Download Print this page
Philips GC8700 Series User Manual

Philips GC8700 Series User Manual

Hide thumbs Also See for GC8700 Series:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

© 2021 Philips Domestic Appliances Holding B.V.
All rights reserved
4239 001 17322
GC8700 series
User Manual
用户手册
Manual pengguna
使用手冊
Hướng dẫn sử dụng
사용 설명서
คู่่ � มื ื อ ผู้่ � ใ ช้ �
1
1
2
3
4
5
6
7
9
8
12
11
10
13

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips GC8700 Series

  • Page 1 GC8700 series User Manual 用户手册 Manual pengguna 使用手冊 Hướng dẫn sử dụng 사용 설명서 คู่่ � มื ื อ ผู้่ � ใ ช้ � © 2021 Philips Domestic Appliances Holding B.V. All rights reserved 4239 001 17322...
  • Page 2 2 sec. 2 min.
  • Page 3: Table Of Contents

    English Bahasa Melayu Tiếng Việt ภาษาไทย 简体中文 繁體中文 한국의...
  • Page 4 English Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. Read this user manual, the important information leaflet, and the quick start guide carefully before you use the appliance.
  • Page 5 English Using the appliance Ironable fabrics Do not iron non-ironable fabrics. Fabrics with these symbols are ironable, for example linen, cotton, polyester, silk, wool, viscose and rayon (Fig. 7). Fabrics with this symbol are not ironable (Fig. 8). These fabrics include synthetic fabrics such as Spandex or elastane, Spandex-mixed fabrics and polyolefins (e.g.
  • Page 6 English Energy saving Eco mode By using the ECO mode (reduced amount of steam), you can save energy without compromising on the ironing result. To activate the ECO mode, press the ECO button (Fig. 15). The green ECO light goes on. 2 To deactivate the ECO mode, press the ECO button again.
  • Page 7 Note: During the Calc-Clean process, clean water may come out of the soleplate if no scale has accumulated inside the iron. This is normal. For more information on how to carry out the Calc-Clean process, refer to the videos in this link: http://www.philips.com/ descaling-iron.
  • Page 8: English

    English Problem Possible cause Solution The light of the CALC-CLEAN This is the Calc-Clean reminder. Perform the Calc-Clean after the Calc-Clean button flashes and the reminder is given (see chapter 'Cleaning and appliance beeps. maintenance'). No steam comes out of the You have not done or have Perform the Calc-Clean process to enable the soleplate, the light of the...
  • Page 9 English Problem Possible cause Solution The ironing board cover Steam has condensed on the Replace the ironing board cover if the foam or felt becomes wet, or there are ironing board cover after a long material has worn out. You can also add an extra water droplets on the floor/ ironing session.
  • Page 10 Bahasa Melayu Pengenalan Tahniah atas pembelian anda dan selamat menggunakan Philips! Untuk memanfaatkan sepenuhnya sokongan yang ditawarkan oleh Philips, daftar produk anda di www.philips.com/welcome. Baca manual pengguna ini, risalah maklumat penting dan panduan mula pantas dengan teliti sebelum anda menggunakan perkakas. Simpannya untuk rujukan akan datang.
  • Page 11 Bahasa Melayu Menggunakan perkakas Fabrik yang boleh diseterika Amaran: Jangan seterika fabrik yang tidak boleh diseterika. - Fabrik dengan simbol ini boleh diseterika, seperti linen, kapas, poliester, sutera, wul, viskos dan rayon (Raj. 7). - Fabrik dengan simbol ini tidak boleh diseterika (Raj. 8). Fabrik ini termasuk fabrik sintetik seperti Spandex atau elastan, fabrik campuran Spandex dan poliolefin (seperti polipropilena).
  • Page 12 Bahasa Melayu Rehat selamat Meletakkan seterika semasa menyusun semula pakaian anda Semasa menyusun semula pakaian anda, anda boleh meletakkan seterika di atas platform seterika atau secara mendatar di atas papan seterika (Raj. 2). Teknologi OptimalTEMP memastikan tapak seterika tidak akan merosakkan penutup papan seterika.
  • Page 13 Penyelesai Masalah Bab ini meringkaskan masalah paling lazim yang anda mungkin hadapi dengan perkakas ini. Jika anda tidak dapat menyelesaikan masalah dengan maklumat di bawah, lawati www.philips.com/support untuk mendapatkan senarai soalan lazim atau hubungi Pusat Penjagaan Pengguna di negara anda.
  • Page 14: Bahasa Melayu

    Bahasa Melayu Masalah Punca yang berkemungkinan Penyelesaian Fungsi stim telah dinyahdayakan Lakukan proses Calc-Clean untuk memulihkan sehingga anda melakukan proses fungsi stim. (lihat bab ‘Pembersihan dan Pembersihan Kerak. penyelenggaraan’) Tangki air tidak diletakkan dalam Pasang kembali tangki air pada perkakas dengan perkakas dengan betul.
  • Page 15 Bahasa Melayu Masalah Punca yang berkemungkinan Penyelesaian Seterika meninggalkan kilatan Permukaan yang hendak PerfectCare selamat untuk semua pakaian. Kilatan atau kesan pada pakaian. diseterika tidak rata, contohnya atau kesan ini tidak kekal dan akan hilang setelah ketika menyeterika di atas kelim pakaian dibasuh.
  • Page 16: Tiếng Việt

    Tiếng Việt Giới thiệu Chúc mừng bạn đã mua hàng và chào mừng bạn đến với Philips! Để có được lợi ích đầy đủ từ sự hỗ trợ do Philips cung cấp, hãy đăng ký sản phẩm tại www.philips.com/welcome. Vui lòng đọc tài liệu hướng dẫn sử dụng này, tờ rơi về các thông tin quan trọng và hướng dẫn khởi động nhanh thật kỹ...
  • Page 17 Tiếng Việt Sử dụng thiết bị Vải có thể ủi được Cảnh báo: Không ủi các loại vải không ủi được. - Các loại vải có các biểu tượng này có thể ủi được, ví dụ vải lanh, bông, polyester, lụa, len, sợi vitcô và tơ nhân tạo (Hình 7).
  • Page 18 Tiếng Việt Chân đế an toàn Đặt bàn ủi xuống trong khi sắp xếp lại quần áo của bạn Trong khi sắp xếp lại quần áo, bạn có thể đặt bàn ủi xuống giá bàn ủi hoặc đặt nằm ngang trên cầu ủi (Hình 2). Công nghệ...
  • Page 19 Chương này tóm tắt các sự cố thường gặp phải nhất với thiết bị này. Nếu bạn không thể giải quyết vấn đề với những thông tin sau, hãy truy cập www.philips.com/support để xem một danh sách các câu hỏi thường gặp hoặc liên hệ Trung tâm Chăm sóc Người tiêu dùng tại quốc gia của bạn.
  • Page 20 Tiếng Việt Sự cố Nguyên nhân có thể Giải pháp Đèn của nút CALC-CLEAN Đây là tín hiệu nhắc nhở Calc- Thực hiện Calc-Clean sau khi nhắc nhở Calc- nhấp nháy và thiết bị phát Clean. Clean được đưa ra (xem chương ‘Vệ sinh và bảo tiếng bíp.
  • Page 21: ภาษาไทย

    ขอแสดงความยิิ น ดี ที่ ี � คุ ณ เลืื อ กซื้ื � อผลืิ ต ภัั ณ ฑ์ ์ของเรา แลืะยิิ น ดี ต ้อนร ับส่ � Philips เพื่ื � อให้ ้คุ ณ ได ้ร ับประโยิชน์ อ ยิ� า งเต็ ม ที่ี �...
  • Page 22 ภาษาไทย การื่เตืิ มื นำ � าลงในแท �งคู่ ์ เติ ม นำ � าลืงในแที่ ้งค ์นำ � าก� อ นใช ้งานทีุ่ ก คร ั � งห้รื อ เมื � อระดั บ นำ � าในแที่ ้งค ์นำ � าลืดลืงตำ � ากว� า ระดั บ ตำ � าสุ ด คุ ณ สามารถเติ ม นำ � าได ้ตลือดเวลืาใน ระห้ว�...
  • Page 23 ภาษาไทย ฟัั ง ก ์ช้ ันเพิ่ิ � มืพิ่ลั ง ไอนำ � า ใช ้ฟั ง ก ์ช ั � นเพื่ิ � มพื่ลืั ง ไอนำ � าเพื่ื � อขจั ด รอยิยิั บ ที่ี � รี ด ยิาก กดปุ� มใช ้พื่ลืั ง ไอนำ � าสองคร ั � งอยิ� า งรวดเร็ ว (ร่ ป ที่ี �  12). การื่รื่ี...
  • Page 24 สำ า ห้ร ับข ้อม่ ลื เพื่ิ � มเติ ม เกี � ยิวกั บ วิ ธ์ ี ด ำ า เนิ น การกระบวนการขจั ด คราบตะกร ัน โปรดด่ ที่ ี � ในวิ ด ี โ อลืิ ง ค ์นี � : http://www.philips.com/descaling-iron การื่ทำ...
  • Page 25 ในบที่นี � เราได ้รวบรวมปั ญ ห้าต� า งๆ ที่ี � อาจเกิ ด ข่ � นกั บ เครื � องได ้ ห้ากคุ ณ ไม� ส ามารถแก ้ไขปั ญ ห้าด ้วยิข ้อม่ ลื ด ้านลื� า งได ้ โปรดด่ ที่ ี � www.philips.com/support สำ า ห้ร ับรายิการคำ า ถามที่ี � ถ่ ก ถามบ� อ ยิห้รื อ ติ ด ต� อ ศั่ น ยิ ์บริ ก ารลื่ ก ค ้าในประเที่ศัของคุ ณ...
  • Page 26 ภาษาไทย ส้าเห้ตืุ ท ี � เป้็ นไป้ได � ป้ั ญ ห้า การื่แก �ป้ั ญ ห้า มี ห้ ยิดนำ � าออกมาจากแผ� น ความ ห้ลืั ง จากขจั ด คราบตะกร ันตามขั � น ที่ำ า ความสะอาดแผ� น ความร ้อนให้ ้แห้ ้งด ้วยิเศัษผ้ า ห้ากไฟ ตอนแลื...
  • Page 27: 简体中文

    简体中文 介绍 感谢您的惠顾,欢迎光临飞利浦!为了让您能充分享受飞利浦提供的支持,请在 www.philips.com/welcome 上 注册您的产品。 使用产品之前,请仔细阅读本用户手册、重要信息手册和快速入门指南。妥善保管以供日后参考。 飞利浦专有技术 OptimalTEMP 智能温控科技 OptimalTEMP 智能温控技术可让您以任何顺序熨烫各种类型的可熨烫面料,而无需调节熨斗温度或对衣物进行 分类。 无需将熨斗放回熨斗架,您可以安全无虞地将高温底板直接置于烫衣板上(图 2 )。这有助于减轻您手腕的压 力。 ProVelocity 技术 紧凑型 这项技术提供的持续蒸汽可实现深层穿透,轻松去除褶皱 (图 3 )。同时,它使本产品比传统蒸汽发生器更加 紧凑轻巧,更易于存放。 1 ) 产品概述 ( 图 蒸汽管 2 蒸汽开关 / 蒸汽束喷射 3 “熨斗就绪”指示灯 4 底板 5 熨斗架...
  • Page 28 简体中文 3 将水注入水箱,直至达到最高水位刻度(图 5 )。 4 将水箱放回产品,为此,请先将底部装入产品。 5 将水箱顶部朝里推,直至锁定到位(可听到“咔哒”一声)(图 6 )。 使用本产品 可熨烫面料 警告:切勿熨烫不可熨烫的面料。 - 带有这些标志的面料为可熨烫面料, 如亚麻、 棉质、 聚酯纤维、 丝质、 羊毛、 粘胶纤维、 人造丝 (图 7 ) 。 - 带有此标志的面料为不可熨烫面料 (图 8 )。此类面料包括合成纤维,如氨纶或弹性纤维、氨纶混合纤维 和聚烯烃(如聚丙烯)。衣物上的印花布同样不可熨烫。 熨烫 将蒸汽发生器放在稳固的平整表面上。 注意:为确保安全熨烫,我们建议始终将基座置于平稳的烫衣板上。 2 确保水箱中有足够的水。 3 将电源插头插入接地的电源插座, 按开 / 关按钮打开蒸汽发生器。 等到 “熨斗可用” 指示灯持续亮起(图 9 ) 。 这大概需要...
  • Page 29 简体中文 安全放置 整理衣物时可放下熨斗 整理衣物时,您可将熨斗放在熨斗架上,也可将熨斗水平放置在烫衣板上(图 2 )。 OptimalTEMP 智能温控科 技可确保底板不会损坏烫衣板盖。 节能 低能耗模式 使用低能耗模式(减少蒸汽量),可以节省能源而不影响熨烫效果。 按下低能耗按钮可激活低能耗模式 (图 15 )。绿色低能耗指示灯亮起。 2 再次按下低能耗按钮可禁用低能耗模式。绿色低能耗指示灯熄灭。 自动关熄功能 ( 仅限于特定型号 ) - 为了节能,如果 5 分钟没有使用,产品将自动关闭。开 / 关按钮上的自动关熄指示灯开始闪烁。 - 要重新启动产品,请按开 / 关按钮。随后,产品将重新开始加热。 警告:电源接通期间,使用者不得离开。使用后务必拔下产品的插头。 清洁和保养 智能除垢系统 您的产品专门设计有智能除垢系统,可确保定期执行除垢和清洁。这有助于保持强劲蒸汽性能,并能 避免污垢和污渍在一段时间后从底板冒出。为了确保执行清洁程序,蒸汽发生器会定期发出提醒。 声音和光线除垢提醒 使用 1 至 3 个月后,除垢指示灯开始闪烁,产品开始发出蜂鸣音,表示您必须执行除垢流程 (图 16 )。 除此之外,还整合了次级保护步骤,能够保护蒸汽发生器,避免水垢积聚:如果没有进行除垢,将禁用...
  • Page 30 关闭蒸汽发生器并拔下电源插头。 2 将水箱中的水倒入水槽中 (图 27 )。 3 折起蒸汽输送管。将蒸汽输送管缠绕在蒸汽输送管储藏格内部,并固定在储藏钩内 (图 28 )。 4 折叠电源线,并用维可牢带将其固定 (图 29 )。 5 按搬运锁释放钮,将熨斗锁定到熨斗架上(图 30 )。 6 当熨斗锁定在熨斗架上时,您仅需用一只手握住熨斗手柄,便可轻松携带本产品 (图 31 )。 故障种类和处理方法 本章归纳了使用本产品时最常见的一些问题。如果您无法根据以下信息解决问题,请访问 www.philips.com/support 查阅常见问题列表,或联系您所在国家 / 地区的客户服务中心。 问题 可能的原因 解决方法 熨斗没有蒸汽。 水箱中水不足。 为水箱加水至超过最低水位标示。按住蒸汽开 关,直至蒸汽喷出。可能需要 30 秒才能喷出...
  • Page 31 简体中文 问题 可能的原因 解决方法 除垢按钮的指示灯闪烁,产 这是除垢提醒。 请在发出除垢提醒后执行除垢(请参阅“清洁 品发出蜂鸣音。 和保养”一章)。 底板内无蒸汽冒出,除垢按 您尚未执行或完成除垢流程。 执行除垢流程,以再次启用蒸汽功能(请参 钮的指示灯闪烁并且产品发 阅“清洁和保养”一章)。 出蜂鸣音。 超过 5 分钟未使用产品时,自 要重新启动产品,请按开 / 关按钮。随后,产品 产品已关闭。 动关熄功能将自动启动。 将重新开始加热。 产品发出很大的抽水声。 水箱没有水。 为水箱加水,按下蒸汽开关,直至抽水声变 小,底板冒出蒸汽。 底板有水滴冒出。 除垢流程结束后,剩余的水可 用一块布将底板擦干。如果除垢指示灯仍然闪 能会从底板滴出。 烁并且产品仍然发出蜂鸣音,请执行除垢流程 (请参阅“清洁和保养”一章)。 除垢流程尚未完成。 您必须再次执行除垢流程(请参阅“清洁和保 养”一章)。 初次或很长时间没有使用蒸汽 这是正常的。将熨斗远离衣物,按下蒸汽开 功能,输送管内会凝结蒸汽。 关。等到底板不再冒出水滴而是喷出蒸汽。...
  • Page 32 繁體中文 簡介 感謝您購買本產品。歡迎來到飛利浦的世界!為充分享受飛利浦為您提供的好處,請至下列位址註冊產 品:www.philips.com/welcome。 使用本產品之前,請仔細閱讀本使用者手冊、重要資訊手冊與快速入門指南。請妥善保存以供日後參考。 飛利浦的獨家技術 OptimalTEMP 技術 此 OptimalTEMP 技術讓您無需調整熨斗溫度或分類衣物,便能熨燙各種可熨燙衣料。 將熱底盤直接放置於熨燙板上而非放回熨斗底座上很安全 (圖 2)。放下熨斗可減輕手腕壓力。 Compact ProVelocity 技術 此技術可持續釋放蒸氣,深入滲透衣料,輕鬆擺平縐褶 (圖 3)。同時,此技術讓產品變得比傳統蒸氣製造器更 為小巧輕盈,收納方便。 產品概要 (圖 1) 蒸氣膠管 2 蒸氣觸動器/強力蒸氣 3 「熨斗就緒」指示燈 4 底盤 5 熨燙底座 6 安全鎖釋放鈕 7 可拆式水箱 8 膠管收藏槽 9 電源線附插頭...
  • Page 33: 繁體中文

    繁體中文 使用本產品 可熨燙的衣料 警告:請勿熨燙不可熨燙的衣料。 - 有亞麻、棉、聚酯纖維、絲、羊毛、人造絲、嫘縈等標誌的衣料皆可熨燙 (圖 7)。 - 有此標誌的衣料不可熨燙 (圖 8)。這些布料包含 Spandex 彈性纖維、Spandex 彈性纖維混紡衣料和聚烯烴 (如 聚丙烯) 等合成纖維。衣物上的印花亦不可熨燙。 熨燙 請將蒸氣製造器放在穩固的水平表面上。 注意:為了確保安全熨燙,建議您務必將底座放置於穩固的熨燙板上。 2 確認水箱中有足夠的水量。 3 將電源插頭插入接地的牆上插座,然後按下開/關按鈕以啟動蒸氣製造器。靜待「熨斗就緒」指示燈持續亮 起 (圖 9)。約需 2 分鐘。 4 將膠管從膠管收藏槽中取出。 5 按下安全鎖釋放鈕,將熨斗自底座鬆開 (圖 10)。 6 按住蒸氣觸動器以開始熨燙 (圖 11)。 警告:切勿直接對著人噴射蒸氣。...
  • Page 34 繁體中文 節能 ECO 模式 使用 ECO 模式 (蒸氣量會減少) 可以節省能源,但仍然可獲得相近的熨燙效果。 若要啟動 ECO 模式,請按下 ECO 按鈕 (圖 15)。綠色 ECO 指示燈隨即亮起。 2 若要關閉 ECO 模式,請再次按下 ECO 按鈕。綠色 ECO 指示燈隨即熄滅。 自動斷電(限特定機型) - 為了節省能源,本產品如果持續 5 分鐘未使用,會自動關閉。開/關按鈕上的自動斷電指示燈開始閃爍。 - 若要再次啟動本產品,請按一下開關按鈕。然後本產品會再次開始加熱。 警告:當本產品連接到電源時,必須有人看顧。用完本產品後,請務必將插頭拔掉。 清潔與維護 智慧型除鈣系統 您的產品具備智慧型除鈣系統,可確保定期完成除垢及清潔。這有助於維持長時間的強力蒸氣效果,並可避免 經久使用後灰塵與髒污從底盤流出的情況。為確保清潔程序確實執行,蒸氣製造器會定期發出提醒。 音效與指示燈除鈣提醒 使用 1 到 3 個月後,除鈣指示燈會開始閃爍,本產品也會開始發出嗶聲,提醒您執行除鈣程序 (圖 16)。 此外,本產品也整合了第二道防護步驟來保護蒸氣製造器不受到水垢的影響:若未執行除垢,蒸氣功能會停用...
  • Page 35 提示:定期清潔熨斗底盤以確保熨燙滑順。 收納 關閉蒸氣製造器電源,並拔除插頭。 2 將水箱中的水倒入水槽 (圖 27)。 3 將膠管對折。將膠管捲繞在膠管收藏槽內,然後固定於收藏鉤內 (圖 28)。 4 摺疊電源線,並以魔鬼黏將其固定 (圖 29)。 5 推開安全鎖釋放鈕,將熨斗鎖定在熨斗底座上 (圖 30)。 6 熨斗鎖上熨斗底座時,使用熨斗握把,單手即可移動產品 (圖 31)。 疑難排解 本章概述了使用本產品最常遇到的問題。如果無法利用以下資訊解決遇到的問題,請造訪 www.philips.com/support 瀏覽常見問題清單,或聯絡您所在國家/地區的飛利浦客戶服務中心。 問題 可能原因 解決方法 加水至超過 MIN 刻度。按住蒸氣觸動器,直到蒸 熨斗不會產生蒸氣。 水箱中的水量不足。 氣冒出。可能需要 30 秒才會冒出蒸氣。 您未按下蒸氣觸動器。 按住蒸氣觸動器,直到蒸氣冒出。...
  • Page 36 繁體中文 問題 可能原因 解決方法 您必須再次執行除鈣程序 (請參閱「清潔與維 除鈣程序尚未完成。 護」單元)。 在您第一次使用蒸氣或長時 這是正常現象。請將熨斗從衣物上拿開,然後 間未使用時,膠管中的蒸氣 按下蒸氣觸動器,等到底盤冒出蒸氣,而不是 會凝結成水滴。 水滴。 定期執行除鈣程序 (請參閱「清潔與維護」單 底盤產生髒水和雜質。 水中雜質或化學物質可能會 沈積在蒸氣通氣孔和/或底 元)。 盤上。 水從底盤流出。 您不小心啟動了除鈣程序 (請 關閉產品電源。再次開啟產品的電源。讓熨斗加 參閱「清潔與維護」單元)。 熱,直到「熨斗就緒」指示燈持續亮起。 您並未將除鈣按鈕按住 2 秒 除鈣程序未啟動。 請參閱「清潔與維護」單元。 直到產品開始發出嗶聲。 PerfectCare 適用於各種衣物。亮痕或燙印不會永 熨斗在衣服上留下亮痕或 待熨燙的表面不平整,例如 燙印。 褶縫或折線。 久留下,並將在衣服洗滌後消失。請避免熨燙褶 縫或折線,或可在待熨燙的區域放置棉布,以免...
  • Page 37: 한국의

    한국의 소개 필립스 제품을 구입해 주셔서 감사합니다! 필립스가 드리는 지원 혜택을 최대한 누리시려면 www.philips.com/welcome에서 제품을 등록하십시오. 본 제품을 사용하기 전에 이 사용자 설명서와 중요 정보 책자, 요약 설명서를 주의 깊게 읽고, 나중에 참조할 수 있도록 잘 보관하십시오. 필립스의 독점 기술...
  • Page 38 한국의 제품 사용 다림질이 가능한 섬유 경고: 다림질이 불가능한 섬유에는 다리미를 사용하지 마십시오. - 이런 기호가 있는 마, 면, 폴리에스테르, 실크, 모, 인견, 레이온 같은 섬유는 다림질이 가능합니다(그림 7). - 이런 기호가 있는 섬유는 다림질할 수 없습니다(그림 8). 이 섬유는 스판덱스나 엘라스테인, 스판덱스 혼합 섬유, 폴리올레핀(예: 폴리프로필렌)과...
  • Page 39 한국의 세이프 레스트 옷을 다시 정리하는 동안 다리미 놓기 옷을 다시 정리하는 동안 다리미를 다리미 플랫폼 위에 놓거나 다림판 위에 수평으로 놓을 수 있습니다(그림 2). 자동 온도 설정 기술로 열판이 닿아도 다림판이 손상되지 않습니다. 에너지 절약형 ECO 모드 ECO모드(스팀 발생량 감소)를 사용하면 다림질 효과에는 영향을 미치지 않으면서 에너지를 절약할 수 있습니다. ECO 모드를...
  • Page 40 6 다리미가 다리미 플랫폼에 고정되면 한 손으로 다리미의 손잡이를 잡고 제품을 옮길 수 있습니다 (그림 31). 문제 해결 이 장에서는 제품을 사용하면서 접할 수 있는 가장 일반적인 문제를 다룹니다. 아래 정보를 통해 문제를 해결하지 못한 경우 www.philips.com/support를 방문하여 자주 묻는 질문(FAQ) 목록을 참조하거나 해당 국가의 필립스 서비스 센터로 문의하십시오. 문제점...
  • Page 41 한국의 문제점 가능한 원인 해결책 석회질 제거 작업을 수행할 스팀 기능을 다시 사용하려면 석회질 제거 작업을 수행하십시오 (‘청소 및 유지관리’ 장 때까지 스팀 기능을 사용할 수 없습니다. 참조). 물 탱크가 제품에 제대로 본체에서 '딸깍' 소리가 나도록 물탱크를 다시 장착되지 않았습니다. 끼우십시오.
  • Page 42 한국의 문제점 가능한 원인 해결책 다림질 후에 옷감에 윤이나 옷의 솔기 또는 주름과 같이 PerfectCare는 모든 옷감에 안전하게 사용할 수 자국이 남습니다. 다림질한 표면이 고르지 않은 있습니다. 윤이나 자국은 영구적인 것이 아니라 것입니다. 옷을 세탁하면 지워집니다. 자국이 생기는 것을 방지하려면 솔기 또는 주름 부분은 다림질을 하지...

This manual is also suitable for:

Gc8711/20