Hide thumbs Also See for MFQ2420BGB:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Hand Mixer
MFQ2...GB
[en]
Instruction manual
[ms]
Arahan pengendalian
[zf]
使用說明書
[zh]
使用说明书
[ar]
‫إرشادات االستخدام‬
Hand Mixer
Pengadun Tangan
手提攪拌機
手持式料理机
‫مضرب خفق كهربائي‬
4
9
15
19
27

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch MFQ2420BGB

  • Page 1 Hand Mixer MFQ2...GB [en] Instruction manual Hand Mixer [ms] Arahan pengendalian Pengadun Tangan [zf] 使用說明書 手提攪拌機 [zh] 使用说明书 手持式料理机 [ar] ‫إرشادات االستخدام‬ ‫مضرب خفق كهربائي‬...
  • Page 2 MFQ22... MFQ24...
  • Page 4: Intended Use

    Intended use Intended use Read and follow the instruction manual carefully and keep for later reference! Enclose these instructions when you give this appliance to someone else. If the instructions for correct use of the appliance are not observed, the manufacturer’s liability for any resulting damage will be excluded. This appliance is intended for domestic use only.
  • Page 5: Table Of Contents

    X “Care and daily cleaning” see page 7 Contents Congratulations on the purchase of your new Bosch appliance. You can find Intended use ..........4 further information about our products Safety instructions ........4 on our web page.
  • Page 6: Overview

    Overview Overview ■ Thoroughly clean and dry all parts before using for the first time. X Fig. A X “Care and daily cleaning” see Base unit page 7 1 Ejector button 2 On/Off switch (multi-level) Tools a 0 = Appliance switched off Notes: b 1 = Lowest speed ■...
  • Page 7: Care And Daily Cleaning

    Care and daily cleaning Recipes 6. Switch on at the required speed level: Level 1: For working and mixing ingre- Whipped cream dients in Level 4: For kneading and beating – 100-500 g whipping cream M: For temporary maximum output, ■...
  • Page 8: Disposal

    Disposal Shortcrust pastry ■ Mix all ingredients with the kneading hooks for approx. ½ minute at Level 1, Basic recipe then for approx. 3-4 minutes at Level 4. – 125 g butter (room temperature) Maximum quantity: 2x basic recipe – 100-125 g sugar –...
  • Page 9: Pengendalian Mengikut Peraturan

    Pengendalian mengikut peraturan Pengendalian mengikut peraturan Baca arahan pengendalian dengan teliti, patuhinya dan simpan! Jika perkakas diberikan kepada pihak yang lain, sertakan bersama manual ini. Ketidakpatuhan terhadap arahan bagi penggunaan perkakas dengan betul akan mengecualikan pengeluar dari liabiliti kerosakan yang berlaku.
  • Page 10 X “Penjagaan dan pembersihan harian” lihat halaman 12 Kandungan Tahniah kerana membeli peralatan Bosch baru anda. Anda boleh Pengendalian mengikut peraturan....9 mendapatkan maklumat lanjut tentang Arahan keselamatan........9 produk kami di halaman web kami.
  • Page 11: Sepintas Lalu

    Sepintas lalu Sepintas lalu ■ Periksa kerosakan visual pada semua bahagian. X Rajah A ■ Sebelum penggunaan pertama, Unit asas basuh semua bahagian dengan teliti 1 Butang keluar dan keringkan. X “Penjagaan dan 2 Suis Buka / Tutup pembersihan harian” lihat halaman 12 (beberapa pengesetan) Alat a 0 = Perkakas telah dimatikan...
  • Page 12: Penjagaan Dan Pembersihan Harian

    Penjagaan dan pembersihan harian Resipi 6. Suis pengesetan kelajuan yang diperlukan: Krim putar Pengesetan 1: untuk lipat dan adun Pengesetan 4: untuk uli dan pukul – 100-500 g krim M: tekan dan pegang ke kiri untuk ■ Ulikan krim ½ sehingga 5 minit kuasa yang maksimum dan singkat.
  • Page 13 Resipi Adunan kek Roti tocang Resipi asas Resipi asas – 2 biji telur – 250 g tepung gandum – 125 g gula – 1 paket yis kering – Secubit garam – 110 ml susu suam – 1 paket vanila atau ½ cawan jus lemon –...
  • Page 14: Arahan Tentang Pelupusan

    Arahan tentang pelupusan Arahan tentang pelupusan Alat ini bersesuaian dengan garis panduan Eropa 2012/19/EU tentang alat-alat tua elektrik dan elektronik (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Garis panduan tersebut memberi rangka rujukan yang berlaku di seluruh Eropa untuk penerimaan balik dan penggunaan alat-alat tua.
  • Page 15 使用范围 使用范围 仔细阅读使用说明书, 并保存本说明书以备以后使用! 机器转让给他人 使用时, 请将本说明书一并转让。 若不遵守本机器正确使用的规程, 生产厂家将对由此而造成的损失不负 任何责任。 本机器适于私人家庭及非商业环境中使用。 本机器仅限于家庭所需的加 工量和加工时间。 本机器适用于搅拌、 打发和混合软质食材和液体, 以及揉捏软面团。 不得 将机器用于加工其他物质或物体。 凡身体、 感官或智力有缺陷的人士以及缺乏相关经验和知识的人士, 应 在负责安全使用机器人员的监督或指导下, 了解使用机器可能带来的危 险后, 方能使用本机器。 请勿让儿童靠近本机器和电源线, 且不得让儿童 操作本机器。 严禁儿童将本机器用于嬉戏。 儿童不得对本机器进行清洁 和保养。 安全提示 W 电击和火灾危险! 仅限在室温及海拔 2000 米以下的室内使用机器。 请勿将机器置于高温 表面 (例如电炉) 上 或其附近。 仅可根据铭牌上的说明连接和操作本机器。...
  • Page 16 目錄 首次使用前 感謝您購買新的 Bosch 電器。 您可以在我們 的網頁上找到與我們的產品有關的進一步資 使用新机器前, 请先将包装完全拆开, 清洁并 訊。 检查机器是否完好未损坏。 注意! 目錄 绝对不能运行损坏的机器! ■ 从包装中取出主机和所有附件。 使用范围 �����������������������������������������������15 ■ 去除包装材料。 安全提示 �����������������������������������������������15 ■ 检查所有零件是否完整。 X 图 A 产品概览 �����������������������������������������������16 ■ 检查所有零件是否有可见损伤。 首次使用前 ��������������������������������������������16 ■ 首次使用前, 请先彻底清洁并晾干所 工具 ������������������������������������������������������16 有零件。 X “维护和日常清洁” 參見...
  • Page 17 维护和日常清洁 海绵蛋糕面团 7. 加工时, 将手持式料理机在搅拌碗内来回 移动。 基本食谱 8. 一旦达到所需的浓度, 将开关调至 0 位, 等 – 2 个鸡蛋 待机器完全停止运行。 然后才将工具从混 – 2-3 食匙热水 合食材中取出。 – 100 克糖 9. 请拔出电源插头。 – 1 小包香草糖末 10. 按下弹出按钮并卸下工具。 – 70 克面粉 – 70 克淀粉 注意事项: 只有开关处于 0 位时才能按下弹 –...
  • Page 18 – 250 克面粉 固, 保固條件請參照本公司公開資訊。 – 1 小包酵母粉 – 1 茶匙糖 本公司保留隨時修改這些條款的權利。 – 1 撮盐 – 3 食匙油 www.bosch-home.com.tw/mybosch – 125 毫升温水 ■ 选择 1 档, 用搅面钩将所有配料搅拌约半 分钟, 然后选择 4 档, 再搅拌约 3 到 4 分 钟。 最大量: 2 x 基本食谱...
  • Page 19 使用須知 使用須知 仔細閱讀並妥善保管本說明書, 以備日後使用! 將本機轉交給他人使用 時, 請將本說明書一併轉交。 若不遵守本機器的正確使用規程, 由此造成的任何損失, 生產廠家不負 任何責任。 本機僅限於私人家庭及非商業環境中使用。 本機僅適用於家庭所需的 處理量和處理時間。 本機適用於攪拌、 打發和混合軟質食材和液體, 以及揉捏軟麵團。 本機不 得將其用於處理其他物質或物體。 凡身體、 感官或智力有缺陷之人士及缺乏相關經驗和╱或知識之人 士, 應在負責安全使用機器人員的監督或指導下, 瞭解使用機器可能帶 來的危險後, 方能使用本機。 請勿讓孩童靠近本機和電源線, 且不得讓兒 童操作本機。 請勿讓孩童將本機當成玩具。 孩童不得對本機進行清潔和 保養。 安全注意事項 W 電擊和火災危險! 僅限在室溫及海拔 2000 米以下的室內使用本機。 請勿將本機置於高 溫表面 (例如電磁爐) 上 電磁爐) 上或其附近。 僅可依據銘牌上的說明連接和操作本機。...
  • Page 20 内容 第一次使用前 恭喜您购买了博世家用系列的新产品, 您已 经选择了一款新潮而一流的家用电器。 关于 使用新機前, 請先將包裝完全拆開, 清潔並檢 我们设备的详细信息请你登陆我们的网 站 查機器是否完好未損壞。 查询。 注意! 絕對不能使用已損壞的機器! 内容 ■ 從包裝中取出主機和所有配件。 ■ 去除包裝材料。 使用須知 �����������������������������������������������19 ■ 檢查零件是否完整。 X 圖 A 安全注意事項 �����������������������������������������19 ■ 檢查所有零件是否有明顯損壞。 產品一覽 �����������������������������������������������20 ■ 第一次使用前, 請先徹底清潔並晾乾所 第一次使用前 �����������������������������������������20 有零件。 X “維護和日常清潔” 参见 工具...
  • Page 21 維護和日常清潔 7. 處理時, 將手持式料理機在攪拌碗內來回 ■ 選擇第 4 段, 用攪拌槳將配料 (麵粉和太白 移動。 粉除外) 攪拌 3 到 4 分鐘, 直到起泡為止。 8. 一旦達到所需的濃度, 將開關調至 0 位, 等 ■ 將本機調至第 1 段, 用勺子將過篩後的麵 待機器完全停止運行。 然後才將工具從混 粉和太白粉攪拌約半分鐘到 1 分鐘。 最大量: 2 x 基本食譜 合食材中取出。 9. 拔除電源插頭。 糕餅麵糊...
  • Page 22 处置 处置 辮子麵包 基本食譜 请以环保方式处置包装。 – 250 公克麵粉 对本设备根据有关电气和电子设备报 – 1 小包酵母粉 废的欧洲规定 2012/19/EU – 110 毫升溫牛奶 (waste electrical and electronic – 1 個雞蛋 equipment — WEEE) 进行标记。 该 – 1 撮鹽 规定管理在欧洲范围内对报废设备的 – 40 公克糖 回收和再生。 – 30 克溶化並冷卻的牛油 请咨询专业零售商, 了解可用的处置 –...
  • Page 23 ‫اﻟﺗﺧﻠص ﻣن اﻟﺟﮭﺎز‬ 5 – ar ‫ﻋﺟﯾن اﻟﺧﺑز‬ ‫ﻗﺎﻋدة ﻛﯾك اﻟﻔﺎﻛﮭﺔ‬ ‫اﻟوﺻﻔﺔ اﻷﺳﺎﺳﯾﺔ‬ ‫اﻟوﺻﻔﺔ اﻷﺳﺎﺳﯾﺔ‬ ‫052 ﺟرام طﺣﯾن‬ – ‫2 ﺑﯾﺿﺎت‬ – ‫8 ﺟم ﺳﻛر‬ – ‫521 ﺟم ﺳﻛر‬ – (‫8 ﺟم زﺑد اﺻطﻧﺎﻋﻲ )ﻣﺎرﻏرﯾن‬ – ‫521 ﺟم ﺑﻧدق ﻣطﺣون‬ –...
  • Page 24 ‫وﺻﻔﺎت‬ ar – 4 ‫اﻟﻌﺟﯾن اﻟﺧﺎﻟﻲ ﻣن اﻟﺧﻣﯾرة‬ !‫ﺗﻧﺑﯾﮫ ھﺎم‬ ‫ﻻ ﺗﺳﺗﺧدم اﻟﻣﻧظﻔﺎت اﻟﺗﻲ ﺗﺣﺗوي ﻋﻠﻰ اﻟﻛﺣول ﻓﻲ‬ – ‫اﻟوﺻﻔﺔ اﻷﺳﺎﺳﯾﺔ‬ .‫ﺗﻧظﯾف اﻟﻣﺎﻛﯾﻧﺔ‬ ‫2 ﺑﯾﺿﺎت‬ – ‫ﻻ ﺗﺳﺗﺧدم أي أﻏراض ﻣﻌدﻧﯾﺔ ﺣﺎدة أو ﻣدﺑﺑﺔ ﻓﻲ‬ – ‫521 ﺟم ﺳﻛر‬ – .‫اﻟﺗﻧظﯾف‬...
  • Page 25 ‫ﻗﺑل اﻻﺳﺗﺧدام ﻷول ﻣرة‬ 3 – ar ‫اﻻﺳﺗﻌﻣﺎل‬ ‫ﻗﺑل اﻻﺳﺗﺧدام ﻷول ﻣرة‬ ‫ﻗﺑل اﺳﺗﺧدام اﻟﺟﮭﺎز اﻟﺟدﯾد، ﯾﺟب إﺧراج ﻣﺣﺗوﯾﺎﺗﮫ‬ !‫ﺧطر ﺣدوث إﺻﺎﺑﺎت‬ .‫ﺑﺎﻟﻛﺎﻣل وﺗﻧظﯾﻔﮭﺎ ﺛم ﻓﺣﺻﮭﺎ‬ ‫ﯾﺟب ﻋدم إدﺧﺎل ﻗﺎﺑس اﻟﺟﮭﺎز ﻓﻲ ﻣﻘﺑس اﻟﺗﻐذﯾﺔ‬ !‫ﺗﻧﺑﯾﮫ ھﺎم‬ ‫ﺑﺎﻟﻛﮭرﺑﺎء إﻻ ﺑﻌد ﺗرﻛﯾب اﻷداة اﻟﻣطﻠوﺑﺔ ﻓﻲ اﻟوﺿﻊ‬ !‫إﯾﺎك...
  • Page 26 .‫ﯾﺟب ﺗﻧظﯾف اﻟﺟﮭﺎز ﺟﯾ د ً ا ﺑﻌد ﻛل اﺳﺗﺧدام ﻟﮫ أو ﺑﻌد طول ﻓﺗرة ﻋدم اﻻﺳﺗﺧدام‬ ar-3 ‫ »اﻟﻌﻧﺎﯾﺔ واﻟﺗﻧظﯾف اﻟﯾوﻣﻲ« اﻧظر ﺻﻔﺣﺔ‬Y ‫ﻧظرة ﻋﺎﻣﺔ‬ ‫ﻧﺗﻘدم ﻟﻛم ﺑﺄﺻدق اﻟﺗﮭﺎﻧﻲ ﻋﻠﻰ ﺷراﺋﻛم ﻟﮭذا اﻟﺟﮭﺎز‬ ‫. وﺗﺟدون اﻟﻣزﯾد ﻣن‬Bosch ‫اﻟﺟدﯾد ﻣن ﻣﺎرﻛﺔ‬ A ‫ اﻟﺻورة‬Y ‫اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت ﺣول ﻣﻧﺗﺟﺎﺗﻧﺎ ﻓﻲ ﻣوﻗﻊ اﻹﻧﺗرﻧت اﻟﺧﺎص‬ ‫اﻟﺟﮭﺎز اﻟرﺋﯾﺳﻲ‬...
  • Page 27 ‫اﻻﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﻣطﺎﺑﻖ ﻟﻠﺗﻌﻠﯾﻣﺎت‬ 1 – ar ‫اﻻﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﻣطﺎﺑﻖ ﻟﻠﺗﻌﻠﯾﻣﺎت‬ ‫ﯾ ُ رﺟ َ ﻰ ﻗراءة ُ ھذه اﻹرﺷﺎدات ﺑﻌﻧﺎﯾﺔ، واﻟﺗﺻرف ﺑﻧﺎءً ﻋﻠﻰ ذﻟك ﺛم اﻟﺣﻔﺎظ ﻋﻠﯾﮭﺎ! ﻋﻧد ﻧﻘل‬ .‫اﻟﺟﮭﺎز ﻟﻠﻐﯾر ﯾﺟب إرﻓﺎق ھذا اﻟدﻟﯾل ﻣﻌﮫ‬ ‫ﻋدم اﻻﻟﺗزام ﺑﺗطﺑﯾﻖ اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻻﺳﺗﺧدام اﻟﺻﺣﯾﺢ ﻟﻠﺟﮭﺎز ﯾﺗرﺗب ﻋﻠﯾﮫ ﻋدم ﺗﺣﻣل‬ .‫ﻣﻧﺗﺞ...
  • Page 28 Servicio Oficial del Fabricante Schweiz, Suisse, www.bosch-home.com.au Parque Empresarial PLAZA, Svizzera, Switzerland Mon-Fri 24 hours C/ Manfredonia, 6 BSH Hausgeräte AG 50197 Zaragoza Bosch Hausgeräte Service Tel.: 976 305 713 Fahrweidstrasse 80 mailto:CAU-Bosch@bshg.com 8954 Geroldswil www.bosch-home.es Reparaturservice, Ersatzteile & Zubehör, Produkteinformationen Suomi, Finland Tel.: 0848 888 200...
  • Page 29 BSH Household Appliances Mfg. Pvt. Ltd. 03116 Vilnius parts and accessories or for product advice Arena House, Main Bldg, 2nd Floor, Tel.: +370 (8) 700 447 24 please visit www.bosch-home.co.uk Plot No. 103, Road No. 12, mailto:svc@emtoservis.lt Or call MIDC, Andheri East www.emtoservis.lt...
  • Page 30 Lintel Investments and Management Spectrum mağaza Services Pvt. Ltd. Airconditioning Co. Ltd. Ashgabat Ma. Maadheli, Majeedhee Magu BOSCH Service centre, Kilo 5 Old Makkah Tel.: 012 26 94 16 Malé Road (Next to Toyota), Jamiah Dist., mailto:steptm@mail.ru P.O. Box 7997 Tel.: 030 10 200...
  • Page 32 Free and easy registration – also on mobile phones: www.bosch-home.com/welcome Looking for help? You´ll find it here. Expert advice for your Bosch home appliances, need help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.

This manual is also suitable for:

Mfq2 gb series

Table of Contents