Sony VPL-MX20 Quick Reference Manual
Sony VPL-MX20 Quick Reference Manual

Sony VPL-MX20 Quick Reference Manual

Sony vpl-mx20: reference guide
Hide thumbs Also See for VPL-MX20:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 20
Data
Projector
VPL-MX20/MX25
お買い上げいただきありがとうございます。
電気製品は安全のための注意事項を守らないと、
火災や人身事故になることがあります。
この簡易説明書と別冊の「安全のために」および付属の CD-ROM に
入っている取扱説明書をよくお読みのうえ、製品を安全にお使いくだ
さい。お読みになったあとは、
いつでも見られるところに必ず保管してください。
© 2008 Sony Corporation
4-125-561-02 (1)
簡易説明書 _________________
Kurzreferez ______________
______________
JP
CS

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony VPL-MX20

  • Page 1: Table Of Contents

    Data Projector VPL-MX20/MX25 お買い上げいただきありがとうございます。 電気製品は安全のための注意事項を守らないと、 火災や人身事故になることがあります。 この簡易説明書と別冊の「安全のために」および付属の CD-ROM に 入っている取扱説明書をよくお読みのうえ、製品を安全にお使いくだ さい。お読みになったあとは、 いつでも見られるところに必ず保管してください。 © 2008 Sony Corporation 4-125-561-02 (1) 簡易説明書 _________________ Quick Reference Manual___ Guide de référence rapide _ Manual de referencia rápida __ Kurzreferez ______________ Guida rapida all’uso_______ ______________...
  • Page 2 付属の説明書について / この説明書について / CD-ROM 取扱説明書の見かた この説明書について この説明書では、本機を接続してから 映すまでの簡単な操作方法を説明して います。 また使用上のご注意やメンテナンスの 際に必要な情報が記載されています。 操作方法について詳しくは、付属の CD-ROM に収録されている取扱説明書 をご覧ください。 また安全のための注意事項は、別冊の 「安全のために」をご覧ください。 この簡易説明書では、VPL-MX20 と VPL-MX25 を一緒に説明しています。 説明中のイラストは主に VPL-MX25 を 使用しております。 CD-ROM 取扱説明 書の見かた 付属の CD-ROM には、ReadMe および 取扱説明書が収録されています(日本 語、英語、フランス語、ドイツ語、イ タリア語、スペイン語、中国語、ロシ ア語) 。まず最初に ReadMe をご覧く ださい。...
  • Page 3 い。しばらくすると、CD-ROM が自動 的に起動します。読みたい取扱説明書 を選んでください。取扱説明書のファ イルは、CD-ROM の中に収録されてい ます。 お使いのコンピュータによっては、 CD-ROM が自動的に起動しない場合が あります。 以下の手順で、取扱説明書のファイル を直接開いてください。 (Windows の場合) 1「マイコンピュータ」を開く。 2「CD-ROM」のアイコンを右クリッ クして「エクスプローラ」を選ぶ。 3 ウィンドウの中で「index.htm」 ファイルをダブルクリックして読み たい取扱説明書を選ぶ。 (Macintosh の場合) 1 デスクトップの「CD-ROM」アイ コンをダブルクリックする。 2「index.htm」ファイルをダブルク リックして読みたい取扱説明書を選 ぶ。 ご注意 index.htm ファイルが開かない場合は、 「Operating_Instructions」フォルダから 読みたい取扱説明書を選んでダブルク リックしてください。 商標について ・ Adobe Acrobat は Adobe Systems Incorporated(アドビシステムズ社)...
  • Page 4 使用上のご注意 吸気・排気口についてのご注意 吸気・排気口をふさがないでください。吸気・排気口をふさぐと内部に熱がこ もり、火災や故障の原因となることがあります。以下イラストにて吸気・排気 口の位置をご確認ください。 天面/前面/側面 後面/側面/底面 使用上のご注意 1 排気口 2 吸気口...
  • Page 5 画像を映す 接続する 接続するときは ・ 各機器の電源を切った状態で接続してください。 ・ 接続ケーブルはそれぞれの端子の形状に合った正しいものを選んでください。 ・ プラグはしっかり差し込んでください。抜くときは、必ずプラグを持って抜 いてください。 接続する機器の取扱説明書もあわせてご覧ください。 コンピューターまたは USB メモリー(VPL-MX25 のみ)の接続 a 本機の電源ケーブルをコンセントに差し込む。 b 本機とコンピューターをケーブルでつなぐ。 (コンピューターを接続する場 合) 本機に USB メモリーを接続する。 (USB メモリーを接続する場合/ VPL- MX25 のみ) (USB)へ AC IN へ USB メモリー 電源コンセントへ 電源ケーブル(付属) コンピューター モニター出力へ INPUT A 端子へ HD D-sub 15 ピン...
  • Page 6 無線(ワイヤレス)でのコンピューターとの接続については付属の CD-ROM の「取扱説明書(ネットワーク/ USB ファイルビューアー編) 」をご覧くださ い。 画像を映す...
  • Page 7 ビデオ・DVD 機器との接続 a 本機の電源ケーブルをコンセントに差し込む。 b 本機とビデオ機器をケーブルでつなぐ。 映像信号入力には以下の 2 通りの方法があります。 ビデオ機器の映像出力端子と接続するとき:1 のケーブルで接続します。 ビデオ機器のビデオ GBR/ コンポーネント出力端子と接続するとき:2 の ケーブルで接続します。 AC IN へ 電源コンセントへ 電源ケーブル(付属) 1 ビデオ接続ケーブル (別売り) 映像出力へ VIDEO 端子へ INPUT A 端子へ 2 シグナルケーブル (別売り) HD D-sub 15 ピン (凸)y 3 ×ピンプ ラグ...
  • Page 8 映す a I/1 キーを押す。 b 接続している機器の電源を入れる。 c リモートコマンダーまたはコントロールパネルの INPUT キーを押して、映 したい画像を選ぶ。 d コンピューターとの接続時は映像信号の出力先を切り換える。 電源コンセントへ INPUT 画像を映す VPL-MX20 入力 A   ビデオ INPUT VPL-MX25 入力 A   ネットワーク   USB  ビデオ INPUT NETWORK USB MENU ENTER RESET KEYSTONE AUTO FOCUS LENS...
  • Page 9 調整する a 画像の上下の位置を調整する。 本体の TILT/KEYSTONE キーまたはリモートコマンダーの KEYSTONE/ TILT キーを押して傾き調整メニューを表示し、v/V/b/B キーで調整しま す。 b 画像の大きさを調整する。 本体の ZOOM/FOCUS キーまたはリモートコマンダーの LENS キーを押し てレンズズームメニューを表示し、v/V/b/B キーで調整します。 c 画像のフォーカスを調整する。 自動で調整する場合 リモートコマンダーまたは本体後面の AUTO FOCUS キーを押す。 手動で調整する場合 本体の ZOOM/FOCUS キーまたはリモートコマンダーの LENS キーを押し て「レンズフォーカス」を選び、v/V/b/B キーで調整する。 AUTO FOCUS PUSH ENTER AUTO FOCUS v/V/b/B ご注意...
  • Page 10 電源を切る a I/1 キーを押す。 b メッセージが表示されたらもう一度 I/1 キーを押す。 c ファンが止まり、I/1 キーが赤く点灯したら、電源コードを抜く。 INPUT NETWORK USB MENU ENTER RESET KEYSTONE AUTO FOCUS LENS /TILT 電源コードをコンセントから抜く 画像を映す...
  • Page 11 ランプを交換する 光源として使用されているランプは消耗 品ですので、次のような場合は新しいラ ンプと交換してください。 ・ 光源のランプが切れたとき ・ 光源のランプが暗くなったとき ・ 「ランプを交換してください。」という メッセージが表示されたとき ・ LAMP/COVER インジケーターが点滅 (3回点滅パターンのくり返し)したと き(ただし、他の原因も考えられますの で 17 ページを参照してください。 ) ランプ交換時期はその使用条件によって 変わってきます。 交換ランプは、別売りのプロジェクター ランプ LMP-M200 をお使いください。 それ以外のものをお使いになると故障の 原因になります。 ?/1 キーで電源を切った直後はランプが 高温になっており、さわるとやけどの原 因となることがあります。ランプを充分 に冷やすため、ランプ交換は、本機の電 源を切ってから 1 時間以上たってから 行ってください。 ・ ランプが破損している場合は、ソニーの 相談窓口にご相談ください。 ・...
  • Page 12 ランプのネジ (2 本 ) をプラスドライ バーでゆるめ(a) 、取り出し用ハン ドルを起こし(b)ハンドルを持っ てランプを引き出す(c) 。 ハンドルを起こす ランプをはずした後のランプの収納部に 金属類や燃えやすい物などの異物を入れ ないでください。火災や感電の原因とな ります。また、やけどの危険があります ので手を入れないでください。 新しいランプを確実に奥まで押し込み (a) 、ネジ(2 本)を締め(b) 、取 り出し用ハンドルを倒して元に戻す (c) 。 ランプを交換する ハンドルを倒す ご注意 ・ ランプのガラス面および導線部には触 れないようご注意ください。 ・ ハンドルはしっかりと押し込み、確実 に固定させてください。 ・ ランプが確実に装着されていないと、 電源が入りません。 ランプカバーを閉め、ネジ(2 本)を 締める。 ご注意 ランプカバーはしっかり取り付けてくだ...
  • Page 13 「ランプタイマー初期化」を選び、 ENTER キーを押す。 初期設定 画面表示 入 表示言語 日本語 入 スタートアップイメージ 高地モード 切 スタンバイモード 標準 パワーセービング 切 入力A信号種別 オート オート カラー方式 ランプタイマー初期化 選択 決定 「ランプを交換したときの設定です。 ランプを交換しましたか?」という メッセージが表示されます。 ランプタイマー初期化 はい いいえ 選択 決定 b キーで「はい」を選び、ENTER キーを押す。 ランプタイマーが 0 に初期化され、 「ランプタイマー初期化が完了しまし た」というメッセージが表示されま す。 「はい」を選び、ENTER キーを押す。...
  • Page 14 ご注意 ・ エアーフィルターカバーを掃除機で掃除 しても汚れが落ちないときは、新しいエ アーフィルターカバーに交換してくださ い。新しいエアーフィルターカバーにつ いては、お買い上げ店またはソニーの相 談窓口にご依頼ください。 ・ エアーフィルターカバーはしっかり取り 付けてください。きちんと取り付けられ ていないと、故障の原因となります。 ・ エアーフィルター掃除のメッセージを消 すには、リモートコマンダー、または、 コントロールパネルのいずれかのキーを 押してください。 エアーフィルターをクリーニングする...
  • Page 15 故障かな?と思ったら 修理に出す前に、もう 1 度次の点検をしてください。以下の対処を行っても直 らない場合は、お買い上げ店またはソニーの相談窓口にお問い合わせください。 症状について詳しくは、CD-ROM 内の取扱説明書をご覧ください。 電源に関する項目 症状 原因と対処 電源が入らない。 ・ ランプカバーがはずれている。 c ランプカバーをしっかりとはめてください。 映像に関する項目 症状 原因と対処 映像が映らない。 ・ ケーブルがはずれている。または正しく接続されていない。 c 接続を確認してください。 ・ 接続手順が正しくない。 c 本機は DDC2B(Display Data Channel 2B)に対応しています。 お使いのコンピューターが DDC に対応している場合は、1. 本機 とコンピューターを接続し、2. 本機の電源を入れ、3. コン ピューターを起動してください。 ・ 入力切り換えが正しくない。 c 投影する映像を正しく選んでください。...
  • Page 16 症状 原因と対処 INPUT A 端子から入 初期設定メニューの「入力 A 信号種別」の設定が入力信号と合って 力している映像の色 いない。 がおかしい。 c 入力信号に合わせて初期設定メニューの「入力 A 信号種別」で 「コンピューター」 、 「ビデオ GBR」 、 「コンポーネント」信号の設 定を正しく合わせてください。 INPUT A 端子から正 初期設定メニューの「入力 A 信号種別」の設定が入力信号と合って しく信号を入力して いない。 いるのに「入力 A 信 c 入力信号に合わせて初期設定メニューの「入力 A 信号種別」で 号種別の設定を確認 「コンピューター」 、 「ビデオ GBR」 、 「コンポーネント」信号の設 してください。...
  • Page 17 インジケーター一覧 メッセージ 意味と対処 LAMP/COVER イン ・ ランプカバーがはずれている。 ジケーターがオレン c カバーをしっかりはめてください。 ジ色点滅する。 (2 回 点滅パターンのくり 返し) LAMP/COVER イン ・ セット内部が高温になり、温度センサーが働いた。 ジケーターがオレン c 排気口、吸気口がふさがれていないか確認してください。 ジ色点滅する。 (3 回 ・ ランプが高温になっている。 点滅パターンのくり c 90 秒以上たってランプが冷えてからもう 1 度電源を入れてくださ 返し) い。 上記を試しても症状が再発する場合は、次のことが考えられます。 ・ ランプの交換時期が来たためランプを交換する必要ある。 ・ セット内部が高温になり温度ヒューズが切れている。 c お買い上げ店またはソニーの相談窓口にご相談ください。...
  • Page 18 質量 約 1.7 kg 電源 AC100 V、2.9 A、50/60 Hz 消費電力 VPL-MX25:最大 290 W スタンバイ時(標準) :11 W スタンバイ時(低) :2 W VPL-MX20:最大 290 W スタンバイ時(標準) :6 W スタンバイ時(低) :2 W 付属品 リモートコマンダー(1) リチウム電池 CR2025(1) HD D-sub 15 ピンケーブル(2 m) (1) (1-791-992-51/Sony) キャリングケース(1)...
  • Page 19 ず、補償はいたしかねますのでご了承くださ い。 別売りアクセサリー プロジェクターランプ LMP-M200 ( 交換用) 別売アクセサリーの中には、国・地域によって 販売されていないものがあります。 ソニーの相談窓口に確認してください。 主な仕様...
  • Page 20: Quick Reference Manual

    For details on the operations, refer to the Operating Instructions contained in the supplied CD-ROM. For safety precautions, refer to the separate “Safety Regulations.” This manual contains explanations for the VPL-MX20 and VPL-MX25 together. Be aware that the illustration of VPL-MX25 is mainly used for explanation.
  • Page 21 Using the CD-ROM Manuals The supplied CD-ROM contains Operating Instructions and ReadMe file in Japanese, English, French, German, Italian, Spanish, Chinese and Russian. First, refer to the ReadMe file. Preparations To read the Operating Instructions in the CD-ROM, Adobe Acrobat Reader 5.0 or later is required.
  • Page 22: Notes On Use

    Notes on Use Note on the Ventilation Holes Do not block ventilation holes (exhaust/intake). If they are blocked, internal heat may build up and cause fire or damage to the unit. Check the positions of the ventilation holes shown in the following illustrations. For other precautions, read the separate “Safety Regulations”...
  • Page 23 To connect a computer or a USB memory (VPL-MX25 only) a Plug the AC power cord into a wall outlet. b Connect the projector to a computer. (When connecting a computer) Connect the USB memory to this unit. (When connecting a USB memory/...
  • Page 24 To connect a VCR/DVD player a Plug the AC power cord into a wall outlet. b Connect the projector to a video equipment. For video signal connections, the following two connecting options are available: To connect to video output conector of a VCR/DVD: Connect with a cable 1.
  • Page 25 Projecting a Press the key. b Turn on the equipment connected to the projector. c Press the INPUT key on the Remote Commander or the control panel to select the input source. d When the computer is connected, set it to output the signal to only the external monitor.
  • Page 26: Adjusting The Projector

    Commander to display the LENZ ZOOM menu and adjust the size of the picture using keys. c Adjust the focus. To adjust the focus automatically Press the AUTO FOCUS key on the rear of the projector or on the Remote Commander. To adjust the focus manually Press the ZOOM/FOCUS key on the projector or Commander to display the LENS FOCUS menu and adjust the focus using the v/V/b/B keys.
  • Page 27 Turning off the Power a Press the ?/1 key. b When a message appears, press the ?/1 key again. c Unplug the AC power cord from the wall outlet after the fan has stopped running and the ?/1 key has lit in red INPUT NETWORK USB MENU...
  • Page 28: Replacing The Lamp

    Notes • If the lamp breaks, contact qualified Sony personnel. • Pull out the lamp by holding the handle. If you touch the lamp, you may be burned or injured.
  • Page 29 Close the lamp cover and tighten the two screws. Note Be sure to attach the lamp cover securely as it was. If not, the projector cannot be turned on. Turn the projector back over. Connect the power cord. /1 key lights in red.
  • Page 30: Cleaning The Air Filter

    For details on new air filter cover, consult with qualified Sony personnel. • Be sure to attach the air filter cover firmly;it may cause a problem if the air filter cover is not installed properly.
  • Page 31: Troubleshooting

    Troubleshooting If the projector appears to be operating erratically, try to diagnose and correct the problem using the following instructions. If the problem persists, consult with qualified Sony personnel. For details on the symptoms, see the Operating Instructions contained in the CD-ROM.
  • Page 32 If Auto focus is not adjusted properly when there is no barrier in the projecting direction and after pressing the AUTO FOCUS key again, consult qualified Sony personnel. • Condensation has accumulated on the lens. Leave the projector for about two hours with the power on.
  • Page 33 (Repetition rate of 6 goes out, plug the power cord to the wall outlet, and then turn the projector on again. If the ?/1 key flashes in red and the problem flashes) persists, the electrical system has failed. Or the interior of the unit reached a high temperature, and the temperature fuse has burned out.
  • Page 34: Specifications

    Note Always verify that the unit is operating properly before use. SONY WILL NOT BE LIABLE FOR DAMAGES OF ANY KIND INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, COMPENSATION OR REIMBURSEMENT ON ACCOUNT OF THE...
  • Page 35 Please check with your local Sony Authorized Dealer. Specifications...
  • Page 36: Guide De Référence Rapide

    Pour obtenir des informations sur les précautions de sécurité à observer, consultez « Règlements de sécurité » qui est imprimé séparément. Ce manuel contient des explications pour les modèles VPL-MX20 et VPL-MX25. Notez que l’illustration du VPL-MX25 est principalement utilisée pour ces explications.
  • Page 37 Utilisation des manuels sur CD- Le CD-ROM fourni comporte les modes d’emploi et le fichier ReadMe, en japonais, en anglais, en français, en allemand, en italien, en espagnol, en chinois et en russe. Veuillez tout d’abord consulter le fichier ReadMe. Préparation Pour pouvoir lire le mode d’emploi sur le CD-ROM, le logiciel Adobe Acrobat Reader...
  • Page 38 Remarques concernant l’utilisation Remarque sur les orifices de ventilation N’obstruez pas les orifices de ventilation (sortie et prise d’air). S’ils sont bloqués, une surchauffe interne risque de se produire et causer un incendie ou endommager l’appareil. Vérifiez la position des orifices de ventilation dans les illustrations suivantes. Pour plus d’informations sur les précautions à...
  • Page 39 Projection Raccordement du projecteur Lors du raccordement du projecteur : • Mettez tous les appareils hors tension avant tout raccordement. • Utilisez les câbles appropriés pour chaque raccordement. • Insérez fermement les fiches de câble. Débranchez les cables en les tenant par leur fiche. Ne tirez pas sur le cable lui-même.
  • Page 40 Pour raccorder un magnétoscope ou un lecteur de DVD a Branchez le cordon d’alimentation secteur à une prise murale. b Raccordez le projecteur à un appareil vidéo. Les deux options de raccordement suivantes sont disponibles pour le signal vidéo: Pour raccorder le projecteur au connecteur de sortie vidéo d’un magnétoscope ou d’un lecteur DVD: Raccordez-le à...
  • Page 41 Appuyez sur la touche INPUT de la télécommande ou du panneau de commande pour sélectionner la source d’entrée. d Une fois l’ordinateur raccordé, réglez-le pour que le signal soit envoyé seulement au moniteur externe. vers une prise murale INPUT VPL-MX20 Input-A INPUT VPL-MX25 Input-A Video...
  • Page 42 Ajustement du projecteur a Réglez la position supérieure ou inférieure de l’image. Appuyez sur la touche TILT/KEYSTONE sur le projecteur ou la touche KEYSTONE/ TILT de la télécommande pour afficher le menu Tilt, puis réglez l’inclinaison en utilisant les touches v/V/b/B. b Réglez la taille de l’image.
  • Page 43 Mise hors tension a Appuyez sur la touche b Lorsqu’un message apparaît, appuyez une nouvelle fois sur la touche c Débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise murale une fois que le ventilateur s’est arrêté et que la touche INPUT NETWORK USB MENU...
  • Page 44: Remplacement De La Lampe

    Remarques • Si la lampe se casse, contactez un technicien Sony agréé. • Retirez la lampe en la tenant par la poignée. Ne touchez pas la lampe car vous pourriez vous brûler ou vous blesser.
  • Page 45 Dépliez la poignée. Attention N’introduisez pas les doigts dans la fente de remplacement de la lampe et veillez à ce qu’aucun liquide ou objet ne tombe à l’intérieur de la fente pour éviter tout risque d’électrocution ou d’incendie. Introduisez la nouvelle lampe à fond jusqu’à...
  • Page 46: Nettoyage Du Filtre

    Sélectionnez « Oui » avec la touche b, puis appuyez sur la touche ENTER. La durée de lampe est initialisée à 0, et « Réinitialisation de durée de lampe terminée! » s’affiche sur écran de menu. Sélectionnez « Oui » avec appuyez sur la touche ENTER.
  • Page 47 à air, remplacez ce dernier par un neuf. Pour plus d’informations sur le couvercle du filtre à air neuf, consultez le personnel Sony qualifié. • Fixez le couvercle du filtre à air correctement. Le projecteur ne peut pas être mis sous tension si le couvercle n’est pas bien introduit.
  • Page 48 Si le projecteur ne fonctionne pas correctement, essayez d’en déterminer la cause et de remédier au problème comme il est indiqué ci-dessous. Si le problème persiste, consultez le service après-vente Sony. Pour plus de renseignements sur ce problème, consultez le mode d’emploi sur le CD- ROM.
  • Page 49 AUTO FOCUS, consultez le service après-vente Sony. Laissez le projecteur sous tension pendant environ deux heures. Affichez l’image en entier sur l’écran et appuyez sur la touche APA.
  • Page 50 • L’intérieur de l’appareil a atteint une température élevée, et le fusible de la température a grillé. Consultez le service après-vente Sony. • La température à l’intérieur du projecteur est anormalement élevée. Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas obstrués.
  • Page 51 Consommation électrique VPL-MX25 : 290 W max. en veille (Standard) : 11 W en veille (Bas) : 2 W VPL-MX20 : 290 W max. en veille (Standard) : 6 W en veille (Bas) : 2 W Accessoires fournis Télécommande (1) Pile au lithium CR2025 (1) HD D-sub Câble 15 broches (2 m)
  • Page 52: Manual De Referencia Rápida

    CD-ROM que se suministra. Para ver las precauciones de seguridad, consulte por separado las “Normativa de seguridad”. Este manual contiene explicaciones para los modelos VPL-MX20 y VPL-MX25. Tenga en cuenta que, para las explicaciones, se utiliza principalmente ilustraciones del VPL-MX25.
  • Page 53 Usar los manuales del CD-ROM El CD-ROM suministrado contiene el manual de instrucciones y el archivo ReadMe en japonés, inglés, francés, alemán, italiano, español, chino e ruso. En primer lugar, consulte el archivo ReadMe. Preparativos Para leer el manual de instrucciones del CD-ROM necesita Adobe Acrobat Reader 5.0 o posterior.
  • Page 54 Notas sobre la utilización Nota sobre los orificios de ventilación No bloquee los orificios de ventilación (escape/aspiración). Si se bloquean, el calor puede acumularse en el interior y provocar un incendio o daños para la unidad. Compruebe las posiciones de los orificios de ventilación que se muestran en las ilustraciones siguientes.
  • Page 55 Proyección Conexión del proyector Cuando conecte el proyector, asegúrese de lo siguiente: • Apagar todos los equipos antes de realizar cualquier conexión. • Utilizar los cables apropiados para cada conexión. • Insertar firmemente las clavijas de los cables. Cuando desconecte un cable, asegúrese de tirar del enchufe, no del cable.
  • Page 56 Para conectar a un reproductor VCR/DVD a Enchufe el cable de alimentación de ca a una toma mural. b Conecte el proyector a un aparato de vídeo. Para realizar conexiones de señales de vídeo, dispone de las tres siguientes opciones de conexión: Para conectar al conector de salida de vídeo de una videograbadora/DVD: haga la conexión con un cable 1.
  • Page 57 Pulse la tecla INPUT en el mando a distancia o el panel de control para seleccionar la fuente de entrada. d Cuando el ordenador esté conectado, ajústelo de modo que envíe la señal solamente al monitor externo. a una toma mural INPUT VPL-MX20 Input-A INPUT VPL-MX25 Input-A Video...
  • Page 58: Ajuste El Enfoque

    Ajustar el proyector a Ajuste la posición superior o inferior de la imagen. Pulse la tecla TILT/KEYSTONE del proyector o la tecla KEYSTONE/TILT del mando a distancia para mostrar el menú Tilt y ajuste la inclinación con las teclas v/V/ b/B.
  • Page 59 Apagar la alimentación a Pulse la tecla b Cuando aparezca un mensaje, pulse de nuevo la tecla c Desenchufe el cable de alimentación de ca de la toma mural cuando el ventilador deje de funcionar y la tecla se ilumine en rojo. INPUT NETWORK USB MENU...
  • Page 60 Notas • Si la lámpara se rompe, póngase en contacto con personal especializado de Sony. • Tire de la lámpara hacia fuera utilizando el asa. Si toca la lámpara, puede quemarse o herirse. • Al retirar la lámpara, asegúrese de que se encuentra en posición horizontal y tire hacia...
  • Page 61 Despliegue el asa. Precaución Para evitar descargas eléctricas o incendios, no introduzca las manos en el compartimento de sustitución de la lámpara, ni permita que se introduzcan líquidos ni ningún otro objeto. Introduzca por completo la lámpara nueva hasta que quede encajada en su sitio (a).
  • Page 62 • Para ver información detallada sobre la nueva cubierta del filtro de aire, consulte con personal especializado de Sony. • Asegúrese de fijar bien la cubierta del filtro de aire; la alimentación no puede encenderse si no está...
  • Page 63 Si el proyector parece no funcionar correctamente, intente diagnosticar y corregir el problema utilizando las siguientes instrucciones. Si el problema no se soluciona, consulte con personal especializado de Sony. Para obtener información detallada sobre los síntomas, consulte el manual de instrucciones que contiene el CD-ROM.
  • Page 64 Si el Enfoque automático no se ajusta correctamente cuando no hay ningún obstáculo en la dirección de proyección y después de pulsar la tecla AUTO FOCUS, consulte con personal especializado de Sony. • Se ha acumulado condensación en el objetivo. Deje el proyector encendido durante unas dos horas.
  • Page 65 Si cualquiera de los problemas persiste después de haber realizado las comprobaciones anteriores, puede ser debido a las siguientes causas: Consulte con personal especializado de Sony. Compruebe que nada bloquee los orificios de ventilación. Asegúrese de que la opción “Modo gran altitud” del menú...
  • Page 66 4.43 a modificaciones sin previo aviso. Nota Verifique siempre que esta unidad funciona correctamente antes de utilizarlo. SONY NO SE HACE RESPONSIBLE POR DAÑOS DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A LA COMPENSACIÓN O PAGO POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS...
  • Page 67 GARANTÍA NI POR CUALQUIER OTRA RAZÓN. Accesorios opcionales Lámpara de proyector LMP-M200 (de repuesto) No todos los accesorios opcionales están disponibles en todos los países y zonas. Solicite información al distribuidor autorizado de Sony más cercano. Especificaciones...
  • Page 68: Kurzreferez

    CD-ROM enthalten ist. Angaben zu Sicherheitsmaßnahmen finden Sie in der getrennten Druckschrift „Sicherheitsbestimmungen“. Diese Bedienungsanleitung enthält Erläuterungen sowohl für VPL-MX20 als auch für VPL-MX25. Beachten Sie bitte, dass für Erläuterungszwecke hauptsächlich die Abbildung des VPL-MX25 verwendet wird.
  • Page 69 Benutzung der CD- ROM-Anleitungen Die mitgelieferte CD-ROM enthält die Bedienungsanleitung und die ReadMe-Datei in Japanisch, Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Spanisch, Chinesisch und Russisch. Lesen Sie zuerst die ReadMe- Datei durch. Vorbereitungen Um die Bedienungsanleitung auf der CD-ROM lesen zu können, benötigen Sie Adobe Acrobat Reader 5.0 oder später.
  • Page 70 Benutzungshinweise Hinweis zu den Lüftungsöffnungen Die Lüftungsöffnungen (Auslass/Einlass) dürfen nicht blockiert werden. Falls sie blockiert werden, kann es zu einem internen Wärmestau kommen, der einen Brand oder Beschädigung des Gerätes verursachen kann. Die Lage der Lüftungsöffnungen können Sie anhand der folgenden Abbildungen feststellen.
  • Page 71 Projizieren Anschließen des Projektors Achten Sie beim Anschließen des Projektors auf Folgendes: • Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie irgendwelche Anschlüsse vornehmen. • Verwenden Sie die korrekten Kabel für jeden Anschluss. • Stecken Sie die Kabelstecker fest ein. Ziehen Sie beim Abtrennen eines Kabels am Stecker, nicht am Kabel selbst.
  • Page 72 Anschluss eines Videorecorders/DVD-Players a Stecken Sie das Netzkabel in eine Netzsteckdose. b Schließen Sie den Projektor an ein Videogerät an. Für Videosignalverbindungen stehen die zwei folgenden Anschlussoptionen zur Verfügung: Anschluss an die Videoausgangsbuchse eines Videorecorders/DVD-Players: Nehmen Sie den Anschluss mit Kabel 1 vor. Anschluss an die Video-GBR-/Komponentenausgang eines Videorecorders/DVD- Players: Nehmen Sie den Anschluss mit Kabel 2 vor.
  • Page 73 Drücken Sie die Taste INPUT an der Fernbedienung oder am Bedienfeld zur Wahl der Eingangsquelle. d Wenn Sie einen Computer anschließen, stellen Sie ihn so ein, dass das Signal nur an den externen Monitor ausgegeben wird. zur Netzsteckdose INPUT VPL-MX20 Input-A INPUT VPL-MX25 Input-A Video...
  • Page 74 Einstellen des Projektors a Stellen Sie die obere und untere Position des Bildes ein. Rufen Sie das Menü Tilt Sie mit der Taste TILT/KEYSTONE am Projektor oder der Taste KEYSTONE/TILT auf der Fernbedienung auf und stellen Sie die Neigung mit den Tasten v/V/b/B ein.
  • Page 75 Ausschalten des Projektors a Drücken Sie die Taste b Wenn eine Meldung erscheint, drücken Sie die Taste c Ziehen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose ab, wenn der Lüfter stehen bleibt und die Taste in Rot aufleuchtet. INPUT NETWORK USB MENU ENTER RESET...
  • Page 76: Auswechseln Der Lampe

    Lampe mindestens eine Stunde lang abkühlen, bevor Sie sie auswechseln. Hinweise • Wenn die Lampe zerbricht, konsultieren Sie qualifiziertes Sony-Personal. • Ziehen Sie die Lampe am Griff heraus. Falls Sie die Lampe berühren, können Sie sich verbrennen oder verletzen. • Achten Sie beim Herausnehmen der Lampe darauf, dass sie horizontal bleibt, und ziehen Sie sie gerade nach oben.
  • Page 77 Klappen Sie den Griff aus. Vorsicht Greifen Sie nicht in den Lampensteckplatz, und achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten oder Fremdkörper in den Steckplatz eindringen, um einen elektrischen Schlag oder Brand zu vermeiden. Setzen Sie die neue Lampe vollständig ein, bis sie richtig sitzt (a). Ziehen Sie die zwei Schrauben an (b).
  • Page 78: Reinigen Des Luftfilters

    Hinweis Um eine Meldung zu löschen, drücken Sie eine beliebige Taste auf dem Bedienfeld des Projektors oder auf der Fernbedienung. Reinigen des Luftfilters Reinigen des Luftfilters Der Luftfilter muss nach ca. 500 Betriebsstunden gereinigt werden. Nehmen Sie die Luftfilterabdeckungen an zwei Stellen ab und entfernen Sie dann den Staub mit einem Staubsauger.
  • Page 79 • Falls sich der Staub nicht von der Luftfilterabdeckung entfernen lässt, ersetzen Sie die Luftfilterabdeckung durch eine neue. • Um Einzelheiten über die neue Luftfilterabdeckung zu erfahren, konsultieren Sie bitte qualifiziertes Sony- Personal. • Befestigen Sie die Luftfilterabdeckung einwandfrei; anderenfalls kann der Projektor nicht eingeschaltet werden.
  • Page 80 Falls der Projektor nicht richtig zu funktionieren scheint, versuchen Sie zunächst, die Störung mithilfe der folgenden Anweisungen ausfindig zu machen und zu beheben. Sollte die Störung bestehen bleiben, wenden Sie sich an qualifiziertes Sony-Personal. Einzelheiten zu den Symptomen finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der CD-ROM.
  • Page 81 Wenn Auto Focus nicht richtig eingestellt wird, wenn sich kein Hindernis in der Projektionsrichtung befindet und nach erneuter Betätigung der Taste AUTO FOCUS, konsultieren Sie qualifiziertes Sony-Personal. Lassen Sie den Projektor etwa zwei Stunden lang eingeschaltet. Projizieren Sie das volle Bild auf die Leinwand, und drücken Sie die Taste APA.
  • Page 82 • Die Lampe muss ausgetauscht werden, da sie das Ende ihrer Betriebsdauer erreicht hat. • Es herrscht eine hohe Temperatur im Gerät und die Temperatursicherung ist durchgebrannt. Konsultieren Sie qualifiziertes Sony-Personal. • Die Innentemperatur ist ungewöhnlich hoch. Stellen Sie sicher, dass die Lüftungsöffnungen durch nichts blockiert werden.
  • Page 83 Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten. wird 4.43 Hinweis Bestätigen Sie vor dem Gebrauch immer, dass das Gerät richtig arbeitet. SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR SCHÄDEN JEDER ART, EINSCHLIESSLICH ABER NICHT BEGRENZT AUF KOMPENSATION ODER ERSTATTUNG, AUFGRUND VON VERLUST VON AKTUELLEN ODER ERWARTETEN PROFITEN DURCH FEHLFUNKTION DIESES GERÄTS ODER AUS JEGLICHEM ANDEREN...
  • Page 84: Guida Rapida All'uso

    CD-ROM in dotazione. Per le precauzioni di sicurezza, fare riferimento alle “Normative di sicurezza” a parte. Il presente manuale contiene spiegazioni sia per VPL-MX20 sia per VPL-MX25. Tenere presente che nella spiegazione di quanto visualizzato è stato usato principalmente il VPL-MX25.
  • Page 85 Uso dei manuali su CD-ROM Il CD-ROM in dotazione contiene le istruzioni d’uso e il file ReadMe in giapponese, inglese, francese, tedesco, italiano, spagnolo, cinese e russo. Fare innanzi tutto riferimento al file ReadMe. Preparazione Per leggere le istruzioni d’uso su CD-ROM è...
  • Page 86 Note sull’uso Note sulle prese di ventilazione Non ostruire le prese di ventilazione (scarico/aspirazione). Se fossero ostruite, potrebbe verificarsi un surriscaldamento interno e provocare incendio o guasto dell’unità. Verificare la posizione delle prese di ventilazione mostrate nelle illustrazioni che seguono. Per altre precauzioni, leggere attentamente le “Normative di sicurezza”...
  • Page 87 Proiezione Collegamento del proiettore Nel collegare il proiettore, prestare attenzione a quanto segue: • Spegnere tutte le apparecchiature prima di effettuare qualsiasi collegamento. • Usare cavi adatti a ciascun collegamento. • Inserire saldamente le spine dei cavi. Per scollegare un cavo, afferrare la spina senza tirare il cavo stesso.
  • Page 88 Collegamento a un videoregistratore/lettore DVD a Inserire il cavo di alimentazione c.a. in una presa a muro. b Collegare il proiettore all’apparecchiatura video. Per i collegamenti dei segnali video, sono disponibili le due opzioni seguenti: Per il collegamento a un connettore di uscita video composito di un videoregistratore/ DVD: collegare con un cavo 1.
  • Page 89 Premere il tasto INPUT sul telecomando o sul pannello di controllo per selezionare la sorgente d’ingresso. d Quando il computer è collegato, impostarlo in modo che trasmetta il segnale solo al monitor esterno. a una presa a muro INPUT VPL-MX20 Input-A INPUT VPL-MX25 Input-A Video...
  • Page 90: Regolazione Del Proiettore

    Regolazione del proiettore a Regolare la posizione superiore o inferiore dell’immagine. Premere il tasto TILT/KEYSTONE sul proiettore o il tasto KEYSTONE/TILT sul telecomando per visualizzare il menu Tilt e regolare l’inclinazione utilizzando i tasti v/V/ b/B. b Regolare le dimensioni dell’immagine. Premere i tasti ZOOM/FOCUS sul proiettore o il tasto LENS sul telecomando per visualizzare il menu Lens Zoom e regolare le dimensioni dell’immagine utilizzando i tasti v/V/b/B.
  • Page 91 Spegnimento dell’alimentazione a Premere il tasto b Quando appare un messaggio, premere di nuovo il tasto c Scollegare il cavo di alimentazione c.a. dalla presa di rete dopo che la ventola si è fermata e che il tasto si è accesa in rosso. INPUT NETWORK USB MENU...
  • Page 92 Note • Se la lampada si rompe, rivolgersi a personale Sony qualificato. • Estrarre la lampada afferrando la maniglia. Toccare la lampada potrebbe causare ustioni o lesioni. • Per rimuovere la lampada, aver cura che rimanga in posizione orizzontale e tirare direttamente verso l’alto.
  • Page 93 Piegare la maniglia verso l’esterno. Attenzione Non infilare le mani nella sede di sostituzione della lampada e fare in modo che non ci cadano dei liquidi o degli oggetti per evitare scossa elettrica o incendio. Inserire completamente la nuova lampada finché è saldamente in posizione (a).
  • Page 94 Selezionare “Sì” e premere il tasto ENTER. Nota Per cancellare un messaggio, premere un tasto qualsiasi sul pannello di controllo del proiettore o sul telecomando. Pulizia del filtro dell’aria Pulizia del filtro dell’aria Il filtro dell’aria dovrebbe essere pulito dopo circa 500 ore di utilizzo. Smontare il coperchio del filtro dell’aria in due parti, quindi togliere la polvere con un aspirapolvere.
  • Page 95 • Se non è possibile togliere la polvere dal coperchio del filtro dell’aria, sostituirlo con un coperchio nuovo. • Per dettagli sul nuovo coperchio del filtro dell’aria, rivolgersi a personale Sony qualificato. • Montare saldamente il coperchio del filtro dell’aria, poiché l’accensione non sarà possibile nel caso in cui questo non sia saldato correttamente.
  • Page 96: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Se il proiettore funziona in modo irregolare, provare a diagnosticare e correggere il problema con le seguenti istruzioni. Se il problema permane, rivolgersi a personale Sony qualificato. Per dettagli sui sintomi, vedere le istruzioni d’uso contenute nel CD-ROM.
  • Page 97 AUTO FOCUS, rivolgersi a personale Sony qualificato. Lasciare il proiettore acceso per circa due ore. Visualizzare sullo schermo l’immagine completa e premere il tasto APA.
  • Page 98 • La lampada deve essere sostituita, perché ha raggiunto il termine • L’interno dell’unità ha raggiunto una temperatura elevata e il • Rivolgersi a personale Sony qualificato. Il tasto lampeggia in •...
  • Page 99: Caratteristiche Tecniche

    50/60 Hz Potenza assorbita VPL-MX25: Max. 290 W in attesa (Standard): 11 W in attesa (Basso): 2 W VPL-MX20: Max. 290 W in attesa (Standard): 6 W in attesa (Basso): 2 W Accessori forniti Telecomando (1) Pila al litio CR2025 (1)
  • Page 100 (仅 VPL-MX25) (在 CD-ROM 上) 本使用说明书记述了如何设置和操作 网络发表。 软件 (在 CD-ROM 中) 注意 阅读保存在 CD-ROM 上的使用说明书, 必须安装 Adobe Acrobat Reader 5.0 或 更高版本。 关于随机附带的手册 / 关于快速参考手册 关于快速参考手册 本快速参考手册介绍本机的连接方法和 基本操作方法,并提供有关操作的注意 事项和维护用信息。 有关操作的详细信息,请参见附带的 CD-ROM 上的使用说明书。 有关安全注意事项,请参见另行提供的 “安全规则” 。 本手册中包含对 VPL-MX20 和 VPL-MX25 的说明。 请注意,主要使用 VPL-MX25 的 图示进行说明。...
  • Page 101 使用 CD-ROM 手册 附带的 CD-ROM 中含有日语、英语、法 语、德语、意大利语、西班牙语、汉语 和俄语版本的使用说明书和 ReadMe 文 件。首先请阅读 ReadMe 文件。 准备工作 若要阅读 CD-ROM 中的使用说明书,需要 有 Adobe Acrobat Reader 5.0 或更高版 本。如果您的电脑中未安装 Adobe Acrobat Reader,可以从 Adobe Systems 的网站免费下载 Acrobat Reader 软件。 要阅读使用说明书 使用说明书包含在附带的 CD-ROM 中。 将附带的 CD-ROM 插入电脑的 CD-ROM 驱 动器,片刻后...
  • Page 102 使用须知 关于通风孔的注意事项 请勿堵塞通风孔 (排气 / 进气) 。如果通风孔堵塞,可能会造成内部蓄热并引起 火灾或导致本机受损。 请在以下图示中查看通风孔的位置。 有关其他注意事项,请仔细阅读另行提供的 “安全规则” 。 顶部/前面/侧面 后面/侧面/底部 使用须知 a 通风孔 (排气) b 通风孔 (进气)...
  • Page 103 投影 连接投影机 当连接投影机时,务必确认: • 进行任何连接前关闭所有设备。 • 正确使用各连接用的电缆。 • 插紧电缆插头。在拔出电缆时,务必拔插头,不可拉扯电缆本身。 也请参见要连接的设备的使用说明书。 要连接电脑或 USB 存储器时 a 将交流电源线插入墙上电源插座。 b 连接投影机至电脑。 (当连接电脑时) 连接 USB 存储器至本机。 (当连接 USB 存储器时 / 仅 VPL-MX25) 至 (USB) 至 AC IN 插孔 USB 存储器 至墙上电源 插座 交流电源线 (附带) 要了解与电脑的无线连接,请参阅随 CD-ROM 附带的 “使用说明书 (用于网络 / USB 文件查看器)...
  • Page 104 要连接 VCR/DVD 播放机时 a 将交流电源线插入墙上电源插座。 b 连接投影机至视频设备。 对于视频信号连接,可使用以下两种连接选项: 要连接至 VCR/DVD 的视频输出接头时:用电缆 1 连接。 要连接至 VCR/DVD 的视频 GBR/ 分量连接器时:用电缆 2 连接。 至 AC IN 插孔 至墙上电源 插座 交流电源线 (随配) 投影 到视频连接器 视频线 (非附带) 到视频输出 录相机 到 INPUT A 连接器 信号电缆 (非附带) HD D 副...
  • Page 105 投影 a 按 键。 b 打开与投影机相连的设备。 c 按遥控器上或控制面板上的 INPUT 键选择输入源。 d 当连接电脑时,请将其设定为仅向外接显示器输出信号。 至 AC IN 插孔 INPUT VPL-MX20 Input-A INPUT VPL-MX25 Input-A Video INPUT NETWORK USB MENU ENTER RESET KEYSTONE AUTO FOCUS LENS /TILT Video Network Power 或 投影...
  • Page 106 调整投影机 a 调整图像的上方和下方位置。 按投影机上的 TILT/KEYSTONE 键或遥控器上的 KEYSTONE/TILT 键, 显示 Tilt 菜单,并使用 b 调整图像尺寸。 按投影机上的 ZOOM/FOCUS 键或遥控器上的 LENS 键, 显示 Lens Zoom 菜单, 并使用 键调整图像大小。 c 调整聚焦。 要自动调整聚焦时 按投影机后部或遥控器上的 AUTO FOCUS 键。 要手动调整聚焦时 按投影机上的 ZOOM/FOCUS 键或遥控器上的 LENS 键,显示 “LENS FOCUS”菜 单,并使用 键调整聚焦。...
  • Page 107 关闭电源 a 按 键。 b 当出现信息时,再次按 c 在冷却扇停止运转且 键。 键点亮呈红色后,从墙上电源插座拔下交流电源线。 INPUT NETWORK USB MENU ENTER RESET KEYSTONE AUTO FOCUS LENS 拔下交流电源线。 拔下交流电源线。 /TILT 投影...
  • Page 108 同。 请将 LMP-M200 投影机作为更换投影灯使 用。 使用 LMP-M200 以外的任何其它投影灯均 可能造成投影机损坏。 注意 使用 ?/1 键关闭电源后,投影灯的温度仍 然很高。 如果触摸投影灯,手指可能会被 烫伤。 更换投影灯时,请至少等候 1 个小 时让投影灯冷却。 注意 • 如果投影灯破损,请联系 Sony 专业技术 人员。 • 握住把手将投影灯拉出。 如果触摸投影 灯,可能会被烫伤或受伤。 • 拆下投影灯时,令投影灯处于水平状态, 然后将其径直拉出。 请勿倾斜投影灯。 如果在倾斜状态下拉出投影灯,万一投 影灯损坏,碎片可能散落并导致人身伤 害。 关闭投影机电源并从交流电源插座 拔出交流电源线。 注意...
  • Page 109 将新的投影灯完全插入,使其固定 到位 (a) 。 拧紧两个螺丝 (b) 。 折下把手,使其返回原位 (c) 。 折下把手。 注意 • 小心不要触摸投影灯的玻璃表面和导 体内部。 • 牢固插入手柄将其固定就位。 • 如果投影灯没有完全固定好,将无法 接通电源。 关上投影灯盖,拧紧 2 个螺丝。 注意 务必关严投影灯盖使其恢复原状。 否则,无法接通投影机的电源。 将投影机翻转过来。 连接电源线。 ?/1 键亮红色。 按 键打开投影机。 按 MENU 键,然后选择设置菜单。 选择 “重设投影灯操作时间” ,然 后按 ENTER 键。 菜单画面中显示“投影灯更换设定。...
  • Page 110 清洁空气滤网 在使用大约 500 小时后,要清洁空气滤 网。 拆下空气滤网盖,然后用真空吸尘 器清除灰尘。 清洁空气滤网所需的时间根据投影机的 使用环境或使用方法而异。 关闭电源,拔下电源线。 用保护纸 (布)垫在投影机下面。 拆下空气滤网盖。 用真空吸尘器清洁空气滤网盖表 面。 更换空气滤网盖。 清洁空气滤网 注意 • 如果无法除掉空气滤网盖上的灰尘,请 更换新的空气滤网盖。 有关新的空气滤网盖的详情,请咨询 Sony 专业技术人员。 • 务必牢固安装空气滤网盖;如果没有牢 固插入空气滤网盖,可能无法接通电源。 • 要删除信息时,按投影机控制面板或遥 控器上的任意键。...
  • Page 111 故障排除 如果发现投影机工作不正常,请使用下述说明尝试诊断并解决问题。 如果问题依 然存在,请向 Sony 公司专业技术人员咨询。 有关症状的详细信息,请参见 CD-ROM 上的使用说明书。 电源 症状 原因和对策 无法接通电源。 • 投影灯盖没有装严。 c 关严投影灯盖。 图像 症状 原因和对策 无图像。 • 电缆被拔下或未正确连接电缆。 c 查看是否已经正确地连接了电缆。 • 连接错误。 c 本投影机对应 DDC2B (Digital Data Channel 2B) 。 如果 • 输入选择不正确。 c 正确选择输入源。...
  • Page 112 在屏幕上显示完整影像并按 APA 键。 c 适当调整屏幕设定菜单中的 “移位” 。 没有正确调整 “屏幕设定”菜单中的 “相位” 。 c 适当调整屏幕设定菜单中的 “相位” 。 原因和对策 • 投影灯盖脱落。 c 将盖板装严。 • 本机内部温度太高,温度传感器已经启动。 c 检查新鲜空气入口和废气出口是否被堵塞。 • 投影灯的温度过高。 c 请等候 90 秒钟让投影灯冷却,然后再次接通电源。 检查以上项目后,如果问题仍然出现,则可能是以下原因造 成: • 必须更换投影灯,因为它已经到了服务寿命。 • 本机内部温度太高,温度保险丝被烧断。 c 请向 Sony 公司专业技术人员咨询。...
  • Page 113 • 内部温度异常升高。 次闪烁为一个循环) c 检查通风孔是否堵塞。 • 在高海拔地区使用投影机。 c 确保设置菜单中的 “高海拔高度模式”被设置为 “开” 。 ?/1 键闪烁红色。 (以 4 冷却扇损坏。 次闪烁为一个循环) c 请向 Sony 公司专业技术人员咨询。 ?/1 键闪烁红色。 (以 6 在 ?/1 键熄灭后,从墙上电源插座拔下交流电源线,将电源线 次闪烁为一个循环) 插进墙上电源插座,然后重新接通投影机电源。 如果 ?/1 键 闪烁红色并且该状态持续,说明电气系统有故障。 或者本机内 部温度太高,温度保险丝被烧断。 c 请向 Sony 公司专业技术人员咨询。...
  • Page 114 交流 100 至 240 V、2.9 至 1.2 A 、50/60 Hz 功耗 VPL-MX25:最大 290 W 待机状态下 (标准) : 11 W 待机状态下 (低位) : 2 W VPL-MX20:最大 290 W 待机状态下 (标准) : 6 W 待机状态下 (低位) : 2 W 随机附件 遥控器 (1) 锂电池 CR2025 (1) HD D- sub 15 芯电缆...
  • Page 116 この説明書は古紙再生紙と VOC(揮発性有機化合物)ゼロ植物油型インキを使用しています。 Printed on recycled paper using VOC (Volatile Organic Compound)-free vegetable oil based ink. Sony Corporation Printed in Japan...

This manual is also suitable for:

Vpl-mx25

Table of Contents