Sony MDR-DS1000 Operating Instructions Manual

Sony MDR-DS1000 Operating Instructions Manual

Digital surround headphone system
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Digital Surround
Headphone
System
Operating Instructions
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
MDR-DS1000
© 2006 Sony Corporation
2-650-483-11(1)
GB
FR
ES
KR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony MDR-DS1000

  • Page 1 Digital Surround Headphone System Operating Instructions Mode d’emploi Manual de instrucciones MDR-DS1000 © 2006 Sony Corporation 2-650-483-11(1)
  • Page 2 WARNING To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. To reduce the risk of fire or electric shock, do not place objects filled with liquids, such as vases, on the apparatus. To avoid electrical shock, do not open the cabinet.
  • Page 3: Table Of Contents

    For the customers in the USA and Canada RECYCLING NICKEL METAL HYDRIDE BATTERIES Nickel Metal Hydride batteries are recyclable. You can help preserve our environment by returning your used rechargeable batteries to the collection and recycling location nearest you. For more information regarding recycling of rechargeable batteries, call toll free 1-800-822-8837, or visit http://www.rbrc.org/ Caution: Do not handle damaged or...
  • Page 4: Main Features

    “Dolby,” “Pro Logic”, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. “DTS” and “DTS Virtual” are trademarks of Digital Theater Systems, Inc. “Virtualphones Technology” is a registered trademark of Sony Corporation. The validity of the CE marking is restricted to only those countries where it is legally enforced, mainly in the countries EEA (European Economic Area).
  • Page 5: Checking The Components And Accessories

    1 Preparation Checking the Components and Accessories Before setting up the system, check that all of the components are included. Processor DP-1000 (1) AC power adaptor (1) Stereo headphones MDR-XD050 (1) Optical digital connecting cable (rectangular type y rectangular type) (1) Preparation...
  • Page 6: Location And Function Of Parts

    Location and Function of Parts Front Panel of the Processor DOLBY DIGITAL DOLBY PRO LOGIC POWER 1 PHONES 2 1 DECODE MODE indicators (See page 14 for details.) 2 POWER indicator Lights green when the processor is turned POWER (power) switch Press to turn the processor on/off.
  • Page 7: Rear Panel Of The Processor

    Rear Panel of the Processor -8dB 1 ATT (attenuator) switch Set this switch to “0 dB” if the volume is too low for analogue input. Normally, this switch should be set to “–8 dB.” 2 LINE IN jack (See page 9 for details.) Connect the audio output jacks on an audio or video component (sold separately), such as a video cassette...
  • Page 8: Connecting The Headphone System

    1 Connection Connecting the Headphone System Connecting the processor to digital components Use the supplied optical digital connecting cable to connect the optical digital output jack* on a DVD device or other digital component to the DIGITAL IN jack of the processor.
  • Page 9: Connecting The Processor To Analogue Components

    Connecting cables (sold separately) Use the optical digital connecting cable POC-15AB (mini-plug y rectangular plug) when connecting the optical digital output mini-jack on portable DVD players, portable CD players, or other digital components to the DIGITAL IN jack. Notes on optical digital connecting cable •...
  • Page 10 Setting the input level If the volume is low using the analogue input, set the ATT (attenuator) switch to “0 dB.” Setting Connected components 0 dB TV, portable components, and other components with a low output level –8 dB Other components (initial settings) Notes •...
  • Page 11: Connecting The Supplied Ac Power Adaptor To The Processor

    Connecting the supplied AC power adaptor to the processor Processor Tips • If your AC power adaptor is equipped with a voltage selector, first be sure that it is set to the correct voltage for your area before connecting it to an AC outlet. •...
  • Page 12: Listening To A Connected Component

    1 Operation Listening to a Connected Component Before starting, be sure to read “Connecting the Headphone System” (pages 8 to 11) and make the proper connections. Turn on the component connected to the processor. DVD device or other audio or video component Connect the headphones to the PHONES jack, and turn on the processor.
  • Page 13 Slide the INPUT SELECT switch to select the component you want to listen to. INPUT SELECT DIGITAL ANALOG Position of switch DIGITAL ANALOG Note To listen to dual audio (MAIN/SUB) sound sources, connect to the LINE IN jack, and then select the sound source you want to listen to on the player, TV, or other component.
  • Page 14 DECODE MODE indicators The processor automatically identifies the format of the input audio signal and the corresponding indicator lights up. Switch the audio between Dolby Digital, DTS, etc., on the connected equipment (DVD device etc.). • DOLBY DIGITAL: Input signal recorded in the DOLBY DIGITAL format. •...
  • Page 15: Using Additional Headphones

    Using Additional Headphones In this system, by using additional stereo headphones (MDR-XD100, sold separately), two persons can enjoy the surround sound experience at the same time. MDR-XD100 (sold separately) Processor Operation...
  • Page 16: Replacing The Ear Pads

    The ear pads are not commercially available. You can order replacements from the store where you purchased this system, or at your nearest Sony dealer. Remove the old ear pad by pulling it off. Place the new ear pad around the housing.
  • Page 17: Troubleshooting

    1 Additional Information Troubleshooting If you run into any problems using this headphone system, use the following checklist. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer. Symptom Cause and remedy No sound , Check the connection between the processor and the AV component.
  • Page 18 Symptom Cause and remedy Loud background , If you connect the processor to an AV component using the headphone jack, noise raise the volume level on the connected AV component. , Check if the plugs of the connecting cable or headphones are dusty. The surround , Set the EFFECT switch on the processor to “CINEMA”...
  • Page 19: Precautions

    • When the product breaks, or if a foreign object gets inside the unit, immediately turn off the power and consult your nearest Sony dealer. • When taking the system to a Sony dealer, be sure to take both the headphones and processor. Additional Information...
  • Page 20: Specifications

    Specifications Digital surround processor (DP-1000) Decoder functions Dolby Digital Dolby Pro Logic II Virtual surround function CINEMA MUSIC Frequency response 12 – 22,000 Hz Distortion rate 1% or less (1 kHz) Audio inputs Optical digital input (rectangular-type) × 1 Analogue input (stereo mini-jack) ×...
  • Page 22 AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ni à l’humidité. Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, ne placez pas de récipients remplis de liquides (vases, etc.) sur l’appareil. Pour éviter tout risque d’électrocution, n’ouvrez pas le coffret.
  • Page 23 Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité...
  • Page 24: Principales Caractéristiques

    « DTS » et « DTS Virtual » sont des marques commerciales de Digital Theater Systems, Inc. « Virtualphones Technology » est une marque déposée de Sony Corporation. La validité du marquage CE est limitée uniquement aux pays dans lesquels il fait force de loi, c’est-à-dire principalement dans les pays de I’EEE (Espace économique européen).
  • Page 25: Inventaire Des Composants Et Des Accessoires

    1 Préparation Inventaire des composants et des accessoires Avant d’installer le système, vérifiez que tous les composants sont présents. Processeur DP-1000 (1) Adaptateur secteur (1) Casque stéréo MDR-XD050 (1) Câble de raccordement numérique optique (type rectangulaire y type rectangulaire) (1) Préparation...
  • Page 26: Position Et Fonctions Des Pièces

    Position et fonctions des pièces Face avant du processeur DOLBY DIGITAL DOLBY PRO LOGIC POWER 1 PHONES 2 1 Témoins DECODE MODE (Pour plus de détails, reportez-vous à la page 14) 2 Témoin d’alimentation POWER S’allume en vert lorsque le processeur est sous tension.
  • Page 27: Face Arrière Du Processeur

    Face arrière du processeur -8dB 1 Commutateur ATT (atténuateur) Réglez ce commutateur sur « 0 dB » si le volume est trop faible pour une réception analogique. Normalement, ce commutateur doit être réglé sur « –8 dB ». 2 Prise LINE IN (Pour plus de détails, reportez-vous à...
  • Page 28: Raccordement Du Système De Casque D'écoute

    1 Raccordement Raccordement du système de casque d’écoute Raccordement du processeur à des appareils numériques Utilisez le câble de raccordement numérique optique fourni pour raccorder la prise de sortie numérique optique* sur un appareil DVD ou un autre composant numérique à la prise DIGITAL IN du processeur.
  • Page 29: Raccordement Du Processeur À Des Appareils Analogiques

    Câbles de raccordement (vendus séparément) Utilisez le câble de raccordement numérique optique POC-15AB (mini-fiche y fiche rectangulaire) pour raccorder la mini-prise de sortie numérique optique des lecteurs de DVD ou de CD portables ou d’autres appareils numériques à la prise DIGITAL IN. Remarques sur le câble de raccordement numérique optique •...
  • Page 30 Câbles de raccordement (vendus séparément) Utilisez le câble de raccordement RK-G136 (mini-fiche stéréo y mini-fiche stéréo) lorsque vous raccordez une mini-prise stéréo (prise de sortie de ligne ou prise de casque) à la prise LINE IN. Dans ce cas, réglez le volume du lecteur à un niveau moyen. Des parasites peuvent se produire si le volume du lecteur est réglé...
  • Page 31: Raccordement De L'adaptateur Secteur Fourni Au Processeur

    Raccordement de l’adaptateur secteur fourni au processeur Processeur Astuces • Si votre adaptateur secteur est doté d’un sélecteur de tension, commencez par vérifier qu’il est sur la tension de fonctionnement locale qui convient avant de le raccorder à une prise secteur. •...
  • Page 32: Ecoute Du Son Provenant D'un Appareil Raccordé

    1 Fonctionnement Ecoute du son provenant d’un appareil raccordé Avant de commencer à utiliser l’appareil, lisez la section « Raccordement du système de casque d’écoute » (pages 8 à 11) et effectuez les raccordements appropriés. Mettez sous tension l’appareil raccordé au processeur. Appareil DVD ou autre composant audio/vidéo Raccordez le casque à...
  • Page 33 Faites glisser le commutateur INPUT SELECT pour sélectionner l’appareil que vous souhaitez écouter. INPUT SELECT DIGITAL ANALOG Position du commutateur Source sonore sélectionnée DIGITAL ANALOG Remarque Pour écouter des sources sonores doubles (MAIN/SUB), raccordez l’appareil aux prises LINE IN, puis sélectionnez la source sonore que vous souhaitez écouter sur le lecteur, le téléviseur ou tout autre appareil.
  • Page 34 Témoins DECODE MODE Le processeur identifie automatiquement le format du signal audio reçu et le témoin correspondant s’allume. Choisissez un mode entre Dolby Digital, DTS, etc., pour le son sur l’appareil raccordé (appareil DVD, etc.). • DOLBY DIGITAL : signal d’entrée enregistré au format DOLBY DIGITAL. •...
  • Page 35: Utilisation D'un Casque Supplémentaire

    Utilisation d’un casque supplémentaire Grâce à ce système, deux personnes peuvent profiter du son ambiophonique sans fil en même temps en utilisant un casque stéréo supplémentaire (MDR-XD100, vendu séparément). MDR-XD100 (vendu séparément) Processeur Fonctionnement...
  • Page 36: Remplacement Des Oreillettes

    Les oreillettes ne sont pas disponibles dans le commerce. Commandez ces oreillettes dans le magasin où vous avez acheté cet appareil ou chez votre détaillant agréé Sony le plus proche. Retirez la vieille oreillette en tirant dessus.
  • Page 37: Dépannage

    1 Informations complémentaires Dépannage Si vous rencontrez un problème pendant l’utilisation de ce système de casque d’écoute, vérifiez la liste ci-dessous. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony. Symptôme Cause et solution , Vérifiez le branchement entre le processeur et l’appareil audio/vidéo.
  • Page 38 Symptôme Cause et solution Bruit de fond , Si vous raccordez le processeur sur un appareil audio/vidéo à l’aide des prises important du casque, augmentez le volume de l’appareil audio/vidéo raccordé. , Vérifiez si les fiches du câble de raccordement ou du casque d’écoute sont poussiéreuses.
  • Page 39: Précautions D'utilisation

    L’appareil est défectueux • Si l’appareil se brise ou si un corps étranger pénètre à l’intérieur, mettez immédiatement l’appareil hors tension et consultez votre revendeur Sony. • Lorsque vous apportez le système chez votre revendeur, apportez le casque et le processeur.
  • Page 40: Spécifications

    Spécifications Processeur ambiophonique numérique (DP-1000) Fonctions de décodeur Dolby Digital Dolby Pro Logic II Fonction de son virtuel OFF CINEMA MUSIC Réponse en fréquence 12 – 22 000 Hz Taux de distorsion 1 % ou moins (1 kHz) Entrées audio Entrée numérique optique (type rectangulaire) ×...
  • Page 42 ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad. Para reducir el riesgo de incendio o sacudida eléctrica, no ponga objetos que contengan líquido, tal como floreros, encima del aparato. Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad.
  • Page 43 Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos domésticos normales, sino que debe entregarse en el correspondiente punto...
  • Page 44: Características Principales

    “DTS” y “DTS Virtual” son marcas comerciales de Digital Theater Systems, Inc. “Virtualphones Technology” es una marca comercial registrada de Sony Corporation. La validez de la marca CE se limita únicamente a aquellos países en los que la legislación la impone, especialmente los países del EEE (Espacio Económico Europeo).
  • Page 45: Comprobación De Componentes Y Accesorios

    1 Preparación Comprobación de componentes y accesorios Antes de instalar el sistema, compruebe que se han incluido todos los componentes. Procesador DP-1000 (1) Adaptador de alimentación de ca (1) Auriculares estéreo MDR-XD050 (1) Cable de conexión digital óptica (tipo rectangular y tipo rectangular) (1) Preparación...
  • Page 46: Ubicación Y Función De Las Piezas

    Ubicación y función de las piezas Panel frontal del procesador DOLBY DIGITAL DOLBY PRO LOGIC POWER 1 PHONES 2 1 Indicadores DECODE MODE (Para obtener más información, consulte la página 14.) 2 Indicador POWER Se ilumina en verde al encender el procesador.
  • Page 47: Panel Trasero Del Procesador

    Panel trasero del procesador -8dB 1 Selector ATT (atenuador) Ajuste este selector en “0 dB” si el volumen es demasiado bajo para la entrada analógica. Normalmente, este selector debe estar ajustado en “–8 dB”. 2 Toma LINE IN (Para obtener más información, consulte la página 9.) Conecte a esta toma las tomas de salida de audio del componente de audio o vídeo...
  • Page 48: Conexión Del Sistema De Auriculares

    1 Conexión Conexión del sistema de auriculares Conexión del procesador a componentes digitales Utilice el cable de conexión digital óptica suministrado para conectar la toma de salida digital óptica* de una unidad de DVD u otro componente digital a la toma DIGITAL IN del procesador.
  • Page 49: Conexión Del Procesador A Componentes Analógicos

    Cables de conexión (se venden por separado) Utilice el cable de conexión digital óptica POC-15AB (miniclavija y clavija rectangular) si conecta la mini toma de salida digital óptica a reproductores de DVD portátiles, reproductores de CD portátiles u otros componentes digitales a la toma DIGITAL IN. Notas sobre el cable de conexión digital óptica •...
  • Page 50 Ajuste del nivel de entrada Si el volumen es demasiado bajo al utilizar una entrada analógica, ajuste el selector ATT (atenuador) en la posición “0 dB”. Ajuste Componentes conectados 0 dB Televisor, componentes portátiles y otros componentes con nivel de salida bajo –8 dB Otros componentes (ajustes iniciales) Notas...
  • Page 51: Conexión Del Adaptador De Alimentación De Ca Suministrado Al Procesador

    Conexión del adaptador de alimentación de ca suministrado al procesador Procesador Sugerencias • Si el adaptador de alimentación de ca viene equipado con un selector de voltaje, antes de conectarlo a una toma de ca, asegúrese de ajustarlo en el voltaje adecuado para la región. •...
  • Page 52: Escuchar El Sonido De Un Componente Conectado

    1 Operación Escuchar el sonido de un componente conectado Antes de empezar, asegúrese de leer la sección “Conexión del sistema de auriculares” (de la página 8 a 11) y realice las conexiones adecuadas. Encienda el componente conectado al procesador. Unidad de DVD u otro componente de audio o vídeo Conecte los auriculares a la toma PHONES y encienda el procesador.
  • Page 53 Deslice el selector INPUT SELECT para seleccionar el componente que desee escuchar. INPUT SELECT DIGITAL ANALOG Posición del selector DIGITAL ANALOG Nota Para escuchar fuentes de sonido audio dual (MAIN/SUB), conéctelo a las tomas LINE IN y, a continuación, seleccione la fuente de sonido que desee escuchar en el reproductor, en el televisor o en otro componente.
  • Page 54 Indicadores DECODE MODE El procesador identifica automáticamente el formato de la señal de entrada de audio y se ilumina el indicador correspondiente. Cambie el audio a Dolby Digital, a DTS, etc., en el equipo conectado (unidad de DVD, etc.). • DOLBY DIGITAL: señal de entrada grabada en formato DOLBY DIGITAL. •...
  • Page 55: Uso De Auriculares Adicionales

    Uso de auriculares adicionales Si conecta auriculares estéreo adicionales a este sistema (MDR-XD100, se venden por separado), dos personas pueden disfrutar de forma simultánea de la experiencia del sonido envolvente. MDR-XD100 (vendidos por separado) Procesador Operación...
  • Page 56: Sustitución De Las Almohadillas De Los Auriculares

    Las almohadillas de los auriculares no se comercializan. Puede solicitar recambios en el establecimiento donde adquirió el sistema o al distribuidor Sony más cercano. Tire de la almohadilla vieja para extraerla. Coloque la nueva almohadilla alrededor del receptáculo.
  • Page 57: Solución De Problemas

    1 Información complementaria Solución de problemas Si surge algún problema al utilizar este sistema de auriculares, utilice la lista de comprobación siguiente. Si el problema persiste, consulte con su distribuidor Sony más cercano. Problema Causa y solución No se oye el sonido , Compruebe la conexión entre el procesador y el componente de AV.
  • Page 58 Problema Causa y solución Ruido de fondo alto , Si conecta el procesador a un componente de AV utilizando la toma de los auriculares, suba el volumen del componente de AV conectado. , Compruebe si las clavijas del cable de conexión o de los auriculares están sucias.
  • Page 59: Precauciones

    • Si el producto se rompe o un objeto extraño entra en la unidad, desconecte la alimentación inmediatamente y consulte con su distribuidor Sony más cercano. • Cuando lleve el sistema al distribuidor Sony, asegúrese de llevar tanto el procesador como los auriculares.
  • Page 60 Especificaciones Procesador de sonido envolvente digital (DP-1000) Funciones del decodificador Dolby Digital Dolby Pro Logic II Función de sonido virtual CINEMA MUSIC Respuesta de frecuencia 12 a 24.000 Hz Índice de distorsión 1% o inferior (1 kHz) Entradas de audio Entrada digital óptica (tipo rectangular) ×...
  • Page 62 경고 화재 또는 감전 사고의 위험을 줄 이려면 본 제품에 비나 수분이 닿 지 않도록 주의하십시오. 화재나 감전 사고의 위험을 줄이려면 제 품 위에 꽃병과 같이 액체로 채워진 물건 을 올려 놓지 마십시오. 감전될 염려가 있으므로 캐비닛을 열지 마십시오. 점검은 기술자에게 의뢰하여 주십시오.
  • Page 63 목차 주요 기능 ... 4 컴포넌트 및 부속품 확인하기 ... 5 부품 위치 및 기능 ... 6 프로세서 앞면 패널 ... 프로세서 뒷면 패널 ... 헤드폰 시스템 연결하기 ... 8 프로세서를 디지털 컴포넌트에 연결하기 ... 프로세서를 아날로그 컴포넌트에 연결하기 ... AC 전원...
  • Page 64: 주요 기능

    되었습니다. 돌비, "Dolby", "Pro Logic" 및 이중 D 기호는 Dolby Laboratories 의 상표입니디. "DTS" 및 "DTS Virtual"은 Digital Theater Systems, Inc.의 상표입니다. "Virtualphones Technology"는 Sony Corporation의 등록 상표입니다. CE 마크는 이 마크가 법률적으로 시행되는 국가들, 주로 유럽경제지역(EEA) 국가들로 효력이 제한됩니다.
  • Page 65: 컴포넌트 및 부속품 확인하기

    1 준비 컴포넌트 및 부속품 확인하기 시스템 설치 전, 모든 컴포넌트가 들어 있는지 확인하십시오. 프로세서 DP-1000 (1) AC 전원 어댑터 (1) 스테레오 헤드폰 MDR-XD050 (1) 광 디지털 연결 케이블 (직사각형 유형 y 직사각형 유형) (1) 준비...
  • Page 66: 부품 위치 및 기능

    부품 위치 및 기능 프로세서 앞면 패널 POWER 1 DECODE MODE 표시등 (자세한 내용은 14페이지 참조) 2 POWER 표시등 프로세서가 켜지면 녹색 불이 들어옵 니다. POWER(전원) 스위치 프로세스를 켜거나 끌 때 누릅니다. 3 PHONES 단자 제공된 헤드폰을 연결합니다. 준비 DOLBY DIGITAL DOLBY PRO LOGIC 1 PHONES 2 INPUT SELECT EFFECT...
  • Page 67: 프로세서 뒷면 패널

    프로세서 뒷면 패널 -8dB 1 ATT(감쇠기) 스위치 아날로그 입력에서 음량이 너무 작을 경 우, 이 스위치를 "0 dB"로 설정하십시오. 일반적으로 이 스위치는 "-8 dB"로 설정 되어야 합니다. 2 LINE IN 단자 (자세한 내용은 9페이지 참조) 비디오 카세트 플레이어나 TV와 같은 오 디오...
  • Page 68: 헤드폰 시스템 연결하기

    1 연결 헤드폰 시스템 연결하기 프로세서를 디지털 컴포넌트에 연결하기 제공된 광 디지털 연결 케이블을 사용하여 DVD 장치 또는 기타 디지털 컴포넌트의 광 디지털 출력 단자 를 프로세서의 DIGITAL IN 단자에 연결합니다. 프로세서 DIGITAL IN 단자에 연결 광 디지털 연결 케이블(부속품) 플러그의...
  • Page 69: 프로세서를 아날로그 컴포넌트에 연결하기

    연결 케이블(별매품) 휴대용 DVD 플레이어, 휴대용 CD 플레이어 또는 기타 디지털 컴포넌트의 광 디지털 출력 미니 단자를 DIGITAL IN 단자에 연결할 경우에는 POC-15AB 광 디지털 연결 케이블(미니 플러 그 y 직사각형 플러그)을 사용하십시오. 광 디지털 연결 케이블에 관한 주의 • 광 디지털 연결 케이블 위에 물체를 떨어뜨리거나 케이 블에...
  • Page 70 연결 케이블(별매품) 스테레오 미니 단자(라인 아웃 단자 또는 헤드폰 단자)를 LINE IN 단자에 연결하려면 RK-G136 연결 케이블(스테레오 미니 플러그 y 스테레오 미니 플러그)을 사용하십시오. 이 경우 플레이어의 음량을 중간 레벨로 설정하십시오. 플레이어의 음량이 너무 낮으면 잡음이 발생할 수 있습니다. 기타 연결 케이블(별매품)에 대한 자세한 내용은 "주요 제원: 권장 부속품"(20페이지)을 참조하 십시오.
  • Page 71: Ac 전원 어댑터를 프로세서에 연결하기

    AC 전원 어댑터를 프로세서에 연결하기 프로세서 팁 • AC 전원 어댑터에 전압 셀렉터가 장착되어 있을 경우 AC 콘센트에 연결하기 전에 우선 사용자의 지역에 해당하는 올바른 전압으로 설정해야 합니다. • AC 전원 어댑터에 켬/끔 스위치가 장착되어 있으면 ON으로 설정합니다. 전원이 프로세서에 공급됩니다. 주의점...
  • Page 72: 연결된 컴포넌트의 사운드 듣기

    1 작동 연결된 컴포넌트의 사운드 듣기 조작을 시작하기 전에 "헤드폰 시스템 연결하기"(8-11페이지)를 읽 고 연결이 적절히 되어 있는지 확인하십시오. 프로세서에 연결된 컴포넌트를 켭니다. DVD 장치 또는 기타 오디오나 비디오 컴포넌트 헤드폰을 PHONES 단자에 연결하고 프로세서를 켭니다. DECODE MODE 표시등이 켜집니다. 이는 연결된 오디오나 비디오 컴포넌트에 서...
  • Page 73 듣고자 하는 컴포넌트를 선택하도록 INPUT SELECT 스위치를 밉니다. INPUT SELECT DIGITAL ANALOG 스위치의 위치 DIGITAL ANALOG 주의점 듀얼 오디오(MAIN/SUB) 음원을 들으려면 LINE IN 단자를 연결한 다음 플레이어, TV 또는 기타 컴포넌트에서 듣고자 하는 음원을 선택하십시오. 순서 4에서 연결한 컴포넌트의 재생을 시작합니다. EFFECT 스위치를...
  • Page 74 DECODE MODE 표시등 프로세서가 자동으로 입력 오디오 신호의 형식을 인식하고 관련 표시등이 켜집니다. 연결된 기기(DVD 장치 등)에서 Dolby Digital, DTS 등 간에 오디오를 전환합니다. • DOLBY DIGITAL: DOLBY DIGITAL 형식으로 기록된 입력 신호. • DOLBY PRO LOGIC II: 아날로그 입력 신호, 디지털 입력 PCM 신호 또는 DOLBY PRO LOGIC II로...
  • Page 75: 추가 헤드폰 사용하기

    추가 헤드폰 사용하기 본 시스템에서는 스테레오 헤드폰(MDR-XD100, 별매품)을 추가로 사용하여 두 사 람이 동시에 서라운드 사운드를 즐길 수 있습니다. MDR-XD100(별매품) 프로세서 작동...
  • Page 76: 이어 패드 교체하기

    이어 패드는 교체가 가능합니다. 이어 패드가 더러워지거나 낡아 떨어지면 아래 그림 과 같이 교체하십시오. 이어 패드는 시중에서 판매되지 않습니다. 본 시스템을 구입한 상점이나 가까운 Sony 판매점에서 교체품을 주문하실 수 있습니다. 낡은 이어 패드를 잡아당겨 분리합니다. 새 이어 패드를 하우징 주위에 끼웁니다.
  • Page 77: 문제 해결

    1 추가 정보 문제 해결 본 헤드폰 시스템을 사용하면서 문제가 발생할 경우 다음 확인 목록을 사용하십시오. 문제가 계속되면 가까운 Sony 판매점에 문의하여 주십시오. 증상 원인 및 해결 방법 사운드가 , 프로세서와 AV 컴포넌트 사이의 연결을 확인합니다. 들리지 않는다 , 디지털 입력을 선택할 때 연결된 AV 컴포넌트의 광 디지털 출력이 "ON"으로...
  • Page 78 증상 원인 및 해결 방법 시끄러운 배경 잡음이 , 헤드폰 단자를 사용하는 AV 컴포넌트에 프로세서를 연결한 경우 연결된 AV 들린다 컴포넌트의 음량 레벨을 높입니다. , 연결 케이블 또는 헤드폰의 플러그에 먼지가 끼어있는지 확인하십시오. 서라운드 사운드 , 프로세서의 EFFECT 스위치를 "CINEMA" 또는 "MUSIC" 모드로 설정합 효과를...
  • Page 79: 주의할 점

    용해제는 사용하지 마십시오. 제품 표면이 손 상될 수 있습니다. 제품이 파손될 경우 • 제품이 파손되거나 본기 내부에 이물질이 들어갔을 경우 즉시 전원을 끄고 가까운 Sony 판매점에 문의하여 주십시오. • 시스템을 Sony 판매점에 가져올 때에는 반 드시 헤드폰과 프로세서를 모두 가져오십시 오. 추가 정보...
  • Page 80: 주요 제원

    주요 제원 디지털 서라운드 프로세서 (DP-1000) 디코더 기능 Dolby Digital Dolby Pro Logic II 가상 서라운드 기능 CINEMA MUSIC 응답 주파수 12 - 22,000 Hz 왜곡률 1% 이하(1 kHz) 오디오 입력 광 디지털 입력 (직사각형 유형) × 1 아날로그 입력(스테레 오...
  • Page 84 Printed in Malaysia...

This manual is also suitable for:

Dp-1000Mdr-xd050

Table of Contents