Download Print this page
Motorola APX 6000XE MODEL 1 Quick Reference Manual

Motorola APX 6000XE MODEL 1 Quick Reference Manual

Hide thumbs Also See for APX 6000XE MODEL 1:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

APX™ TWO-WAY RADIO
APX 6000XE
MODEL 1
QUICK REFERENCE GUIDE
da-DK
en-US
cs-CZ
de-DE
es-ES
pl-PL
ru-RU
ro-RO
sk-SK
pt-PT
el-GR
fr-FR
it-IT
lv-LV
hu-HU
fi-FI
sv-SE
he-IL
ar-EG
nl-NL

Advertisement

loading

Summary of Contents for Motorola APX 6000XE MODEL 1

  • Page 1 APX™ TWO-WAY RADIO APX 6000XE MODEL 1 QUICK REFERENCE GUIDE da-DK en-US cs-CZ de-DE es-ES el-GR fr-FR it-IT lv-LV hu-HU nl-NL pl-PL ru-RU ro-RO sk-SK fi-FI sv-SE he-IL ar-EG pt-PT...
  • Page 3 16-Position Receiving and Transmitting Antenna Select Knob ® __________ ASTRO 6000XE Series Select zone/channel. Digital Portable Radios 2-Position Listen for a transmission. Concentric On/Off/Volume Quick Reference Card Switch Control Knob __________ Press and hold Volume Set button. RF Energy Exposure and Product Safety Guide for Portable Two-Way Radios ATTENTION! Press Monitor button and listen for activity.
  • Page 4 Sending an Emergency Call Display Status Icons Basic Zone Bank 1 Press the Emergency button. A = Radio is in Zone 1. Blinks when the battery is low. B = Radio is in Zone 2. Press and hold the PTT button. Speak clearly C = Radio is in Zone 3.
  • Page 5 Knoflík Komunikace Anténa výběru se ® 16 polohami Řada ASTRO APX™ 6000XE Vyberte pásmo nebo kanál. __________ Digitální přenosná vysílačka Dvoupolohový Poslouchejte vysílání. soustředný Ovládací knoflík Stručná referenční příručka NEBO spínač ZAP/VYP/ Podržte stisknuté tlačítko Volume Set (Nastavení __________ Hlasitost Vysokofrekvenční...
  • Page 6 Odeslání tísňového volání Ikony stavu zobrazované na displeji Panel základního pásma 1 nebo Stiskněte tlačítko Emergency (Tísňová A = Vysílačka v pásmu 1. Pokud je baterie slabá, ikona bliká. nebo situace). B = Vysílačka v pásmu 2. C = Vysílačka v pásmu 3. Čím více proužků...
  • Page 7 16-positions Modtager og sender Antenne vælgerknap ® __________ ASTRO APX™ 6000XE -serien Vælg zone/kanal. Digitale bærbare radioer 2-positions Lyt efter en transmission. koncentrisk Betjeningsknappen Hurtigt referencekort ELLER omskifter Til/Fra/Lydstyrke Tryk på Knappen Volume Set (Lydstyrke), og hold __________ Vejledning om RF-energieksponering og den nede.
  • Page 8 Sender et nødopkald Visning af statusikoner eller Grundlæggende zonesamling 1 Tryk på knappen Emergency (Nødopkald). A = Radio er i Zone 1. Blinker, når der kun er lidt batteri eller B = Radio er i Zone 2. tilbage. Tryk på knappen PTT, og hold den nede. Tal C = Radio er i Zone 3.
  • Page 9 16-Positionen- Signale empfangen und senden Antenne Wahlregler ® __________ ASTRO 6000XE-Serie Wählen Sie die Zone/den Kanal. Digitale Handsprechfunkgeräte Konzentri- Hören Sie, ob eine Übertragung stattfindet. Ein-/Aus-/ scher Schnellreferenzkarte Lautstärkeregler ODER 2-Positionen- Halten Sie die Taste für die Lautstärkeneinstellung Schalter Handbuch zur HF-Energiestrahlung und gedrückt.
  • Page 10 Notruf senden Anzeigestatussymbole oder Grundzone Bank 1 Drücken Sie die Notruftaste. A = Funkgerät befindet sich in Zone 1. oder Blinkt, wenn der Akkustand niedrig ist. B = Funkgerät befindet sich in Zone 2. Halten Sie die Sendetaste (PTT) gedrückt. C = Funkgerät befindet sich in Zone 3.
  • Page 11 Mando de selección Recepción y transmisión Antena de 16 posiciones ® __________ ASTRO APX™ serie 6000XE Seleccione la zona o el canal. Radios digitales portátiles Interruptor Mando de control Escuche la transmisión de otro usuario. concéntrico Tarjeta de referencia rápida de encendido/ O BIEN de 2...
  • Page 12 Envío de una llamada de emergencia Iconos de estado de la pantalla Banco de información de zonas básicas 1 Pulse el botón de emergencia. Parpadea cuando el nivel de la batería A = La radio está en la zona 1. es bajo.
  • Page 13 Κουμπί επιλογής Λήψη και μετάδοση Κεραία 16 θέσεων __________ Επιλέξτε ζώνη/κανάλι. ® Σειρά ASTRO APX™ 6000XE Ομόκεντρος Ακούστε αν υπάρχει μετάδοση. Ψηφιακοί φορητοί ασύρματοι Κουμπί ελέγχου διακόπτης 2 Ή πομποδέκτες ενεργοποίησης/ θέσεων Κρατήστε πατημένο το κουμπί Ρύθμιση έντασης απενεργοποίησης __________ Κάρτα...
  • Page 14 Αποστολή κλήσης έκτακτης ανάγκης Εμφανιζόμενα εικονίδια κατάστασης ή Βασική λίστα ζωνών 1 Πατήστε το κουμπί Έκτακτη ανάγκη. A = Ο πομποδέκτης βρίσκεται στη ζώνη 1. ή Αναβοσβήνει όταν η μπαταρία είναι χαμηλή. B = Ο πομποδέκτης βρίσκεται στη ζώνη 2. Κρατήστε...
  • Page 15 Sélecteur à Réception et émission Antenne 16 positions ® __________ ASTRO 6000XE série Sélectionnez la zone/le canal. Radios portatives numériques Commutateur Écoutez une transmission. concentrique Bouton Marche/ Carte de référence rapide à 2 positions Arrêt – Volume Appuyez sur le bouton de réglage du volume et __________ Sécurité...
  • Page 16 Envoi d'un appel d'urgence Icônes d'état de l'écran Banque de zones de base 1 Appuyez sur le bouton Urgence. A = radio en zone 1. Clignote lorsque la batterie est faible. B = radio en zone 2. Appuyez de manière prolongée sur le bouton C = radio en zone 3.
  • Page 17 Manopola di Ricezione e trasmissione Antenna selezione a 16 Scheda di riferimento per posizioni Selezionare la zona/il canale. __________ radio portatili digitali Interruttore Attendere una trasmissione. concentrico a ® Manopola On/Off/ ASTRO serie APX™ 6000XE 2 posizioni Controllo volume Tenere premuto il pulsante di impostazione del __________ Guida sull'esposizione a sorgenti di energia volume.
  • Page 18 Invio di una chiamata di emergenza Icone di stato sul display Banco zona base 1 Premere il pulsante di emergenza. A = Radio in zona 1. Lampeggia quando il livello di carica B = Radio in zona 2. della batteria è basso. Tenere premuto il pulsante PTT.
  • Page 19 16 pozīciju Uztveršana un pārraide Antena izvēles poga __________ ® Izvēlieties zonu/kanālu. ASTRO APX™ 6000XE sērija 2 stāvokļu Digitālās pārnēsājamās Ieslēgšanas/ Saklausiet pārraidi. koncentriskais Izslēgšanas/ radioiekārtas slēdzis Skaļuma vadības Nospiediet un turiet pogu Skaļuma iestatīšana. ___________ Ātro uzziņu karte poga Nospiediet pogu Monitors un saklausiet aktivitāti.
  • Page 20 Ārkārtas zvana sūtīšana Displeja stāvokļa ikonas Pamata zonas banka 1 Nospiediet pogu Ārkārtas situācija. A = radioiekārta atrodas 1. zonā. Mirgo, ja zems akumulatora uzlādes B = radioiekārta atrodas 2. zonā. līmenis. Nospiediet un turiet pogu PTT. Skaidri runājiet C = radioiekārta atrodas 3. zonā. mikrofonā.
  • Page 21 16 állású Az adóvevő használata Antenna választógomb ® __________ ASTRO APX™ 6000XE sorozat Válassza ki a kívánt zónát vagy csatornát. Digitális hordozható rádiók 2 állású Hallgassa az adást. koncentrikus Be-/Kikapcsoló/ Rövid tájékoztató VAGY kapcsoló Hangerőszabályzó Tartsa nyomva a Volume Set (Hangerő-beállítás) __________ gomb Rádiófrekvenciás energia kibocsátására és a...
  • Page 22 Vészhívás indítása A kijelzőn látható állapotjelző ikonok 1. alapzóna-tartomány vagy Nyomja meg az Emergency (Vészhívás) A = A rádió az 1. zónában van. vagy Alacsony töltöttség esetén villog. gombot. B = A rádió a 2. zónában van. C = A rádió a 3. zónában van. Minél több sáv látható, annál nagyobb a Nyomja meg és tartsa nyomva a PTT gombot.
  • Page 23 Selectieknop met Ontvangen en verzenden Antenne 16 posities ® __________ ASTRO APX™ 6000XE-serie Selecteer een zone/kanaal. Digitale draagbare portofoons Concentrische Luister of u een uitzending hoort. schakelaar Knop voor aan/uit/ Naslagkaart met 2 posities volumeregeling Houd de knop Volume Set ingedrukt. ____________ Blootstelling aan radiogolven en productveiligheid voor draagbare...
  • Page 24: Statuspictogrammen Weergeven

    Een noodoproep verzenden Statuspictogrammen weergeven Basiszone 1 Druk op de noodknop. A = portofoon bevindt zich in Zone 1. Knippert als de batterij bijna leeg is. B = portofoon bevindt zich in Zone 2. Houd de knop PTT ingedrukt. Spreek duidelijk C = portofoon bevindt zich in Zone 3.
  • Page 25 16-pozycyjne Odbieranie i transmitowanie Antena pokrętło wyboru ® __________ Seria ASTRO APX™ 6000XE Wybierz strefę/kanał. Cyfrowe radiotelefony przenośne 2-pozycyjny Nasłuchuj transmisji. przełącznik Pokrętło Wł./ Podręczna karta informacyjna koncentryczny Wył./regulacji Naciśnij i przytrzymaj przycisk ustawiania ____________ głośności Informacje na temat bezpieczeństwa produktu i głośności.
  • Page 26 Wysyłanie połączenia alarmowego Ikony stanu ekranu Bank podstawowych stref 1 Naciśnij przycisk alarmowy. A = radio znajduje się w strefie 1. Pulsuje, gdy akumulator jest słaby. B = radio znajduje się w strefie 2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk PTT. Mów C = radio znajduje się...
  • Page 27 Botão de Receber e transmitir Antena seleção de 16 ® posições Séries ASTRO APX™ 6000XE Selecione a zona/o canal. __________ Rádios digitais portáteis Botão Espere ouvir uma transmissão. concêntrico Botão de Cartão de referência rápida de 2 controlo Ligar/ Mantenha premido o botão de Ajuste de volume. posições Desligar/Volume Guia de segurança do produto e de...
  • Page 28 Enviar uma chamada de emergência Ícones de estado do visor Banco de zona básica 1 Prima o botão de Emergência. A = O rádio está na zona 1. Pisca quando a bateria está fraca. B = O rádio está na zona 2. Mantenha premido o botão PTT.
  • Page 29: Элементы Управления

    16-позиционный Прием и передача Антенна регулятор выбора ® __________ Выберите зону или канал. Серия ASTRO APX™ 6000 Цифровые портативные 2-позиционный Прослушивайте передачу. концентрический радиостанции Регулятор ИЛИ переключатель «Вкл./Выкл./ Нажмите и удерживайте кнопку установки Справочная карта ______________ Громкость» громкости. Сведения о безопасности и воздействии ИЛИ...
  • Page 30 Отправка экстренного вызова Значки состояния на дисплее Базовый набор зон 1 Нажмите кнопку экстренного режима. A = радиостанция в зоне 1. или Мигает при низком заряде аккумулятора. B = радиостанция в зоне 2. Нажмите и удерживайте кнопку PTT. Говорите C = радиостанция в зоне 3. прямо...
  • Page 31 Buton de Recepţia şi transmisia Antenă selectare cu ® 16 poziţii Seria ASTRO APX™ 6000XE Selectaţi zona/canalul. __________ Staţii radio digitale portabile Buton Ascultaţi pentru a determina dacă există o concentric cu Buton de Ghid de referinţă rapidă transmisie. 2 poziţii pornire/oprire/ __________ control al...
  • Page 32 Efectuarea unui apel de urgenţă Pictogramele de stare de pe ecran Bancă de zone de bază 1 Apăsaţi butonul Urgenţă. A = Radioul este în Zona 1. Se aprinde intermitent atunci când B = Radioul este în Zona 2. bateria este descărcată. Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul PTT (apasă...
  • Page 33 Prijímanie a vysielanie Anténa Šestnásťpolohový voliaci gombík ® Séria ASTRO APX™ 6000XE Vyberte zónu/kanál. __________ Digitálna prenosná vysielačka Dvojpolohový Počúvajte prijaté vysielanie. sústredný Ovládací Karta pre rýchlu referenciu ALEBO vypínač gombík On/Off/ Stlačte a podržte tlačidlo Volume Set (Nastavenie __________ Volume (Zap./ Príručka bezpečného používania prenosnej hlasitosti).
  • Page 34 Uskutočnenie tiesňového volania Stavové ikony displeja Základná banka zón 1 alebo Stlačte pohotovostné tlačidlo. A = Vysielačka je v zóne 1. Bliká, ak je stav batérie nízky. alebo B = Vysielačka je v zóne 2. Stlačte a podržte tlačidlo PTT. Jasne C = Vysielačka je v zóne 3.
  • Page 35 16-asentoinen Vastaanottaminen ja lähettäminen Antenni valintanuppi ® __________ ASTRO APX™ 6000XE -sarja Valitse alue/kanava. Digitaaliset kannettavat Kaksiasentoinen Kuuntele, löytyykö lähetystä. samankeskinen Virta-/ radiopuhelimet katkaisija äänenvoimakkuusnuppi Pikaopas _____________ Pidä Volume Set (Äänenvoimakkuuden asetus) - painiketta painettuna. Radiotaajuusenergialle altistuminen ja tuoteturvallisuus kannettavien Paina Monitor (Tarkkailu) -painiketta ja kuuntele, Yläosan Yläsivun...
  • Page 36 Hätäpuhelun soittaminen Näytön tilakuvakkeet Perusaluepankki 1 Paina Emergency (Hätäkutsu) -painiketta. A = Radiopuhelin on alueella 1. Vilkkuu, kun akun varaus on vähissä. B = Radiopuhelin on alueella 2. Pidä PTT-painiketta painettuna. Puhu C = Radiopuhelin on alueella 3. Mitä enemmän palkkeja, sitä mikrofoniin selkeästi.
  • Page 37 Ratt med Ta emot och sända Antenn 16 lägen ® __________ ASTRO APX™ 6000XE-serien Välj zon/kanal. Digitala bärbara radioenheter Koncentrisk Lyssna efter en sändning. omkopplare Ratt för på/av/ Snabbreferens ELLER med 2 lägen volym Tryck och håll kvar på knappen för __________ Handbok om RF-exponering och volyminställning.
  • Page 38 Skicka ett nödanrop Statusikoner i teckenfönstret eller Grundläggande zonbank 1 Tryck på knappen för nödläge. A = radion är i zon 1. eller Blinkar när batterinivån är låg. B = radion är i zon 2. Tryck på PTT-knappen och håll kvar. Tala C = radion är i zon 3.
  • Page 39 16 Konumlu Alma ve Yayın Yapma Anten Seçim Düğmesi ® __________ ASTRO APX™ 6000XE Serisi Bölge/kanal seçin. Dijital Taşınabilir Telsizler 2 Konumlu Yayın için dinleyin. Eşmerkezli Açma/Kapatma/ Hızlı Başvuru Kartı YA DA Anahtar Ses Kontrol Ses Ayarı düğmesini basılı tutun. __________ Düğmesi Çift Yönlü...
  • Page 40 Acil Durum Çağrısı Gönderme Ekran Durum Simgeleri Temel Bölge Bankası 1 veya Acil Durum düğmesine basın. A = Telsiz, Bölge 1'de. Pilin şarj seviyesi düşükken yanıp veya B = Telsiz, Bölge 2'de. söner. PTT düğmesini basılı tutun. Anlaşılır biçimde C = Telsiz, Bölge 3'te. mikrofona doğru konuşun.
  • Page 41 ‫סמלי מצב בתצוגה‬ ‫שליחת שיחת חירום‬ ‫מאגר אזורים בסיסי‬ ‫או‬ ‫חירום‬ ‫לחץ על הלחצן‬ ‫= הרדיו באזור‬ ‫או‬ .‫מהבהב אם הסוללה חלשה‬ ‫= הרדיו באזור‬ ‫. דבר באופן ברור‬ ‫לחץ לחיצה ממושכת על הלחצן‬ ‫= הרדיו באזור‬ .‫לתוך המיקרופון‬ ‫ככל שמספר הפסים גדול יותר, עוצמת האות‬ .(‫חזקה...
  • Page 42 ‫בורר בעל‬ ‫אנטנה‬ ‫או השתמש בתפריט‬ ‫ערוץ‬ ‫– סובב את הכפתור‬ ‫ערוץ‬ • ‫מצבים‬ .‫הרדיו למעבר לערוץ הרצוי‬ __________ ® ASTRO APX™ 6000XE ‫סדרת‬ ‫מכשירי קשר דיגיטליים נישאים‬ /‫כפתור הפעלה‬ ‫מתג חד-מרכזי‬ ‫קליטה ושידור‬ ‫כיבוי/בקרת‬ ‫דו-מצבי‬ ‫כרטיס לעיון מהיר‬ ‫עוצמת קול‬ __________ .‫בחר...
  • Page 43 ‫ﺭﻣﻭﺯ ﺍﻟﺣﺎﻟﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺷﺎﺷﺔ‬ ‫ﺇﺭﺳﺎﻝ ﻣﻛﺎﻟﻣﺔ ﻁﻭﺍﺭﺉ‬ ‫ﺍﻷﺳﺎﺳﻳﺔ‬ Zone Bank 1 ‫ﺃﻭ‬ ‫ﺍﻟﻁﻭﺍﺭﺉ‬ ‫ﺍﺿﻐﻁ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ‬ ‫= ﺍﻟﺭﺍﺩﻳﻭ ﻓﻲ ﺍﻟﻣﻧﻁﻘﺔ‬ ‫ﺃﻭ‬ .‫ﻳ ُﻭﻣﺽ ﻋﻧﺩﻣﺎ ﺗﻛﻭﻥ ﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺔ ﻣﻧﺧﻔﺿﺔ‬ ‫= ﺍﻟﺭﺍﺩﻳﻭ ﻓﻲ ﺍﻟﻣﻧﻁﻘﺔ‬ ‫. ﺗﺣﺩﺙ ﺑﻭﺿﻭﺡ ﻓﻲ‬ ‫ﺍﺿﻐﻁ ﻣﻊ ﺍﻻﺳﺗﻣﺭﺍﺭ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ‬ ‫= ﺍﻟﺭﺍﺩﻳﻭ...
  • Page 44 ‫ﻗﺭﺹ ﺍﻟﺗﺣﺩﻳﺩ ﺫﻭ ﺍﻟـ‬ ‫ﻫﻭﺍﺋﻲ‬ ‫ﺃﻭ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻗﺎﺋﻣﺔ ﺍﻟﺭﺍﺩﻳﻭ ﻟﻠﻭﺻﻭﻝ ﺇﻟﻰ‬ ‫ﺍﻟﻘﻧﺎﺓ‬ ‫– ﺗﺷﻐﻳﻝ ﻗﺭﺹ‬ ‫ﺍﻟﻘﻧﺎﺓ‬ • ‫ﻣﻭﻗ ﻌ ً ﺎ‬ .‫ﺍﻟﻘﻧﺎﺓ ﺍﻟﻣﻁﻠﻭﺑﺔ‬ __________ ® ASTRO APX™ 6000XE ‫ﺳﻠﺳﻠﺔ‬ ‫ﻣﻔﺗﺎﺡ ﺍﻟﺗﺑﺩﻳﻝ ﻣﺗﺣﺩ‬ ‫ﺃﺟﻬﺯﺓ ﺍﻟﺭﺍﺩﻳﻭ ﺍﻟﻳﺩﻭﻱ ﺍﻟﺭﻗﻣﻳﺔ‬ ‫ﺍﻹﺭﺳﺎﻝ ﻭﺍﻻﺳﺗﻘﺑﺎﻝ‬ ‫ﻗﺭﺹ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ/ﺇﻳﻘﺎﻑ‬ ‫ﺍﻟﻣﺭﻛﺯ...
  • Page 45 NOTES...
  • Page 46 NOTES...
  • Page 48 MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS and the Stylized M logo are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC and are used under license. All other trademarks are the property of their respective owners. © 2013 and 2020 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved.