처리합니다 . 을 빼십시오 . Bosch Power Tools 1 609 92A 08V | (27.5.13)
(dengan kabel) การบํ า รุ ง รั ก ษาและการซ่ อ มแซมผลิ ต ภั ณ ฑ์ ข องท่ า น รวมทั ้ ง dan untuk perkakas listrik tenaga baterai (tanpa kabel listrik). Bosch Power Tools 1 609 92A 08V | (27.5.13)
Page 44
Pakailah pakaian dan sarana pelindung dan pakailah menjadi berbahaya, jika digunakan oleh orang-orang yang selalu kaca mata pelindung. Dengan memakai pakaian tidak mengenalnya. dan sarana pelindung, misalnya kedok anti debu (masker), 1 609 92A 08V | (27.5.13) Bosch Power Tools...
Page 45
Setelah penggunaannya, janganlah memegang mata menggerakkan kepala perkakas ke kedudukan parkir dan gergaji yang masih panas, tunggulah sampai menjadi mematikan perkakas listrik dahulu. dingin. Selama penggunaannya, mata gergaji menjadi sangat panas. Bosch Power Tools 1 609 92A 08V | (27.5.13)
Page 46
Simbol Arti kabel listrik yang rusak direparasikan hanya oleh Pakailah pemalut telinga. Jika Anda Service Center untuk perkakas listrik Bosch yang mendengar suara bising untuk waktu resmi. Kabel penyambung yang rusak harus yang lama, daya pendengaran bisa digantikan. Dengan demikian keselamatan kerja dengan berkurang.
Page 47
Semua aksesori yang mulus. yang ada bisa Anda lihat dalam program aksesori Bosch. Sarana-sarana perlindungan dan bagian-bagian yang rusak harus direparasikan atau digantikan secara betul oleh bengkel Data teknis yang ahli dan terakui.
Page 48
34. – Masukkan flens pengencang 30 dan sekrup 29. – Kencangkan kembali gagang pengencang 13. Tekan pengunci poros 3 hingga tersambung dan kencangkan sekrup sesuai arah jarum jam. 1 609 92A 08V | (27.5.13) Bosch Power Tools...
Page 49
(lihat gambar I) Janganlah berdiri langsung berhadapan dalam satu garis dengan perkakas listrik dan mata gergaji, melainkan selalu sejajar dengan mata gergaji. Dengan demikian tubuh Anda terlindung jika terjadi bantingan. Bosch Power Tools 1 609 92A 08V | (27.5.13)
Page 50
Sebelum mengangkut perkakas listrik, Anda harus dan perkakas khusus yang cocok. mengerjakan hal-hal sebagai berikut: Satu Service Center Bosch akan melakukan pekerjaan ini – Setelkan perkakas listrik ini hingga siap untuk transpor. dengan cepat dan baik. – Lepaskan semua aksesori-aksesori yang tidak dapat Menyetel halus laser dipasangkan dengan kencang pada perkakas listrik.
Đọc tất cả các hướng dẫn này trước khi dự định Jika kabel listrik harus digantikan, pekerjaan ini harus thử vận hành sản phẩm này và hãy giữ lại các dilakukan oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas hướng dẫn này. listrik Bosch yang resmi, supaya keselamatan kerja selalu Thuật ngữ...
Page 52
đích thiết kế có thể tạo nên tình huống nguy hiểm. Không rướn người. Luôn luôn giữ tư thế đứng thích hợp và thăng bằng. Điều này tạo cho việc 1 609 92A 08V | (27.5.13) Bosch Power Tools...
Page 53
đại lý ủy quyền dịch vụ khách hàng dụng Không bao giờ được lấy các mụn cưa còn cụ điện Bosch. Thay dây cáp nối dài bị hư vướng dính, phôi kim loại v.v.., ra khỏi phạm vi hỏng.
Page 54
(nắp chụp/chắn đàn hồi bảo vệ lưỡi) thu nhỏ hay bộ nối. 28 Bu lông dẫn hướng 29 Vít sáu cạnh (cỡ 6 mm) để bắt lắp lưỡi cưa 30 Bích kẹp 1 609 92A 08V | (27.5.13) Bosch Power Tools...
Page 55
– Máy cưa cắt kim loại có lắp lưỡi cưa – Nới lỏng ốc vít siết 27 (khoảng 6 vòng) bằng tuốc – Chìa vặn vít sáu cạnh/bốn cạnh 12 vít đầu Phillips 12. Bosch Power Tools 1 609 92A 08V | (27.5.13)
Page 56
để có cỡ – Vặn trục kẹp vặn 7 áp sát vào vật gia công và kẹp dày yêu cầu. chặt vật gia công lại bằng tai hồng của trục kẹp vặn 9. 1 609 92A 08V | (27.5.13) Bosch Power Tools...
Page 57
– Tạo không khí thông thoáng nơi làm việc. – Nhấn cần khóa 1 và đưa cần dụng cụ có cán 16 đi – Khuyến nghị nên mang mặt nạ phòng độc có bộ xuống. lọc cấp P2. Bosch Power Tools 1 609 92A 08V | (27.5.13)
Page 58
định và các dụng cụ chuyên môn thích hợp. – Nới lỏng ốc vít 36 bằng tuốc vít đầu Phillips bán Trạm phục vụ hàng sau khi bán của Bosch sẽ xử lý kèm 12 và căn chỉnh chỉ báo dọc theo dấu góc 0°.
Page 59
địa chỉ dưới đây: www.bosch-pt.com Bộ phận dịch vụ ứng dụng Bosch sẽ hân hạnh trả lời các câu hỏi liên quan đến các sản phẩm của chúng tôi và linh kiện của chúng.