Silvercrest SSK 120 B2 Operating Instructions Manual

Sports earphones
Table of Contents
  • Polski

    • Wprowadzenie

      • Informacje O Niniejszej Instrukcji Obsługi
      • Prawo Autorskie
      • Ograniczenie Od OdpowiedzialnośCI
      • Wskazówki Ostrzegawcze
      • Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem
    • Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

      • Niebezpieczeństwo Uszkodzenia Słuchu
      • Niebezpieczeństwo Wypadku
    • Czyszczenie

    • Uruchomienie

      • Zakres Dostawy (Zobacz Rozkładana Strona)
    • Utylizacja Opakowania

      • Obsługa
      • Wymiana Wkładek Dousznych
      • Zakładanie Słuchawek
    • Podłączanie Słuchawek

      • Usuwanie Usterek
      • Przyczyny BłęDów I ich Usuwanie
      • Czyszczenie
      • Przechowywanie
      • Utylizacja
      • Załącznik
      • Dane Techniczne
      • Gwarancja
      • Serwis
      • Importer
  • Magyar

    • Bevezetés

      • InformáCIók a Jelen Használati Útmutatóhoz
      • SzerzőI Jogvédelem
      • A Jótállás Korlátozása
      • Figyelmeztető Utasítás
      • Rendeltetésszerű Használat
    • Biztonsági Utasítások

      • Halláskárosodás Veszélye
      • Balesetveszély
      • Üzembevétel
      • A Csomag Tartalma (Lásd a Kihajtható Oldalt)
      • A Csomagolás Hulladékelhelyezése
      • Használat
      • A Fülpárnák Cseréje
      • Fejhallgató Felvétele
    • Tárolás

      • Fülhallgató Csatlakoztatása
    • Hibaelhárítás

      • Hiba Oka És Elhárítása
      • Tisztítás
      • Tárolás
      • Ártalmatlanítás
      • Függelék
      • Műszaki Adatok
      • Garancia
      • Szerviz
      • Gyártja
  • Slovenščina

    • Nekaj Uvodnih Informacij

      • Informacije O Teh Navodilih Za Uporabo
      • Avtorske Pravice
      • Omejitev Odgovornosti
      • Opozorila
      • Predvidena Uporaba
    • Varnostni Napotki

      • Nevarnost Poškodbe Sluha
      • Nevarnost Nezgod
    • Shranjevanje

      • Pred Prvo Uporabo
      • Vsebina Kompleta (Glejte Razklop no Stran)
    • Odstranitev Embalaže

      • Uporaba
      • Menjava Ušesnih Blazinic
      • Namestitev Slušalk
      • Priključitev Slušalk
      • Odprava Napak
      • Vzroki in Odpravljanje Napak
      • ČIščenje
      • Shranjevanje
      • Odstranitev
      • Priloga
      • Tehnični Podatki
      • Garancijski List
      • Servis
      • Proizvajalec
  • Čeština

    • Úvod

      • Informace K Tomuto Návodu K Obsluze
      • Autorské Právo
      • Omezení Ručení
      • Výstražná Upozornění
      • Použití Dle Předpisů
    • Bezpečnostní Pokyny

      • Nebezpečí Poškození Sluchu
      • Nebezpečí Úrazu
    • Skladování

      • Uvedení Do Provozu
      • Rozsah Dodávky (Viz Výklopná Strana)
    • Likvidace Obalu

      • Obsluha
      • VýMěna Ušních Polštářků
      • Nasazení Sluchátek
      • Zapojení Sluchátek
      • Odstranění Závad
      • Příčiny Chyb a Jejich Odstranění
      • ČIštění
      • Skladování
      • Likvidace
      • Dodatek
      • Technická Data
      • Záruka
      • Servis
      • Dovozce
  • Slovenčina

    • Úvod

      • Informácie K Tomuto Návodu Na Používanie
      • Autorské Práva
      • Obmedzenie Ručenia
      • Varovania
      • Používanie Primerané Účelu
    • Bezpečnostné Pokyny

      • Nebezpečenstvo Poškodenia Sluchu
      • Nebezpečenstvo Úrazu
      • Uvedenie Do Prevádzky
      • Obsah Dodávky (Pozri Roztváraciu Stranu)
      • Likvidácia Obalových Materiálov
    • Čistenie

    • Ovládanie

      • Výmena Náušníkov
      • Nasadenie Slúchadiel
      • Pripojenie Slúchadiel
      • Odstraňovanie Porúch
      • Príčiny a Odstraňovanie Porúch
      • Čistenie
      • Uskladnenie
      • Likvidácia
      • Dodatok
      • Technické Údaje
      • Záruka
      • Servis
      • Dovozca

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Sports Earphones SSK 120 B2
4
Sports Earphones
Operating instructions
Słuchawki sportowe
Instrukcja obsługi
Sport fülhallgató
Használati utasítás
Športne slušalke
Navodila za uporabo
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D - 44867 BOCHUM
Sportovní sluchátka do uší
www.kompernass.com
Návod k obsluze
ID-Nr.: SSK120B2-04/11-V3
IAN 63745
Slúchadlá
Návod na obsluhu

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SSK 120 B2

  • Page 1 Sports Earphones SSK 120 B2 Sports Earphones Operating instructions Słuchawki sportowe Instrukcja obsługi Sport fülhallgató Használati utasítás Športne slušalke Navodila za uporabo KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 · D - 44867 BOCHUM Sportovní sluchátka do uší www.kompernass.com Návod k obsluze ID-Nr.: SSK120B2-04/11-V3 IAN 63745 Slúchadlá...
  • Page 2 SSK 120 B2...
  • Page 3: Table Of Contents

    Service ......13 Importer ......13 SSK 120 B2...
  • Page 4: Introduction

    Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the sports headphones SSK 120 B2 and pro- vides you with important information for intended use, safety, installation and connection as well as operation of the sports headphones.
  • Page 5: Warnings

    If the situation is not avoided it can lead to property damage. ► The directives in this warning are there to avoid property damage. NOTE ► A notice signifi es additional information that assists in the handling of the device. SSK 120 B2...
  • Page 6: Proper Use

    Persons who, due to their physical, intellectual or motor abilities, are incapable of operating the sports headphones safely must only use them under the supervision or direction of a responsible person. ■ Only permit children to use the sports head- phones under supervision. SSK 120 B2...
  • Page 7 Do not undertake any unauthorised reconstruc- tion or modifi cations to the sports headphones. ■ Protect the sports headphones from moisture and liquid penetration. ■ Do not use the sports headphones in the vicinity of open fl ames. SSK 120 B2...
  • Page 8: Danger Of Hearing Damage

    ► Do not use the sports headphones when operating an automobile, bicycle or in any other situation in which environmen- tal sound impaired perception could present a danger to yourself or others. SSK 120 B2...
  • Page 9: Initial Use

    The packaging protects the device from transport damage. The recirculation of packaging into the material circuit saves on raw material and reduces generated waste. Dispose of packaging materials that are no longer needed according to regionally established regulations. SSK 120 B2...
  • Page 10: Operation

    fl exible clip to your ear shape. 2, 3 or 4) lightly ■ Press the ear cushion ( onto your ear. ■ Proceed in the same way to put on the other sports 1. SSK 120 B2...
  • Page 11: Connecting The Sports Headphones

    Plug the 3.5 mm jackplug fully one side of into the socket. the sports The Stereo-Balance-Control on headphones the playback device is incor- rectly adjusted. Adjust it to the setting you desire. SSK 120 B2...
  • Page 12: Cleaning

    Clean the ear cushions under running water. Dry the ear cushions well. Replace the ear cushions over the ear clips 1 only after they have completely dried. Storage 1 headphones in a dry ■ Store the ear clip environment. SSK 120 B2...
  • Page 13: Disposal

    20 Hz - 20 kHz Input power Max. 60 mW Broadband - 80 mV Recognition width Plug 3.5 mm Jackplug Cable length 120 cm Weight 18 g approx. Operating 5 - 35 °C temperature Humidity 5 - 85 % (no condensation) SSK 120 B2...
  • Page 14: Warranty

    Damages and defects extant at the time of purchase must be reported immediately after unpacking, resp. no later than two days after the date of purchase. Repairs made after the lapse of the warranty period are subject to charge. SSK 120 B2...
  • Page 15: Service

    Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.gb IAN 63745 Service Ireland Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: kompernass@lidl.ie IAN 63745 Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com SSK 120 B2...
  • Page 17 Serwis ......27 Importer ......27 SSK 120 B2...
  • Page 18: Wprowadzenie

    Wprowadzenie Informacje o niniejszej instrukcji obsługi Niniejsza instrukcja obsługi jest dostarczana wraz ze słuchawkami SSK 120 B2 i zawiera ważne wskazówki dotyczące użytkowania zgodnie z przeznaczeniem, bezpieczeństwa, podłączania oraz obsługi słuchawek. Przechowuj instrukcję obsługi i w razie odsprze- daży słuchawek przekaż ją wraz ze słuchawka- mi nowemu właścicielowi.
  • Page 19: Wskazówki Ostrzegawcze

    W razie braku możliwości uniknięcia niebezpiecznej sytuacji, może to dopro- wadzić do szkód materialnych. ► Instrukcje w niniejszej wskazówce ostrzegawczej stosuje się, by uniknąć szkód materialnych. WSKAZÓWKA ► Wskazówka oznacza dodatkowe informacje, ułatwiające korzystanie z urządzenia. SSK 120 B2...
  • Page 20: Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Osoby, które ze względu na swoje fi zyczne, umysłowe lub ruchowe upośledzenie nie są w stanie obsługiwać słuchawek, mogą to robić wyłącznie pod nadzorem i z pomocą drugiej osoby. ■ Zezwalaj dzieciom na użytkowanie słu- chawek wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej. SSK 120 B2...
  • Page 21 Tylko te części gwarantują odpowiednie bezpieczeństwo użytkowania urządzenia. ■ Nie próbuj samemu przerabiać ani zmieniać konstrukcji słuchawek. ■ Chroń słuchawki przed wilgocią i przedosta- niem się do środka płynów. ■ Nie używaj słuchawek w pobliżu otwartych źródeł płomieni. SSK 120 B2...
  • Page 22: Niebezpieczeństwo Uszkodzenia Słuchu

    ► Nie używaj słuchawek podczas jazdy samochodem, rowerem ani w żadnych innych sytuacjach, w których utrudniony odbiór dźwięków z otoczenia mógłby sta- nowić zagrożenie własnego lub cudzego zdrowia i życia. SSK 120 B2...
  • Page 23: Uruchomienie

    „Karta gwarancyjna”). Utylizacja opakowania Opakowanie chroni urządzenie przed uszkodze- niami podczas transportu. Zwracanie opakowania do obiegu materiałów oszczędza surowce naturalne i zmniejsza zanieczyszcze- nie odpadami. SSK 120 B2...
  • Page 24: Obsługa

    „R” (prawe) i „L” (lewe) na pałąkach słuchawek 1. 1 za ucho ■ Wsuń elastyczny pałąk słuchawki i dostosuj go do kształtu ucha. (2, 3 lub 4) ■ Dociśnij lekko poduszeczkę do ucha. ■ Tak samo załóż drugą słuchawkę SSK 120 B2...
  • Page 25: Podłączanie Słuchawek

    Podłącz wtyk 3,5 mm do końca. Wtyk 3,5 mm nie został podłą- czony całkowicie do gniazdka urządzenia odtwarzającego. Dźwięk słychać Podłącz wtyk 3,5 mm do końca. tylko w jednej Przestawione pokrętło regulacji słuchawce 1. rozdziału dźwięku stereo. Ustaw pokrętło w wybranym położeniu. SSK 120 B2...
  • Page 26: Czyszczenie

    (2, 3 lub 4). Wkładki douszne wymyj pod bieżącą wodą. Dokładnie wysusz wkładki douszne. Czyste wkładki douszne nasuń na słuchawki 1 dopie- ro po całkowitym wyschnięciu. Przechowywanie 1 przechowuj w suchym otoczeniu. ■ Słuchawki SSK 120 B2...
  • Page 27: Utylizacja

    20 Hz - 20 kHz sygnału Moc wejściowa maks. 60 mW Napięcie 80 mV znamionowe Wtyczka 3,5 mm typu „jack” Długość przewodu 120 cm Ciężar około 18 g Temperatura robocza 5 - 35 °C Wilgotność 5 - 85 % (bez skraplania) SSK 120 B2...
  • Page 28: Gwarancja

    Niniejsza gwarancja nie ogranicza ustawowych praw nabywcy urządzenia. Okres gwarancji nie ulega przedłużeniu o czas trwania usługi gwarancyjnej. Dotyczy to również wymienionych i naprawionych części. SSK 120 B2...
  • Page 29: Serwis

    Wszystkie naprawy wykonywane po upływie okresu gwarancji będą płatne. Serwis Serwis Polska Tel.: 22 397 4996 E-Mail: kompernass@lidl.pl IAN 63745 Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com SSK 120 B2...
  • Page 31 Szerviz ......41 Gyártja ......41 SSK 120 B2...
  • Page 32: Bevezetés

    Bevezetés Információk a jelen használati útmutatóhoz A jelen használati utasítás a SSK 120 B2 fülhall- gató része és fontos tudnivalókat tartalmaz a fülhallgató rendeltetésszerű használatáról, bizton- ságáról, csatlakoztatásáról, valamint kezeléséről. Őrizze meg ezt a használati útmutatót és adja tovább a fejhallgatóval, ha az más kézbe kerül.
  • Page 33: Figyelmeztető Utasítás

    Anyagi kárt okozhat, ha nem tudjuk elke- rülni ezeket a veszélyes helyzeteket. ► Az anyagi kár elkerülése érdekében tartsa be a fi gyelmeztető utasításban szereplő felszólítást. TANÁCS: ► Tudnivaló jelöli a kiegészítő informáci- ókat, melyek megkönnyítik a készülék kezelését. SSK 120 B2...
  • Page 34: Rendeltetésszerű Használat

    ■ Olyan személyek, akik testi, szellemi vagy motorikus képességeik miatt nem képesek biztonságosan kezelni a fülhallgatót, csak fe- lelős személy felügyelete és utasítása mellett használhatják a készüléket. ■ Ne engedje, hogy gyermekek felügyelet nélkül használják a fülhallgatót. SSK 120 B2...
  • Page 35 ■ Ne szerelje át vagy változtassa meg a fülhall- gatót önkényesen. ■ Védje a fülhallgatót a nedvességtől és ne engedje, hogy folyadék hatoljon bele. ■ A fülhallgatót ne üzemeltesse nyílt láng közelében. SSK 120 B2...
  • Page 36: Halláskárosodás Veszélye

    őket. ► Ne haszhnálja a fülhallgatót jármű üze- meltetése, kerékpározás közben, vagy olyan helyzetekben, melyekben veszélyt jelentene saját maga vagy mások szá- mára a befolyásolt észlelés. SSK 120 B2...
  • Page 37: Üzembevétel

    A csomagolás hulladékelhelyezése A csomagolás védi a készüléket a szállítás közben előfordulható károktól. Nyersanyagot takarít meg és csökkenti a hulladékmennyiséget, ha a csomagolást visszajuttatjuk az anyagkörforgásba. A kiselejtezett csomagolóanyagokat a helyi érvényes előírásoknak megfelelően helyezze el a hulladékban. SSK 120 B2...
  • Page 38: Használat

    1 pántját a fülkagy- ■ Tolja a sportfejhallgató lója mögé és a fülformájának megfelelően állítsa be a rugalmas pántot. (2, 3 vagy 4) ■ Enyhén nyomja be a fülpárnát a fülébe. 1 ugyanezt tegye. ■ A másik fülhallgatóval SSK 120 B2...
  • Page 39: Fülhallgató Csatlakoztatása

    A fülhallga- lejátszókészülék aljazatába. tónak 1 Dugja bele egészen a 3,5 mm- es jack dugót az aljzatba. csak az egyik oldalán jön ki A lejátszókészülék sztereo- balance-szabályzója el van hang. állítva. Állítsa be tetszése szerint. SSK 120 B2...
  • Page 40: Tisztítás

    4). A fülpárnákat folyó víz alatt mossa meg. Jól szárítsa meg a fülpárnákat. Csak akkor húzza rá megint a fülpárnákat a fülhall- gatóra 1, ha már teljesen megszáradtak. Tárolás 1 mindig száraz helyen ■ A fülhallgatót tárolja. SSK 120 B2...
  • Page 41: Ártalmatlanítás

    20 Hz - 20 kHz Bemeneti max. 60 mW teljesítmény Szélessáv felismerési 80 mV feszültség Csatlakozó 3,5 mm-es jack dugó Kábelhossz 120 cm Súly kb. 18 g Üzemelési hőmér- 5 - 35 °C séklet Nedvesség 5 - 85 % (kondenzáció nélkül) SSK 120 B2...
  • Page 42: Garancia

    Ez érvényes a cserélt és javított alkatrészekre is. Az esetlegesen már vételkor meglévő károkat és hiányosságokat kicsomagolás után azonnal, de legkésőbb 2 nappal a vásárlás után jelezni kell. A garancia idejének lejárta után esedékes javítá- sok költségtérítésesek. SSK 120 B2...
  • Page 43: Szerviz

    Szerviz Szerviz Magyarország Tel.: 0640 102785 E-Mail: kompernass@lidl.hu IAN 63745 Gyártja KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com SSK 120 B2...
  • Page 45 Servis ......55 Proizvajalec ......55 SSK 120 B2...
  • Page 46: Nekaj Uvodnih Informacij

    Nekaj uvodnih informacij Informacije o teh navodilih za uporabo Ta navodila za uporabo so sestavni del slušalk SSK 120 B2 in vam nudijo pomembne napotke o predvideni uporabi, varnosti, priključitvi in upravljanju slušalk. Navodila za uporabo shranite in jih skupaj z napravo predajte naslednjemu lastniku slušalk.
  • Page 47: Opozorila

    škodo. Če se takšni situaciji ne izognete, to lahko privede do materialne škode. ► Sledite navodilom pri tem opozorilu, da preprečite materialno škodo. NAPOTEK ► Napotek označuje dodatne informacije, ki vam olajšajo rokovanje z napravo. SSK 120 B2...
  • Page 48: Predvidena Uporaba

    ■ Osebe, ki zaradi svojih telesnih, duševnih ali motoričnih sposobnosti niso sposobne varno upravljati slušalk, te smejo uporabljati le pod nadzorom ali po navodilu odgovorne osebe. ■ Otrokom dovolite uporabo slušalk le pod nadzorom. SSK 120 B2...
  • Page 49 Le pri teh delih je namreč zagotovljeno izpolnjevanje varnostnih zahtev. ■ Na slušalkah nikakor ne izvajajte lastnoročne predelave ali sprememb. ■ Slušalke zaščitite pred vlago in vdorom tekočin. ■ Slušalk ne uporabljajte v bližini odprtih plamenov. SSK 120 B2...
  • Page 50: Nevarnost Poškodbe Sluha

    ► Slušalk ne uporabljajte pri vožnji motor- nih vozil, pri vožnji s kolesom ali v drugih situacijah, v katerih bi omejena sposob- nost zaznavanja hrupa v okolici lahko pomenila nevarnost za vas ali za soljudi. SSK 120 B2...
  • Page 51: Pred Prvo Uporabo

    (glejte poglavje „Garanci- ja in servis“). Odstranitev embalaže Embalaža napravo zaščiti pred poškodbami pri transportu. Vrnitev embalaže v krogotok materialov pomeni prihranek surovin in zmanjša nastajanje odpadkov. Neuporabne embalažne materiale odstranite v skladu z lokalno veljavnimi predpisi. SSK 120 B2...
  • Page 52: Uporaba

    1 za ušesa in ■ Potisnite lok športnih slušalk prilagodljivi lok prilagodite obliki svojih ušes. (2, 3 ali 4) ■ Pritisnite ušesno blazinico narahlo v uho. ■ Enako postopajte tudi pri nameščanju slušalk 1 na drugem ušesu. SSK 120 B2...
  • Page 53: Priključitev Slušalk

    Potisnite 3,5mm Zvok slišite le vtič v vtičnico do konca. na eni strani Regulator za stereo uravnove- slušalk 1. šenosti na predvajalni napravi je nastavljen napačno. Nasta- vite ga po lastni želji. SSK 120 B2...
  • Page 54: Čiščenje

    ■ Pri čiščenju ušesne blazinice ( snemite. Ušesne blazinice čistite pod tekočo vodo. Ušesne blazinice dobro posušite. Uše- sne blazinice potegnite čez slušalke 1 šele, ko so čisto suhe. Shranjevanje 1 hranite v suhi okolici. ■ Slušalke SSK 120 B2...
  • Page 55: Odstranitev

    20 Hz - 20 kHz Vhodna moč maks. 60 mW Karakteristična 80 mV napetost Vtič 3,5 mm zaskočni vtič Dolžina kabla 120 cm Teža pribl. 18 g Obratovalna 5 - 35 °C temperatura Vlaga 5 - 85 % (brez kondenzacije) SSK 120 B2...
  • Page 56: Garancijski List

    če se ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali, če je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan. 7. Jamčimo servisiranje in rezervne dele za dobo, ki je minimalno zahtevana s strani zakonodaje. SSK 120 B2...
  • Page 57: Servis

    9. Vsi potrebni podatki za uveljaljanje garancije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun). Prodajalec: Lidl d.o.o.k.d., Žeje pri Komendi 100, SI-1218 Komenda Servis Servis Slovenija Tel.: 080080917 E-Mail: kompernass@lidl.si IAN 63745 Proizvajalec KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com SSK 120 B2...
  • Page 59 Servis ......69 Dovozce ......69 SSK 120 B2...
  • Page 60: Úvod

    Informace k tomuto návodu k obsluze Tento návod k obsluze je součástí sluchátek SSK 120 B2 a poskytuje Vám důležitá upozor- nění a informace pro použití dle předpisů, o bezpečnosti, připojení a provoz sluchátek. Tento návod k obsluze dobře uschovejte a dejte jej následníkovi spolu se sluchátky.
  • Page 61: Výstražná Upozornění

    Pokud se nezabrání této nebezpečné si tuaci, může vést tato ke hmotným škodám. ► Proto třeba následovat pokynům v tomto výstražném upozornění pro zabránění hmotných škod. UPOZORNĚNÍ ► Upozornění označuje dodatečné informace, které ulehčí manipulaci s přístrojem. SSK 120 B2...
  • Page 62: Použití Dle Předpisů

    ■ Osoby, které z důvodu jejich tělesných, du- ševních nebo motorických schopností nejsou schopné, sluchátka bezpečně obsluhovat, smí je používat pouze pod dohledem nebo na základě instruktáže odpovědné osoby. ■ Dětem dovolte používat sluchátka pouze pod dohledem. SSK 120 B2...
  • Page 63 Pouze při těchto dílech je zaručeno, že se splní bezpeč- nostní požadavky. ■ Neprovádějte žádné nepovolené úpravy nebo změny na sluchátkách. ■ Chraňte sluchátka před vlhkostí a pronikání kapalin. ■ Neprovozujte sluchátka v blízkosti otevřeného ohně. SSK 120 B2...
  • Page 64: Nebezpečí Poškození Sluchu

    ► Sluchátka nepoužívejte při řízení moto- rových vozidel, při jízdě na kole nebo v jiných situacích, které představují v nichž by mohlo snížené vnímání okolního hluku představovat nebezpečí pro Vás nebo ostatní osoby. SSK 120 B2...
  • Page 65: Uvedení Do Provozu

    Hotline (viz Kapitolu „Záruka a servis“). Likvidace obalu Obal chrání přístroj před poškozením při přepravě. Navrácení obalu do oběhu zpracování materiálu šetří suroviny a sníží produkci odpadů. Více nepotřebný obalový materiál zlikvidujte dle místně platných předpisů. SSK 120 B2...
  • Page 66: Obsluha

    Zasuňte oblouček sportovních sluchátek za Vaše uši a přizpůsobte fl exibilní oblouček tvaru Vašich uší. (2, 3 nebo 4) zlehka na ■ Přitlačte náušník Vaše ucho. ■ Stejně tak postupujte i při nasazení sluchátek na druhé ucho. SSK 120 B2...
  • Page 67: Zapojení Sluchátek

    3,5 mm západková zástrčka není zcela zasunuta ve zdířce přehrávacího zařízení. 3,5mm Slyšíte zvuky západkovou zástrčku zasuňte pouze na zcela do zdířky. jedné straně Stereoregulace na přehrá- sluchátek 1. vacím zařízení je nesprávně nastavena. Nastavte ji podle svého přání. SSK 120 B2...
  • Page 68: Čištění

    2, 3 nebo 4) před čištěním ■ Ušní polštářky ( sejměte. Opláchněte ušní polštářky pod tekoucí vodou.Ušní polštářky poté dobře osušte. Ušní polštářky znovu přehrňte přes sluchátka 1 až v okamžiku jejich úplného vyschnutí. Skladování 1 v suchém prostředí. ■ Uchovávejte sluchátka SSK 120 B2...
  • Page 69: Likvidace

    Výkon vstupního max. 60 mW signálu Širokopásmové 80 mV identifi kační napětí 3,5 mm západková Zástrčka zástrčka Délka kabelu 120 cm Hmotnost cca 18 g Provozní teplota 5 - 35 °C Vlhkost 5 - 85 % (bez kondenzace) SSK 120 B2...
  • Page 70: Záruka

    To platí jak pro nahrazené, tak i pro opravené díly. Případné škody a nedostatky, zjištěné už při koupě, se musí hlásit hned po vybalení výrobku, nejpozdějí však do dvou dnů od data nákupu. Po uplynutí záruční doby podléhají veškerá opravy poplatkům. SSK 120 B2...
  • Page 71: Servis

    Servis Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz IAN 63745 Dovozce KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com SSK 120 B2...
  • Page 73 Servis ......83 Dovozca ......83 SSK 120 B2...
  • Page 74: Úvod

    Informácie k tomuto návodu na používanie Tento návod na používanie je súčasťou slúcha- diel SSK 120 B2 a poskytne vám dôležité poky- ny pre správne používanie, bezpečnosť, spôsob pripojenia ako aj obsluhu týchto slúchadiel. Uschovajte si tento návod na používanie a odovzdajte ho ďalšiemu majiteľovi spolu so...
  • Page 75: Varovania

    škody. Ak sa nevyhnete nebezpečnej situácii, môže to viesť k vecným škodám. ► Riaďte sa pokynmi v tomto varovaní, aby ste zabránili vecným škodám. UPOZORNENIE ► Pokyn označuje dodatočné informácie, ktoré uľahčujú zaobchádzanie s prístrojom. SSK 120 B2...
  • Page 76: Používanie Primerané Účelu

    Osoby, ktoré kvôli svojim telesným, dušev- ným alebo motorickým schopnostiam nie sú schopné slúchadlá bezpečne obsluhovať, smú slúchadlá používať len pod dozorom alebo podľa príkazov zodpovednej osoby. ■ Deťom dovoľte slúchadlá používať len ak sú pod dozorom. SSK 120 B2...
  • Page 77 Len pri takýchto dieloch je zabezpečené, že budú splnené požiadavky na bezpečnosť. ■ Nerobte na slúchadlách žiadne svojvoľné zmeny, úpravy alebo prestavby. ■ Chráňte slúchadlá pred vlhkosťou a vniknutím tekutín do ich vnútra. ■ Nepoužívajte slúchadlá v blízkosti otvorené- ho ohňa. SSK 120 B2...
  • Page 78: Nebezpečenstvo Poškodenia Sluchu

    ► Nepoužívajte slúchadlá pri vedení motorového vozidla, pri bicyklovaní ani v iných situáciách, v ktorých môže obmedzené vnímania okolia predstavo- vať nebezpečenstvo pre vás samotných alebo pre iných ľudí. SSK 120 B2...
  • Page 79: Uvedenie Do Prevádzky

    (pozri kapitolu „Záruka a servis“). Likvidácia obalových materiálov Obal chráni prístroj pred poškodením pri preprave. Vrátenie obalových materiálov späť do obehu šetrí surovinami a znižuje náklady na odpad. Nepotrebné obalové materiály zlikvidujte podľa miestne platných predpisov. SSK 120 B2...
  • Page 80: Ovládanie

    1. 1 za ucho (ušni- ■ Posuňte si oblúk slúchadiel cu) a prispôsobte pružný oblúk tvaru ucha. (2, 3 alebo 4) mierne ■ Vtlačte si náušník do ucha. ■ Takisto postupujte pri nasadzovaní druhého slúchadla 1. SSK 120 B2...
  • Page 81: Pripojenie Slúchadiel

    Počujete zvuk Zasuňte 3,5 mm konektor len z jedného úplne do zásuvky. (z jednej stra- Regulátor vyváženia stereo ny) slúchadla (stereováha) na reprodukč- nom zariadení nie je správne nastavený. Nastavte ho podľa svojho želania. SSK 120 B2...
  • Page 82: Čistenie

    2, 3 alebo 4). ■ Pri čistení snímte náušníky ( Náušníky čistite pod tečúcou vodou. Poriadne ich osušte. Náušníky nasaďte na slúchadlá 1 až potom, keď sú celkom suché. Uskladnenie 1 skladujte v suchom prostredí. ■ Slúchadlá SSK 120 B2...
  • Page 83: Likvidácia

    Vstupný výkon max. 60 mW Širokopásmové 80 mV napätie Konektor 3,5 mm konektor (jack) Dĺžka kábla 120 cm Hmotnosť asi 18 g Prevádzková 5 - 35 °C teplota Vlhkosť 5 - 85 % (bez kondenzácie) SSK 120 B2...
  • Page 84: Záruka

    Prípadné poškodenia alebo nedostatky zistené už pri kúpe musíte nahlásiť ihneď po vybalení, najneskoršie však do dvoch dní po dátume kúpy. Opravy, ktoré spadajú do obdobia po skončení záručnej doby, si musíte zaplatiť. SSK 120 B2...
  • Page 85: Servis

    Servis Servis Slovensko Tel. 0850 232001 E-Mail: kompernass@lidl.sk IAN 63745 Dovozca KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com SSK 120 B2...

Table of Contents