Safety instructions Please read and follow the operating instructions carefully and keep them for later reference. Enclose these instructions when you give this appliance to someone else. This appliance is intended for domestic use only. W Danger of electric shock! Only use the appliance indoors at room temperature and up to ...
Page 5
W Risk of fi re! Do not place the base or kettle on or near hot surfaces, e.g. hobs. Avoid spatters of grease as the plastic may be damaged. W Risk of scalding! The appliance heats up during use. Make sure you only pick it up by the handle and do not open the lid until the appliance has cooled down. Only use the appliance when the lid is engaged. If the appliance is fi lled above the “max” marking, there could be a risk from splashes of boiling water. W Risk of burns! After the use the heating element surfaces and warming plate can be subjected to residual heat. WARNING: Do not use this appliance near bathtubs, showers, basins or other vessels containing water. W Risk of suff ocation! Do not allow children to play with packaging material.
Congratulations on purchasing this ■ Press down the O switch; the Bosch appliance. You have acquired a operating light flash up. The water is high-quality product that will bring you heated. a lot of enjoyment. ■ The kettle switches off automatically once the water has boiled. Parts and operating You can turn off the kettle at any time by controls pressing the O switch again. Warning: If you remove the kettle from 1 Kettle (with water level indicator) the base and replace it before the heating ...
Descaling Disposal Dispose of packaging in an environ- Regular descaling mentally-friendly manner. This ■ makes your kettle last longer; a ppliance is labelled in accordance ■ ensures proper function; with European Directive 2012/19/EU ■ avoids risk of injury, e.g. uncontrolled concerning used electrical and pouring if filter is covered with limescale; e lectronic appliances (waste electrical ■ saves energy. and electronic equipment – WEEE). Descale the kettle with vinegar or a The guideline determines the frame- commercial descaling agent. work for the return and recycling ■ Fill the kettle up to the max mark with of used appliances as applicable water without vinegar or descaling agent throughout the EU. Please ask your and bring to the boil. specialist retailer about current ■ Then add a small amount of white ...
Page 8
Sicherheitshinweise Die Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig durchlesen, danach handeln und auf bewahren! Bei Weitergabe des Geräts diese Anleitung beilegen. Dieses Gerät ist nur für den privaten Haushalt und das häusliche Umfeld bestimmt. W Stromschlaggefahr! Das Gerät nur in Innenräumen bei Raumtemperatur und bis zu 2000 m über Meereshöhe verwenden. Das Gerät darf nur über eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose mit Erdung an ein Stromnetz mit Wechselstrom angeschlossen werden. Stellen Sie sicher, dass das Schutzleitersystem der elektrischen Hausinstallation vorschriftsmäßig installiert ist. Gerät nur gemäß Angaben auf dem Typen s child anschließen und betreiben. Reparaturen am Gerät, wie z. B. eine beschädigte Netzanschlussleitung auswechseln, ...
Page 9
W Brandgefahr! Basis oder Kanne nicht auf oder in die Nähe heißer Oberfl ächen, wie z. B. Herdplatten, stellen. Fettspritzer verhindern, der Kunststoff kann beschädigt werden. W Verbrühungsgefahr! Das Gerät heizt während des Gebrauchs auf. Deshalb nur am Griff anfassen und den Deckel nur im kalten Zustand öff nen. Gerät nur mit eingerastetem Deckel benutzen. Wenn das Gerät über die „max“ Markierung befüllt wird, könnte eine Gefahr durch herausspritzendes kochendes Wasser entstehen. W Verbrennungsgefahr! Nach dem Gebrauch können die Oberfl ächen von Heizelement oder Wärmeplatte noch einige Zeit heiß sein. WARNUNG: Dieses Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Duschen, Waschbecken oder anderen Gefäßen benutzen, die Wasser enthalten. W Erstickungsgefahr! Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen lassen.
■ Deckel zum Schließen einrasten lassen Herzlichen Glückwunsch zum Kauf und Kanne auf die Basis aufsetzen. dieses Gerätes aus unserem Hause ■ Den Schalter O nach unten drücken, Bosch. Sie haben ein hochwertiges Kontrolllampe leuchtet auf. Das Wasser Produkt erworben, das Ihnen viel wird erhitzt. Freude bereiten wird. ■ Der Wasserkocher schaltet nach Teile und Bedienelemente B eendigung des Kochvorgangs auto- matisch ab.
Entkalken Entsorgung Entsorgen Sie die Verpackung Regelmäßiges Entkalken um w eltgerecht. Dieses Gerät ist ■ verlängert die Lebensdauer des Gerätes; ent s prechend der europäischen ■ gewährleistet eine einwandfreie Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- Funktion; und Elektronikaltgeräte (waste ■ vermeidet Verletzungsgefahr, z. B. electrical and electronic equip- unkontrolliertes Ausgießen durch ment – WEEE) gekennzeichnet. verkalktes Kalksieb. Die Richtlinie gibt den Rahmen für ■ spart Energie. eine EU-weit gültige Rücknahme Die Kanne mit Essig oder einem handelsüb- und Verwertung der Altgeräte vor. lichen Entkalkungsmittel entkalken. Über aktuelle Entsorgungswege ■ Kanne bis zur Markierung max mit bitte beim Fachhändler informieren. Wasser ohne Essig oder Entkalkungs- mittel befüllen und aufkochen lassen.
Page 16
Tel.: 44 89 89 85 Tel.: 061 10 09 05 Fax: 44 89 89 86 Online Auftragsstatus, Filterbeutel- Fax: 033 21 35 13 mailto:BSH-Service-DK@BSHG.com Konfigurator und viele weitere mailto:bosch_siemens_sarajevo@ www.bosch-home.dk Infos unter: yahoo.com www.bosch-home.com Eesti, Estonia Reparaturservice, Ersatzteile & Belgique, België, Belgium SIMSON OÜ...
Page 17
To arrange an engineer visit, to order Fax: 08 9777 245 Reparaturen: lux-repair@bshg.com spare parts and accessories or for mailto:csb-serv@csb-ltd.co.il Ersatzteile: lux-spare@bshg.com product advice please visit www.bosch-home.co.il www.bosch-home.com/lu www.bosch-home.co.uk I ndia, Bhārat, Latvija, Latvia or call Tel.: 0344 892 8979* BSH Household Appliances SIA “General Serviss”...
Page 18
Tel.: 088 424 4010 Abdul Latif Jameel Electronics www.bosch-home.com.tw Fax: 088 424 4801 and Airconditioning Co. Ltd. mailto:bosch-onderdelen@bshg.com BOSCH Service centre, U kraine, Україна www.bosch-home.nl Kilo 5 Old Makkah Road TOB “БСХ Побутова Техніка” (Next to Toyota), Jamiah Dist. тел.: 044 490 2095 Norge, Norway P.O.Box 7997...
Page 19
Klima- und Umweltbedingungen geeignet sind, gelten diese Garantiebedin- gungen auch, soweit wir in dem entsprechenden Land ein Kundendienstnetz haben. Für im Ausland gekaufte Geräte gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen. Diese können Sie über Ihren Fachhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder direkt bei unserer Landesvertretung anfordern. Beachten Sie unser weiteres Kundendienst-Angebot: Auch nach Ablauf der Garantie stehen Ihnen unser Werkskundendienst und unsere Servicepartner zur Verfügung. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY 08/14...
Page 20
✆ Beratung und Reparaturauftrag bei Störungen DE 0911 70 440 040 0810 550 511 CH 0848 840 040 Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst-Verzeichnis. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY www.bosch-home.com *9001313542* 9001313542 970509...