Page 1
Bagless Vacuum Cleaner Serie | 4 BGC21 BGS21 [en] User manual [fr] Manuel d'utilisation [it] Manuale utente [nl] Gebruikershandleiding [es] Manual de usuario [pt] Manual do utilizador [el] Εγχειρίδιο χρήστη [tr] Kullanım kılavuzu [pl] Instrukcja obsługi [hu] Használati útmutató [ru] Руководство...
Page 2
https://digitalguide.bsh-group.com?mat-no=8001217649 - -- [en] Scan the QR code or visit the website to open the Further Notices for Use. You can find additional informa- tion about your appliance or accessory here. [fr] Scanner le code QR ou visiter le site Web pour ouvrir les informations d‘utilisation complémentaires. Vous y trouverez des informations supplémentaires concernant votre appareil ou accessoire.
Page 10
en Safety Safety ¡ Read this instruction manual carefully. ¡ Keep the instruction manual and the product information safe for future reference or for the next owner. ¡ Do not connect the appliance if it has been damaged in transit. Only use this appliance: ¡...
Page 11
Safety en ▶ If the power cord of this appliance is damaged, it must be re- placed by the manufacturer, the manufacturer's Customer Ser- vice or a similarly qualified person in order to prevent any risk. ▶ Never operate a damaged appliance. ▶...
en Preventing material damage ▶ Keep packaging material away from children. ▶ Do not let children play with packaging material. Preventing material damage Cleaning and servicing Follow the illustrated instructions. ▶ Never place the appliance on the hose. ▶ Regularly check the running surfaces of Note: It is recommended cleaning the filter the nozzles for wear.
Warranty conditions en This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012/19/EU con- cerning used electrical and electronic appliances (waste electrical and electronic equipment - WEEE). The guideline determines the framework for the return and recycling of used appli- ances as applicable throughout the EU.
Page 14
fr Sécurité Sécurité ¡ Lisez attentivement cette notice. ¡ Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d’une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. ¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé du- rant le transport.
Page 15
Sécurité fr Le nettoyage de l’appareil, et l’entretien par l’utilisateur, sont des activités que les enfants ne peuvent pas effectuer sans sur- veillance. ▶ Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des répara- tions sur l'appareil. ▶ Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil.
fr Prévenir les dégâts matériels ▶ Extrayez entièrement le cordon d'alimentation secteur. ▶ Tenez les vêtements, les cheveux, les doigts et toute autre partie du corps à l'écart des orifices de l'appareil et des pièces mo- biles. ▶ Ne dirigez jamais le tuyau ni les buses vers les yeux, les che- veux, les oreilles ou la bouche.
Nettoyage et entretien fr Nettoyage et entretien Cet appareil est marqué se- lon la directive européenne Suivez les instructions du schéma. 2012/19/UE relative aux ap- Remarque : Il est recommandé de nettoyer pareils électriques et électro- le filtre du collecteur de poussières chaque niques usagés (waste elec- fois que vous videz le réservoir, mais au trical and electronic equip-...
Page 18
it Sicurezza Sicurezza ¡ Leggere attentamente le presenti istruzioni. ¡ Conservare le istruzioni e le informazioni sul prodotto per il suc- cessivo utilizzo o per il futuro proprietario. ¡ Non collegare l'apparecchio se ha subito danni durante il tra- sporto. Utilizzare l'apparecchio soltanto: ¡...
Page 19
Sicurezza it ▶ Al fine di evitare pericoli, se il cavo di alimentazione di questo apparecchio subisce danni deve essere sostituito dal produttore, dal suo servizio di assistenza clienti o da persona in possesso di simile qualifica. ▶ Non mettere mai in funzione un apparecchio danneggiato. ▶...
it Prevenzione di danni materiali ▶ Se si fa una pausa durante l'aspirazione, spegnere l’apparecchio ed estrarre la spina d’alimentazione. ▶ Avvolgere il cavo di allacciamento alla rete elettrica. ▶ Durante il riavvolgimento automatico del cavo, accertarsi che la spina non sbatta contro persone, parti del corpo, animali o og- getti.
Rottamazione di un apparecchio dismesso it ▶ Per la riparazione dell'apparecchio pos- sono essere impiegati soltanto pezzi di ricambio originali. ▶ Al fine di evitare pericoli, se il cavo di ali- mentazione di questo apparecchio subi- sce danni deve essere sostituito dal pro- duttore, dal suo servizio di assistenza clienti o da persona in possesso di simi- le qualifica.
Page 22
nl Veiligheid Veiligheid ¡ Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. ¡ Bewaar de gebruiksaanwijzing en de productinformatie voor la- ter gebruik of voor volgende eigenaren. ¡ Sluit het apparaat in geval van transportschade niet aan. Gebruik het apparaat uitsluitend: ¡ met originele onderdelen en accessoires. Bij schade door ge- bruik van vreemde producten kunt u geen beroep op de garantie doen.
Page 23
Veiligheid nl ▶ Er mogen uitsluitend originele reserveonderdelen worden ge- bruikt voor reparatie van het apparaat. ▶ Als het netsnoer van dit apparaat beschadigd raakt, moet het ter vermijding van risico's worden vervangen door de fabrikant, de servicedienst of een andere gekwalificeerde persoon. ▶...
nl Het voorkomen van materiële schade ▶ Bij zuigpauzes het apparaat uitschakelen en de stekker uit het stopcontact halen. ▶ De netaansluitkabel intrekken. ▶ Zorg ervoor dat de stekker bij het automatisch intrekken van het snoer niet tegen personen, lichaamsdelen, dieren of voorwerpen slingert.
Afvoeren van uw oude apparaat nl Afvoeren van uw oude appa- raat De stekker van het netsnoer uit het stop- contact trekken. Het netsnoer doorknippen. Voer het apparaat milieuvriendelijk af. Bij uw dealer en uw gemeente- of deel- raadskantoor kunt u informatie verkrijgen over de actuele afvoermethoden.
Page 26
es Seguridad Seguridad ¡ Lea atentamente estas instrucciones. ¡ Conservar las instrucciones y la información del producto para un uso posterior o para futuros propietarios. ¡ No conecte el aparato en el caso de que haya sufrido daños du- rante el transporte. Utilizar el aparato únicamente: ¡...
Page 27
Seguridad es ▶ Utilizar únicamente piezas de repuesto originales para la repara- ción del aparato. ▶ Si el cable de conexión de red de este aparato resulta dañado, debe sustituirlo el fabricante, el Servicio de Asistencia Técnica o una persona cualificada a fin de evitar posibles situaciones de peligro.
es Evitar daños materiales ▶ No dirigir bajo ningún concepto el tubo o las boquillas hacia los ojos, el pelo, las orejas o la boca. ▶ Al aspirar escaleras, es preciso asegurarse de que no haya na- die en una posición inferior con respecto a la del aparato. ▶...
Servicio Técnico Autorizado por Bosch. En el caso de que el usuario so- ▶ Si el cable de conexión de red de este licitara la visita del Técnico Autorizado a su aparato resulta dañado, debe sustituirlo...
Page 30
pt Segurança Segurança ¡ Leia atentamente este manual. ¡ Guarde estas instruções e as informações sobre o produto para posterior utilização ou para entregar a futuros proprietários. ¡ Se detetar danos de transporte, não ligue o aparelho. O aparelho apenas pode ser utilizado: ¡...
Page 31
Segurança pt ▶ Para a reparação do aparelho só podem ser utilizadas peças so- bresselentes originais. ▶ Se o cabo de alimentação deste aparelho sofrer algum dano, deverá ser substituído pelo fabricante ou pela sua Assistência Técnica, ou por um técnico devidamente qualificado para o efei- to, para se evitarem situações de perigo.
pt Evitar danos materiais ▶ Ao aspirar escadas, certifique-se de que não se encontram pes- soas por baixo do aparelho. ▶ Nas pausas de aspiração, desligue o aparelho e retire a ficha da tomada. ▶ Recolha o cabo de alimentação. ▶ Certifique-se de que, durante o enrolamento automático do ca- bo, a ficha não é...
Eliminar o aparelho usado pt ▶ Para a reparação do aparelho só podem ser utilizadas peças sobresselentes ori- ginais. ▶ Se o cabo de alimentação deste apare- lho sofrer algum dano, deverá ser substi- tuído pelo fabricante ou pela sua Assis- tência Técnica, ou por um técnico devi- damente qualificado para o efeito, para se evitarem situações de perigo.
Page 34
el Ασφάλεια Ασφάλεια ¡ Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες. ¡ Φυλάξτε τις οδηγίες καθώς και τις πληροφορίες προϊόντος για μετέπειτα χρήση ή για τον επόμενο κάτοχο της συσκευής. ¡ Μη συνδέετε τη συσκευή σε περίπτωση ζημιάς κατά τη μεταφορά. Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο: ¡...
Page 35
Ασφάλεια el ▶ Μόνο εκπαιδευμένο γι’ αυτό, ειδικευμένο προσωπικό επιτρέπεται να πραγματοποιήσει επισκευές στη συσκευή. ▶ Μόνο γνήσια ανταλλακτικά επιτρέπεται να χρησιμοποιηθούν για την επισκευή της συσκευής. ▶ Εάν το καλώδιο σύνδεσης στο δίκτυο του ρεύματος αυτής της συσκευής υποστεί ζημιά, πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή...
el Αποφυγή υλικών ζημιών ▶ Κρατάτε τα ενδύματα, τα μαλλιά, τα δάκτυλα και άλλα μέρη του σώματος μακριά από τα ανοίγματα στη συσκευή και τα κινούμενα εξαρτήματα. ▶ Μην κατευθύνετε τον σωλήνα ή τα πέλματα/στόμια αναρρόφησης ποτέ στα μάτια, στα μαλλιά, στα αυτιά ή στο στόμα.
Αποκατάσταση βλαβών el Σημείωση: Συνίσταται, να καθαρίζετε το εξυπηρέτησης πελατών του ή από ένα φίλτρο του δοχείου συλλογής της σκόνης σε αντίστοιχα ειδικευμένο άτομο, για την κάθε άδειασμα του δοχείου, τουλάχιστον αποφυγή επικινδύνων καταστάσεων. όμως μία φορά τον μήνα. Απόσυρση παλιάς συσκευής Καθαρισμός...
Page 39
Güvenlik tr Güvenlik ¡ Bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz. ¡ Kılavuzu ve ürün bilgilerini, ileride kullanmak için veya cihazın muhtemel bir sonraki sahibi için saklayın. ¡ Nakliye hasarı varsa cihaz bağlantılarını kurmayınız. Cihazı yalnızca: ¡ orijinal parçaları ve aksesuarları ile birlikte kullanın. Yabancı ürünlerin kullanılması...
Page 40
tr Güvenlik ▶ Cihazın onarımı sırasında sadece orijinal yedek parçalar kullanılmalıdır. ▶ Bu cihazın elektrik kablosu zarar görmüşse tehlikenin önlenmesi için, üretici, müşteri hizmetleri veya benzer kalifikasyona sahip bir kişi tarafından değiştirilmelidir. ▶ Hasarlı cihazlar kesinlikle kullanılmamalıdır. ▶ Yüzeyi çatlamış olan veya kırık olan bir cihazı kesinlikle kullanmayın.
Page 41
Maddi hasarların önlenmesi tr ▶ Süpürme işlemine ara verildiğinde cihaz kapatılmalı ve elektrik fişi çekilmelidir. ▶ Şebeke bağlantı kablosu cihazın içine sarılmalıdır. ▶ Elektrik fişinin otomatik kablo çekme sırasında insanlara, uzuvlara, hayvanlara veya nesnelere hızla çarpmadığından emin olunmalıdır. ▶ Ambalaj malzemesini çocuklardan uzak tutun. ▶...
Ümraniye-İstanbul-Türkiye elektronik cihazların geri Tel : 0216 528 90 00 Fax : 0216 528 99 dönüşümü için bir toplama noktasına götürün. Bu Üretici Firma : Robert Bosch Hausgeräte toplama noktalarını GmbH bölgenizdeki yerel yönetime Carl-Wery Straße 34 sorun. Kullanılmış ürünleri 81739 München, Germany...
Page 45
Bezpieczeństwo pl Bezpieczeństwo ¡ Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. ¡ Instrukcję należy zachować i starannie przechowywać jako źró- dło informacji, a także z myślą o innych użytkownikach. ¡ Jeżeli w trakcie transportu urządzenie zostało uszkodzone, nie wolno go podłączać. Urządzenia należy używać wyłącznie: ¡...
Page 46
pl Bezpieczeństwo ▶ Naprawy urządzenia mogą być wykonywane wyłącznie przez wy- kwalifikowany personel. ▶ Do naprawy urządzenia należy używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych. ▶ W przypadku uszkodzenia przewodu sieciowego tego urządze- nia należy zlecić jego wymianę wymieniony przez producenta, je- go serwis lub przez odpowiednio wykwalifikowaną osobę, co jest koniecznym warunkiem wykluczenia zagrożeń.
Zapobieganie szkodom materialnym pl ▶ Całkowicie wyciągnąć przewód zasilający. ▶ Nie zbliżać odzieży, włosów, palców ani innych części ciała do ruchomych części i otworów w urządzeniu. ▶ Nigdy nie kierować rury ani dysz w stronę oczu, włosów, uszu lub ust. ▶ Upewnić się, że podczas odkurzania na schodach nie ma żad- nych osób poniżej urządzenia.
pl Usuwanie usterek Czyszczenie filtra pojemnika na pył To urządzenie jest oznaczo- → Rys. - ne zgodnie z Dyrektywą Eu- ropejską 2012/09/UE oraz Czyszczenie pojemnika na pył polską Ustawą z dnia 29 lip- → Rys. - ca 2005r. „O zużytym sprzę- cie elektrycznym i elektro- Czyszczenie filtra wylotu powietrza nicznym”...
Page 49
Dalsza treść oświadczenia gwarancyjnego (wraz z wyłą- czeniami z napraw gwarancyjnych) dostęp- na na stronie internetowej: www.bosch-ho- me.pl/gwarancja. Gwarant udostępni treść oświadczenia gwarancyjnego również na pi- śmie lub e-mailem – w tym celu oraz w celu skorzystania z uprawnień...
Page 50
hu Biztonság Biztonság ¡ Gondosan olvassa el ezt az útmutatót. ¡ Őrizze meg az útmutatót és a termékinformációkat a későbbi használat céljára, vagy az újabb tulajdonos számára. ¡ Ha szállítás közben megsérült a készülék, ne csatlakoztassa. A készüléket csak a következőkre használja: ¡...
Page 51
Biztonság hu ▶ Ha a készülék hálózati csatlakozóvezetéke megsérül, akkor azt a veszélyek elkerülése érdekében csak a gyártó, a gyártó vevő- szolgálata vagy egy hasonlóan képzett személy cserélheti ki. ▶ Soha ne használjon megsérült készüléket. ▶ Soha ne használjon olyan készüléket, amelynek a felülete repedt vagy törött.
hu Anyagi károk elkerülése ▶ A porszívózás szüneteiben kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a hálózati csatlakozódugót. ▶ Tekerje fel a hálózati csatlakozóvezetéket. ▶ Ügyeljen arra, hogy az automatikus kábel-visszacsévélésnél a hálózati csatlakozódugó nehogy személyeknek, testrészeknek, állatoknak vagy tárgyaknak ütődjön. ▶...
A régi készülék ártalmatlanítása hu A régi készülék ártalmatlanítá- Húzza ki a hálózati csatlakozóvezeték dugóját. Vágja el a hálózati csatlakozóvezetéket. Környezetkímélő módon ártalmatlaníttas- sa a készüléket. Az aktuális ártalmatlanítási lehetőségek- ről a szakkereskedőnél, ill. a települési közigazgatásnál vagy önkormányzatnál tájékozódhat. Ez a készülék az elhasznált villamossági és elektronikai készülékekről szóló...
Page 54
ru Безопасность Безопасность ¡ Внимательно прочитайте данное руководство. ¡ Сохраните инструкцию и информацию о приборе для дальнейше- го использования или для передачи следующему владельцу. ¡ В случае обнаружения повреждений, связанных с транспортиров- кой, не подключайте прибор. Используйте прибор только: ¡ с оригинальными частями и принадлежностями. В случае повре- ждений...
Page 55
Безопасность ru Очистку и обслуживание прибора запрещается выполнять детям без надзора взрослых. ▶ Ремонтировать прибор разрешается только квалифицированным специалистам. ▶ Для ремонта прибора можно использовать только оригинальные запчасти. ▶ Во избежание опасностей замена поврежденного сетевого кабе- ля данного прибора может быть выполнена только производи- телем...
ru Во избежание материального ущерба ▶ Полностью вытягивайте сетевой кабель. ▶ Следите за тем, чтобы в отверстия или подвижные элементы при- бора не попадали предметы одежды, волосы, пальцы и другие ча- сти тела. ▶ Не направляйте трубку или всасывающую насадку на глаза и уши, не...
Устранение неисправностей ru Заметка: Рекомендуется очищать фильтр Обрежьте сетевой кабель прибора. контейнера для сбора пыли при каждом Утилизируйте прибор в соответствии с опорожнении контейнера, но не реже чем экологическими нормами. раз в месяц. Сведения о возможных способах утили- зации можно получить в специализиро- Очистка...
Page 61
Қауіпсіздік kk Қауіпсіздік ¡ Бұл нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз. ¡ Нұсқаулықты және өнім мәліметтерін келешекте пайдалану үшін сақтап қойыңыз. ¡ Құрылғыны тасымалдау зақымдары болғанда қоспаңыз. Құрылғыны тек төмендегілер үшін пайдаланыңыз: ¡ түпнұсқа бөлшектермен және керек-жарақтармен бірге. Кепілдік бөгде өнімдерді пайдаланудан туындаған зақымдарды...
Page 62
kk Қауіпсіздік ▶ Құрылғыдағы жөндеу жұмыстарын тек білікті мамандар орындай алады. ▶ Құрылғыны жөндеу үшін тек түпнұсқа бөлшектері ғана пайдаланылуы мүмкін. ▶ Осы бұйымның желі кабелі бұзылып зақымданған күйде болса, қауіптердің пайда болуын болдырмау үшін, оның шығарушы немесе техникалық қызмет көрсету орталығының маманы арқылы, немесе...
Page 63
Материалдық залалдың алдын алу kk ▶ Еш жағдайда құбырды немесе саптамаларды көзге, шашқа, құлаққа немесе ауызға бағыттамаңыз. ▶ Сатыда тұрып шаң сорған кезде, құрылғы астында адамдардың жоқтығына көз жеткізіңіз. ▶ Жұмыста үзіліс жасаған кезде құрылғыны өшіріп, желілік ашаны суырып алыңыз. ▶ Желілік кабельді ішке тартыңыз. ▶...
Page 64
kk Ақауларды жою Үрлеп шығару сүзгісін тазалау Кепілдеме шарттары → Сур. - Кепілдікке төмендегі шарттар бойынша құқығыңыз бар. Үрлеп шығару сүзгісінің Осы құрылғының кепілдік шарттары біздің төсемін тазалау өкіл арқылы құрылғы сатылатын елде → Сур. - анықталады. Осы шарттарға қатысты толық мəліметтерді құрылғыны сатып Ақауларды...
Page 65
Безопасност bg Безопасност ¡ Прочетете внимателно това ръководство. ¡ Запазете ръководството, както и продуктовата информация, за по-нататъшна справка или за следващите собственици. ¡ Не свързвайте уреда в случай на повреда, получена по време на транспортирането. Използвайте уреда само: ¡ с оригинални части и принадлежности. При щети поради из- ползването...
Page 66
bg Безопасност ▶ Само обучен за целта специализиран персонал трябва да из- вършва ремонти на уреда. ▶ За ремонта на уреда трябва да се използват само оригинал- ни резервни части. ▶ Ако кабелът за свързване към мрежата на този уред бъде повреден, той...
Предотвратяване на материални щети bg ▶ Дрехите, косата, пръстите и другите части на тялото да се държат далеч от отворите по уреда и от подвижните части. ▶ Никога не насочвайте тръбата или дюзите към очи, коса, уши или уста. ▶ Уверете се, че при изсмукване на стълби няма хора под уре- да.
bg Отстраняване на неизправности Почистване на филтъра за изходящ Този уред е обозначен в въздух съответствие с европейс- ката директива 2012/19/ → Фиг. - EC за стари електрически Почистване на филтриращия нетъ- и електронни уреди (waste кан материал electrical and electronic equipment - WEEE). → Фиг.
Page 69
Təhlükəsizlik az Təhlükəsizlik ¡ Bu təlimatı diqqətlə oxuyun. ¡ Bu istismar təlimatını və məhsul haqqında məlumatları sonrakı istifadə və ya sonrakı istifadəçi üçün saxlayın. ¡ Nəqliyyat zədələri olarsa, cihazı qoşmayın. Cihazdan yalnız aşağıdakı hallarda istifadə edin: ¡ orijinal hissələr və aksessuarlarla. Özgə məhsulların istifadəsi səbəbi ilə...
Page 70
az Təhlükəsizlik ▶ Cihazınızın təmirində yalnız orijinal ehtiyat hissələrindən istifadə oluna bilər. ▶ Bu cihazın elektrik naqili zədələnmiş olarsa, istehsalçı, xidmət bölməsinin nümayəndəsi və ya başqa ixtisaslı mütəxəssis onu dəyişməlidir. ▶ Zədələnmiş cihazı əsla çalışdırmaq olmaz. ▶ Üst səthi çatlamış və qırılmış cihazı istifadə etmək olmaz. ▶...
Page 71
Maddi zərərlərdən qaçınmaq az ▶ Şəbəkə kabelinin avtomatik kabel çəkilməsi zamanı insanlara, bədən hissələrinə, heyvanlara və ya əşyalara ilişmədiyindən əmin olun. ▶ Qablaşdırma materiallarını uşaqlardan kənarda saxlayın. ▶ Uşaqların qablaşdırma materialı ilə oynamasına icazə verməyin. Şlanqı kənarlaşdırın Maddi zərərlərdən qaçınmaq → Fiq. - ...
Page 72
az Zəmanət şərtləri Cari utilizasiya yolları haqqında məlumatları rəsmi dilerinizdən, eləcə də icma və ya şəhər administrasiyasından əldə edə bilərsiniz. Bu avadanlıq elektrik və elektron avadanlıqlar üzrə 2012/19/EU Avropa Direktivinə (tullantıların elektrik və elektron avadanlıq – WEEE) uyğun olaraq xarakterizə olunur. Direktiv Avropa Birliyi üzrə...
Page 73
Безпека uk Безпека ¡ Будь ласка, уважно прочитайте цю інструкцію. ¡ Збережіть інструкцію й інформацію про прилад для пізнішого користування або для наступного власника приладу. ¡ Не підключайте прилад, якщо його пошкоджено під час транспортування. Користуйтеся приладом лише так: ¡ з оригінальними частинами й приладдям. На пошкодження внаслідок...
Page 74
uk Безпека ▶ Ремонтувати прилад дозволено тільки фахівцям. ▶ Для ремонту приладу дозволяється використовувати лише оригінальні запчастини. ▶ Щоб уникнути небезпек, у разі пошкодження кабелю живлен- ня цього приладу його заміну має виконувати виробник, сервісний центр або особа з відповідною кваліфікацією. ▶...
Як запобігти матеріальним збиткам uk ▶ При прибиранні сходів переконайтеся, що там немає людей. ▶ Під час перерв у процесі збирання вимкніть прилад і витягніть мережевий штекер з розетки. ▶ Втягніть мережний кабель в прилад. ▶ Перед автоматичним змотуванням мережевого кабелю пере- конайтеся, що...
uk Утилізація старих приладів ▶ Для ремонту приладу дозволяється ви- сторінках цієї брошури. Крім того, умови користовувати лише оригінальні зап- гарантії розміщені також і в Інтернеті за частини. зазначеною адресою. Для користування ▶ Щоб уникнути небезпек, у разі по- гарантійними послугами необхідно в шкодження...
Page 77
უსაფრთხოება ka უსაფრთხოება ¡ წაიკითხეთ ინსტრუქცია საფუძვლიანად. ¡ შეინახეთ ინსტრუქცია, ისევე როგორც პროდუქტის სხვა ინფორმაციები შემდგომი გამოყენებისათვის ან შემდგომი მეპატრონისათვის. ¡ ტრანსპორტირებისას მოწყობილობის დაზიანების შემთხვევაში, ნუ ჩართავთ მას. მოწყობილობა გამოიყენეთ მხოლოდ: ¡ ორიგინალური სათადარიგო ნაწილებით და აღჭურვილობით. სხვა პროდუქტების გამოყენების გამო დაზიანების შემთხვევაში...
Page 78
ka უსაფრთხოება გაწმენდითი სამუშაოები, ისევე როგორც დანადგარის ტექნიკური მომსახურება დაუშვებელია განხორციელდეს ბავშვების მიერ მეთვალყურეობის გარეშე. ▶ მოწყობილობის შეკეთება ნებადართულია მხოლოდ კვალიფიცირებული სპეციალისტისთვის. ▶ მოწყობილობის შეკეთებისთის შეიძლება მხოლოდ ორიგინალური ნაწილების გამოყენება. ▶ იმ შემთხვევაში, თუკი დაზიანდება აპარატის დენთან მისაერთებელი სადენი, საფრთხის თავიდან აცილების მიზნით...
Page 79
საკუთრების ზიანის თავიდან აცილება ka ▶ მოწყობილობის შეერთება და ექსპლუატაცია უნდა ხდებოდეს ტიპის ნიშნულზე მოცემული მნიშვნელობების შესაბამისად. ▶ მოწყობილობის გასუფთავების დროს არ იხმაროთ აალებადი ან ალკოჰოლის შემცველი მასალა. ▶ კვების კაბელი მთლიანად გამორთეთ. ▶ ტანსაცმელი, თმა, თითები და სხეულის სხვა ნაწილები შორს დაიჭირეთ...
Page 80
ka დანადგარის გამოყენება ძველი დანადგარების დანადგარის გამოყენება განკარგვა მიყევით სურათებს. მოწყობილობის მონტაჟი და გამოსწიეთ ქსელის გაყვანილობის ქსელის შტეკერი. დემონტაჟი გათიშეთ ქსელის შეერთების კავშირი. → გამ . - მოწყობილობის ეკოლოგიურად დანადგარის გამოყენება უსაფრთხოდ განკარგვა. → გამ . - განკარგვის მიმდინარე პროცესების შესახებ ინფორმაცია შეგიძლიათ მილის...
Page 87
األمانar األمان .اقرأ هذا الدليل بعناية ¡ احتفظ بالدليل وبمعلومات المنتج لغرض االستخدام الالحق أو ¡ .لتسليمها إلى المالك التالي ال توصل الجهاز بالكهرباء في حالة وجود أضرار ناتجة عن عملية ¡ .النقل :ال تستخدم الجهاز إال مع األجزاء والكماليات األصلية. ال يحق المطالبة بحقوق الضمان في ¡...
Page 88
ar األمان إذا كان كابل الكهرباء لهذا الجهاز متضر ر ًا، يجب تغييره من قبل ◀ الجهة الصانعة أو مركز خدمة العمالء التابع لها أو من قبل فني .مؤهل بشكل مماثل، وذلك لتجنب المخاطر .ال تش غ ِّل أب د ًا جها ز ًا متضر ر ًا ◀...
Page 89
تجنب األضرار الماديةar .ال تدع األطفا ل َ يلعبون بمواد التغليف للجهاز ◀ ي ُو ص َى بتنظيف فلتر خزان تجميع :مالحظة تجنب األضرار المادية األتربة عند كل تفري غ ٍ للخزان وبحد أدنى مرة .ال تضع الجهاز مطل ق ًا على الخرطوم ◀...
Page 90
ar اشتراطات الضمان هذا الجهاز مطابق للمواصفة /المجموعة 2012/19 األوربية االقتصادية األوربية الخاصة باألجهزة الكهربائية waste ) واإللكترونية القديمة electrical and electronic equipment - WEEE وهذه المواصفة تحدد اإلطار العام لقواعد تسري في جميع دول االتحاد األوربي بخصوص استعادة األجهزة القديمة .وإعادة...
Page 91
AZ AZ Azärbaycan Respublikası, Azerbaijan CH Schweiz, Suisse, Svizzera, Switzerland Service world-wide Baku Service Company MMC BSH Hausgeräte AG Central Service Contacts Nərimanov r-nu, Əhməd Rəcəbli küç.1, Bosch Hausgeräte Service bina 50C Fahrweidstrasse 80 Baku 8954 Geroldswil AE United Arab Emirates, العرب ي ّة...
Page 92
BSH Elettrodomestici S.p.A. www.bosch-home.co.nz parts and accessories or for product advice Via. M. Nizzoli 1 *Mon-Fri 8.30am to 5pm (exclude public please visit www.bosch-home.co.uk Or call 20147 Milano (MI) holidays) Tel.: 0344 892 8979* Tel. 02 412 678 100 PL Polska, Poland *Calls are charged at the basic rate, please mailto:info.it@bosch-home.com...
Page 93
السعودية Abdul Latif Jameel Electronics and Air- Тел.: 0 800 300 152* conditioning Co. Ltd. mailto:BSH-serviceua@bshg.com BOSCH Service centre, Kilo 5 Old Makkah www.bosch-home.com.ua Road (Next to Toyota), Jamiah Dist., P.O. *Безкоштовна Інфо-Лінія Пн-Пт з 9.00 Box 7997 до 18.00...
Page 96
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service direct- ory.