Download Print this page
Sony WM-FX57 Operating Instructions
Sony WM-FX57 Operating Instructions

Sony WM-FX57 Operating Instructions

Sony operating instructions radio cassette player wm-fx57

Advertisement

Quick Links

3-864-889-11(1)
A
Radio Cassette Player
a
Operating Instructions
Mode d'emploi
c
WM-FX571
WALKMAN is a registered trademark of Sony Corporation.
Sony Corporation © 1998 Printed in Malaysia
WALKMAN est une marque déposée de Sony Corporation.
B
Listening for many hours at maximum volume may damage your hearing.
2 REMOTE
A pleine puissance, l'écoute prolongée du baladeur peut endommager
l'oreille de l'utilisateur.
C
D
a
b
REW•AMS
c
ON
FWD
English
House Current (mains)
Welcome !
(see Fig. A-
c
BATT lamp
Thank you for purchasing the Sony
b
Voyant BATT
Connect the AC power adaptor AC-
WM-FX571 Radio Cassette Player.
E15HG (not supplied) to the DC IN
Some features are:
1.5 V jack and to the mains. Do not
• You can enjoy low bass sounds by
use any other AC power adaptor.
the powerful earphones.
Specifications for AC-E15HG vary
• You can choose from 2 different
for each area. Check your local
emphasizing tones: MB (MEGA
voltage and the polarity of the plug
BASS) and GRV (GROOVE) to
before purchasing.
adjust to your favorite sound.
• LCD Menu function that lets you
select and switch functions in the
display window of the main unit.
• Auto Memory Scanning function
that lets you store and recall up to
16 stations for FM and 8 stations
for AM automatically.
Connecting the
• AMS (Automatic Music Sensor)
function that searches the
Earphones
beginning of the current and 2
(see Fig. B)
previous tracks, and succeeding 3
tracks at high speed.
• Useful remote control.
1
Connect the earphones to
2 REMOTE.
zGetting Started
2
Wear the "L" marked side to
the left ear and "R" marked
Preparing a Power
side to the right ear.
Source
If the earphones do not fit to
your ears or the sound is
Choose either dry battery or house
unbalanced, adjust the
current as the power source.
earphones to fit to your ears
HOLD
firmly.
Dry Battery
(see Fig. A-a)
Open the battery compartment lid,
Releasing HOLD
and insert an R6 (size AA) dry
(see Fig. C)
battery (not supplied) with correct
polarity.
The HOLD function locks the
Walkman to prevent them from
When to replace the battery
operating when you accidentally
(see Fig. A-b)
press a button. If the Walkman is
Replace the battery with a new one
locked, unlock it before operating.
when the BATT lamp dims.
1
Slide HOLD to the opposite
œ
• REPEAT
Battery life
(Approx. hours) (EIAJ*)
direction of the arrow on the
Sony
Sony
VOLUME
Walkman.
alkaline R6P
LR6 (SG) (SR)
To lock the Walkman
Tape playback
30
8
Slide HOLD in the direction of the
OPEN
Radio reception 31
8
arrow on the Walkman.
* Measured value by the standard
of EIAJ (Electronic Industries
To lock and unlock the
Association of Japan). (Using a
remote control
Sony HF series cassette tape)
See "Using the Remote Control".
FF•AMS
ϥREPEAT
Note
zOperating the
p
• The battery life may shorten
Walkman
depending on the operation of the
unit.
Playing a Tape
For maximum performance we
recommend that you use an alkaline
(see Fig. D-a)
battery.
The Auto Tape Selector
Notes
automatically selects the tape
• Do not charge a dry battery.
(normal (TYPE I), CrO
• When you do not use the Walkman
metal (TYPE IV) ) for playback.
for a long time, remove the battery
to avoid any damage caused by
1
Insert a cassette.
battery leakage and subsequent
ON
corrosion.
2
Press ϥREPEAT to start
playing then adjust the volume.
BATT
SET
MENU
Français
When adjusting the volume on
Note on AMS, REPEAT Single
the Walkman
Track and BL SKIP
Bienvenue!
)
Set the VOL control on the remote
• To operate the AMS and the
control at maximum.
REPEAT Single Track functions, you
Nous vous remercions d'avoir
need a blank of 4 seconds or longer
acheté ce radiocassette Sony
When adjusting the volume on
between the tracks. For the BL SKIP
WM-FX571.
the remote control
function, you need a blank of 12
Il contient entre autres les
Set the VOLUME control on the
seconds or longer. Therefore, if there
caractéristiques suivantes:
Walkman to around 6.
is noise between the tracks, these
• Graves profonds grâce à la
functions will not detect the blank
To operate using the remote
puissance des écouteurs.
and will not operate. Likewise, if the
control
• Choix entre 2 types
recording level is moderately low
See "Using the Remote Control".
d'accentuation: MB (MEGA BASS)
within a track, these functions may
et GRV (GROOVE) en fonction du
inaccurately operate.
To
Press (see
son souhaité.
Polarity of
Fig. D-b)
• Menu LCD qui permet de
the plug
To play a tape recorded with
play the other side
ϥREPEAT
sélectionner et de régler les
Dolby* NR system
during playback
fonctions sur l'afficheur de
(see Fig. D-c)
stop playback
p
l'appareil.
Press MENU repeatedly to set the
fast forward
FF•AMS
• Balayage automatique de la
during stop
cursor to a NR (Dolby noise
mémoire qui permet de
rewind
REW•AMS
reduction) in the display. Then
mémoriser et de rappeler jusqu'à
during stop
press SET to show "ON".
16 stations FM et 8 stations AM.
repeat the track
ϥREPEAT
you are listening to
for two seconds
• Fonction AMS (Automatic Music
* Dolby noise reduction manufactured
(Repeat Single
or more during
Sensor) qui permet de retrouver
under license from Dolby
Track function)
playback
le début de la plage courante, des
Laboratories Licensing Corporation.
To stop a
2 plages précédentes et des 3
"DOLBY"and the double-D symbol
single repeat,
a are trademarks of Dolby
plages suivantes rapidement.
press it again.
Laboratories Licensing Corporation.
• Télécommande pratique.
find the beginning
FF•AMS once/
of the next track/
repeatedly
succeeding 3 tracks
during
(AMS*)
playback
zPréparatifs
find the beginning
REW•AMS
of the current track/ once/
previous 2 tracks
repeatedly
Choix d'une source
(AMS*)
during
playback
d'alimentation
play the other side
FF•AMS for two
from the beginning
seconds or
Vous pouvez choisir d'alimenter
(Skip Reverse
more during
l'appareil sur une pile sèche ou sur
function)
stop
le courant secteur.
play the same side
REW•AMS
from the beginning
for two
(Auto Rewind
seconds or
Pile sèche
Play function)
more during
stop
(voir Fig. A-a)
* Automatic Music Sensor
Ouvrez le couvercle du logement de
la pile et insérez une pile R6 (format
Note on Beeps during AMS
AA) (non fournie) en respectant la
operations
polarité.
• The beeps differ in relation to the
track number being searched. When
Quand remplacer la pile
finding the beginning of the next 3
(voir Fig. A-b)
tracks during AMS operations,
beeps "• – – –" (beep followed by
Remplacez la pile par une neuve
three long beeps) are emitted
quand le voyant BATT s'assombrit.
repeatedly. Likewise, when finding
the beginning of the previous 2
Autonomie de la pile
tracks, beeps "•• – – –" are emitted
repeatedly. While the remaining
tracks are reduced, the number of
long beeps are reduced accordingly.
Lecture de
To skip a long blank space
cassette
between musics. (BL SKIP*
Réception radio 31
function) (see Fig. D-c)
* Valeur mesurée selon la norme
Press MENU repeatedly to set the
EIAJ (Electronic Industries
cursor to BL SKIP in the display.
Association of Japan) quand une
Then press SET to show "ON".
cassette Sony de la série HF est
utilisée.
* The Walkman fast forwards the tape
to the next track if there is a blank
(TYPE II) or
2
space longer than 12 seconds.
Remarque
• L'autonomie de la pile peut être
To select playback mode
plus courte selon la manière dont
(see Fig. D-c)
vous utilisez l'appareil.
Press MENU repeatedly to set the
Pour obtenir un rendement maximum,
cursor to MODE in the display.
nous vous recommandons d'utiliser
Then press SET to select the desired
une pile alcaline.
mode.
Remarques
To play
Select
• Ne rechargez pas une pile sèche.
a
Both sides repeatedly
• Si vous ne comptez pas utiliser le
Both sides once
Å
Walkman pendant un certain temps,
from the side facing
enlevez la pile pour éviter tout
the cassette holder
dommage causé par une fuite
(turn over)
d'électrolyte et la corrosion qui en
résulte.
Pour le réglage du volume sur le
Courant secteur
(voir Fig.
Walkman
A-c)
Réglez la commande VOL de la
télécommande au maximum.
Branchez l'adaptateur
d'alimentation secteur AC-E15HG
Pour le réglage du volume sur la
(non fourni) sur la prise DC IN
1.5 V et sur une prise murale.
télécommande
N'utilisez aucun autre type
Réglez la commande VOLUME du
d'adaptateur secteur.
Walkman autour de 6.
Les spécifications du AC-E15HG
varient selon la région. Contrôlez la
Pour faire fonctionner l'appareil
tension locale et la polarité de la
par la télécommande
fiche avant l'achat.
Voir "Utilisation de la télécommande".
Pour
Appuyez sur
Polarité de
(Voir Fig.
D-b)
la fiche
ϥREPEAT
Reproduire l'autre
face
pendant la
lecture
Branchement des
Arrêter la
p
écouteurs
lecture
(voir Fig. B)
Avancer
FF•AMS
rapidement la
à l'arrêt
bande
1
Raccordez les écouteurs à la
Rembobiner la
REW•AMS
prise 2 REMOTE.
bande
à l'arrêt
Répéter la plage en œ•REPEAT
2
Portez le côté marqué "L" sur
cours de lecture
pendant au
(Répétition d'une
moins deux
l'oreille gauche et le côté
seule plage)
secondes durant
marqué "R" sur l'oreille droite.
la lecture
Si les écouteurs s'adaptent mal
Pour annuler la
à vos oreilles ou si le son est
répétition,
appuyez de
déséquilibré, ajustez bien les
nouveau sur la
écouteurs pour qu'ils
touche
s'adaptent à vos oreilles.
Localiser le début
FF•AMS une
de la/des 3 plages
fois/plusieurs
suivantes (AMS*)
fois pendant
Déblocage des
la lecture
commandes
Localiser le début
REW•AMS une
de la plage
fois/plusieurs
(voir Fig. C)
courante/des 2
fois pendant la
plages précédentes lecture
La fonction HOLD sert à bloquer
(AMS*)
les commandes du Walkman pour
Reproduire l'autre
FF•AMS
éviter qu'il ne se mette en marche
face depuis le
pendant au
si vous actionnez une touche
début (Inversion
moins deux
accidentellement. Si les
directe)
secondes à
commandes du Walkman sont
l'arrêt
bloquées, débloquez-les avant de
Reproduire la
REW•AMS
l'utiliser.
même face depuis
pendant au
le début (Lecture
moins deux
1
Poussez le commutateur
automatique
secondes
après rembobinage) à l'arrêt
HOLD dans le sens opposé à la
flèche.
* Automatic Music Sensor
(Localisation automatique de plage)
Pour bloquer les
Remarque sur les bips pendant la
commandes du Walkman
recherche AMS
Poussez le commutateur HOLD
(Env. en heures) (EIAJ*)
• Le nombre de bips varie en fonction
dans le sens de la flèche.
Sony
Sony
du numéro de la plage recherchée.
alcaline R6P (SR)
Lors de la localisation du début des
LR6 (SG)
Pour bloquer et débloquer
3 plages suivantes en mode AMS,
30
8
les commandes de la
des bips "• – – –" (un bip suivi de
télécommande
trois bips longs) retentissent de
8
Voir "Utilisation de la
façon répétée. De même, lors de la
télécommande".
localisation du début des 2 plages
précédentes, des bips "•• – – –"
retentissent de façon répétée. A
mesure que le nombre de plages
z Utilisation du
restantes diminue, le nombre de bips
Walkman
longs diminue proportionnellement.
Lecture de cassette
(voir Fig. D-a)
Le sélecteur de cassette choisit
automatiquement le type de
cassette, normal (TYPE I), CrO
2
(TYPE II) ou métal (TYPE IV) pour
la lecture.
1
Insérez une cassette.
2
Appuyez sur ϥREPEAT
pour commencer la lecture,
puis réglez le volume.
Pour sauter un long passage
vierge entre les plages
(fonction BL SKIP*) (voir
Fig. D-c)
Appuyez plusieurs fois sur la
touche MENU pour régler le
curseur sur BL SKIP sur l'afficheur,
puis appuyez sur SET pour afficher
"ON".
* Le Walkman avance rapidement la
bande jusqu'à la plage suivante
quand il détecte un passage vierge
de plus de 12 secondes.
Pour sélectionner le mode
de lecture (voir Fig. D-c)
Appuyez plusieurs fois sur MENU
pour régler le curseur sur MODE
sur l'afficheur, puis appuyez sur
SET pour sélectionner le mode
souhaité.
Pour
Sélectionnez
Reproduire les deux
a
faces de façon répétée
Å
Reproduire les deux
faces une seule fois
en commençant par la
face contre le logement
Remarque sur les fonctions AMS,
répétition d'une seule plage et BL
SKIP
• Pour que la recherche AMS et la
répétition d'une seule plage
fonctionnent correctement, il doit y
avoir un espace blanc de 4 secondes
au moins entre les plages. Pour la
fonction BL SKIP, il doit y avoir un
espace blanc de 12 secondes au
moins. Par conséquent, si l'espace
entre les plages est parasité, ces
fonctions n'opèreront pas. De même,
si le niveau d'enregistrement est
relativement faible au milieu d'une
plage, ces fonctions peuvent opérer
incorrectement.
Pour reproduire une cassette
enregistrée en Dolby*
(voir Fig. D-c)
Appuyez plusieurs fois sur MENU
pour régler le curseur sur a NR
(réduction de bruit Dolby) sur
l'afficheur. Ensuite, appuyez sur
SET pour afficher "ON".
* Réduction de bruit Dolby fabriquée
sous licence de Dolby Laboratories
Licensing Corporation.
DOLBY et le symbole double-D a
sont des marques de Dolby
Laboratories Licensing Corporation.
(tourner la page)

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sony WM-FX57

  • Page 1 Voyant BATT Operating Instructions Mode d’emploi WM-FX571 WALKMAN is a registered trademark of Sony Corporation. Sony Corporation © 1998 Printed in Malaysia WALKMAN est une marque déposée de Sony Corporation. Listening for many hours at maximum volume may damage your hearing.
  • Page 2 English Storing Radio Stations Listening to the Manually (Manual- Radio (see Fig. E-a) Memory function) (see Fig. E-d) Press RADIO ON/BAND to turn on the radio. You can preset the stations in any RADIO ON/BAND order. Press RADIO ON/BAND repeatedly to select AM or FM. Turn on the radio and select the VOLUME desired band.

This manual is also suitable for:

Wwalkman m-fx571