Bosch KDN Series Instructions For Use Manual

Bosch KDN Series Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for KDN Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Fridge-freezer
KDN..
Instructions for use
en
Notice d'utilisation
fr
Instruções de serviço
pt
Fridge-freezer
Combiné réfrigérateur-congélateur
Combinação de frigorífico e congelador 44
4
22

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch KDN Series

  • Page 1 Fridge-freezer KDN.. Instructions for use Fridge-freezer Notice d’utilisation Combiné réfrigérateur-congélateur Instruções de serviço Combinação de frigorífico e congelador 44...
  • Page 2: Table Of Contents

    en Table of contents Safety and warning information ... 4 Freezer compartment ......13 Information concerning disposal ..7 Freezing capacity ......... 13 Scope of delivery ........7 Freezing and storing food ....13 Installation location ........ 8 Freezing fresh food ......14 Fitting the wall spacer ......
  • Page 3 pt Índice Instruções de segurança e de Zona de refrigeração ......54 aviso ............44 Zona de congelação ......55 Instruções sobre reciclagem ..... 47 Capacidade de congelação ....55 O fornecimento inclui ......48 Congelação e conservação ....55 Local da instalação ......
  • Page 4: Safety And Warning Information

    If damage has occurred enTable of contentse n I n s t r u c t i o n s f o r u s e F r i d g e - f r e e z e r Safety and warning Keep naked flames and/or ■...
  • Page 5 Only original parts supplied by Do not use pointed or sharp- ■ the manufacturer may be used. edged implements to remove The manufacturer guarantees frost or layers of ice. You that only these parts satisfy the might damage the refrigerant safety requirements.
  • Page 6 Never put frozen food straight Children in the household ■ from the freezer compartment Keep children away from ■ in your mouth. packaging and its parts. Risk of low-temperature burns! Danger of suffocation from Avoiding placing children folding cartons and plastic ■...
  • Page 7: Information Concerning Disposal

    Warning Information concerning Redundant appliances disposal 1. Pull out the mains plug. 2. Cut off the power cord and discard * Disposal of packaging with the mains plug. The packaging protects your appliance 3. Do not take out the trays from damage during transit.
  • Page 8: Installation Location

    Installation location Aligning the appliance A dry, well ventilated room is suitable as Place the appliance in the designated an installation location. The installation location and align.The appliance must be location should not be exposed to direct level and stand securely on the floor. If sunlight and not placed near a heat the floor is uneven, use the front height- source, e.g.
  • Page 9: Connecting The Appliance

    Ventilation Warning Fig. $ Risk of electric shock! The air on the rear panel and on the side If the length of the mains cable is panels of the appliance heats up. inadequate, never use multiple sockets Conduction of the heated air must not be or extension leads.
  • Page 10: Getting To Know Your Appliance

    Controls Getting to know your Fig. " appliance Temperature selection button The required temperature is set with this button. “super” display (freezer compartment) Illuminates when super freezing is on. Temperature display freezer compartment The numbers correspond Please fold out the illustrated last page. to the set freezer compartment These operating instructions refer temperatures in °C.
  • Page 11: Setting The Temperature

    Operating tips Freezer compartment The temperature can be set from -18°C When the appliance has been ■ to -24°C. switched on, it may take several hours until the set temperatures have been Keep pressing temperature setting reached. button 1 until the required freezer compartment temperature is set.
  • Page 12: Usable Capacity

    Temperature alarm Refrigerator The temperature alarm switches on if the compartment freezer compartment is too warm and the frozen food is at risk of thawing. The refrigerator compartment is the ideal Temperature display, Fig. "/3, is storage location for meat, sausage, fish, flashing.
  • Page 13: Freezer Compartment

    Note the chill zones in the Freezer compartment refrigerator section The air circulation in the refrigerator Use the freezer compartment section creates different chill zones: The coldest zone is between the To store deep-frozen food. ■ ■ vegetable container and the glass To make ice cubes.
  • Page 14: Freezing Fresh Food

    Note when loading products Packing frozen food Freeze large quantities of food in the fast To prevent food from losing its flavour freezer compartment where food freezes or drying out, place in airtight containers. particularly quickly and therefore also 1. Place food in packaging. gently.
  • Page 15: Super Freezing

    Super freezing Thawing frozen food Food should be frozen solid as quickly Depending on the type and application, as possible in order to retain vitamins, select one of the following options: nutritional value, appearance and flavour. at room temperature ■ Several hours before placing fresh food in the refrigerator ■...
  • Page 16: Switching Off And Disconnecting The Appliance

    Condensation may form in the Ice cube tray ■ Fig. ' vegetable container depending on the type and quantity of products stored. 1. Fill the ice cube tray ¾ full of drinking Remove condensation with a dry cloth water and place in the freezer and adjust air humidity in the compartment.
  • Page 17: Cleaning The Appliance

    4. Wipe the door seal with clear water Cleaning the appliance only and then wipe dry thoroughly. 5. After cleaning reconnect the appliance. Caution 6. Put the frozen food back into Never clean the appliance with large ■ the appliance. volumes of water (e.g.
  • Page 18: Tips For Saving Energy

    Tips for saving energy Operating noises Install the appliance in a dry, well ■ Quite normal noises ventilated room! The appliance should not be installed in direct sunlight Note or near a heat source (e.g. radiator, When super freezing is switched on, cooker).
  • Page 19: Eliminating Minor Faults Yourself

    Eliminating minor faults yourself Before you call customer service: Please check whether you can eliminate the fault yourself based on the following information. Customer service will charge you for advice – even if the appliance is still under guarantee! Fault Possible cause Remedial action Temperature differs greatly...
  • Page 20 Fault Possible cause Remedial action The light does not function. The LED light is defective. See chapter “Light (LED)” section. Appliance was open too When the appliance is closed and opened, long. the light is on again. Light is switched off after approx.
  • Page 21: Customer Service

    Fault Possible cause Remedial action Condensation accumulates The effect is reinforced if Wipe away the water with a soft, dry cloth. on the surface of the ambient temperatures are Open the appliance as briefly as possible ■ appliance and on the shelves warm and humid.
  • Page 22: Prescriptions-D'hygiène-Alimentaire

    Avant de préparer des plats et de ■ frTable des matièresf r N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n C o m b i n é r é f r i g é r a t e u r - c o n g é l a t e u r Prescriptions- saisir des produits alimentaires, lavez- vous les mains.
  • Page 23 Plus l'appareil contient du fluide Sécurité technique réfrigérant et plus grande doit Risque d’incendie être la pièce dans laquelle il se Dans les tubulures du trouve. Dans les pièces trop circuit frigorifique circule une petites, un mélange gaz-air petite quantité de fluide inflammable peut se former en frigorigène respectueux de cas de fuite.
  • Page 24 Il ne faut utiliser que les pièces Pour détacher le givre ou les ■ d'origine du fabricant. Le couches de glace, n’utilisez fabricant ne garantit que les jamais d’objets pointus ou pièces d'origine car elles seules présentant des arêtes vives. remplissent les exigences de Vous risqueriez sécurité.
  • Page 25 L’huile et la graisse ne doivent Évitez des risques pour les ■ ■ pas entrer en contact avec les enfants et les personnes parties en matières plastiques vulnérables : et le joint de porte. Ces Sont en danger les enfants et derniers pourraient sinon les personnes dont les devenir poreux.
  • Page 26: Conseil Pour La Mise Au Rebut

    Les enfants et l’appareil Conseil pour la mise au Ne confiez jamais l’emballage ■ rebut et ses pièces constitutives aux enfants. * Mise au rebut de l'emballage Ils risquent de s'étouffer avec les cartons pliants et les L’emballage protège votre appareil feuilles de plastique ! contre les dommages susceptibles de survenir en cours de transport.
  • Page 27: Étendue Des Fournitures

    Notice de montage ■ Mise en garde Carnet de service après-vente ■ Avant de mettre au rebut l'appareil qui ne Pièce annexe de la garantie ■ sert plus : Informations relatives à la ■ 1. Débranchez sa fiche mâle. consommation d’énergie et aux bruits 2.
  • Page 28: Monter Les Écarteurs Muraux

    Monter les écarteurs Contrôler muraux la température ambiante et l’aération Montez les écarteurs muraux pour parvenir à la quantité mentionnée d’énergie absorbée par l’appareil. Température ambiante Un écart moins élevé par rapport au mur L’appareil a été conçu pour une ne restreint pas le fonctionnement catégorie climatique précise.
  • Page 29: Branchement De L'appareil

    Aération Mise en garde Fig. $ Risque d’électrocution ! L’air situé contre la paroi arrière et les N'utilisez jamais de bloc multiprise ou de parois latérales de l’appareil s’échauffe. rallonge si la longueur du cordon L'air chaud doit pouvoir s'échapper sans d'alimentation secteur est insuffisante.
  • Page 30: Présentation De L'appareil

    Éléments de commande Présentation Fig. " de l’appareil Touche de réglage de la température Cette touche permet de régler la température souhaitée. La mention « super » (compartiment congélateur) Ce voyant ne s'allume que pour indiquent que la supercongélation s'est enclenchée.
  • Page 31: Mise En Service De L'appareil

    Si la porte du compartiment ■ Mise en service de congélateur ne se laisse pas immédiatement rouvrir après l’avoir l'appareil fermée, attendez un moment pour laisser à la dépression régnant dans Figure " le compartiment le temps de se résorber. 1.
  • Page 32: Eco

    Compartiment congélation Alarme de température La température est réglable entre -18 °C L’alarme de température s’enclenche et -24 °C. lorsque la température est trop élevée dans le compartiment congélateur et que Appuyez sur la touche de réglage de la les produits surgelés risquent de température 1 jusqu’à...
  • Page 33: Contenance Utile

    Remarque Contenance utile Dans le compartiment réfrigérateur, veillez à ce que les produits alimentaires Vous trouverez les indications relatives n’obstruent pas les orifices de sortie à la contenance utile sur la plaque d’air car cela gênerait sa circulation. Les signalétique de votre appareil. Fig. ) produits alimentaires rangés directement devant les orifices de sortie d’air peuvent geler au contact de l’air froid affluant.
  • Page 34: Compartiment Congélateur

    Bac à légumes Capacité de Fig. !/13 congélation Si l’air est très humide, les légumes à feuilles conservent plus longtemps leur Sur la plaque signalétique, vous fraîcheur. Les fruits et légumes trouverez des indications concernant la requièrent, eux, une humidité un peu capacité...
  • Page 35: Congélation De Produits Frais

    Emballer les surgelés Congélation L’air ne doit pas pénétrer de produits frais dans l’emballage pour que les aliments ne perdent pas leur goût ni ne sèchent Pour congeler les aliments, n’utilisez que pas. des aliments frais et d’un aspect 1. Placez les aliments dans l’emballage. impeccable.
  • Page 36: Supercongélation

    Supercongélation Décongélation des produits Il faudrait congeler les produits alimentaires à cœur le plus rapidement Selon la nature et l’utilisation des possible afin de préserver leurs produits surgelés, vous pouvez choisir vitamines, leur valeur nutritive, leur entre plusieurs possibilités : aspect et leur goût.
  • Page 37: Arrêt Et Remisage De L'appareil

    Equipement spécial Remarques Il est recommandé de ranger les fruits ■ (selon le modèle) (par exemple ananas, bananes, Accumulateur de froid papayes, agrumes) et légumes (par Vous pouvez retirer l’accumulateur de exemple les aubergines, concombres, froid pour emporter des aliments par ex. courgettes, poivrons, tomates et dans un sac isotherme et les conserver pommes de terre) qui craignent...
  • Page 38: Nettoyer L'appareil

    3. L'eau de rinçage ne doit pas pénétrer Nettoyer l’appareil dans les éléments de commande, l’éclairage, les ouvertures d'aération ou les ouvertures de la plaque de Attention séparation ! Ne nettoyez jamais l'appareil avec de ■ Nettoyez l’appareil avec un chiffon grandes quantités d'eau (par ex.
  • Page 39: Economies D'énergie

    Economies d’énergie Bruits de fonctionnement Placez l’appareil dans un local sec ■ et aérable. Veillez à ce que l’appareil ne soit pas directement exposé aux Bruits parfaitement normaux rayons solaires et qu’il ne se trouve Remarque pas à proximité d’une source de chaleur (par ex.
  • Page 40: Remédier Soi Même Aux Petites Pannes

    Remédier soi même aux petites pannes Avant d'appeler le service après-vente (SAV) : Vérifiez svp si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dérangement à l'aide des instructions qui suivent. Vous éviterez des dépenses inutiles car le déplacement du technicien du SAV vous sera facturé...
  • Page 41 Dérangement Cause possible Remède La température régnant dans Vous avez ouvert N’ouvrez pas l’appareil inutilement. le compartiment congélateur fréquemment l’appareil. est trop élevée. Les orifices d’apport Enlevez ces obstacles. et d’évacuation d’air sont recouverts par des objets faisant obstacle. Vous avez mis une assez Ne dépassez pas la capacité...
  • Page 42 Dérangement Cause possible Remède La porte du compartiment L'évaporateur (le générateur Pour dégivrer l'évaporateur, sortez les produits congélateur est restée de froid) équipant le système alimentaires dans leurs casiers et rangez-les longtemps ouverte ; NoFrost est tellement givré bien isolés dans un endroit frais. le compartiment congélateur qu'il ne peut plus se dégivrer Éteignez l'appareil et éloignez-le du mur.
  • Page 43: Service Après-Vente

    Service après-vente Pour connaître le service après-vente situé le plus près de chez vous, consultez l'annuaire téléphonique ou le répertoire des services après-vente (SAV). Veuillez indiquer au SAV le numéro de série (E-Nr.) de l’appareil, son numéro de fabrication (FD-Nr.) et son numéro de comptage (Z-Nr.).
  • Page 44: Instruções De Segurança E De Aviso

    Em caso de danos ptÍndicep t I n s t r u ç õ e s d e s e r v i ç o C o m b i n a ç ã o d e f r i g o r í f i c o e c o n g e l a d o r Instruções de Manter o aparelho afastado ■...
  • Page 45 Se o cabo eléctrico deste Utilização aparelho sofrer algum dano, o Nunca utilizar aparelhos ■ mesmo deve ser substituído elétricos dentro do aparelho pelo fabricante, pelo serviço de (p. ex., aquecedores, assistência técnica ou por um aparelhos elétricos para fazer técnico igualmente qualificado.
  • Page 46 Não utilizar rodapés, gavetas, Evitar riscos para crianças e ■ ■ portas, etc., como plataformas pessoas suscetíveis: ou zonas de apoio. Suscetíveis a riscos são as Para descongelar e limpar, crianças e as pessoas com ■ desligar a ficha da tomada ou limitações físicas, psíquicas o fusível de segurança.
  • Page 47: Instruções Sobre Reciclagem

    Deverá evitar o contacto Este aparelho cumpre ■ prolongado das mãos com os as disposições de segurança alimentos congelados, o gelo aplicáveis a aparelhos ou com a tubagem do eléctricos e está livre evaporador, etc. de interferências. Perigo de queimaduras O aparelho foi concebido para provocadas pelo frio! ser utilizado até...
  • Page 48: O Fornecimento Inclui

    Este aparelho está marcado em O fornecimento inclui conformidade com a Directiva 2012/19/UE relativa aos Depois de desembrulhar o aparelho, há resíduos de equipamentos que verificar todas as peças quanto eléctricos e electrónicos (waste eventuais danos de transporte. electrical and electronic equipment - WEEE).
  • Page 49: Local Da Instalação

    Local da instalação Montar o distanciador da parede Como local de instalação, recomenda-se um local seco e com boa ventilação. Montar o distanciador em relação O local de instalação não deve sofrer à parede, para atingir o consumo a irradiação directa dos raios solares, de energia indicado para o aparelho.
  • Page 50: Ter Em Atenção A Temperatura Ambiente E A Ventilação

    Ventilação Ter em atenção Fig. $ a temperatura O ar aquece na parede traseira e nas paredes laterais do aparelho. O ar ambiente aquecido tem que poder ser expelido e a ventilação sem impedimentos. De contrário, a máquina de frio tem que trabalhar mais.
  • Page 51: Familiarização Com O Aparelho

    Aviso Familiarização com Perigo de choque elétrico! o aparelho Caso o comprimento do cabo elétrico não seja suficiente, não utilize em circunstância alguma tomadas múltiplas ou cabos de extensão. Em vez disso, entre em contacto com o serviço de assistência técnica para que lhe indiquem alternativas.
  • Page 52: Ligar O Aparelho

    Elementos de comando Indicações sobre funcionamento Fig. " Depois do aparelho ligado, pode ■ Tecla de regulação de demorar horas até que as temperatura temperaturas reguladas sejam Com esta tecla, é regulada atingidas. a temperatura pretendida. Graças ao sistema NoFrost totalmente ■...
  • Page 53: Eco

    Com uma temperatura ambiente inferior Funções de alarme a 16 °C, regular o aparelho para uma temperatura ligeiramente mais quente. Com uma temperatura ambiente Fig. " superior a 32 °C, regular o aparelho para uma temperatura ligeiramente mais Alarme da porta fria.
  • Page 54: Capacidade Útil

    Desligar o alarme Deixar arrefecer alimentos e bebidas, ■ antes de os arrumar no aparelho. Fig. " Premir a tecla de regulação de Indicação temperatura 1, para desligar o aviso Não bloquear as aberturas de ventilação sonoro. na zona de refrigeração com alimentos, para não prejudicar a circulação de ar.
  • Page 55: Zona De Congelação

    Gaveta de legumes Capacidade de Fig. !/13 congelação Com humidade do ar elevada os legumes de folha mantêm-se frescos Os dados sobre a capacidade máxima durante mais tempo. Legumes e frutos de congelação podem ser encontrados devem ser conservados com uma na chapa de características.
  • Page 56: Congelação De Alimentos Frescos

    Embalagem dos alimentos Congelação congelados de alimentos frescos Embalar os alimentos hermeticamente, para que não percam o sabor nem Para congelação, deverá utilizar sempre sequem. alimentos frescos e em perfeito estado. 1. Introduzir os alimentos Para que o valor nutricional, o aroma na embalagem.
  • Page 57: Supercongelação

    Prazo de validade dos Ligar e desligar alimentos congelados Fig. " O prazo de validade depende do tipo de Premir a tecla de regulação 1 alimentos. de regulação de temperatura tantas vezes até que fique iluminada Com uma temperatura de -18 °C: a indicação super 2.
  • Page 58: Equipamento

    Gaveta de legumes com regulador Equipamento de humidade Fig. & Para criação do clima ideal de As prateleiras interiores e as prateleiras conservação para legumes e fruta, da porta podem ser mudadas a humidade do ar dentro da gaveta de de posição, se necessário: legumes pode ser regulada em função Puxar a prateleira para a frente,...
  • Page 59: Desligar E Desactivar O Aparelho

    A água de limpeza não pode chegar às Desligar e desactivar o seguintes áreas: Elementos de comando aparelho ■ Iluminação ■ Aberturas de ventilação ■ Desligar o aparelho Aberturas na placa divisória ■ Desligar a ficha da tomada ou os fusíveis.
  • Page 60: Iluminação (Led)

    Para evitar que os alimentos ■ Iluminação (LED) comecem rapidamente a aquecer, devido a uma falha de energia ou a uma anomalia, deverá colocar O seu aparelho está equipado com uma o acumulador de frio na gaveta iluminação LED que não carece superior, directamente sobre os de manutenção.
  • Page 61: Eliminação De Pequenas Anomalias

    Evitar ruídos Recipientes e prateleiras abanam ou estão presos O aparelho está desnivelado Verificar as peças removíveis e voltar Favor nivelar o aparelho com a ajuda a colocá-las no lugar. de um nível de bolha dear. Utilizar, para Garrafas ou outros recipientes tocam- isso, os pés de enroscar ou colocar qualquer coisa por baixo.
  • Page 62 Anomalia Causa possível Ajuda A indicação de temperatura Anomalia - no Para parar o piscar da indicação de está a piscar.Figura "/3 compartimento de temperatura, premir a tecla de regulação de congelação está demasiado temperatura. Figura "/1. quente. A indicação de temperatura também deixa de Perigo para os alimentos piscar, se o compartimento de congelação congelados.
  • Page 63 Anomalia Causa possível Ajuda A porta do congelador O evaporador (gerador de Para descongelar o evaporador, retirar esteve aberta durante muito frio) no sistema «NoFrost» os alimentos congelados com as gavetas tempo. A temperatura não tem muito gelo acumulado, o e guardá-los bem isolados num local fresco.
  • Page 64: Serviço De Assistência Técnica

    Serviço de Assistência Técnica Na lista telefónica ou no índice de Postos de Assistência que acompanha o aparelho, encontrará o Posto de Assistência Técnica da sua zona de residência. Indique ao serviço de assistência técnica o número do produto (E-Nr.), o número de fabrico (FD) e o número de contagem (Z-Nr.) do aparelho.
  • Page 65 "...
  • Page 66 &...
  • Page 67 E - Nr...
  • Page 68 *8001149158* 8001149158 (9910) en, fr, pt...

Table of Contents