Download Print this page

Philips HD3060 User Manual page 2

Hide thumbs Also See for HD3060:

Advertisement

Available languages

Available languages

4
8 Guarantee and service
When the hour unit is set, wait for a few
seconds before the hour unit is confirmed,
and the minute unit starts flashing on the
If you need service or information, or if you have a
display.
problem, visit the Philips website at www.philips.
5
Press the preset time button (
) repeatedly
com.tw or contact the Philips Customer Care
Center in your country. You can find its phone
to set the minute unit.
6
number in the worldwide guarantee leaflet. If there
After the minute unit is set, press and hold the
is no Customer Care Center in your country, go to
start button (
) for 3 seconds to confirm the
your local Philips dealer.
preset timer.
» The preset indicator lights up in yellow
9 Troubleshooting
when the preset timer is activated. It turns
blue when the preset time has elapsed.
7
If you encounter problems when using this
The cooking will be finished when the preset
multicooker, check the following points before
time has elapsed. The multicooker beeps and
requesting service. If you cannot solve the
switches to keep-warm or standby mode
problem, contact the Philips Consumer Care
automatically.
Center in your country.
Note
Problem
Solution
The preset timer is not available in yogurt and
If the multicooker is positioned
reheat mode.
on an uneven or tilted surface,
If the preset time is shorter than the cooking
the texture of the cooked rice
time, the multicooker will start the cooking
may be too hard or too soft as
process immediately.
the amount of water becomes
inconsistent.
Tip
The texture of rice varies
depending on the brand of rice,
After the preset time is set, you can press the
where it was harvested, and
Warm/Off button to deactivate the preset
how long it was stored (new
function.
crop or old crop).
The texture of rice varies
Setting up child lock (fig. 13)
depending on the room and
water temperatures.
To protect your child from using the multicooker,
Using the preset function may
you can set up the child lock function.
result in softer rice. This is
The rice is too
Press and hold the cooking time button (
) for
normal.
soft, too hard,
3 seconds to enter the child lock mode.
or not well
Using the ultra quick rice
» The child lock icon appears on the display
cooked.
cooking menu setting may
screen.
result in harder rice. This is
To unlock, press and hold the cooking time
normal.
button (
) for 3 seconds again.
Check if the inner pot is
» The child lock icon disappears from the
deformed.
display screen.
There is not enough water. Add
water according to the scale on
Keep-warm mode
the inside of the inner pot.
The multicooker provides you with easy control
You did not press and hold the
over the keep-warm function.
start button
After you have selected the cooking function, if
start cooking.
you press and hold the start button (
) for 3
Make sure that there is no
seconds directly, the keep-warm indicator will light
foreign residue on the heating
up. After the cooking is finished, the multicooker
element and the outside of the
will switch to keep-warm mode directly.
inner pot before switching the
After you have selected the cooking function, if
multicooker on.
you press the keep-warm button (
) before
Check if there are food residue
pressing the start button (
), the keep-warm
on the heating plate or outside
indicator will be off. After the cooking is finished,
of the inner pot. Remove the
the multicooker will be in standby mode.
food residue with a bamboo
The rice is
Note
stick or a chopstick.
scorched.
You have not rinse the rice
Except for yogurt, all other cooking functions
properly. Rinse the rice until the
will allow the product to go into the keep-
water runs clear.
warm mode.
Check if the inner pot is deformed.
In standby mode, you can press the keep-
warm button (
) to enter the keep-warm
Make sure that you add water
mode.
to the level indicated on the
In keep-warm mode, you can press the keep-
scale inside the inner pot that
warm button (
) to enter the standby mode.
corresponds to the number of
Water spills
cups of rice used.
out of the
multicooker
Make sure the water does not
during cooking.
6 Cleaning and
exceed the maximum level on
the scale, as this may cause the
Maintenance
appliance to overflow during
cooking.
Press the menu button (
Note
repeatedly to select the desired
cooking function as shown by
Unplug the multicooker before starting to
the display screen.
clean it.
I cannot get
Wait until the multicooker has cooled down
Check if the keep-warm
to the desired
sufficiently before cleaning it.
indicator is on. Deactivate
cooking
keep-warm and try again.
function.
Check if the power cord is
Interior
connected to the cooker properly
and if the plug is inserted firmly
Inside of the outer lid and the main body:
into the power outlet.
Wipe with wrung out and damp cloth.
Make sure to remove all the food residues stuck
After cooking, make sure
to the multicooker.
the steam vent cap, inner lid
Heating element:
Rice smells bad
and inner pot are cleaned
Wipe with wrung out and damp cloth.
after cooking
thoroughly. Clean the inner pot
Remove food residues with wrung out and damp
with some washing detergent
cloth or toothpicks.
and warm water.
The light on
There is a connection problem.
Exterior
the button
Check if the power cord is
does not go on
connected to the cooker
Outside of the main body:
or the display
properly and if the plug is
Wipe with a cloth damped with soap water.
does not
inserted firmly into the power
Only use soft and dry cloth to wipe the control
function.
outlet.
panel.
Make sure to remove all the food residues
Error
Solution
around the control panel.
Error message
There has been a power failure
Accessories
(E1, E2, E3, or
during cooking. Take the appliance
E4) appears on
to your Philips dealer or a service
Stirring ladle, drainage, yogurt cup, rice scoop,
the display.
center authorized by Philips.
soup ladle, inner pot, and detachable inner lid:
Soak in hot water and clean with sponge.
The cooker
The temperature control is
does not
defective. Take the appliance to
switch to keep
your Philips dealer or a service
7 Environment
warm mode
center authorized by Philips.
automatically.
Do not throw away the product with the normal
household waste at the end of its life, but hand
it in at an official collection point for recycling. By
10 Specifications
doing this, you help to preserve the environment.
Follow your country's rules for the separate
collection of electrical and electronic products.
Model Number
Correct disposal helps prevent negative
Rated power output
consequences for the environment and human
Rated capacity
health.
Chú ý
Tiếng Việt
Không sử dụng bất kỳ phụ kiện hoặc
bộ phận nào mà Philips không khuyên
1 Nồi cơm điện đa năng của bạn
dùng. Nếu bạn sử dụng các phụ kiện
hoặc bộ phận không phải của Philips,
Chúc mừng bạn đã mua hàng và chào mừng bạn đến với Philips!
Để được hưởng lợi ích đầy đủ từ hỗ trợ do Philips cung cấp,
việc bảo hành sẽ bị mất hiệu lực.
hãy đăng ký sản phẩm tại www.Philips.com.tw/welcome.
Không để thiết bị gần nơi có nhiệt độ
2 Quan trọng
cao, hay đặt thiết bị lên bếp hay dụng
cụ nấu khác đang đun hoặc vẫn còn
Hãy đọc kỹ tài liệu thông tin quan trọng này trước khi sử
nóng.
dụng nồi cơm điện và cất giữ để tiện tham khảo sau này.
Không để thiết bị tiếp xúc trực tiếp
Nguy hiểm
với ánh nắng mặt trời.
Không được ngâm nhúng thiết bị.
Đặt thiết bị trên bề mặt bằng phẳng,
Cảnh báo
nằm ngang và vững chắc.
Thiết bị này không dành cho người
Luôn đặt lòng nồi vào thiết bị trước
dùng (bao gồm cả trẻ em) bị suy
khi cắm phích cắm vào ổ điện và bật
giảm năng lực về thể chất, giác quan
thiết bị.
hoặc tâm thần, hoặc thiếu kinh
Không đặt lòng nồi trực tiếp lên ngọn
nghiệm và kiến thức, trừ khi họ được
lửa để nấu cơm.
giám sát hoặc hướng dẫn sử dụng
Không sử dụng lòng nồi nếu lòng nồi
thiết bị bởi người có trách nhiệm
bị biến dạng.
đảm bảo an toàn cho họ.
Những bộ phận có thể tiếp xúc của
Trẻ em phải được giám sát để đảm
thiết bị này có thể trở nên rất nóng
bảo rằng chúng không chơi đùa với
khi thiết bị đang hoạt động. Hãy thật
thiết bị này.
cẩn thận khi chạm tay vào thiết bị.
Đặt thiết bị này trên một mặt phẳng
Cẩn thận với hơi nước thoát ra từ
vững chắc, gắn tay cầm (nếu có) để
lỗ thông hơi trong khi nấu hoặc hơi
tránh làm tràn nước nóng.
nước trực tiếp thoát ra từ thiết bị
Thiết bị này được thiết kế để sử dụng
khi mở nắp. Giữ tay và mặt tránh xa
trong nhà và những ứng dụng tương
thiết bị để tránh hơi nước.
tự như là:
Không nhấc và di chuyển thiết bị khi
khu vực nhà bếp dành cho nhân
thiết bị đang hoạt động.
for 3 seconds to
viên trong cửa hàng, văn phòng và
Không cho nước vượt quá mức nước
môi trường làm việc khác;
tối đa được đánh dấu bên trong lòng
nhà trại;
nồi để tránh nguy cơ bị trào có thể
dùng trong khách sạn, nhà nghỉ và
gây ra nguy hiểm cho người dùng.
khu dân cư;
Không để dụng cụ nấu trong nồi khi
loại hình nhà trọ qua đêm có phục
đang nấu, giữ ấm hoặc hâm nóng cơm.
vụ ăn sáng.
Chỉ sử dụng dụng cụ nấu đi kèm.
Đảm bảo rằng dây điện bị hỏng phải
Tránh sử dụng dụng cụ nấu sắc nhọn.
được thay tại Philips, trung tâm dịch
Để tránh bị xước, khuyến cáo không
vụ do Philips ủy quyền hoặc những
nấu các nguyên liệu thuộc loài giáp
nơi có khả năng và trình độ tương
xác và sò ốc. Loại bỏ các vỏ sò ốc
đương để tránh gây nguy hiểm.
cứng trước khi nấu.
Thiết bị này không được thiết kế để
Không cho các vật bằng kim loại hoặc
hoạt động như bộ hẹn giờ cắm ngoài
các chất lạ vào lỗ thông hơi.
hoặc hệ thống điều khiển riêng từ xa.
Không đặt chất có từ tính trên nắp
CHÚ Ý: Bề mặt đế nhiệt có thể còn
nồi. Không sử dụng thiết bị gần chất
nóng sau khi sử dụng.
có từ tính.
CẢNH BÁO: Đảm bảo không làm
Luôn để thiết bị nguội xuống trước
)
tràn nguyên liệu trên đầu nối nguồn
khi lau chùi hoặc di chuyển.
để tránh gây nguy hiểm.
Luôn lau chùi thiết bị sau khi sử dụng.
CẢNH BÁO: Luôn làm theo các
Không làm sạch thiết bị bằng máy rửa
hướng dẫn và sử dụng thiết bị đúng
chén.
cách để tránh gây ra chấn thương.
Luôn rút phích cắm của thiết bị nếu
Kiểm tra xem điện áp ghi trên thiết
không sử dụng trong một khoảng
bị có tương ứng với điện áp nguồn
thời gian dài.
nơi sử dụng trước khi nối thiết bị với
Nếu sử dụng thiết bị không đúng
nguồn điện.
cách hoặc dùng cho những mục
Chỉ nối thiết bị với ổ điện đã được
đích chuyên nghiệp hay bán chuyên
nối đất. Luôn đảm bảo phích cắm
nghiệp hoặc nếu sử dụng thiết bị
được cắm chặt vào ổ điện.
không theo đúng hướng dẫn, chế độ
Không sử dụng thiết bị nếu phích
bảo hành sẽ bị mất hiệu lực và Philips
cắm, dây điện, lòng nồi, vòng đệm,
sẽ không chịu trách nhiệm đối với
hoặc thân nồi bị hư hỏng.
bất cứ hư hỏng nào gây ra.
Không để dây điện treo trên cạnh
Điện từ trường (EMF)
bàn hoặc nơi chuẩn bị đồ ăn, nơi đặt
Thiết bị Philips này tuân thủ tất cả các tiêu chuẩn và quy định
thiết bị.
hiện hành liên quan đến mức phơi nhiễm điện từ trường.
Bảo đảm đế nhiệt, bộ cảm biến nhiệt
độ và mặt ngoài của lòng nồi luôn
3 Trong thùng gồm có (hình 1)
sạch sẽ và khô ráo trước khi cắm
a Bộ phận chính của nồi
phích cắm vào ổ điện.
cơm điện đa năng
Không cắm phích cắm của thiết bị
b Dây điện
vào ổ điện hoặc nhấn bất kỳ nút nào
c Muỗng xới cơm
trên bảng điều khiển bằng tay ướt.
d Muỗng múc súp
HD3060
330W
0.7L
4 Tổng quan
Nấu súp (hình 6)
1
Tổng quan về sản phẩm (hình 2)
2
3
h Van thông hơi
m Đế nhiệt
i Nút mở nắp
n Tay cầm nồi cơm
j Bảng điều khiển
o Chỉ báo mực nước
4
k Bộ phận chính
p Lòng nồi
5
l Ổ điện
q Nắp trong có thể tháo
rời
6
Tổng quan các nút điều khiển (hình 3)
r Màn hình hiển thị
v Nút menu
Nấu cháo (hình 6)
s Nút cài đặt trước
w Nút giữ ấm/tắt
1
t Nút thời gian nấu
x Nút khởi động
u Nút hâm nóng
Phạm vi điều chỉnh thời gian nấu
Chương
Thời gian nấu
Điều chỉnh thời
Thời gian
trình
mặc định
gian
cài đặt sẵn
Cơm
35 phút
Không áp dụng 1-24 giờ
Súp
2 giờ
1-4 giờ
1-24 giờ
Cháo
2 giờ
1-4 giờ
1-24 giờ
2
Hầm
2 giờ
1-4 giờ
1-24 giờ
Sữa chua
6 giờ
4-12 giờ
Không áp
dụng
3
Hâm nóng
25 phút
25-59 phút
Không áp
dụng
4
Cơm Ý
1 giờ 20 phút
Không áp dụng 1-24 giờ
Risotto
5
Giữ ấm
Không áp dụng
Tự động kích hoạt sau khi
hoàn tất chức năng nấu (trừ
sữa chua)
Hầm (hình 6)
5 Sử dụng nồi cơm điện đa năng
1
2
3
Trước khi sử dụng lần đầu
1
Lấy toàn bộ phụ kiện ra khỏi lòng nồi. Tháo toàn bộ
vật liệu bao bì ra khỏi lòng nồi.
2
4
Vệ sinh thật sạch các bộ phận của nồi cơm điện đa
năng trước khi sử dụng lần đầu (xem chương 'Vệ sinh
máy').
5
Ghi chú
6
Đảm bảo rằng tất cả các bộ phận khô ráo hoàn toàn
trước khi bắt đầu sử dụng nồi cơm điện đa năng.
Làm sữa chua (hình 7)
Nấu cơm (hình 4 & 5)
1
1
Lường gạo để nấu cơm bằng cách sử dụng chén lường
gạo cấp kèm.
2
2
Vo gạo để loại bỏ bụi bẩn và cám gạo.
3
Cho gạo đã vo sạch vào lồng nồi.
3
4
Cho nước vào đến mức nước hướng dẫn trên thang
phân chia các mức nước ở lòng nồi, chọn mức nước
4
tương ứng với số lượng chén gạo sẽ nấu. Sau đó làm
5
cho bề mặt gạo trong nồi bằng đều.
» Ví dụ, nếu bạn nấu 4 chén gạo, cho nước vào đến
mức nước số 4 trên thang phân chia các mức nước.
Ghi chú
6
Mức nước được đánh dấu trên lòng nồi này chỉ mang
7
tính tham khảo; bạn luôn có thể điều chỉnh mức nước
cho thích hợp với các loại gạo khác nhau và theo sở
thích của riêng bạn.
Ngoài việc tuân theo các chỉ báo mức nước, bạn cũng
Nấu cơm Ý Risotto (hình 8)
có thể thêm gạo và nước theo tỷ lệ 1:1-1.2 để nấu cơm.
1
Không cho quá lượng gạo được chỉ báo hoặc cho quá
2
mức nước tối đa được đánh dấu trong lòng nồi, vì như
vậy có thể làm cho gạo nở tràn ra ngoài và gây ra nguy
cơ tiềm ẩn.
3
5
Nhấn nút mở để mở nắp.
4
6
Lau khô mặt ngoài của lòng nồi, sau đó đặt nồi vào nồi
cơm điện đa năng. Kiểm tra xem lòng nồi có tiếp xúc
5
tốt với đế nhiệt không.
6
Ghi chú
Đảm bảo rằng mặt ngoài của lòng nồi khô ráo và sạch
7
sẽ, cũng như không có vật lạ bám trên đế nhiệt.
7
Đậy nắp nồi cơm điện đa năng lại và cắm phích cắm
điện vào ổ điện.
Hâm nóng (hình 9)
8
Nhấn nút menu (
) cho đến khi chọn được chức
năng nấu mong muốn.
1
9
Nhấn và giữ nút khởi động ( 
 ) trong 3 giây để bắt
2
đầu nấu.
10
Khi quá trình nấu kết thúc, bạn sẽ nghe thấy 4 tiếng bíp
3
và đèn báo chức năng nấu đã chọn sẽ tắt.
4
11
e Chén lường gạo
Nồi cơm điện đa năng sẽ tự động chuyển sang chế độ
giữ ấm.
f Thẻ bảo hành
» Đèn chỉ báo giữ ấm ( 
 ) sáng lên.
5
g Hướng dẫn sử dụng
Ghi chú
6
Khi quá trình nấu kết thúc, bạn hãy ngay lập tức đảo lên
để làm tơi cơm, cho phép hơi nước còn thừa thoát ra
7
ngoài, làm như vậy cơm sẽ xốp hơn.
Tùy thuộc vào điều kiện nấu, cơm có thể hơi bị cháy dưới
đáy nồi.
Điều chỉnh thời gian nấu (hình 10 & 11)
Bạn có thể điều chỉnh thời gian nấu để hâm nóng, làm sữa
Cho nguyên liệu và nước vào lòng nồi.
chua, nấu cháo, súp và hầm. Tham khảo bảng "Tổng quan
Làm theo các bước 6 và 7 trong phần "Nấu cơm".
về các chức năng" để biết cách điều chỉnh thời gian cho từng
Nhấn nút menu (
) cho đến khi chọn được chức
chức năng.
năng nấu mong muốn.
Thời gian nấu mặc định sẽ hiển thị trên màn hình sau khi bạn
» Để cài đặt thời gian nấu khác, tham khảo chương
chọn chức năng nấu mong muốn bằng nút menu.
1
"Điều chỉnh thời gian nấu".
Để cài đặt thời gian nấu khác, nhấn nút thời gian nấu
 ) và đơn vị giờ bắt đầu nhấp nháy trên màn hình.
Nhấn và giữ nút khởi động ( 
 ) trong 3 giây để bắt
2
đầu nấu.
Nhấn liên tục nút thời gian nấu để cài đặt giờ.
3
Khi quá trình nấu kết thúc, bạn sẽ nghe thấy 4 tiếng bíp
Sau khi cài đặt xong giờ, hãy chờ vài giây để đơn vị giờ
và đèn báo chức năng nấu đã chọn sẽ tắt.
được xác nhận và đơn vị phút sẽ bắt đầu nhấp nháy
trên màn hình.
Nồi cơm điện đa năng sẽ tự động chuyển sang chế độ
4
giữ ấm.
Nhấn liên tục nút thời gian nấu để cài đặt phút.
» Đèn chỉ báo giữ ấm ( 
 ) sáng lên.
Đặt sẵn thời gian nấu chậm (hình 12)
Bạn có thể đặt sẵn thời gian nấu chậm ở các chế độ nấu khác
nhau. Hẹn giờ cài đặt sẵn có từ 1 giờ lên tới 24 giờ.
Làm theo các bước 1 đến 7 trong phần "Nấu cơm".
1
Nhấn nút menu (
) cho đến khi chức năng nấu
Ghi chú
mong muốn hiển thị trên màn hình.
2
Nhấn nút thời gian cài đặt sẵn ( 
 ).
Không cho quá mức nước tối đa được đánh dấu trong
» Hẹn giờ cài đặt sẵn được hiển thị trên màn hình và
lòng nồi, vì như vậy có thể làm cho gạo nở tràn ra
đơn vị giờ bắt đầu nhấp nháy.
ngoài.
3
Nhấn liên tục nút thời gian cài đặt sẵn ( 
giờ.
Mẹo
4
Sau khi cài đặt xong giờ, hãy chờ vài giây để đơn vị giờ
Ngoài việc tuân theo các chỉ báo mức nước, bạn cũng
được xác nhận và đơn vị phút sẽ bắt đầu nhấp nháy
có thể thêm gạo và nước theo tỷ lệ 1:4 để nấu cháo
trên màn hình.
5
Nhấn liên tục nút thời gian cài đặt sẵn ( 
Nhấn nút menu (
) cho đến khi chọn được chức
phút.
năng nấu mong muốn.
6
Sau khi cài đặt xong phút, nhấn và giữ nút khởi động
» Để cài đặt thời gian nấu khác, tham khảo chương
 ) trong 3 giây để xác nhận hẹn giờ cài đặt sẵn.
"Điều chỉnh thời gian nấu".
» Đèn chỉ báo cài đặt sẵn sẽ sáng màu vàng khi bật
Nhấn và giữ nút khởi động ( 
 ) trong 3 giây để bắt
hẹn giờ cài đặt sẵn. Đèn chuyển sang màu xanh
đầu nấu.
lam khi hết thời gian hẹn giờ cài đặt sẵn.
Khi quá trình nấu kết thúc, bạn sẽ nghe thấy 4 tiếng bíp
7
Quá trình nấu sẽ kết thúc khi hết thời gian hẹn giờ cài
và đèn báo chức năng nấu đã chọn sẽ tắt.
đặt sẵn. Nồi cơm điện đa năng sẽ phát tiếng bíp và tự
Nồi cơm điện đa năng sẽ tự động chuyển sang chế độ
động chuyển sang chế độ giữ ấm hoặc chế độ chờ.
giữ ấm.
Ghi chú
» Đèn chỉ báo giữ ấm ( 
 ) sáng lên.
Chế độ làm sữa chua và hâm nóng không có chức năng
hẹn giờ cài đặt sẵn.
Nếu thời gian cài đặt sẵn ngắn hơn thời gian nấu thì nồi
Cho thực phẩm và nguyên liệu vào lòng nồi.
cơm điện đa năng sẽ bắt đầu quá trình nấu ngay lập tức.
Làm theo các bước 6 và 7 trong phần "Nấu cơm".
Nhấn nút menu (
) cho đến khi chọn được chức
Mẹo
năng nấu mong muốn.
» Để cài đặt thời gian nấu khác, tham khảo chương
Sau khi cài đặt xong hẹn giờ cài đặt sẵn, bạn có thể
"Điều chỉnh thời gian nấu".
nhấn nút Warm/Off (Giữ ấm/Tắt) để hủy chức năng cài
đặt sẵn.
Nhấn và giữ nút khởi động ( 
 ) trong 3 giây để bắt
đầu nấu.
Khi quá trình nấu kết thúc, bạn sẽ nghe thấy 4 tiếng bíp
Cài đặt chế độ khóa trẻ em (hình 13)
và đèn báo chức năng nấu đã chọn sẽ tắt.
Để bảo vệ con bạn không sử dụng nồi cơm điện đa năng,
Nồi cơm điện đa năng sẽ tự động chuyển sang chế độ
bạn có thể cài đặt chức năng khóa trẻ em.
giữ ấm.
Nhấn và giữ nút thời gian nấu ( 
 ) trong 3 giây để bắt
» Đèn chỉ báo giữ ấm ( 
 ) sáng lên.
đầu chế độ khóa trẻ em.
» Biểu tượng khóa trẻ em xuất hiện trên màn hình
hiển thị.
Để mở khóa, nhấn lại và giữ nút thời gian nấu ( 
Trộn đều các nguyên liệu làm sữa chua và cho vào các
3 giây.
cốc làm sữa chua cấp kèm.
» Biểu tượng khóa trẻ em biến mất khỏi màn hình
Đặt cốc làm sữa chua vào lòng nồi. Đảm bảo rằng đã
hiển thị.
đậy kín các cốc làm sữa chua.
Cho nước vào lòng nồi. Đảm bảo rằng một nửa số cốc
Chế độ Giữ ấm
làm sữa chua nằm trong nước.
Nồi cơm điện đa năng này giúp bạn dễ dàng kiểm soát chức
Làm theo các bước 6 và 7 trong phần "Nấu cơm".
năng giữ ấm.
Nhấn nút menu (
) cho đến khi chọn được chức
Sau khi bạn chọn chức năng nấu, nếu bạn nhấn trực tiếp
năng nấu mong muốn.
và giữ nút khởi động ( 
 ) trong 3 giây, đèn chỉ báo giữ
» Để cài đặt thời gian nấu khác, tham khảo chương
ấm sẽ sáng. Khi quá trình nấu kết thúc, nồi cơm điện đa
"Điều chỉnh thời gian nấu".
năng sẽ trực tiếp chuyển sang chế độ chờ.
Sau khi bạn chọn chức năng nấu, nếu bạn nhấn nút giữ ấm
Nhấn và giữ nút khởi động ( 
 ) trong 3 giây để bắt
 ) trước khi nhấn nút khởi động
đầu nấu.
 ), đèn chỉ báo giữ ấm sẽ tắt. Khi quá trình nấu kết
Khi quá trình nấu kết thúc, nồi cơm điện đa năng sẽ
thúc, nồi cơm điện đa năng sẽ chuyển sang chế độ chờ.
phát ra tiếng bíp và tự động chuyển sang chế độ chờ.
Ghi chú
Ngoại trừ chức năng làm sữa chua, tất cả các chức năng
Làm theo các bước 1 đến 7 trong phần "Nấu cơm".
nấu khác sẽ cho phép thức ăn chuyển về chế độ giữ ấm.
Ở chế độ chờ, bạn có thể nhấn nút giữ ấm ( 
Nhấn nút menu (
) cho đến khi chọn được chức
bắt đầu chế độ giữ ấm.
năng nấu mong muốn.
Ở chế độ giữ ấm, bạn có thể nhấn nút giữ ấm ( 
Nhấn và giữ nút khởi động ( 
 ) trong 3 giây để bắt
bắt đầu chế độ chờ.
đầu nấu.
Khi đã nấu cơm xong, nồi cơm điện đa năng sẽ phát ra
tiếng bíp trong một lúc.
6 Vệ sinh và bảo dưỡng
Thêm nguyên liệu cho món cơm Ý Risotto bằng cách
đặt chúng lên trên cơm. Đậy nắp lại để tiếp tục nấu.
Khi quá trình nấu kết thúc, bạn sẽ nghe thấy 4 tiếng bíp
Ghi chú
và đèn báo chức năng nấu đã chọn sẽ tắt.
Rút phích cắm của nồi cơm điện đa năng ra khỏi ổ cắm
Nồi cơm điện đa năng sẽ tự động chuyển sang chế độ
điện trước khi làm sạch nồi.
giữ ấm.
Chờ cho đến khi nồi cơm điện đa năng đủ nguội trước khi
» Đèn chỉ báo giữ ấm ( 
 ) sáng lên.
làm sạch.
Bên trong
Đánh tơi cơm nguội và trải đều trong lòng nồi.
Bên trong nắp ngoài và thân chính:
Cho thêm một chút nước vào cơm để tránh bị khô.
Lau sạch bằng vải ẩm vắt khô.
Lượng nước tùy thuộc vào lượng cơm.
Đảm bảo lấy ra hết thức ăn dính trong nồi cơm điện đa
Làm theo các bước 6 và 7 trong phần "Nấu cơm".
năng.
Nhấn nút hâm nóng ( 
 ).
Đế nhiệt:
Lau sạch bằng vải ẩm vắt khô.
» Để cài đặt thời gian nấu khác, tham khảo chương
"Điều chỉnh thời gian nấu".
Lấy ra hết thức ăn dính trong nồi bằng vải ẩm vắt khô
hoặc tăm xỉa răng.
Nhấn và giữ nút khởi động ( 
 ) trong 3 giây để bắt
đầu nấu.
Bên ngoài
Khi quá trình nấu kết thúc, bạn sẽ nghe thấy 4 tiếng bíp
Bên ngoài thân chính:
và đèn báo chức năng nấu đã chọn sẽ tắt.
Lau sạch bằng vải ẩm nhúng nước xà phòng.
Nồi cơm điện đa năng sẽ tự động chuyển sang chế độ
Chỉ sử dụng vải khô và mềm để lau sạch bảng điều khiển.
giữ ấm.
Đảm bảo lấy ra hết toàn bộ thực ăn dính xung quanh
» Đèn chỉ báo giữ ấm ( 
 ) sáng lên.
bảng điều khiển.
Phụ kiện
Muỗng khuấy, van thoát nước, cốc làm sữa chua, muỗng xới
cơm, muỗng múc súp, lòng nồi và nắp trong có thể tháo rời:
Ngâm vào nước nóng và lau sạch bằng miếng xốp.
7 Môi trường
Không vứt sản phẩm cùng chung với rác thải gia đình thông
thường khi ngừng sử dụng nó, mà hãy đem sản phẩm đến
điểm thu gom chính thức để tái chế. Làm như vậy sẽ giúp
bảo vệ môi trường.
Làm theo các quy định tại quốc gia của bạn đối với việc thu
gom riêng các sản phẩm điện và điện tử. Việc vứt bỏ đúng
cách sẽ giúp phòng tránh các hậu quả xấu cho môi trường và
sức khỏe con người.
8 Bảo hành và dịch vụ
Nếu bạn cần dịch vụ hoặc thông tin, hay gặp trục trặc, hãy vào
website của Philips tại www.philips.com.tw hoặc liên hệ Trung
Tâm Chăm Sóc Khách Hàng của Philips ở nước bạn. Bạn có thể
tìm thấy số điện thoại của trung tâm này trong phiếu bảo hành
toàn cầu. Nếu không có Trung Tâm Chăm Sóc Khách Hàng
nào ở nước bạn, hãy liên hệ với đại lý Philips tại địa phương bạn.
 ) để cài đặt
9 Khắc phục sự cố
Nếu bạn gặp sự cố khi sử dụng nồi cơm điện đa năng này,
hãy kiểm tra các vấn đề sau đây trước khi yêu cầu dịch vụ.
 ) để cài đặt
Nếu bạn không thể giải quyết được vấn đề, hãy liên hệ Trung
Tâm Chăm Sóc Khách Hàng của Philips tại quốc gia bạn.
Sự cố
Giải pháp
Nếu nồi cơm điện đa năng được đặt
trên bề mặt không bằng phẳng hoặc
nghiêng thì nước sẽ không được dàn
trải đều làm cho cơm sau khi nấu bị
nhão hoặc khô cứng.
Độ mềm dẻo của gạo tùy thuộc vào
loại gạo, vùng sản xuất gạo và thời gian
gạo được cất giữ (gạo mới hay gạo cũ).
Độ mềm dẻo của gạo tùy thuộc vào
nhiệt độ phòng và nhiệt độ nước.
Sử dụng chức năng cài đặt sẵn có thể
làm cho cơm mềm hơn. Đây là hiện
Cơm bị nhão, khô
tượng bình thường.
cứng hoặc chưa
Sử dụng chế độ nấu cơm cực nhanh
chín.
có thể làm cho cơm khô cứng hơn.
Đây là hiện tượng bình thường.
Kiểm tra xem lòng nồi có bị biến dạng
không.
Không có đủ nước. Cho thêm nước
vào theo thang phân chia các mức
nước ở lòng nồi.
Bạn đã không nhấn và giữ nút khởi
động
trong 3 giây để bắt đầu nấu.
Đảm bảo rằng không có vật lạ trên đế
nhiệt và phía bên ngoài lòng nồi trước
khi bật nồi cơm điện đa năng.
Kiểm tra xem có thức ăn dính trên
 ) trong
tấm đế nhiệt hay bên ngoài lòng nồi
không. Lấy thức ăn thừa ra bằng đũa
bếp hoặc đũa ăn.
Cơm bị khét.
Bạn không vo gạo đúng cách. Rửa
sạch gạo đến khi nước vo gạo trong
hoàn toàn.
Kiểm tra xem lòng nồi có bị biến dạng
không.
Nhớ cho nước vào đến mức nước
hướng dẫn trên thang phân chia các
mức nước ở lồng nồi, chọn mức nước
Nước tràn ra
tương ứng với số lượng chén gạo sử
ngoài nồi cơm
dụng.
điện đa năng khi
Đảm bảo nước không vượt quá mức
đang nấu.
tối đa trên thang, vì làm như vậy có
thể làm cho nước trong nồi bị tràn ra
ngoài trong khi nấu.
Nhấn liên tục nút menu ( 
 ) để
chọn chức năng nấu mong muốn hiển
thị trên màn hình.
 ) để
Tôi không thể vào
Kiểm tra xem đèn chỉ báo chế độ giữ
chức năng nấu
ấm có bật không. Tắt chế độ giữ ấm
 ) để
mong muốn.
và bật lại.
Kiểm tra xem dây điện có nối chặt
với nồi cơm điện không và xem phích
cắm có cắm chặt vào ổ điện không.
Sau khi nấu, đảm bảo rằng nắp thông
Cơm có mùi sau
hơi, nắp trong và lòng nồi được rửa
khi nấu
sạch sẽ. Rửa lòng nồi bằng chất tẩy rửa
làm sạch và nước ấm.
Đèn trên nút
Có sự cố về dây nối hay phích cắm
không sáng hoặc
điện. Kiểm tra xem dây điện có nối chặt
màn hình không
với nồi cơm điện không và xem phích
hoạt động.
cắm có cắm chặt vào ổ điện không.
Lỗi
Giải pháp
Thông báo lỗi
Đã có sự mất điện trong quá trình
(E1, E2, E3, hoặc
nấu. Mang thiết bị đến đại lý Philips
E4) xuất hiện trên
của bạn hoặc trung tâm dịch vụ do
màn hình.
Philips ủy quyền.
Nồi cơm điện
Bộ điều khiển nhiệt độ bị hư hỏng.
không tự động
Mang thiết bị đến đại lý Philips của
chuyển sang chế
bạn hoặc trung tâm dịch vụ do Philips
độ giữ ấm.
ủy quyền.
10 Thông số kỹ thuật
Mã kiểu sản phẩm
HD3060
Công suất đầu ra định mức
330W
Công suất định mức
0,7L

Advertisement

loading