Sony KDS-70R2000 Operating Instructions Manual

Sony KDS-70R2000 Operating Instructions Manual

Sxrd projection tv
Hide thumbs Also See for KDS-70R2000:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

KDS-70R2000
KDS-55A2000
© 2006 Sony Corporation
SXRD Projection TV
Operating Instructions
Before operating the TV, please read the "Safety
information" section of this manual.
Retain this manual for future reference.
Mode d'emploi
Avant d'utiliser le téléviseur, lisez attentivement la section
« Consignes de sécurité » de ce manuel.
Conservez ce manuel pour toute référence ultérieure.
Bedienungsanleitung
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Fernsehgeräts bitte
den Abschnitt „Sicherheitsinformationen" in dieser
Anleitung. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren
Nachschlagen auf.
Manual de instrucciones
Antes de utilizar el televisor, lea la sección "Información de
seguridad" de este manual.
Conserve este manual para consultarlo en el futuro.
For useful information about Sony products
Pour obtenir les informations utiles concernant les produits
Sony
Fur hilfreiche Informationen zu Sony Produkten
Información de utilidad para productos Sony
2-698-270-22(1)
GB
FR
DE
ES

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony KDS-70R2000

  • Page 1 Antes de utilizar el televisor, lea la sección “Información de seguridad” de este manual. Conserve este manual para consultarlo en el futuro. For useful information about Sony products Pour obtenir les informations utiles concernant les produits Sony Fur hilfreiche Informationen zu Sony Produkten Información de utilidad para productos Sony...
  • Page 2: Trademark Information

    Introduction Thank you for choosing this Sony product. Before operating the TV, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. Notice for Digital TV function • Any functions related to Digital TV (with only work in countries or areas where DVB-T (MPEG2) digital terrestrial signals are broadcasted.
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of Contents Start-up Guide Safety information ...10 Precautions ...12 Overview of the remote ...13 Overview of the TV buttons and indicators ...15 Watching TV Watching TV...17 Checking the Digital Electronic Programme Guide (EPG) Using the Digital Favourite list Viewing pictures from connected equipment ...23 Using MENU Functions Navigating through menus ...24 Picture menu ...25...
  • Page 4: Start-Up Guide

    Mains lead (Type C-6) (1) Coaxial cable (1) Do not remove these ferrite cores. Side cover (2) (only for KDS-70R2000) Spare projection lamp (1) (only for KDS-70R2000) To insert batteries into the remote Push and slide to open. Notes • Observe the correct polarity when inserting batteries.
  • Page 5: Recommended Viewing Area

    Recommended viewing area Your viewing position may affect the picture quality. For the best picture quality, install your TV within the areas shown below. Model Viewing distance KDS-70R2000 min. 2.4 m KDS-55A2000 min. 2.1 m Horizontal Viewing Area ° °...
  • Page 6 KDS-70R2000 Note When using the TV stand SU-RS11X (for KDS-55A2000, not supplied) or SU-RS51U (for KDS-70R2000, not supplied) for your TV, you must use the support belt. Installing the TV against a wall Keep the TV at least 10 cm away from the wall to provide proper ventilation.
  • Page 7 3: Connecting an aerial/ Connecting an aerial only Coaxial cable (supplied) Mains lead (supplied) Connecting an aerial and VCR Coaxial cable (supplied) (supplied) Coaxial cable (not supplied) Scart lead (not supplied) 4: Selecting the language and country/ region Mains lead Connect the TV to your mains socket (220-240 V AC, 50 Hz).
  • Page 8 Press 1 on the TV (front). When you switch on the TV for the first time, the Language menu appears on the screen. When the TV is in standby mode (the standby) indicator on the TV (front) is red), press TV "/1 on the remote to switch on the TV.
  • Page 9 When the Programme Sorting menu appears on the screen, follow the steps of “Programme Sorting” (page 36). If you do not change the order in which the analogue channels are stored on the TV, go to step 4. Press MENU to exit. The TV has now tuned in all the available channels.
  • Page 10: Safety Information

    – Keep the mains lead away from heat sources. • If you damage the mains lead, stop using it and ask your dealer or Sony service centre to exchange it. • Do not use the supplied mains lead on any other equipment.
  • Page 11 Observe the following when installing the TV set using a stand. If you do not do so, the TV set may fall and cause serious injury. • It is strongly recommended that you use Sony accessories for safety reasons: – KDS-55A2000: TV stand SU-RS11X –...
  • Page 12: Precautions

    Precautions Viewing the TV • To view the TV comfortably, the recommended viewing position is from four to seven times the screen’s vertical length away from the TV set. • To obtain a clear picture, do not expose the screen to direct illumination or direct sunlight.
  • Page 13: Overview Of The Remote

    Overview of the remote 1 TV "/1 – TV standby Switches the TV on and off from standby mode. 2 Number buttons • In TV mode: Selects channels. For channel numbers 10 and above, enter the second and third digit quickly. •...
  • Page 14 • H : Plays a programme at a normal speed. • X : Pauses playback. • x : Stops the playback. • VISUAL SEARCH : Only for Sony DVD recorders with the visual search function. For details, see the operating instructions supplied with the DVD recorder.
  • Page 15: Overview Of The Tv Buttons And Indicators

    Overview of the TV buttons and indicators KDS-55A2000 Be careful not to pinch your fingers when opening the cover. KDS-70R2000 (page 24) – Input select/OK • In TV mode (page 23): Selects the input source from equipment connected to the TV sockets.
  • Page 16: Projection Lamp

    • When the projection lamp wears out, the screen goes dark. Replace the lamp with a new Sony XL-5200 (for KDS- 55A2000, not supplied) or XL-5300 (for KDS-70R2000, supplied) replacement lamp. How to replace the lamp, see page 48.
  • Page 17: Watching Tv

    Watching TV Watching TV Press 1 on the TV (front) to switch on the When the TV is in standby mode (the 1 (on/ standby) indicator on the TV (front) is red), press TV "/1 on the remote to switch on the TV. Press DIGITAL to switch to digital mode or ANALOG to switch to analogue mode.
  • Page 18 Additional operations Do this Press TV "/1. Switch off the TV temporarily (standby mode) Press 1 on the TV (front). Switch off the TV Note To disconnect the TV completely, pull the plug from the mains. Switch on the TV Press %.
  • Page 19 To use the Tools menu Press TOOLS to display the following options when viewing a TV programme. Options Description Close Closes the Tools menu. PAP (or Single Picture) See page 19. Picture Mode See page 25. Sound Mode See page 28. Subtitle Setting (in See page 39.
  • Page 20: Checking The Digital Electronic Programme Guide (Epg)

    Checking the Digital Electronic Programme Guide (EPG) Digital Electronic Programme Guide (EPG) * This function may not be available in some countries. Turn off the EPG Move through the EPG Watch a current programme Sort the programme information by category – Category list Set a programme to be recorded –...
  • Page 21 Set a programme to be displayed automatically on the screen when it starts – Reminder Set the time and date of a programme you want to record – Manual timer REC Cancel a recording/reminder – Timer list You can also display the Digital Electronic Programme Guide (EPG) by selecting “Digital EPG” in the “MENU” (page 24). Do this Press to select the future programme you want to...
  • Page 22: Using The Digital Favourite List

    Using the Digital Favourite list Digital Favourite list * This function may not be available in some countries. Create your Favourite list for the first time Turn off the Favourite list Watch a channel Add or remove channels in the Favourite list Remove all channels from the Favourite list The Favourite feature allows you to select...
  • Page 23: Viewing Pictures From Connected Equipment

    Viewing pictures from connected equipment Switch on the connected equipment, then perform one of the following operation. For equipment connected to the scart sockets using a fully-wired 21-pin scart lead (page 44) Start playback on the connected equipment. The picture from the connected equipment appears on the screen.
  • Page 24: Using Menu Functions

    Using MENU Functions Navigating through menus “MENU” allows you to enjoy various convenient features of this TV. You can easily select channels or inputs sources and change the settings for your TV. Press MENU to display the menu. Icon Description Digital Favourites* Displays the Favourite list.
  • Page 25: Picture Menu

    Picture menu Picture Target Inputs Common Picture Mode Vivid Reset Advanced Iris Auto 1 Contrast Brightness Colour Centre Select: Set: Exit: Target Inputs For the input currently being viewed, select whether to use the common setting or to set each item separately. “Common”: Applies common settings whose adjustments are shared with other inputs in which “Target Inputs”...
  • Page 26 Advanced Iris By selecting the iris option, you can obtain the best brightness and contrast suited for your TV viewing. “Auto 1”*: Recommended option for viewing programmes that have larger variation in brightness from scene to scene. “Auto 2”*: Recommended option for viewing programmes that have less variation in brightness from scene to scene.
  • Page 27 DRC Mode Creates a high-resolution for high density source (i.e. DVD player, digital receiver). “Mode 1”: Recommended mode “Mode 2”: Only available when input signal format is 1080i. Mode 2 is suitable setting if original signal content is based on standard definition signal. “Off”: Turns off the DRC Mode.
  • Page 28: Sound Menu

    Sound menu Target Inputs For the input currently being viewed, select whether to use the common setting or to set each item separately. “Common”: Applies common settings whose adjustments are shared with other inputs in which “Target Inputs” is set to “Common”. Current input name (e.g.
  • Page 29 Dual Sound Selects the sound from the speaker for a stereo or bilingual broadcast. “Stereo”, “Mono”: For a stereo broadcast. “A”/“B”/“Mono”: For a bilingual broadcast, select “A” for sound channel 1, “B” for sound channel 2, or “Mono” for a mono channel, if available. If you select other equipment connected to the TV, set “Dual Sound”...
  • Page 30: Screen Menu

    Screen menu Target Inputs For the input currently being viewed, select whether to use the common setting or to set each item separately. “Common”: Applies common settings whose adjustments are shared with other inputs in which “Target Inputs” is set to “Common”. Current input name (e.g.
  • Page 31: Set-Up Menu

    Power Saving Reduces the power consumption by adjusting the lamp brightness. This also enhances the black level. Select “Auto” (only for KDS-70R2000), “On” or “Off”. You can select the options listed below on the Set-up menu. To select options in “Settings”, refer to “Picture menu”...
  • Page 32 Film Mode Provides smoother picture movement when playing DVD or VCR images taken on film, reducing picture blur and graininess. “Auto 1”: For a stable picture with minimal noise. Set to “Auto 2” if the screen is partially degraded. “Auto 2”: Use this setting for standard use. “Off”: Turns off the Film mode.
  • Page 33 All Reset Resets all settings to the factory settings and then displays the Auto Start-up screen. Notes • All settings, including Digital Favourite list, country, language, auto tuned channels, etc. will be reset. • The On/standby indicator flashes in green while the settings are being reset.
  • Page 34: Av Set-Up Menu

    AV Set-up menu AV Preset Assigns a name to any equipment connected to the side and rear sockets. The name will be displayed briefly on the screen when the equipment is selected. You can skip input signals from connected equipment that you do not want displayed on the screen.
  • Page 35 Colour System Selects the colour system (“Auto”, “PAL”, “SECAM”, “NTSC3.58” or “NTSC4.43”) according to the input signal from the input source. Game Mode Depending on the game software, reaction times may slow during fast-moving scenes, etc. Select “On” to improve the reaction times. Colour Matrix Usually used in the factory setting (AV1/2/3/7 (Composite and S video input signal) is set to “ITU601”, and AV4/5/6/7 (Component input signal) is set to “Auto”).
  • Page 36: Analogue Set-Up Menu

    Analogue Set-up menu 1 Digit Direct When “1 Digit Direct” is set to “On”, you can select an analogue channel using one preset number button (0 - 9) on the remote. Note When “1 Digit Direct” is set to “On”, you cannot select channel numbers 10 and above entering two digits using the remote.
  • Page 37 Manual Programme Before selecting “Label”/“AFT”/“Audio Filter”/“Skip”/“Decoder”, press PROG +/- to select the programme number with the channel. You cannot select a programme Preset number that is set to skip (page 38). Programme Presets programme channels manually. Press Press (if tuning a VCR, select channel 00), then press RETURN. Press Press press RETURN.
  • Page 38 Skip Skips unused analogue channels when you press PROG +/- to select channels. (You can still select a skipped channel using the number buttons.) Decoder Views and records the scrambled channel selected when using a decoder connected directly to scart connector 1, or to scart connector 2 via a VCR.
  • Page 39: Digital Set-Up Menu

    Digital Set-up menu Digital Settings Displays the “Digital Settings” menu. Subtitle Setting Displays digital subtitles on the screen. When “For Hard Of Hearing” is selected, some visual aids may also be displayed with the subtitles (if TV channels broadcast such information). Subtitle Language Selects which language subtitles are displayed in.
  • Page 40 Technical Set-up Displays the Technical Set-up menu. “Auto Service Update”: Enables the TV to detect and store new digital services as they become available. “Software Download”: Enables the TV to automatically receive software updates free through your existing aerial (when issued). It is recommended that this option be set to “On”...
  • Page 41: Pc Settings Menu

    PC Settings menu Picture Display Mode Video Reset Advanced Iris Auto 1 Contrast Brightness 1024x768/60Hz Resolution: Picture Display Mode Selects the display mode. “Video”: Select to view video images. “Text”: Select to view text, charts or tables. Reset Resets all the “Picture” settings except “Display Mode” to the factory settings. Advanced Iris By selecting the iris option, you can obtain the best brightness and contrast suited for your TV viewing.
  • Page 42 Colour Temperature Adjusts the whiteness of the picture. “Cool”: Gives the white colours a blue tint. “Neutral”: Gives the white colours a neutral tint. “Warm 1”/“Warm 2”: Gives the white colours a red tint. “Warm 2” gives a redder tint than “Warm 1”. Sound Sound Mode Selects the sound mode.
  • Page 43: Using Optional Equipment

    You can connect a wide range of optional equipment to your TV. Connecting cables are not supplied. Connecting to the TV (front) KDS-55A2000 HDV camcorder with component output S VHS/Hi8/ DVC camcorder with composite output Headphones KDS-70R2000 S VHS/Hi8/ DVC camcorder with composite output Headphones HDV camcorder with component output For service use only To connect...
  • Page 44 Connecting to the TV (rear) DVD recorder Decoder DVD player S VHS/Hi8/ DVC camcorder with S-Video DVD player with output component output Digital receiver DVD player Digital audio (PCM) component Hi-Fi audio equipment To connect Video game equipment Video game DVD player equipment, DVD player or decoder...
  • Page 45: Programming The Remote

    TV on Hi-Fi audio equipment. Programming the remote This remote is preset to operate Sony TVs, most Sony DVDs, VCRs and AMPs (Home Theatre, etc.). To control VCRs and DVDs of other manufacturers (and some other Sony VCR, DVD and AMP models), do the following procedure to programme the remote.
  • Page 46 YAMAHA DVD/VCR Player Brand SONY DVD recorder Brand SONY AUX Sony systems brand list DAV Home Theatre System Brand SONY (DAV) Code 001, 029, 030, 036, 037, 038, 039, 040, 041, 042, 043, 044, 053, 054, 055 018, 027, 020, 002...
  • Page 47 AV receiver Brand Code SONY 451, 452, 453, 454 Digital terrestrial receiver Brand Code SONY 501, 502, 503...
  • Page 48: Additional Information

    (2) when on the front of the TV flashes; (3) after approximately 8,000 hours of use (for KDS-55A2000) or 4,000 hours of use (for KDS-70R2000); or (4) when the lamp replacement message appears on the TV screen. WARNING Electric appliances can cause fire or high temperature, resulting in injury or death.
  • Page 49 Slide the lever to the right and then turn the screw clockwise to secure the door. For KDS-70R2000, turn the knob to the right while pushing the door in, until the marks on the lid and the case line up. Then turn the screw clockwise to secure the door.
  • Page 50 • Until you set the Lamp Replacement option, a message announcing that the lamp is at the end of its life will appear every time you switch on the TV. • Consult your Sony dealer for a Sony XL-5200 (for KDS-55A2000) or XL-5300 (for KDS-70R2000) replacement lamp.
  • Page 51: Specifications

    PC IN PC audio input (minijack) i Headphones jack CAM (Conditional Access Module) slot Sound Output KDS-70R2000: 15 W + 15 W KDS-55A2000: 12 W + 12 W Supplied Accessories Refer to “1: Checking the accessories” on page 4. Optional Accessories...
  • Page 52 PC Input Signal Reference Chart Signals Horizontal (Pixel) SVGA 1024 1024 1024 1280 WXGA 1280 1280 1280 1360 SXGA 1280 1280 HDTV 1920 • This TV’s PC input does not support Sync on Green or Composite Sync. • The PC input signal displays on-screen in a smaller size than the actual TV screen size and does not support interlaced signals. •...
  • Page 53: Troubleshooting

    For example, the indicator flashes three times, then there is a two second break, followed by another three flashes, etc. Press 1 on the TV (front) to switch it off, disconnect the mains lead, and inform your dealer or Sony service centre of how the indicator flashes (number of flashes).
  • Page 54 Problem Picture flashes initially when changing to HDMI mode or when switching on the TV in HDMI mode A white oval image appears on the screen Sound Problem No sound, but good picture Noisy sound Channels Problem The desired channel cannot be selected Some channels are blank Digital channels are not...
  • Page 55 If no blockage is found, you may need to set Cooling Mode to “High”, otherwise the TV will turn off. With Cooling Mode set to “High”, if the message reappears and the TV turns off again, the TV may need servicing. Call your local Sony service centre.
  • Page 56: Index

    Index Numerics 1 Digit Direct 36 14:9 18 4:3 Default 30 4:3 18 Advanced Iris 26 Advanced Settings 27 Aerial, connecting 7 AFT 37 All Reset 33 Analogue Set-up menu 36 Audio Filter 37 Audio Language 39 Audio Out 32 Audio Type 39 Auto Adjustment 42 Auto Clock Set 19...
  • Page 57 Target Inputs picture 25 screen 30 sound 28 Technical Set-up 40 Text 18 Timer ( ) indicator 15 Timer list 21 Timer REC 20 Timer Settings 31 Tools 19 Treble 28 connecting 7 recording 20 Vertical Shift 30 Vertical Size 30 Volume Offset 28 Wide 18 Zoom 18...
  • Page 58 Introduction Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur ce produit Sony. Avant d’utiliser le téléviseur, lisez attentivement ce manuel et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Notification pour la fonction de télévision numérique • Toutes fonctions liées à la télévision numérique (avec le...
  • Page 59 Table des matières Guide de démarrage Consignes de sécurité...10 Précautions ...12 Présentation de la télécommande ...14 Présentation des touches et témoins du téléviseur ...16 Regarder la télévision Regarder la télévision ...18 Vérification du guide électronique numérique de programmes (EPG) Utilisation de la liste de favoris numériques Affichage d’images depuis un appareil raccordé...
  • Page 60 Piles AA (type R6) (2) Cordon d’alimentation secteur (type C-6) (1) Câble coaxial (1) Ne retirez pas ces noyaux de ferrite. Cache latéral (2) (seulement pour le KDS-70R2000) Lampe de projection de rechange (1) (seulement pour le KDS-70R2000) Pour insérer les piles dans la télécommande...
  • Page 61 Champ de visualisation recommandé Votre position peut affecter la qualité d’image. Pour obtenir la meilleure qualité d’image, installez votre téléviseur aux distances illustrées ci-dessous. Modèle Distance de visualisation KDS-70R2000 2,4 m min. KDS-55A2000 2,1 m min. Champ de visualisation horizontal °...
  • Page 62 à au moins 10 cm du mur pour que la circulation d’air soit adéquate. Protection du téléviseur contre les chutes KDS-55A2000 KDS-70R2000 Remarque Lors de l’utilisation du support SU-RS11X (pour le KDS- 55A2000, non fourni) ou SU-RS51U (pour le KDS- 70R2000, non fourni) pour votre téléviseur, vous devez...
  • Page 63 3: Raccordement d’une antenne ou d’un magnétoscope Raccordement d’une antenne uniquement Câble coaxial (fourni) Cordon d’alimentation secteur (fourni) Raccordement d’une antenne et d’un magnétoscope Cordon d’alimentation secteur Câble coaxial (fourni) (fourni) Câble coaxial (non fourni) Câble Péritel (non fourni) Magnétoscope 4: Sélection de la langue et du pays ou de la région Raccordez le téléviseur à...
  • Page 64 Appuyez sur 1 du téléviseur (avant). Lorsque vous mettez le téléviseur sous tension pour la première fois, le menu Language (Langue) apparaît à l’écran. Lorsque le téléviseur est en mode de veille (le témoin (marche/veille) du téléviseur (avant) est rouge), appuyez sur TV "/1 de la télécommande pour mettre le téléviseur sous tension.
  • Page 65 Si un message s’affiche vous demandant de vérifier le raccordement de l’antenne Aucune chaîne numérique ou analogique n’a été détectée. Vérifiez le raccordement de l’antenne et appuyez sur G/g pour sélectionner « Oui », puis appuyez sur pour redémarrer le réglage automatique.
  • Page 66: Consignes De Sécurité

    • N’utilisez pas le cordon d’alimentation fourni avec un autre appareil. • Utilisez uniquement un cordon d’alimentation d’origine Sony et pas un cordon d’une autre marque. Prise secteur • Les téléviseurs équipés d’une prise secteur à trois fils avec mise à la terre doivent être branchés à...
  • Page 67 • Pour des raisons de sécurité, il est vivement recommandé d’utiliser les accessoires Sony : – KDS-55A2000 : Meuble TV SU-RS11X – KDS-70R2000 : Meuble TV SU-RS51U • Suivez les instructions fournies avec le pied pour bien fixer le téléviseur lors de l’installation.
  • Page 68: Précautions

    Humidité et objets inflammables • Ne posez aucun objet sur le téléviseur. Le téléviseur ne doit être exposé à aucune forme d’écoulement ou d’éclaboussure. C’est pourquoi, aucun objet rempli d’un liquide quelconque, comme un vase, ne doit être placé sur le téléviseur.
  • Page 69 Lampe de projection • Ce téléviseur utilise une lampe de projection comme source de lumière. Il est temps de remplacer la lampe par une neuve lorsque : – le message, « La lampe de projection est presque en fin de vie. Merci de la remplacer. » s’affiche sur l’écran, –...
  • Page 70: Présentation De La Télécommande

    Présentation de la télécommande 1 TV "/1 – Veille du téléviseur Allume et éteint le téléviseur à partir du mode de veille. 2 Touches numériques • En mode TV : sélectionne les chaînes. Pour les numéros de chaînes 10 et supérieurs, entrez les deuxième et troisième chiffres en moins de deux secondes.
  • Page 71 • X : met la lecture en pause. • x : arrête la lecture. • VISUAL SEARCH : Seulement pour graveurs de DVD Sony avec fonction de recherche visuelle. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le graveur de DVD.
  • Page 72: Présentation Des Touches Et Témoins Du Téléviseur

    Présentation des touches et témoins du téléviseur KDS-55A2000 Veillez à ne pas vous pincer les doigts en ouvrant le cache. KDS-70R2000 (page 25) – Sélecteur d’entrée/OK • En mode TV (page 24) : sélectionne la source d’entrée à partir de l’appareil raccordé aux prises du téléviseur.
  • Page 73 (1 minute ou moins). • Lorsque la lampe de projection est usée, l’écran devient sombre. Remplacez la lampe par une lampe Sony XL- 5200 (pour le KDS-55A2000, non fournie) ou XL-5300 (pour le KDS-70R2000, fournie) neuve. Pour remplacer la lampe, reportez-vous à...
  • Page 74: Regarder La Télévision

    Regarder la télévision Regarder la télévision Appuyez sur 1 du téléviseur (avant) pour mettre le téléviseur sous tension. Lorsque le téléviseur est en mode de veille (le témoin 1 (marche/veille) du téléviseur (avant) est rouge), appuyez sur TV "/1 de la télécommande pour mettre le téléviseur sous tension.
  • Page 75 Opérations supplémentaires Pour Faites ceci Mettre Appuyez sur TV "/1. temporairement le téléviseur hors tension (mode de veille) Mettre le téléviseur Appuyez sur 1 du téléviseur hors tension (avant). Remarque Pour mettre le téléviseur totalement hors tension, débranchez-le de la prise secteur.
  • Page 76 14:9* Affiche les émissions au format 14:9 dans les proportions correctes. Par conséquent, des zones de bordure noires sont visibles à l’écran. * Des parties de l’image peuvent être coupées en haut et en bas. Conseils • Vous pouvez également régler « Auto 16:9 » sur « Oui ». Le téléviseur sélectionne automatiquement le mode le mieux adapté...
  • Page 77: Vérification Du Guide Électronique Numérique De Programmes (Epg)

    Vérification du guide électronique numérique de programmes (EPG) Guide électronique numérique de programmes (EPG) * Il est possible que cette fonction ne soit pas disponible dans certains pays. Pour Désactiver le guide EPG Naviguer dans le guide EPG Regarder le programme actuel Classer les informations de programmes par catégorie –...
  • Page 78 Pour Régler un programme pour qu’il s’affiche automatiquement à l’écran lorsqu’il commence – Rappel Régler l’heure et la date du programme que vous souhaitez enregistrer – Prog manuelle Annuler un enregistrement/rappel – Liste des program. Conseil Vous pouvez aussi afficher le guide électronique numérique de programmes (EPG) en sélectionnant « EPG TNT » dans le «...
  • Page 79: Utilisation De La Liste De Favoris Numériques

    Utilisation de la liste de favoris numériques Liste de favoris numériques * Il est possible que cette fonction ne soit pas disponible dans certains pays. Pour Créer votre liste de favoris pour la première fois Désactiver la liste de favoris Regarder une chaîne Ajouter ou supprimer des chaînes dans la liste de favoris...
  • Page 80: Affichage D'images Depuis Un Appareil Raccordé

    Affichage d’images depuis un appareil raccordé Mettez l’appareil raccordé sous tension, puis effectuez l’une des opérations suivantes. Pour les appareils raccordés aux prises Péritel à l’aide d’un câble Péritel 21 broches complètement câblé (page 46) Lancez la lecture sur l’appareil raccordé. L’image de l’appareil raccordé...
  • Page 81: Utilisation Des Fonctions Menu

    Utilisation des fonctions MENU Navigation au sein des menus « MENU » vous permet d’utiliser les diverses fonctions pratiques de ce téléviseur. Vous pouvez sélectionner facilement des chaînes ou des sources d’entrée et modifier les paramètres de votre téléviseur. Appuyez sur MENU pour afficher le menu. Icône Description Favoris TNT*...
  • Page 82: Menu Image

    Menu Image Entrées cibles Pour l’entrée actuellement regardée, sélectionnez l’utilisation des paramètres communs ou le réglage indépendant de chaque élément. « Commun » : Applique les paramètres communs dont les réglages sont partagés avec d’autres entrées pour lesquelles « Entrées cibles » est réglé sur « Commun ». Nom de l’entrée actuelle (AV1 par exemple) : Vous permet de régler chaque option indépendamment pour l’entrée actuelle.
  • Page 83 Contraste Augmente ou réduit le contraste de l’image. Luminosité Eclaircit ou assombrit l’image. Couleurs Augmente ou réduit l’intensité des couleurs. Teinte Augmente ou réduit les tons verts et les tons rouges. Conseil « Teinte » ne peut être réglé que pour un signal couleur NTSC (des cassettes en provenance des Etats-Unis, par exemple).
  • Page 84 Palette DRC Personnalise le niveau de détails (« Réalité ») et de lissage (« Netteté ») pour chaque signal d’entrée. Vous pouvez, par exemple, créer un paramètre personnalisé pour l’image de votre entrée câble et en créer un autre pour les images de votre lecteur DVD. La palette DRC s’affiche.
  • Page 85: Menu Son

    Menu Son Entrées cibles Pour l’entrée actuellement regardée, sélectionnez l’utilisation des paramètres communs ou le réglage indépendant de chaque élément. « Commun » : Applique les paramètres communs dont les réglages sont partagés avec d’autres entrées pour lesquelles « Entrées cibles » est réglé sur « Commun ». Nom de l’entrée actuelle (AV1 par exemple) : Vous permet de régler chaque option indépendamment pour l’entrée actuelle.
  • Page 86 Son stéréo Sélectionne le son du haut-parleur pour une diffusion en stéréo ou bilingue. « Stéréo », « Mono » : pour une diffusion en stéréo. « A »/« B »/« Mono » : pour une émission bilingue, sélectionnez « A » pour le canal son 1, «...
  • Page 87: Menu Commande Écran

    Menu Commande écran Entrées cibles Pour l’entrée actuellement regardée, sélectionnez l’utilisation des paramètres communs ou le réglage indépendant de chaque élément. « Commun » : Applique les paramètres communs dont les réglages sont partagés avec d’autres entrées pour lesquelles « Entrées cibles » est réglé sur « Commun ». Nom de l’entrée actuelle (AV1 par exemple) : Vous permet de régler chaque option indépendamment pour l’entrée actuelle.
  • Page 88: Menu Réglage

    Eco d’énergie Réduit la consommation électrique en ajustant la luminosité de la lampe. Accentue aussi le niveau du noir. Sélectionnez « Auto » (seulement pour le KDS-70R2000), « Oui » ou « Non ». Vous pouvez sélectionner les options répertoriées ci- dessous dans le menu Réglage.
  • Page 89 Mode Film Fournit un mouvement d’image plus fluide lors de la lecture d’images de DVD ou de magnétoscope prises sur un film, réduisant le flou et la granulation de l’image. « Auto 1 » : pour une image stable avec un minimum de bruit. Réglez sur « Auto 2 » si l’écran est partiellement dégradé.
  • Page 90 Langue Sélectionne la langue d’affichage des menus. Informations Affiche les informations de produit de votre téléviseur. R à Z total Rétablit tous les paramètres aux réglages par défaut, puis affiche l’écran Démarrage auto. Remarques • Tous les paramètres, y compris la liste de favoris numériques, le pays, la langue, les chaînes •...
  • Page 91: Menu Réglage Av

    Menu Réglage AV Présél. audio/vidéo Attribue un nom à un appareil raccordé aux prises latérales et arrière. Ce nom apparaîtra brièvement à l’écran lors de la sélection de l’appareil. Vous pouvez sauter les signaux d’entrée d’un appareil raccordé que vous ne voulez pas afficher sur l’écran.
  • Page 92 Sortie AV2 Spécifie qu’un signal doit être restitué par la prise téléviseur. Si vous raccordez un magnétoscope ou tout autre appareil d’enregistrement à la prise raccordé à d’autres prises du téléviseur. « TV » : restitue les diffusions. « AV1 » : restitue les signaux provenant de l’appareil raccordé à la prise «...
  • Page 93: Menu Réglage Analogique

    Menu Réglage analogique Direct 1 chiffre Lorsque « Direct 1 chiffre » est réglé sur « Oui », vous pouvez sélectionner une chaîne analogique au moyen d’une touche numérique (0 - 9) préréglée de la télécommande. Remarque Lorsque « Direct 1 chiffre » est réglé sur « Oui », vous ne pouvez pas sélectionner des numéros de chaîne 10 et supérieurs en introduisant deux chiffres avec la télécommande.
  • Page 94 Mémorisation Avant de sélectionner « Nom »/« AFT »/« Filtre Audio »/« Saut »/« Décodeur », appuyez sur PROG +/- pour sélectionner le numéro du canal avec la chaîne. Vous ne manuelle pouvez pas sélectionner de numéro de canal configuré comme devant être ignoré (page 39).
  • Page 95 Saut Permet d’ignorer des canaux analogiques non utilisés lorsque vous appuyez sur PROG +/- pour sélectionner des chaînes. (Vous pouvez toujours sélectionner un canal ignoré à l’aide des touches numériques.) Décodeur Permet de voir et d’enregistrer la chaîne cryptée sélectionnée lors de l’utilisation d’un décodeur raccordé...
  • Page 96: Menu Réglage Tnt

    Menu Réglage TNT Réglages TNT Affiche le menu « Réglages TNT ». Réglage sous-titre Permet d’afficher des sous-titres numériques sur l’écran. Lorsque « Mal-entendant » est sélectionné, certaines aides visuelles peuvent aussi s’afficher avec les sous-titres (si les chaînes de télévision diffusent ces informations). Langue sous-titre Permet de sélectionner la langue d’affichage des sous-titres.
  • Page 97 Code PIN Permet de spécifier un code numéro d’identification personnel pour la première fois ou de modifier votre code numéro d’identification personnel. Entrez un code numéro d’identification personnel comme suit : Si vous avez déjà spécifié un code numéro d’identification personnel Appuyez sur les touches numériques pour entrer votre code numéro d’identification personnel actuel.
  • Page 98 Mémorisation TNT Affiche le menu « Mémorisation TNT ». Mémo TNT auto Permet de régler toutes les chaînes numériques disponibles. Généralement, vous ne devez pas effectuer cette opération car les chaînes ont déjà été réglées lors de la première installation du téléviseur (page 8). Cependant, cette option vous permet de répéter la procédure (par exemple pour régler à...
  • Page 99: Menu Réglages Pc (Ordinateur)

    Menu Réglages PC (ordinateur) Image Mode d’affichage Sélectionne le mode d’affichage. « Vidéo » : sélectionnez cette option pour visualiser des images vidéo. « Texte » : sélectionnez cette option pour visualiser du texte, des graphiques ou tableaux. R à Z Rétablit tous les paramètres «...
  • Page 100 Luminosité Eclaircit ou assombrit l’image. Temp. couleur Ajuste le ton blanc de l’image. « Froid » : donne aux couleurs blanches une teinte bleue. « Normal » : donne aux couleurs blanches une teinte neutre. « Chaud 1 »/« Chaud 2 » : donne aux couleurs blanches une teinte rouge. « Chaud 2 »...
  • Page 101: Utilisation D'un Appareil Optionnel

    Raccordement au téléviseur (avant) KDS-55A2000 Caméscope HDV avec sortie composantes Caméscope S VHS/ Hi8/DVC avec sortie composite Casque KDS-70R2000 Caméscope S VHS/ Hi8/DVC avec sortie composite Casque Caméscope HDV avec sortie composantes Utilisation réservée au service Pour raccorder Caméscope HDV...
  • Page 102 Raccordement au téléviseur (arrière) Lecteur de DVD Graveur de DVD Décodeur Magnétoscope Décodeur Magné- toscope Lecteur de Caméscope S VHS/Hi8/ DVC avec sortie Lecteur de DVD S-Vidéo avec sortie composantes Récepteur numérique Lecteur de DVD Appareil audio numérique (PCM) Chaîne audio Hi-Fi Pour raccorder Console de jeu vidéo Console de jeu...
  • Page 103: Programmation De La Télécommande

    Hi-Fi. Programmation de la télécommande Cette télécommande est préréglée pour commander les téléviseurs Sony, la plupart des DVD, magnétoscopes et amplificateurs (Home Theatre, etc.) Sony. Pour commander des magnétoscopes et DVD d’autres fabricants (et certains modèles de magnétoscopes, DVD et amplificateurs Sony), procédez comme suit...
  • Page 104 Pour revenir au fonctionnement normal du téléviseur Appuyez sur la touche de fonction TV. Codes des fabricants Liste de marques de magnétoscopes Marque Code SONY 301, 302, 303, 304, 305, 306, 307, 308, 309, 310, 362 AIWA 325, 331, 351 AKAI 326, 329, 330...
  • Page 105 Liste de marques de systèmes Sony AUX Système Home Theatre DAV Marque Code SONY (DAV) 401, 402, 403, 404 Récepteur AV Marque Code SONY 451, 452, 453, 454 Récepteur terrestre numérique Marque Code SONY 501, 502, 503...
  • Page 106: Informations Complémentaires

    ; (2) lorsque l’avant du téléviseur clignote ; (3) après environ 8 000 heures d’utilisation (pour le KDS-55A2000) ou 4 000 heures d’utilisation (pour le KDS-70R2000) ; ou (4) lorsque le message de remplacement de la lampe s’affiche sur l’écran du téléviseur.
  • Page 107 Puis faites glisser le levier vers la gauche (KDS-55A2000) ou tournez le bouton vers la gauche jusqu’à ce que les marques sur le couvercle et le coffret s’alignent (KDS-70R2000). Déposez la porte. KDS-55A2000 KDS-70R2000 Retirez la lampe.
  • Page 108 Remplacement Lampe. • Contactez votre distributeur Sony pour une lampe de rechange Sony XL-5200 (pour le KDS-55A2000) ou XL-5300 (pour le KDS-70R2000).
  • Page 109: Spécifications

    70 pouces (Environ 177,8 cm, mesure en diagonale) KDS-55A2000 : 55 pouces (Environ 139,7 cm, mesure en diagonale) Consommation électrique : KDS-70R2000 : 285 W KDS-55A2000 : 210 W Consommation électrique en veille* : 0,5 W * La consommation spécifiée en mode de veille est atteinte une fois que le téléviseur a terminé...
  • Page 110 Sortie son KDS-70R2000 : 15 W + 15 W KDS-55A2000 : 12 W + 12 W Accessoires fournis Reportez-vous à la section « 1: Vérification des accessoires » à la page 4. Tableau de référence des signaux d’entrée PC Signaux Horizontal (Pixel)
  • Page 111: Dépannage

    Appuyez sur 1 du téléviseur (avant) pour le mettre hors tension, débranchez le cordon d’alimentation secteur et indiquez à votre revendeur ou au centre de service après-vente Sony comment le témoin clignote (nombre de clignotements). S’il ne clignote pas Vérifiez les éléments des tableaux ci-dessous.
  • Page 112 Problème Pas de couleur ou couleur irrégulière lors de la visualisation d’un signal des prises Y, P ou 7 L’image clignote initialement lors du passage au mode HDMI ou lorsque le téléviseur est mis sous tension en mode HDMI Une image ovale blanche s’affiche sur l’écran Problème Pas de son, mais bonne image...
  • Page 113 « Haute densité » ou le téléviseur s’éteindra. Si Mode de refroidissement est réglé sur « Haute densité » et que le message s’affiche de nouveau et le téléviseur s’éteint, une réparation du téléviseur est peut- être nécessaire. Appelez votre centre de service après-vente Sony.
  • Page 114: Index

    Index Chiffres 14:9 20 4:3 19 4:3 par défaut 31 AFT 38 Aigus 29 Amplitude verticale 31 Antenne, raccordement 7 Arrêt tempo. 32 Auto 16:9 31 Balance 29 BBE 29 Casque Liaison avec 33 raccordement 45 Volume 33 Centrage horizontal 31 Centrage vertical 31 Chaînes réglage automatique 8...
  • Page 115 Table d’index des chaînes 19 Table d’index des signaux d’entrée Teinte 27 Télécommande capteur 16 insertion des piles 4 présentation 14 programmation 47 Télétexte 19 Témoin de lampe ( ) 16 Témoin Marche/Veille (1) 16 Témoin Minuterie ( ) 16 Temp.
  • Page 116 Einführung Danke, dass Sie sich für dieses Produkt von Sony entschieden haben. Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Fernsehgeräts bitte genau durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf. Hinweis für Digital TV-Funktion • Auf Digital TV (mit -Logo) bezogene Funktionen sind nur in Ländern oder Gebieten wirksam, in denen...
  • Page 117 Inhaltsverzeichnis Einrichtung Sicherheitsinformationen...10 Sicherheitsmaßnahmen ...13 Übersicht über die Fernbedienung...15 Übersicht über die Bedienelemente und Anzeigen am Fernsehgerät ...17 Fernsehen Fernsehen ...19 Benutzung des digitalenelektronischen Programmführers (EPG) Benutzung der digitalen Favoritenliste Bildwiedergabe von angeschlossenen Geräten...26 Verwendung der MENU-Funktionen Navigieren in den Menüs ...27 Menü...
  • Page 118: Einrichtung

    Batterien der Größe AA (Typ R6) (2) Netzkabel (Typ C-6) (1) Koaxialkabel (1) Entfernen Sie diese Ferritkerne nicht. Seitenabdeckung (2) (nur für KDS-70R2000) Ersatz-Projektionslampe (1) (nur für KDS-70R2000) So legen Sie die Batterien in die Fernbedienung ein Zum Öffnen drücken und schieben Hinweise •...
  • Page 119 Empfohlener Betrachtungsbereich Die Bildqualität kann von Ihrer Betrachtungsposition abhängen. Um die optimale Bildqualität zu erhalten, installieren Sie Ihr Fernsehgerät innerhalb der unten gezeigten Bereiche. Modell Betrachtungsentfernung KDS-70R2000 min. 2,4 m KDS-55A2000 min. 2,1 m Horizontaler Betrachtungsbereich ° ° ° Vertikaler Betrachtungsbereich °...
  • Page 120 Fernsehgerät KDS-55A2000 KDS-70R2000 Hinweis Wenn Sie den Ständer SU-RS11X (für KDS-55A2000, nicht mitgeliefert) bzw. SU-RS51U (für KDS-70R2000, nicht mitgeliefert) für Ihr Fernsehgerät verwenden, müssen Sie den Halteriemen benutzen. Installieren des Fernsehgerätes vor einer Wand Halten Sie mindestens 10 cm Abstand zur Wand, um für angemessene Ventilation zu sorgen.
  • Page 121 3: Anschließen von Antenne/Videorecorder Anschließen nur einer Antenne Koaxialkabel (mitgeliefert) Netzkabel (mitgeliefert) Anschließen einer Antenne und eines Videorecorders Netzkabel Koaxialkabel (mitgeliefert) (mitgeliefert) Koaxialkabel (nicht mitgeliefert) SCART-Kabel (nicht mitgeliefert) Videorecorder 4: Auswählen von Sprache und Land/ Region Fortsetzung...
  • Page 122 Verbinden Sie das Fernsehgerät mit der Netzsteckdose (220-240 V AC, 50 Hz). Drücken Sie 1 am Fernsehgerät (Frontplatte). Wenn Sie das Fernsehgerät zum ersten Mal einschalten, erscheint das Menü „Language“ (Sprache) auf dem Bildschirm. Wenn sich das Fernsehgerät im Bereitschaftsmodus befindet (die Anzeige (Ein/Bereitschaft) am Fernsehgerät (Frontplatte) leuchtet rot), drücken Sie TV "/1 an der Fernbedienung, um das Fernsehgerät...
  • Page 123 Drücken Sie zur Wahl von „OK“, und drücken Sie dann Das Fernsehgerät beginnt mit der Suche nach allen verfügbaren digitalen Kanälen, gefolgt von allen verfügbaren analogen Kanälen. Dies kann einige Zeit dauern. Warten Sie bitte, und drücken Sie keine Taste am Fernsehgerät oder an der Fernbedienung.
  • Page 124: Sicherheitsinformationen

    – Halten Sie das Netzkabel von Wärmequellen fern. • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, verwenden Sie es nicht weiter. Lassen Sie es bei Ihrem Händler oder Sony- Kundendienst austauschen. • Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel nicht mit anderen Geräten. • Verwenden Sie ausschließlich ein Originalnetzkabel von Sony und keinem anderen Hersteller.
  • Page 125 Beachten Sie die folgenden Punkte, wenn Sie das Fernsehgerät auf einem Ständer anbringen. Andernfalls kann das Fernsehgerät herunterfallen und schwere Verletzungen verursachen. • Aus Sicherheitsgründen sollten Sie Zubehör von Sony verwenden: – KDS-55A2000: Gerätefuß SU-RS11X – KDS-70R2000: Gerätefuß SU-RS51U • Sichern Sie das Fernsehgerät auf geeignete Weise, und befolgen Sie beim Aufstellen des Fernsehgeräts die...
  • Page 126 Wasser und Feuchtigkeit • Installieren Sie das Fernsehgerät nicht in der Nähe von Wasser, wie z. B. neben einer Badewanne oder einer Dusche. Schützen Sie das Fernsehgerät außerdem vor Regen, Feuchtigkeit und Rauch. Andernfalls besteht Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags.
  • Page 127: Sicherheitsmaßnahmen

    Sicherheitsmaßnahmen Augenschonendes Fernsehen • Für ermüdungsfreies Fernsehen sollte die Entfernung zum Fernsehgerät das Vier- bis Siebenfache der Bildhöhe betragen. • Für eine gute Bildqualität achten Sie darauf, dass kein Lampen- oder Sonnenlicht direkt auf den Bildschirm fällt. Falls möglich, bringen Sie eine von der Decke herab gerichtete Punktbeleuchtung an.
  • Page 128 • Bild- und/oder Tonstörungen können auftreten, wenn sich das Fernsehgerät nahe an Geräten befindet, die elektromagnetische Strahlung aussenden. Entsorgen des Fernsehgeräts Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte) Das Symbol auf dem Produkt oder...
  • Page 129: Übersicht Über Die Fernbedienung

    Übersicht über die Fernbedienung 1 TV "/1 – TV-Bereitschaft Schaltet das Fernsehgerät ein und aus (im Bereitschaftsmodus). 2 Zifferntasten • Im TV-Modus: Die Tasten dienen der Kanalwahl. Geben Sie für Kanalnummer 10 und höher die zweite und dritte Ziffer innerhalb von zwei Sekunden ein.
  • Page 130 • H : Gibt ein Programm mit normaler Geschwindigkeit wieder. • X : Unterbricht die Wiedergabe. • x : Stoppt die Wiedergabe. • VISUAL SEARCH : Nur für Sony DVD-Recorder mit Bildsuchlauffunktion. Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des DVD-Recorders.
  • Page 131: Übersicht Über Die Bedienelemente Und Anzeigen Am Fernsehgerät

    Fernsehgerät KDS-55A2000 Achten Sie darauf, dass Sie sich beim Öffnen der Abdeckung nicht die Finger klemmen. KDS-70R2000 (Seite 27) – Eingangswahl/OK • Im TV-Modus (Seite 26): Zum Auswählen des Eingangssignals von Geräten, die an die Fernsehbuchsen angeschlossen sind. • Im TV-Menü: Dient zum Auswählen eines Menüs oder einer Option und zum Bestätigen...
  • Page 132 Weile dauern (maximal 1 Minute), bis das Bild erscheint. • Wenn die Projektionslampe abgenutzt ist, wird der Bildschirm dunkel. Ersetzen Sie die Lampe durch eine neue Sony-Ersatzlampe XL-5200 (für KDS-55A2000, nicht mitgeliefert) oder XL-5300 (für KDS-70R2000, mitgeliefert). Angaben zum Auswechseln der Lampe finden Sie auf Seite 52. Warnung Wenn Ihr Fernsehgerät in Betrieb ist, gibt die Lampe ein sehr...
  • Page 133: Fernsehen

    Fernsehen Fernsehen Drücken Sie 1 am Fernsehgerät (Frontplatte), um das Fernsehgerät einzuschalten. Wenn sich das Fernsehgerät im Bereitschaftsmodus befindet (die Anzeige 1 (Ein/Bereitschaft) am Fernsehgerät (Frontplatte) leuchtet rot), drücken Sie TV "/1 an der Fernbedienung, um das Fernsehgerät einzuschalten. Drücken Sie DIGITAL oder ANALOG, um auf den Digitalmodus bzw.
  • Page 134 Weitere Funktionen Funktion Vorgehen Drücken Sie TV "/1. Vorübergehendes Ausschalten des Fernsehgerätes (Bereitschaftsmodus) Ausschalten des Drücken Sie 1 am Fernsehgerät Fernsehgerätes (Frontplatte). Hinweis Um das Fernsehgerät vollkommen auszuschalten, den Stecker aus dem Stromnetz ziehen. Drücken Sie %. Drücken Sie 2 Einschalten des Fernsehgerätes ohne +/- zum Einstellen der...
  • Page 135 14:9* 14:9-Sendungen werden mit den richtigen Proportionen angezeigt. Als Resultat erscheinen schwarze Balken auf dem Bildschirm. * Teile des Bildes werden oben und unten möglicherweise abgeschnitten. Tipps • Alternativ dazu können Sie „Auto Format“ auch auf „Ein“ setzen. In diesem Fall wird automatisch das beste Format für die Sendung ausgewählt (Seite 33).
  • Page 136: Benutzung Des Digitalenelektronischen Programmführers (Epg)

    Benutzung des digitalenelektronischen Programmführers (EPG) Digitalerelektronischer Programmführer (EPG) * Diese Funktion ist in manchen Ländern eventuell nicht verfügbar. Funktion Ausschalten des EPG Navigieren im EPG Anschauen des aktuellen Programms Sortieren der Programminformationen nach Kategorie – Kategorieliste Drücken Sie digitalenelektronischen Programmführer (EPG) anzuzeigen.
  • Page 137 Funktion Einstellen des aufzunehmenden Programms – Timer Aufnahme Einstellen eines Programms auf automatische Anzeige bei Programmstart – Erinnerung Vorgehen Drücken Sie , um das später aufzunehmende Programm auszuwählen. Drücken Sie Drücken Sie zur Wahl von „Timer Aufnahme“. Drücken Sie , um den Timer des Fernsehgeräts und Ihres Videorecorders zu aktivieren.
  • Page 138 Funktion Einstellen von Uhrzeit und Datum eines aufzunehmenden Programms – Man. Timer Aufnahme Annullieren einer Aufnahme/Erinnerung – Timer-Liste Tipp Sie können den digitalen Elektronischen Programmführer (EPG) auch anzeigen, indem Sie „Digitales EPG“ im „MENU“ (Seite 27) wählen. Vorgehen Drücken Sie Drücken Sie zur Wahl von „Man.
  • Page 139: Benutzung Der Digitalen Favoritenliste

    Benutzung der digitalen Favoritenliste Digitale Favoritenliste * Diese Funktion ist in manchen Ländern eventuell nicht verfügbar. Funktion Erstmaliges Erstellen Ihrer Favoritenliste Ausschalten der Favoritenliste Wiedergeben eines Kanals Hinzufügen oder Löschen von Kanälen in der Favoritenliste Löschen aller Kanäle in der Favoritenliste Die Favoriten-Funktion gestattet Ihnen, Programme aus einer Liste von bis zu 20 angegebenen Kanälen auszuwählen.
  • Page 140: Bildwiedergabe Von Angeschlossenen Geräten

    Bildwiedergabe von angeschlossenen Geräten Schalten Sie das angeschlossene Gerät ein, und führen Sie folgende Schritte aus. Bei Geräten, die mit einem voll belegten 21-poligen SCART-Kabel an die SCART-Buchsen angeschlossen sind (Seite 48) Starten Sie die Wiedergabe am angeschlossenen Gerät. Das Bild vom angeschlossenen Gerät erscheint auf dem Fernsehschirm.
  • Page 141: Verwendung Der Menu-Funktionen

    Verwendung der MENU-Funktionen Navigieren in den Menüs „MENU“ ermöglicht die Nutzung verschiedener praktischer Funktionen dieses Fernsehgerätes. Sie können bequem die Kanäle oder Eingangssignalquellen auswählen und die Einstellungen Ihres Fernsehgerätes ändern. Rufen Sie mit MENU das Menü auf. Symbol Beschreibung Digitale Favoriten* Zeigt die Favoritenliste an.
  • Page 142: Menü „Bild

    Menü „Bild“ Eingangswahl Wählen Sie für den gegenwärtig wiedergegebenen Eingang, ob die allgemeinen Einstellungen verwendet werden sollen, oder ob jeder Posten getrennt eingestellt werden soll. „Allgemein“: Anwendung der allgemeinen Posten, deren Einstellungen mit anderen Eingängen geteilt werden, für die „Eingangswahl“ auf „Allgemein“ eingestellt ist. Name des gegenwärtigen Eingangs (z.B.
  • Page 143 Erweiterte Iris Wenn Sie die Blendenoption wählen, können Sie die optimalen Helligkeits- und Kontrastwerte für Ihren Fernsehgenuss erhalten. „Autom. 1“*: Empfohlene Option zur Wiedergabe von Programmen, die größere Helligkeitsunterschiede zwischen den Szenen aufweisen. „Autom. 2“*: Empfohlene Option zur Wiedergabe von Programmen, die geringere Helligkeitsunterschiede zwischen den Szenen aufweisen.
  • Page 144 DRC-Modus Erzeugt eine hohe Auflösung für Signalquellen von hoher Dichte (d.h. DVD-Player, Digitalreceiver). „Modus 1“: Empfohlener Modus „Modus 2“: Nur für das Eingangssignalformat 1080i verfügbar. Modus 2 ist die geeignete Einstellung, wenn der Originalsignalinhalt auf dem Standard-Definitionssignal basiert. „Aus“: Schaltet den DRC-Modus aus. Tipp „DRC-Modus“...
  • Page 145: Menü „Ton

    Menü „Ton“ Eingangswahl Wählen Sie für den gegenwärtig wiedergegebenen Eingang, ob die allgemeinen Einstellungen verwendet werden sollen, oder ob jeder Posten getrennt eingestellt werden soll. „Allgemein“: Anwendung der allgemeinen Posten, deren Einstellungen mit anderen Eingängen geteilt werden, für die „Eingangswahl“ auf „Allgemein“ eingestellt ist. Name des gegenwärtigen Eingangs (z.B.
  • Page 146 Zweiton Zum Auswählen des Tons vom Lautsprecher bei einer Stereo- oder Zweikanaltonsendung. „Stereo“, „Mono“: Bei einer Stereosendung. „A“/„B“/„Mono“: Bei Zweikanaltonsendungen wählen Sie „A“ für Tonkanal 1, „B“ für Tonkanal 2 oder „Mono“ für einen Monokanal, falls verfügbar. Tipp Wenn Sie ein an das Fernsehgerät angeschlossenes Gerät auswählen, setzen Sie die Option „Zweiton“...
  • Page 147: Menü „Bildschirm Einstellen

    Menü „Bildschirm einstellen“ Eingangswahl Wählen Sie für den gegenwärtig wiedergegebenen Eingang, ob die allgemeinen Einstellungen verwendet werden sollen, oder ob jeder Posten getrennt eingestellt werden soll. „Allgemein“: Anwendung der allgemeinen Posten, deren Einstellungen mit anderen Eingängen geteilt werden, für die „Eingangswahl“ auf „Allgemein“ eingestellt ist. Name des gegenwärtigen Eingangs (z.B.
  • Page 148: Menü „Grundeinstellungen

    Sendekanälen zu suchen). Energie sparen Reduziert den Stromverbrauch durch Einstellen der Lampenhelligkeit. Dadurch wird auch der Schwarzpegel angehoben. Wählen Sie „Autom.“ (nur für KDS-70R2000), „Ein“ oder „Aus“. Die unten aufgeführten Optionen stehen im Menü „Grundeinstellungen“ zur Auswahl. Um Optionen in „Einstellungen“...
  • Page 149 Film Modus Liefert weichere Bildbewegungen bei der Wiedergabe von auf Film aufgenommenen DVD- oder VCR-Bildern, um Bildunschärfe und Körnigkeit zu reduzieren. „Autom. 1“: Für ein stabiles Bild mit minimalem Rauschen. Wählen Sie „Autom. 2“, falls sich das Bild teilweise verschlechtert. „Autom.
  • Page 150 Lampenaustausch Wenn sich die Lampe dem Ende ihrer Lebensdauer nähert, erscheint bei jedem Einschalten des Fernsehgerätes eine Meldung. Nachdem Sie die Lampe ausgewechselt haben, wählen Sie diese Option, und folgen Sie den Bildschirmanweisungen. Hinweise • Wählen Sie diese Option, nachdem Sie die Lampe ausgewechselt haben. •...
  • Page 151: Menü „Av-Einrichtung

    Menü „AV-Einrichtung“ AV-Einstellungen Jedem Gerät, das an die Buchsen an der Seite und an der Rückseite angeschlossen ist, wird ein Name zugewiesen. Der Name wird kurz auf dem Fernsehschirm angezeigt, wenn das Gerät ausgewählt wird. Eingangssignale von angeschlossenen Geräten, die nicht auf dem Bildschirm angezeigt werden sollen, können übersprungen werden.
  • Page 152 AV2 Ausgang Zum Ausgeben von Signalen über die Buchse Fernsehgeräts. Wenn Sie einen Videorecorder oder ein anderes Aufnahmegerät an die Buchse angeschlossenen Geräten an anderen Buchsen des Fernsehgeräts aufnehmen. „TV“: Eine Sendung wird ausgegeben. „AV1“: Signale vom an die Buchse ausgegeben.
  • Page 153: Menü „Analoge Einstellungen

    Menü „Analoge Einstellungen“ Einst. Direkteing. Wenn „Einst. Direkteing.“ auf „Ein“ gesetzt ist, können Sie einen analogen Kanal mit den Zifferntasten (0 – 9) an der Fernbedienung auswählen. Hinweis Wenn „Einst. Direkteing.“ auf „Ein“ gesetzt ist, können die Kanalnummern 10 und höher nicht durch Eingabe von zwei Ziffern mit der Fernbedienung eingegeben werden.
  • Page 154 Manuell Bevor Sie „Name“/„AFT“/„Audio-Filter“/„Auslassen“/„Dekoder“ auswählen, wählen Sie mit PROG +/- die Programmnummer mit dem Kanal aus. Sie können abspeichern keine Programmnummer auswählen, für die das Auslassen eingestellt wurde (Seite 41). Programm/TV-System/Kanal Sie können Programmkanäle manuell abspeichern. Gehen Sie wie oben erläutert vor, wenn Sie weitere Kanäle manuell speichern wollen. Name Zum Zuordnen eines beliebigen Namens aus bis zu fünf Buchstaben oder Ziffern zum ausgewählten Kanal.
  • Page 155 Audio-Filter Der Klang einzelner Kanäle wird bei Monosendungen mit Tonstörungen verbessert. In einigen Fällen kann es beim Wiedergeben von Monosendungen durch nicht standardmäßige Sendesignale zu Tonverzerrungen oder Tonaussetzern kommen. Wenn keine Tonverzerrungen zu hören sind, empfiehlt es sich, diese Option in der werkseitigen Einstellung „Aus“...
  • Page 156: Menü „Digitale Einstellungen

    Menü „Digitale Einstellungen“ Digitale Dient zum Anzeigen des Menüs „Digitale Einstellungen“. Untertitel Einstellung Einstellungen Dient zum Anzeigen digitaler Untertitel auf dem Bildschirm. Wenn „Hörbehindert“ gewählt wird, können bestimmte Sichthilfen ebenfalls zusammen mit den Untertiteln angezeigt werden (falls die TV-Kanäle solche Informationen ausstrahlen).
  • Page 157 PIN-Code Dient zum erstmaligen Einstellen des PIN-Codes, oder gestattet eine Änderung Ihres PIN-Codes. Geben Sie den PIN-Code wie folgt ein: Wenn Sie bereits einen PIN-Code eingestellt haben Geben Sie Ihren vorhandenen PIN-Code mit den Zifferntasten ein. Wenn Sie noch keinen PIN-Code eingestellt haben Geben Sie den werksseitig vorgegebenen PIN-Code „9999“...
  • Page 158 Digitaler Suchlauf Dient zum Anzeigen des Menüs „Digitaler Suchlauf“. Auto. Digital-Suchlauf Dient zum Abspeichern aller verfügbaren digitalen Kanäle. In der Regel brauchen Sie diesen Vorgang nicht auszuführen, da die Kanäle von der ersten Konfiguration des Fernsehgeräts bereits eingestellt sind (Seite 8). Mit dieser Option können Sie den Vorgang allerdings erneut ausführen (z.
  • Page 159: Menü „Pc-Einstellungen

    Menü „PC-Einstellungen“ Bild Displaymodus Dient zur Wahl des Anzeigemodus. „Video“: Wählen Sie diese Option, um Videobilder zu betrachten. „Text“: Wählen Sie diese Option, um Text, Diagramme oder Tabellen zu betrachten. Normwerte Alle Einstellungen von „Bild“ außer „Displaymodus“ werden auf die Werksvorgaben zurückgesetzt.
  • Page 160 Farbtemperatur Dient zum Einstellen der Weißdarstellung. „Kalt“: Bei Weißtönen wird der Blauanteil erhöht. „Neutral“: Normale Weißtöne. „Warm 1“/„Warm 2“: Bei Weißtönen wird der Rotanteil erhöht. “„Warm 2“ liefert einen stärkeren Rotton als „Warm 1“. Ton-Modus Dient zur Wahl des Tonmodus. „Dynamisch“: Betont Höhen und Tiefen.
  • Page 161: Verwendung Von Zusatzgeräten

    Sie können viele unterschiedliche Geräte zusätzlich an das Fernsehgerät anschließen. Die Verbindungskabel werden nicht mitgeliefert. Anschlüsse am Fernsehgerät (Frontplatte) KDS-55A2000 HDV-Camcorder mit Komponenten- ausgang S-VHS/Hi8/DVC- Camcorder mit Composite-Ausgang Kopfhörer KDS-70R2000 S-VHS/Hi8/DVC- Camcorder mit Composite-Ausgang Kopfhörer HDV-Camcorder mit Komponentenausgang Nur für Wartungszwecke Anschließen HDV-Camcorder mit Komponenten-...
  • Page 162 Anschließen an das Fernsehgerät (Rückwand) Videospielkonsole DVD-Player DVD-Recorder Dekoder Videorecorder Dekoder Videorecorder DVD-Player S-VHS/Hi8/DVC- Camcorder mit S-Video-Ausgang DVD-Player mit Komponentenausgang Digitalreceiver DVD-Player Digitale Audio- komponente (PCM) HiFi-Stereoanlage Anschließen Videospielkonsole, DVD-Player oder Decoder E DVD-Recorder oder Videorecorder mit SmartLink- Unterstützung F Videorecorder, DVD-Player oder S-VHS/Hi8/DVC-...
  • Page 163: Programmieren Der Fernbedienung

    Fernsehgeräte sowie die meisten DVD-Player, Videorecorder und Verstärker (Heimkino usw.) von Sony gesteuert werden können. Um Videorecorder und DVD-Player anderer Hersteller (sowie einige andere Videorecorder, DVD- Player und Verstärker von Sony) zu steuern, programmieren Sie die Fernbedienung nach dem folgenden Verfahren. Hinweis vor, Suchen Sie zunächst den dreistelligen Herstellercode für...
  • Page 164 011, 014 SANYO SHARP 019, 027 THOMSON TOSHIBA 003, 048, 049 YAMAHA 018, 027, 020, 002 DVD/VCR-Player Marke Code SONY DVD-Recorder Marke Code SONY 201, 202, 203 Liste der AUX Sony-Systeme DAV-Heimkinosystem Marke Code SONY (DAV) 401, 402, 403, 404...
  • Page 165 AV-Receiver Marke Code SONY 451, 452, 453, 454 Digitaler terrestrischer Receiver Marke Code SONY 501, 502, 503...
  • Page 166: Zusatzinformationen

    Temperaturen verursachen, die zu Verletzung oder Tod führen können. Befolgen Sie unbedingt die nachstehenden Anweisungen. • Verwenden Sie nur eine Sony-Lampe XL-5200 (für KDS- 55A2000, nicht mitgeliefert) bzw. XL-5300 (für KDS- 70R2000, mitgeliefert) als Ersatzlampe. Die Verwendung einer anderen Lampe kann zu einer Beschädigung des Fernsehgerätes führen.
  • Page 167 Uhrzeigersinn. Schieben Sie dann den Hebel nach links (KDS-55A2000), oder drehen Sie den Knopf nach links, bis die Markierungen auf dem Deckel und dem Gehäuse aufeinander ausgerichtet sind (KDS-70R2000). Entfernen Sie die Lampenklappe. KDS-55A2000 KDS-70R2000 Ziehen Sie die Lampe heraus.
  • Page 168 Bringen Sie die Abdeckung an, indem Sie sie von der linken Seite einführen. Drücken Sie auf die zwei Vorsprünge an der rechten Seite (KDS-55A2000) bzw. auf die Klemme an der rechten Seite (KDS-70R2000), um die Abdeckung zu sichern. KDS-55A2000 KDS-70R2000 Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und...
  • Page 169: Technische Daten

    Bildschirmgröße: KDS-70R2000: 70 Zoll (Ca. 177,8 cm, diagonal gemessen) KDS-55A2000: 55 Zoll (Ca. 139,7 cm, diagonal gemessen) Leistungsaufnahme: KDS-70R2000: 285 W KDS-55A2000: 210 W Leistungsaufnahme im Bereitschaftsmodus*: 0,5 W * Die angegebene Bereitschaftsleistung ist erreicht, nachdem das Fernsehgerät notwendige interne Prozesse abgeschlossen hat.
  • Page 170 Tonausgabe KDS-70R2000: 15 W +15 W KDS-55A2000: 12 W +12 W Mitgeliefertes Zubehör Siehe „1: Überprüfen des Zubehörs“ auf Seite 4. PC-Eingangssignal-Referenztabelle Signale Horizontal (Pixel) SVGA 1024 1024 1024 1280 WXGA 1280 1280 1280 1360 SXGA 1280 1280 HDTV 1920 •...
  • Page 171: Störungsbehebung

    Beispiel: Die Anzeige blinkt dreimal, dann kommt eine Zwei-Sekunden-Pause, der drei weitere Blinkzeichen folgen usw. Schalten Sie das Fernsehgerät mit der Netztaste 1 (Frontplatte) aus, trennen Sie das Netzkabel ab, und teilen Sie Ihrem Händler oder der Sony-Kundendienststelle mit, wie oft die Anzeige blinkt (Anzahl der Blinkzeichen). Wenn die Anzeige nicht blinkt Prüfen Sie die Posten in den nachstehenden Tabellen.
  • Page 172 Problem Winzige schwarze und/oder helle Punkte erscheinen auf dem Bildschirm Bei Fernsehsendungen fehlen die Farben im Bild Keine Farbe oder irreguläre Farbe bei Wiedergabe eines Signals über die Buchsen Y, 4 oder 7 Das Bild blinkt anfänglich, wenn auf den HDMI-Modus umgeschaltet oder das Fernsehgerät im HDMI-Modus eingeschaltet wird...
  • Page 173 Allgemeines Problem Ursache/Abhilfemaßnahme Das Fernsehgerät schaltet sich • Prüfen Sie, ob der „Abschalttimer“ aktiviert ist, oder stellen Sie die automatisch aus (wechselt in den Bereitschaftsmodus) • Falls die Innentemperatur des Fernsehgerätes stark ansteigt, während • Wenn im Fernsehmodus 10 Minuten lang kein Signal eingeht und keine Das Fernsehgerät schaltet sich •...
  • Page 174 Sie Belüftungsmodus möglicherweise auf „Hoch“ setzen, weil sich das Fernsehgerät anderenfalls ausschaltet. Falls die Meldung wieder erscheint und das Fernsehgerät sich wieder ausschaltet, obwohl Belüftungsmodus auf „Hoch“ eingestellt ist, muss das Fernsehgerät möglicherweise gewartet werden. Rufen Sie Ihr örtliches Sony-Kundendienstzentrum an.
  • Page 175: Index

    Index Numerische Einträge 14:9 21 4:3 20 4:3 Vorwahl 33 Abschalttimer 34 AFT 40 Anschließen Antenne/Videorecorder 7 Zusatzgeräte 47 Antenne anschließen 7 Anzeige Ein/Bereitschaft (1) 17 Anzeigebereich 33 Audio- Ausgang 35 Audio-Filter 41 Audio-Sprache 42 Audio-Typ 42 Auslassen 37 Auto Format 33 Auto.
  • Page 176 Uhr automatisch stellen 21 Uhr einstellen 34 Untertitel Einstellung 42 V. Amplitude 33 V. Position 33 Videorecorder Anschließen 7 Aufnahme 23 Videotext 20 Weisskorrektur 30 Weitere Einstellungen 30 Wide 20 Zoom 20 Zweiton 32...
  • Page 178 Introducción Gracias por elegir este producto Sony. Antes de utilizar el televisor, lea este manual atentamente y consérvelo para consultarlo en el futuro. Aviso sobre la función de Televisión digital • Cualquier función relacionada con televisión digital (con el logotipo ) está...
  • Page 179 Índice Guía de puesta en marcha Información de seguridad...10 Precauciones ...12 Descripción general del mando a distancia ...14 Descripción general de los botones e indicadores del televisor ...16 Ver la televisión Ver la televisión...18 Comprobación de la guía de programas electrónica digital (EPG) Utilización de la Lista de favoritos digital Visualización de imágenes de equipos conectados...24 Utilización de las funciones MENU...
  • Page 180: Guía De Puesta En Marcha

    Pilas de tamaño AA (tipo R6) (2) Cable de alimentación (tipo C-6) (1) Cable coaxial (1) No retire los núcleos de ferrita. Cubierta lateral (2) (sólo para KDS-70R2000) Lámpara de proyección de repuesto (1) (sólo para KDS-70R2000) Para insertar las pilas en el mando a...
  • Page 181 Su posición de visionado podrá afectar a la calidad de la imagen. Para la óptima calidad de imagen, instale su televisor dentro de las áreas mostradas abajo. Modelo Distancia de visionado KDS-70R2000 mín. 2,4 m KDS-55A2000 mín. 2,1 m Área de visionado horizontal °...
  • Page 182 Evitación de la caída del televisor KDS-55A2000 KDS-70R2000 Nota Cuando utilice el pedestal de televisor SU-RS11X (para KDS-55A2000, no suministrado) o SU-RS51U (para KDS- 70R2000, no suministrado) para su televisor, deberá utilizar la correa de sujeción. Instalación del televisor contra una pared Mantenga el televisor separado al menos 10 cm de la pared para proveer una ventilación adecuada.
  • Page 183 3: Conexión de una antena/videograbadora Conexión de una antena solamente Cable coaxial (suministrado) Cable de alimentación (suministrado) Conexión de una antena y videograbadora alimentación Cable coaxial (suministrado) (suministrado) Cable coaxial (no suministrado) Cable euroconector (no suministrado) Videograbadora 4: Selección del idioma y del país o región Cable de Conecte el televisor a la toma de corriente...
  • Page 184 Pulse 1 del televisor (parte frontal). Cuando encienda el televisor por primera vez, aparecerá el menú Language (Idioma) en la pantalla. Cuando el televisor esté en modo de espera (el indicador (encendido/en espera) del televisor (parte frontal) está en rojo), pulse TV "/1 en el mando a distancia para encender el televisor.
  • Page 185 Si aparece un mensaje para que confirme la conexión de antena No se ha encontrado ningún canal digital ni analógico. Compruebe la conexión de antena y pulse G/g para seleccionar “Sí”, después pulse para iniciar de nuevo la sintonización automática. Si aparece el menú...
  • Page 186: Información De Seguridad

    • No utilice el cable de alimentación suministrado con otros equipos. • Utilice únicamente un cable de alimentación original de Sony. No utilice otras marcas. Toma de corriente • El televisor con un enchufe trifilar de toma a tierra debe estar conectado a una toma de corriente con una conexión a...
  • Page 187 • Por razones de seguridad, se recomienda utilizar accesorios Sony: – KDS-55A2000: Pedestal SU-RS11X – KDS-70R2000: Pedestal SU-RS51U • Tenga en cuenta las recomendaciones incluidas en la plataforma para que el televisor quede bien sujeto. • Asegúrese de fijar correctamente las abrazaderas del pedestal.
  • Page 188: Precauciones

    Tormentas eléctricas Por razones de seguridad, no toque ninguna parte del televisor, el cable de alimentación ni el cable de la antena durante una tormenta eléctrica. Piezas rotas • No arroje ningún objeto contra el televisor. El cristal de la pantalla podría romperse debido al impacto y causar lesiones graves.
  • Page 189 • La lámpara de proyección contiene mercurio y deberá ser desechada de forma apropiada. Consulte con las autoridades de su localidad sobre la forma segura de deshacerse de este producto. Si la lámpara se rompe durante su utilización, es posible que se libere una pequeña cantidad de mercurio.
  • Page 190: Descripción General Del Mando A Distancia

    Descripción general del mando a distancia 1 TV "/1 – Modo de espera del televisor Enciende y apaga el televisor desde el modo de espera. 2 Botones numéricos • En modo TV: púlselos para seleccionar canales. Para los canales número 10 y posteriores, introduzca el segundo y tercer dígitos antes de dos segundos.
  • Page 191 • X : púlselo para hacer una pausa en la reproducción. • x : púlselo para detener la reproducción. • VISUAL SEARCH : Sólo para grabadoras de DVD de Sony con la función de búsqueda visual. Para más detalles, consulte el manual de instrucciones suministrado con la grabadora de DVD.
  • Page 192: Descripción General De Los Botones E Indicadores Del Televisor

    KDS-55A2000 Tenga cuidado de no pellizcarse los dedos cuando abra la cubierta. KDS-70R2000 (página 25) – Selector de entrada/OK • En modo TV (página 24): púlselo para seleccionar la fuente de entrada del equipo conectado a las tomas del televisor.
  • Page 193 • Cuando la lámpara de proyección se desgaste, la pantalla se volverá negra. Sustituya la lámpara con una lámpara de repuesto nueva Sony XL-5200 (para KDS-55A2000, no suministrada) o XL-5300 (para KDS-70R2000, suministrada). Para ver cómo sustituir la lámpara, consulte página 52.
  • Page 194: Ver La Televisión

    Ver la televisión Ver la televisión Pulse 1 del televisor (parte frontal) para encender el televisor. Cuando el televisor esté en modo de espera (el indicador 1 (encendido/en espera) del televisor (parte frontal) está en rojo), pulse TV "/1 en el mando a distancia para encender el televisor.
  • Page 195 Para Haga lo siguiente Acceder a la tabla de Pulse . Para seleccionar un canal índice de programas analógico, pulse (sólo en modo analó- continuación, pulse gico) Para acceder a la tabla de índice de señales de entrada, consulte la página 24.
  • Page 196 Sugerencias • Si lo desea, también puede ajustar la opción “Autoformato” en “Sí”. El televisor seleccionará automáticamente el modo que mejor se adapte a la emisión (página 32). • Las opciones Optimizada, 14:9 y Zoom permiten ajustar la posición de la imagen. Pulse arriba o hacia abajo (por ejemplo, para leer subtítulos).
  • Page 197: Comprobación De La Guía De Programas Electrónica Digital (Epg)

    Comprobación de la guía de programas electrónica digital (EPG) Guía de programas electrónica digital (EPG) * Es posible que esta función no esté disponible en algunos países. Para Quitar la EPG Moverse a través de la EPG Ver un programa actual Clasificar la información de programas por categoría –...
  • Page 198 Para Ajustar un programa para que se muestre automáticamente en la pantalla cuando empiece – Recordatorio Ajustar la hora y la fecha de un programa que quiera grabar – Temp. Manual REC Cancelar una grabación/recordatorio – Lista Temporizador Sugerencia También puede visualizar la guía de programas electrónica digital (EPG) seleccionando “EPG digital” en el “MENU” (página 25). Haga lo siguiente Pulse para seleccionar el futuro programa que...
  • Page 199: Utilización De La Lista De Favoritos Digital

    Utilización de la Lista de favoritos digital Lista de favoritos digital * Es posible que esta función no esté disponible en algunos países. Para Crear su lista de favoritos por primera vez Quitar la lista de favoritos Ver un canal Agregar o quitar canales de la lista de favoritos Quitar todos los canales de la lista de...
  • Page 200: Visualización De Imágenes De Equipos Conectados

    Visualización de imágenes de equipos conectados Encienda el equipo conectado y, a continuación, realice una de las operaciones siguientes. Para equipos conectados a las tomas de euroconector mediante un cable euroconector con los 21 pines conectados (página 48) Inicie la reproducción en el equipo conectado. La imagen del equipo conectado aparece en la pantalla.
  • Page 201: Utilización De Las Funciones Menu

    Utilización de las funciones MENU Navegación por los menús “MENU” permite disfrutar de varias funciones convenientes de este televisor. Puede seleccionar un canal o fuentes de entrada y cambiar los ajustes para su televisor fácilmente. Pulse MENU para mostrar el menú. Icono Descripción Favoritos digital*...
  • Page 202: Menú Imagen

    Menú Imagen Entradas afectadas Para la entrada que está viéndose actualmente, seleccione si quiere utilizar los ajustes comunes o ajustar cada elemento por separado. “Comunes”: Aplica los ajustes comunes cuyos ajustes son compartidos con otras entradas en las que “Entradas afectadas” está ajustado a “Comunes”. Nombre de la entrada actual (por ejemplo, AV1): Le permite ajustar cada opción por separado para la entrada actual.
  • Page 203 Iris avanzado Seleccionando la opción de iris, puede obtener el brillo y contraste personales más apropiados para ver televisión. “Auto 1”*: Opción recomendada para ver programas que tienen mayor variación de brillo de una escena a otra. “Auto 2”*: Opción recomendada para ver programas que tienen menos variación de brillo de una escena a otra.
  • Page 204 Reductor Ruido Reduce el ruido de imagen (imagen con efecto de nieve). “Auto”: Permite reducir automáticamente el ruido de imagen. “Alto”/“Medio”/“Bajo”: Permiten modificar el efecto de la reducción de ruido. “No”: Desactiva la función “Reductor Ruido”. “BNR”: Reduce el ruido de imagen en bloque. Esta función es válida para canales digitales, o para un reproductor de DVD o receptor digital con reproducción MPEG conectado.
  • Page 205 Ajustes avanzados Personaliza la función Imagen más detalladamente. Cuando ajuste “Modo de Imagen” a “Personal”, podrá ajustar/cambiar estos ajustes. “Preestablecido”: Restaura todos los ajustes avanzados a los valores de fábrica. “Corrección de Negro”: Realza las áreas negras de la imagen para dar un contraste más fuerte.
  • Page 206: Menú Sonido

    Menú Sonido Entradas afectadas Para la entrada que está viéndose actualmente, seleccione si quiere utilizar los ajustes comunes o ajustar cada elemento por separado. “Comunes”: Aplica los ajustes comunes cuyos ajustes son compartidos con otras entradas en las que “Entradas afectadas” está ajustado a “Comunes”. Nombre de la entrada actual (por ejemplo, AV1): Le permite ajustar cada opción por separado para la entrada actual.
  • Page 207 Sonido Dual Selecciona el sonido del altavoz para una emisión estéreo o bilingüe. “Stereo”, “Mono”: Para una emisión estéreo. “A”/“B”/“Mono”: Para una emisión bilingüe, seleccione “A” para el canal de sonido 1, “B” para el canal de sonido 2 o “Mono” para un canal de sonido monoaural, si está disponible.
  • Page 208: Menú Control De Pantalla

    Menú Control de pantalla Entradas afectadas Para la entrada que está viéndose actualmente, seleccione si quiere utilizar los ajustes comunes o ajustar cada elemento por separado. “Comunes”: Aplica los ajustes comunes cuyos ajustes son compartidos con otras entradas en las que “Entradas afectadas” está ajustado a “Comunes”. Nombre de la entrada actual (por ejemplo, AV1): Le permite ajustar cada opción por separado para la entrada actual.
  • Page 209 Despl. Horizontal Ajusta la posición horizontal de la imagen. Despl. Vertical Ajusta la posición vertical de la imagen cuando el formato de pantalla está ajustado a “Optimizada”, “Zoom” o “14:9”. Tamaño Vertical Ajusta el tamaño vertical de la imagen cuando el formato de pantalla está ajustado a “Optimizada”.
  • Page 210: Menú Configuración

    Ahorro energía Reduce el consumo de energía ajustando el brillo de la lámpara. Esto también resalta el nivel de negro. Seleccione “Auto” (sólo para KDS-70R2000), “Sí” o “No”. En el menú Configuración puede elegir entre las opciones que se enumeran a continuación. Para seleccionar opciones en “Ajustes”, consulte “Menú...
  • Page 211 Modo Película Ofrece un movimiento de imagen más uniforme cuando se están reproduciendo imágenes de DVD o Videograbadora tomadas en película reduciendo el desenfoque y el granulado de la imagen. “Auto 1”: Para una imagen estable con el mínimo de ruido. Ajuste a “Auto 2” si la pantalla está...
  • Page 212 Posición de la Ajusta la posición horizontal/vertical de la imagen, incluidas las indicaciones de menú y los mensajes, etc., en la pantalla del televisor. pantalla Idioma Selecciona el idioma en que se visualizan los menús. Información Muestra información de su sistema de televisor. Borrar todo Restaura todos los ajustes a los valores de fábrica y, a continuación, muestra la pantalla Arranque automático.
  • Page 213: Menú Configuración De Av

    Menú Configuración de AV Etiquetado de AV Asigna un nombre a cualquier equipo conectado a las tomas lateral y posterior. El nombre aparecerá brevemente en la pantalla al seleccionar el equipo. Puede omitir señales de entrada procedentes de equipo conectado que no quiera ver mostradas en la pantalla.
  • Page 214 Salida AV2 Ajusta una señal para su emisión a través de la toma con la etiqueta la parte posterior del televisor. Si conecta una videograbadora u otro equipo de grabación a la toma tomas del televisor. “TV”: Emite una emisión. “AV1”: Emite señales procedentes del equipo conectado a la toma “AV3”: Emite señales procedentes del equipo conectado a la toma “AV7”: Emite señales procedentes del equipo conectado a la toma...
  • Page 215: Menú Configuración Analógica

    Menú Configuración Analógica 1 Dígito Directo Cuando “1 Dígito Directo” está ajustado a “Sí”, puede seleccionar un canal analógico mediante uno de los botones preajustados (0 - 9) del mando a distancia. Nota Cuando “1 Dígito Directo” está ajustado a “Sí”, no puede seleccionar números de canal 10 y posteriores introduciendo dos dígitos mediante el mando a distancia.
  • Page 216 Sintonía Manual Antes de seleccionar “Nombre”/“AFT”/“Filtro Audio”/“Omitir”/“Descodificador”, pulse PROG +/- para seleccionar el número de programa junto con el canal. No es posible seleccionar un número de programa que se ha ajustado para omitir (página 41). Programa/Sistema/Canal Preajusta canales de programa manualmente. Repita el procedimiento anterior para preajustar otros canales manualmente.
  • Page 217 Omitir Omite los canales analógicos no utilizados cuando se pulsa PROG +/- para seleccionar canales. (Todavía es posible seleccionar un canal omitido mediante los botones numéricos.) Descodificador Muestra y graba el canal codificado seleccionado cuando se utiliza un descodificador conectado directamente al euroconector 1, o al euroconector través de una videograbadora.
  • Page 218: Menú Configuración Digital

    Menú Configuración Digital Ajustes digitales Muestra el menú “Ajustes digitales”. Configuración de subtítulos Muestra subtítulos digitales en la pantalla. Cuando se seleccione “Para sordos”, es posible que también se muestre alguna ayuda visual con los subtítulos (si los canales de televisión emiten tal información). Idioma subtítulos Selecciona qué...
  • Page 219 Configuración Técnica Muestra el menú de Configuración Técnica. “Actualiz. servicio auto”: Permite al televisor detectar y almacenar nuevos servicios digitales a medida que están disponibles. “Descargar software”: Permite al televisor recibir actualizaciones de software automáticamente, gratis a través de su antena existente (cuando están disponibles). Se recomienda que esta opción esté...
  • Page 220 Sintonización digital Muestra el menú “Sintonización digital”. Sintonía Auto. Digital Sintoniza todos los canales digitales disponibles. Generalmente, no es necesario realizar esta operación porque los canales ya habrán sido sintonizados al instalar el televisor por primera vez (página 8). No obstante, esta opción permite repetir el proceso (por ejemplo, para volver a sintonizar el televisor después de una mudanza o para buscar nuevos canales que han lanzado las cadenas de televisión).
  • Page 221: Menú Ajuste Del Pc

    Menú Ajuste del PC Imagen Modo visualización Selecciona el modo de visualización. “Video”: Seleccione esto para ver imágenes de vídeo. “Texto”: Seleccione esto para ver teletexto, gráficas y tablas. Preestablecido Restaura todos los ajustes de “Imagen” excepto “Modo visualización” a los valores de fábrica.
  • Page 222 Temperatura Color Ajusta la blancura de la imagen. “Frío”: Proporciona a los blancos un matiz azulado. “Neutro”: Proporciona a los blancos un matiz neutro. “Cálido 1”/“Cálido 2”: Proporciona a los blancos un matiz rojizo. “Cálido 2” da un tinte más rojo que “Cálido 1”. Sonido Modo sonido Selecciona el modo de sonido.
  • Page 223: Utilización De Equipos Opcionales

    Conexiones al televisor (parte frontal) KDS-55A2000 Videocámara HDV con salida componente Videocámara S VHS/ Hi8/DVC con salida Auriculares compuesta KDS-70R2000 Videocámara S VHS/ Hi8/DVC con salida compuesta Videocámara HDV con Auriculares salida componente Se utiliza para servicio solamente Para conectar Videocámara HDV...
  • Page 224 Conexión al televisor (parte posterior) Equipo de videojuego Reproductor de DVD Grabadora de Descodificador Videograbadora Descodificador Videograba- dora Reproductor de DVD Videocámara S VHS/Hi8/DVC con salida de S-Video Reproductor de DVD con salida componente Receptor digital Reproductor de DVD Componente de audio digital (PCM) Un equipo de audio de alta fidelidad...
  • Page 225: Programación Del Mando A Distancia

    Programación del mando a distancia Este mando a distancia está preajustado para utilizarse con televisores Sony, y con la mayoría de reproductores de DVD, videograbadoras y amplificadores de Sony (Cine en casa, etc.). Para poder controlar videograbadoras, reproductores...
  • Page 226 Para volver a la operación de televisión normal Pulse el botón de función TV. Códigos de fabricante Lista de marcas de videograbadora Marca Código SONY 301, 302, 303, 304, 305, 306, 307, 308, 309, 310, 362 AIWA 325, 331, 351 AKAI...
  • Page 227 Lista de marcas de sistemas AUX de Sony Sistema de cine en casa DAV Marca Código SONY (DAV) 401, 402, 403, 404 Receptor de AV Marca Código SONY 451, 452, 453, 454 Receptor terrestre digital Marca Código SONY 501, 502, 503...
  • Page 228: Información Complementaria

    (3) después de aproximadamente 8 000 horas de utilización (para KDS-55A2000) o 4 000 horas de utilización (para KDS-70R2000); o (4) cuando aparezca el mensaje de sustitución de la lámpara en la pantalla del televisor. ADVERTENCIA Los aparatos eléctricos pueden ocasionar incendios o altas temperaturas, que pueden resultar en heridas o fallecimiento.
  • Page 229 Después deslice la palanca hacia la izquierda (KDS-55A2000) o gire el pomo hacia la izquierda hasta que las marcas de la tapa y de la caja queden alineadas (KDS-70R2000). Quite la puerta. KDS-55A2000 KDS-70R2000 Extraiga la lámpara.
  • Page 230 útil. • Consulte con su distribuidor Sony para adquirir una lámpara de repuesto Sony XL-5200 (para KDS- 55A2000) o XL-5300 (para KDS-70R2000).
  • Page 231: Especificaciones

    KDS-55A2000: 55 pulgadas (Aprox. 139,7 cm medidos diagonalmente) Consumo: KDS-70R2000: 285 W KDS-55A2000: 210 W Consumo en modo de espera*: 0,5 W * El valor del modo de espera (Standby) especificado se alcanza después de que el televisor haya finalizado los procesos internos necesarios.
  • Page 232 Salida de sonido KDS-70R2000: 15 W + 15 W KDS-55A2000: 12 W + 12 W Accesorios suministrados Consulte “1: Comprobación de los accesorios” en la página 4. Tabla de referencia de la señal de entrada PC Señales Horizontal (Píxeles) Vertical (Líneas)
  • Page 233: Solución De Problemas

    Pulse 1 del televisor (parte frontal) para apagarlo, desconecte el cable de alimentación, e informe a su distribuidor o al centro de servicio técnico Sony del tipo de parpadeo del indicador (número de parpadeos). Cuando no parpadea Compruebe los elementos de las tablas siguientes.
  • Page 234 Problema Los programas no se ven en color No hay color o el color es irregular cuando se visualiza una señal procedente de las tomas Y, P 4 ó La imagen parpadea inicialmente cuando se cambia al modo HDMI o cuando se enciende el televisor en el modo HDMI Aparece una imagen oval...
  • Page 235 Generales Problema Causa/Solución El televisor se apaga • Compruebe si la función “Desconex. Aut.” está activada, o confirme el automáticamente (entra en modo de espera) • Si el interior del televisor se vuelve caliente mientras Modo Refrigeración • Si no se recibe señal o no se realizan operaciones en el modo TV durante El televisor se enciende •...
  • Page 236 Modo Refrigeración a “Alto”, de lo contrario el televisor se apagará. Con Modo Refrigeración ajustado a “Alto”, si vuelve a aparecer el mensaje y el televisor se apaga de nuevo, es posible que el televisor necesite servicio. Llame al centro de servicio Sony local.
  • Page 237: Índice Alfabético

    Índice alfabético Numericos 1 Dígito Directo 39 14:9 19 4:3 19 4:3 por Defecto 32 AFT 40 Agudos 30 Ahorro energía 34 Ajuste Automático 46 Ajuste automático reloj 20 Ajustes avanzados 29 Ajustes digitales 42 Ajustes temporiz. 34 Altavoz 35 Antena, conexión 7 Area de Pantalla 32 Arranque automático 34...
  • Page 238 Salida AV2 38 Salida de audio 35 Sintonía Auto. canales analógicos y digitales 8 sólo canales analógicos 39 sólo canales digitales 44 Sintonía automática digital 44 Sintonía Manual 40 Sintonía manual digital 44 Sintonización Digital 44 Sistema de color 38 Sonido Dual 31 Sonido Envolvente 30 Sustitución del indicador 35...
  • Page 240 KDS-70R2000 KDS-55A2000 269827022 2-698-270-22(1) Printed in Spain...

This manual is also suitable for:

Kds-55a2000

Table of Contents