Download Print this page
Sony SDM-HS53 Owner's Manual
Sony SDM-HS53 Owner's Manual

Sony SDM-HS53 Owner's Manual

Lcd display
Hide thumbs Also See for SDM-HS53:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 21

Quick Links

TFT LCD
コンピューター
ディスプレイ
取扱説明書
お買い上げいただきありがとうございます。
電気製品は安全のための注意事項を守らないと、
火災や人身事故になることがあります。
この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品
の取り扱いかたを示しています。この取扱説明書と別冊の 「安全
のために」 、 およびクイックセットアップガイドをよくお読みの
うえ、製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、
いつでも見られるところに必ず保管してください。
SDM-HS53/
SDM-HS73/
 2003 Sony Corporation
カラー
4-094-159-15 (1)

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sony SDM-HS53

  • Page 1 4-094-159-15 (1) TFT LCD カラー コンピューター ディスプレイ 取扱説明書 お買い上げいただきありがとうございます。 電気製品は安全のための注意事項を守らないと、 火災や人身事故になることがあります。 この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品 の取り扱いかたを示しています。この取扱説明書と別冊の 「安全 のために」 、 およびクイックセットアップガイドをよくお読みの うえ、製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、 いつでも見られるところに必ず保管してください。 SDM-HS53/ SDM-HS73/  2003 Sony Corporation...
  • Page 2 こ の 装 置 は 、 情 報 処 理 装 置 等 電 波 障 害 自 主 規 制 協 議 会 V C C I ( ) の基準に基づくクラス 情報技術装置です。 この装 置は、 家庭環境で使用することを目的としていますが、 この 装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使用される と、 受信障害を引き起こすことがあります。 取扱説明書に従って正しい取り扱いをしてください。 当社は国際エネルギースター...
  • Page 3 : コンピュータにつなぐ ............録およびオンラインアンケートの 手順 : 電源コードをつなぐ ............ためのホームページを用意してい 手順 : コード類をまとめてバックカバーを閉める ....... ます。 手順 : 電源を入れる ..............ディスプレイの向きを変える ............ホームページ http://www.sony.co.jp/cs/ 調整する ..................オンラインアンケートにご回答い ただいたお客様のご意見・ご感想 お好みの明るさに調整する ............は、より一層使いやすい製品をつ メニュー操作のしかた ..............くり出すために活用させていただ バックライトの明るさを調整する (バックライト輝度) ....きます。 コントラストを調整する (コントラスト) ........ぜひ、ご愛用者カードへの登録と...
  • Page 4 液晶ディスプレイパネルについて 使用上のご注意 本機の液晶ディスプレイパネルは非常に精密度の高い技術 でつくられていますが、黒い点が現れたり、赤と青、緑の 点が消えないことがあります。また、見る角度によってす 電源について じ状の色むらや明るさのムラが見える場合があります。 付属の電源コードをお使いください。別売りの電源コード これらは、液晶ディスプレイの構造によるもので、故障で をお使いになる場合は、下図のプラグ形状例を参考にして はありません。 ください。 これらの点をご了承のうえ、本機をお使いください。 安全のため、電源コードにはアース線がついています。電 源コンセントにプラグを差し込む前に、必ずアース接続を お手入れについて 行ってください。電源コードを抜くときは、先にプラグを • お手入れをする前に、必ず電源プラグをコンセントから 抜いてからアース線をはずしてください。 抜いてください。 • 液晶の画面は特殊加工がされていますので、なるべく画面 プラグ形状例 にふれないようにしてください。また画面の汚れをふきと AC100V 用 アース線 るときは、乾いた柔らかい布でふきとってください。 • アルコール、シンナー、ベンジンなどは使わないでくださ 使用・設置場所について い。変質したり、塗装がはげたりすることがあります。 次のような場所での使用・設置はおやめください。 • 化学ぞうきんをご使用の際は、その注意書きに従ってく • 異常に高温になる場所 ださい。 炎天下や夏場の窓を閉め切った自動車内はとくに高温に •...
  • Page 5 1 1 (電源) スイッチとランプ ( 、 、 ページ) 各部の名前とはたらき 1 (電源) スイッチを上に押して、ディスプレイの電源 を入 切します。 使いかたについてのくわしい説明は ( ) 内のページをご覧 電源が入るとランプが緑色に点灯します。 ください。 省電力状態のときは、オレンジ色に点灯します。 1 (電源) スイッチおよび各操作ボタンは、前面右下に配置 されています。 液晶ディスプレイ前面 上に押して、ディスプレイの 電源を入 切します。 MENU (メニュー) ボタン ( 、 ページ) メニュー画面を出すときまたは、終了するときに押しま す。 mボタン ( ページ) メニュー項目を選んだり、調整したりするときに使いま す。...
  • Page 6 (赤) アース (緑) アース          バックカバーを開ける (青) アース DDC + 5V アース データライン( ) * 水平同期 垂直同期 クロックライン( )* VESA Display Data Channel による ( ) 規格 後面イラストは SDM-HS53 を使っています。 7 バックカバー ( ページ) ケーブルやコードをはずすときに、このカバーを開けま す。 8 電源入力端子 ( ページ) 電源コードをつなぎます。...
  • Page 7 ■ Macintosh コンピュータにつなぐ 接続と設定 Macintosh 本機を コンピュータにつなぐときは、必要に応 Macintosh じて アダプタ(市販)をお使いください。ビデ 本機をお使いになる前に、下記のものがそろっていること Macintosh オ信号ケーブルをつなぐ前に、 アダプタをコン をご確認ください。 ピュータにつないでください。 • 液晶ディスプレイ • 電源コード • HD15-HD15 ビデオ信号ケーブル • コードストラップ • Utility/Instruction Manual CD-ROM Windows/ ( Macintosh ユーティリティ 取扱説明書) Macintosh コンピュータ • 保証書 • クイックセットアップガイド MENU •...
  • Page 8 手順 :電源コードをつなぐ 手順 :コード類をまとめて バックカバーを閉める 本機とコンピュータの電源を切った状態でつないでくださ い。本機に電源コードをつないでから、電源コンセントへ コード類を束ねる。 差し込みます。 付属のコードストラップを使って、コード類をまとめて ください。 電源入力端子へ コード ストラップ 後面イラストは SDM-HS53 を使っていますが、 SDM- 電源コンセントへ HS73 でも同じようにしてください。 電源コード(付属) バックカバーを閉める。 後面イラストは SDM-HS53 を使っていますが、 SDM-HS73 で も同じようにしてください。...
  • Page 9 キーのどれかを押してみるか、マウスを動かしてみる。 • CABLE DISCONNECTED 「 」 と表示されているとき ビデオ信号ケーブルが正しく接続されているか確認す る。 • OUT OF RANGE 「 」 と表示されているとき 本機をつなぐ前につないでいたディスプレイがあるとき は、そのディスプレイにつなぎ換えて、画像が出るか確 認する。 画像が出たら、コンピュータで以下の範囲に設定する。 SDM-HS53 SDM-HS73 61 kHz 80 kHz ディスプレイをより快適にお使いいただくために 水平周波数 ∼ ∼ 75 Hz 75 Hz 垂直周波数 ∼ ∼ 本機の画面は、お使いになる方に合わせて見やすい角度に 調整できるように設計されています。 ×...
  • Page 10 2 コントラスト 調整する ( ページ) 画像の明暗の差 (コントラ スト)を調整します。 調整を始める前に 本機とコンピュータを接続し、両方の電源を入れてく ださい。電源を入れて、 分以上経過してから調整す ると、最適な調整ができます。 3 ブライトネス ( ページ) メニューを使って、いろいろな調整や設定ができます。 画像の明るさ(黒レベル) を調整します。 お好みの明るさに調整する ボタンを押すと、押すたびに以下の順で画面の明るさが 切り換わります。 4 画調整 ( ページ) 画像の鮮明さ(フェーズ HIGH MIDDLE HIGH tユーザーt … ピッチ) や位置 (水平 垂直 HIGH 「 」から「 」になるにつれて画面が暗くなりま...
  • Page 11 9 その他 ( ページ) バックライトの明るさを調整す 以下のメニュー項目を設定 る (バックライト輝度) します。 • リセット0 画面が明るすぎると感じるときに調整して、画面を見やす • メニューロック くします。 ご注意 MENU ■ ボタンとM ボタン mボタン、 HIGH MIDDLE モードを 「 」 または 「 」 、 「 」 に設定している の使いかた とき ( ページ) は調整できません。 1 MENU ボタンを押す。...
  • Page 12 入力されている信号に最適な調整値にして、その調整値 を記憶します。 mボタンを押して、 「 」 を選び、 ボタンを押す。 メニュー画面に戻ります。 画面上の[END]をマウスでクリックして、テストパター ■ さらに手動で鮮明さを調整し直す     ンを消す。 (フェーズ ピッチ) 12 OK ボタンを押す。 文字や画像が鮮明でないときに調整します。 画調整画面に戻ります。 1024 SDM-HS53 解像度をコンピュータ側で × ( ) 、 mボタンを押して、 「 」 を選び、 ボタンを押す。 1280 1024 SDM-HS73 × ( ) に設定する。 メニュー画面に戻ります。 ユーティリティディスクを入れる。...
  • Page 13 ■ さらに手動で画像の位置を調整し直す     色温度をさらに微調整するときは (ユーザー調整) (水平位置 垂直位置) 画像が画面のまん中に出ないときに調整します。 ユーティリティディスクを入れる。 ユーティリティディスクを起動して、テストパターンを 表示する。 Windows の場合 mボタンを押して、 「調整」 を選び、 ボタンを押 [Utility] [Windows]/[Win Utility.exe] の順にマウス す。 でクリックする。 ユーザー調整画面が出ます。 Macintosh の場合 [Utility] [Mac]/[Mac Utility] の順にマウスでクリッ Blue mボタンで 「 」 ( :赤) または 「 」 ( :青) を選 クする。...
  • Page 14 メニューの表示位置を変える その他の調整をする (メニュー位置) 以下のメニュー項目を設定、調整します。 • リセット0 メニュー画面に隠れた部分を見るときなどに、メニューの • メニューロック 表示位置を変えられます。 1 MENU ボタンを押す。 1 MENU ボタンを押す。 メニュー画面が出ます。 メニュー画面が出ます。 調整したいメニュー項目のマークが出るまでmボタン mボタンを押して、 「 (メニュー位置) 」 を選び、 を押し続ける。 ボタンを押す。 メニュー位置画面が出ます。 mボタンを押して、設定、調整したい項目を選び、 ボタンを押す。 mボタンを押して希望の位置を選び、 ボタンを押 各項目は以下のように設定、調整します。 す。 画面上部 か所、画面中央 か所、画面下部 か所があら ■お買い上げ時の設定に戻す (リセット) かじめ設定されています。 調整した設定を、お買い上げ時の設定に戻します。...
  • Page 15 セ ー ビ ン グ ガ イ ド ラ イ ン に 対 応 し て い ま す 。 Display Power Management Signaling ( ) に対応して いるコンピュータやグラフィックボードにつなぐと、操作 をしていないときは自動的に次のような省電力状態になり ます。 「 」と表示されて、バックライト輝度が落ちます。 SDM-HS53 「 」表示は約 秒後に消えます。 本機の状態 消費電力 1(電源)ランプ 25 W 通常動作時...
  • Page 16 . x k H z / x x x H z xxx.x kHz / xxx Hz と表示されている場合 水平または垂直周波数が、本機の仕様に合っていま せん。 数字の部分に現在入力されている信号の水平 垂直周波 数が表示されます。 × RESOLUTION > 1024 と表示されている場合 SDM-HS53 ( ) 解像度が、本機の仕様に合っていません。 × RESOLUTION > 1280 1024 と表示されている場合 SDM-HS73 ( ) 解像度が、本機の仕様に合っていません。...
  • Page 17 コンピュータのグラフィックボードが正しくバススロットに差し込まれているか確認する。 • コンピュータの電源を入れる。 • コンピュータを再起動する。 ■本機以外 (コンピュータなど) が原因の場合 「 OUT OF RANGE 」 とい • 入力信号の周波数が、本機の仕様に合っていない。本機をつなぐ前につないでいたディスプレイがある う警告表示が出ている。 ときは、そのディスプレイにつなぎ換えて、画像が出るか確認する。画像が出たら、コンピュータで以 下の範囲に設定する。 61 kHz SDM-HS53 80 kHz SDM-HS73 水平周波数: ∼ ( ) 、 ∼ ( ) 垂直周波数: ∼ 75 Hz Windows を使用していて •...
  • Page 18 MENU • 故障の状態:できるだけくわしく • 購入年月日: • 接続しているコンピュータ、およびグラフィックボードの仕様と 名称: 例: INFORMATION 機種名 MODEL : SDM-HS53 製造番号 SER NO : 1234567 MANUFACTURED : 2003-52 製造年と週 SDM-HS53/ SDM-HS73/ 本機の安全規格上の型名は 、 ですが、販 S D M - H S 5 3 S D M - 売上の型名および取扱説明書での標記は...
  • Page 19 当社では、コンピュータディスプレイの補修用性能部品 な状態です。ビデオ信号ケーブルをつなぎ直して、コン (製品の機能を維持するために必要な部品) を、製造打ち切 ピュータの状態を確認してください。 り後 年間保有しています。この部品保有期間を修理可能の 期間とさせていただきます。 カラーバーが出ないときは、本機が故障している可能性が 保有期間が経過した後も、故障箇所によっては、修理可能 あります。お買い上げ店またはソニーサービス窓口にご相 の場合がありますので、お買い上げ店か、サービス窓口に 談ください。 ご相談ください。 ご相談になるときは次のことをお知らせください。 画像が消えて、1 (電源) ランプがオレンジ色に点滅 SDM-HS53 SDM-HS73 型名: または しているとき 製造番号: 故障の状態:できるだけくわしく 1 (電源) スイッチを押して、本機の電源を入れ直す。 購入年月日: 1 (電源) ランプが緑色に点灯すれば、本機は正常な状態で す。  お買い上げ店 TEL. 1 (電源) ランプが点滅したままのときは、本機が故障して いる可能性があります。お買い上げ店またはソニーサービ  お近くのサービスステーション...
  • Page 20 4-094-159-15(1) TFT LCD Color Computer Display SDM-HS53/ SDM-HS73/ © 2003 Sony Corporation...
  • Page 21 Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity Trade Name:...
  • Page 22: Table Of Contents

    • All other product names mentioned herein may be the trademarks or registered trademarks of their respective For details on the specifications of the SDM-HS53/HS73, companies. refer to the supplementary document “Quick Setup • Furthermore, “” and “” are not mentioned in each case in this manual.
  • Page 23: Precautions

    Note on the LCD (Liquid Crystal Display) Precautions Please note that the LCD screen is made with high- precision technology. However, black points or bright Warning on power connections points of light (red, blue, or green) may appear • Use the supplied power cord. If you use a different power cord, constantly on the LCD screen, and irregular colored be sure that it is compatible with your local power supply.
  • Page 24: Identifying Parts And Controls

    1 1 (Power) switch and indicator (pages 9, 15, 19) Identifying parts and controls To turn the display on or off, press the 1 (power) switch upward. See the pages in parentheses for further details. The power indicator lights up in green when the display is The 1 (power) switch and the control buttons are on the lower turned on, and lights up in orange when the monitor is in right part of the front of the monitor.
  • Page 25 Data Clock (SCL)* * DDC (Display Data Channel) is a standard of VESA. The illustration of the back of the monitor show here is the SDM-HS53. 7 Back cover (page 8) Open this cover when you connect/disconnect cables or cords.
  • Page 26: Setup

    x Connecting to a Macintosh computer Setup When connecting this monitor to a Macintosh computer, use the Macintosh adapter (not supplied) if necessary. Connect the Macintosh adapter to the computer before connecting the cable. Before using your monitor, check that the following items are included in your carton: •...
  • Page 27: Step 2: Connect The Power Cord

    The illustration of the back of the monitor show here is to a power outlet that of the SDM-HS53. The same applies for the SDM-HS73 model. power cord (supplied) The illustration of the back of the monitor show here is that of the SDM-HS53.
  • Page 28: Step 4: Turn On The Monitor And Computer

    • If OUT OF RANGE appears on the screen: Reconnect the old monitor. Then adjust the computer’s graphics board within the following ranges. To use the display comfortably SDM-HS53 SDM-HS73 This display is designed so that you can set it up at a comfortable Horizontal 28–61 kHz...
  • Page 29: Customizing Your Monitor

    1 BACKLIGHT B A C K L G H T Customizing Your Monitor (page 11) Select the BACKLIGHT menu to adjust the brightness Before making adjustments 1 0 0 of the backlight. Connect the monitor and the computer, and turn them on. ZZ...
  • Page 30: Adjusting The Backlight (Backlight)

    x Resetting the adjustments 8 LANGUAGE (page 14) L A N G UAG E You can reset the adjustments using the RESET menu. See Select LANGUAGE to E N G L I S H page 14 for more information on resetting the adjustments. change the language used on F R A N Ç...
  • Page 31: Adjusting The Picture's Sharpness And Centering (Screen)

    Press the M/m buttons to select and press the OK button. You can adjust the picture’s sharpness as follows. Return to the menu screen. Set the resolution to 1024 × 768 (SDM-HS53) 1280 × 1024 (SDM-HS73) on the computer. Load the Utility Disk.
  • Page 32: Adjusting The Color Temperature (Color)

    x Adjust the picture’s position manually Adjusting the color temperature (H CENTER/V CENTER) (COLOR) If the picture is not in the center of the screen, adjust the picture’s centering as follows. You can select the color level of the picture’s white color field from the default color temperature settings.
  • Page 33: Changing The Gamma Setting (Gamma)

    Changing the gamma setting Additional settings (GAMMA) You can adjust the following options: • RESET 0 You can associate the picture’s color shade on the screen with the • MENU LOCK picture’s original color shade. Press the MENU button. Press the MENU button. The main menu appears on the screen.
  • Page 34: Technical Features

    (horizontal: 28 – power off 1 W (max.) 61 kHz (SDM-HS53), 28 – 80 kHz (SDM-HS73), vertical: 48 – 75 Hz). When your computer enters the “active off” mode, the input signal is Consequently, the first time the monitor receives input signals cut and NO INPUT SIGNAL appears on the screen.
  • Page 35: Troubleshooting

    The figures indicate the horizontal and vertical frequencies of the current input signal. If “RESOLUTION > 1024 × 768” is displayed (SDM-HS53) This indicates that the resolution is not supported by the monitor’s specifications. If “RESOLUTION > 1280 × 1024” is displayed...
  • Page 36: Trouble Symptoms And Remedies

    Horizontal: 28 – 61 kHz (SDM-HS53), 28 – 80 kHz (SDM-HS73) Vertical: 48 – 75 Hz If you are using Windows and •...
  • Page 37 Problems caused by a computer or other equipment connected, and not caused by the monitor • Set the resolution to XGA (1024 × 768) on your computer (SDM-HS53). • Set the resolution to SXGA (1280 × 1024) on your computer (SDM-HS73).
  • Page 38: Self-Diagnosis Function

    Count the number of seconds between orange flashes of the 1 (power) indicator and inform your authorized Sony dealer of the monitor’s condition. Be sure to note the model name and serial number of your monitor. Also note the make and...
  • Page 39 4-094-159-15(1) TFT LCD Color Computer Display SDM-HS53/ SDM-HS73/ © 2003 Sony Corporation...
  • Page 40 Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity Trade Name:...
  • Page 41 Pour plus de détails concernant les spécifications du « » « »   • De plus, les symboles SDM-HS53/HS73, reportez-vous au « Guide de sont pas systématiquement mentionnés dans ce mode d’emploi. configuration rapide » accompagnant l’appareil. http://www.sony.net/...
  • Page 42: Précautions

    Remarque sur l’affichage à cristaux liquides (LCD Précautions - Liquid Crystal Display) Veuillez noter que l’écran LCD est issu d’une Avertissement sur les connexions d’alimentation technologie de haute précision. Toutefois, il est • Utilisez le câble d’alimentation fourni. Si vous utilisez un câble possible que des points noirs ou des points brillants de d’alimentation différent, assurez-vous qu’il est compatible lumière (rouge, bleu ou vert) apparaissent...
  • Page 43: Identification Des Composants Et Des Commandes

    1 Commutateur et indicateur 1 (alimentation) Identification des composants et (pages 9, 15, 19) des commandes Pour mettre l’écran sous tension ou hors tension, basculez le commutateur 1 (alimentation) vers le haut. Le voyant d’alimentation s’allume en vert lorsque l’écran est Pour plus de détails, reportez-vous aux pages entre parenthèses.
  • Page 44 Masse du vert Masse du bleu DDC + 5V* Masse Données bidirectionnelles (SDA)* Synchronisation H Synchronisation V Horloge de données (SCL)* * DDC (Display Data Channel) est une norme de VESA. Cette illustration est celle de la face arrière du moniteur SDM-HS53.
  • Page 45: Installation

    x Raccordement à un ordinateur Macintosh Installation Lorsque vous raccordez ce moniteur à un ordinateur Macintosh, utilisez l’adaptateur Macintosh (non fourni), le cas échéant. Raccordez l’adaptateur Macintosh à l’ordinateur avant de Avant d’utiliser votre moniteur, vérifiez si les accessoires brancher le câble. suivants se trouvent bien dans le carton d’emballage : •...
  • Page 46: Etape 2 : Branchez Le Câble D'alimentation

    Attache de cordon vers une prise secteur Cette illustration est celle de la face arrière du moniteur SDM-HS53. Câble d’alimentation (fourni) Il en est de même pour le modèle SDM-HS73. Cette illustration est celle de la face arrière du moniteur SDM-HS53.
  • Page 47: Etape 4 : Mettez Le Moniteur Et L'ordinateur Sous Tension

    Pour utiliser l’écran confortablement Cet écran est conçu de manière à ce que vous puissiez le régler SDM-HS53 SDM-HS73 suivant un angle de visualisation confortable. Ajustez l’angle de visualisation de votre écran en fonction de la hauteur du bureau et Fréquence...
  • Page 48: Personnalisation De Votre Moniteur

    1 RETROÉCLAIRAGE R E T R O É C L A I R A G E Personnalisation de votre (page 11) Sélectionnez le menu moniteur RETROÉCLAIRAGE pour 1 0 0 régler la luminosité du rétroéclairage. Avant de procéder aux réglages 1 2 8 0 1 0 2 4 6 0 H z...
  • Page 49: Réglage Du Rétroéclairage (Retroéclairage)

    x Réinitialisation des réglages 8 LANGUAGE (page 14) L A N G UAG E Vous pouvez réinitialiser les réglages à l’aide du menu Sélectionnez LANGUAGE E N G L I S H RESTAURE. Voir page 14 pour plus de détails sur la pour changer la langue des F R A N Ç...
  • Page 50: Réglage De La Netteté Et Du Centrage De L'image (Ecran)

    Vous pouvez ajuster la netteté de l’image comme suit. Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner Réglez la résolution de l’ordinateur sur 1024 × 768 puis appuyez sur la touche OK. (SDM-HS53), 1280 × 1024 (SDM-HS73). L’écran des menus s’affiche à nouveau.
  • Page 51: Réglage De La Température Des Couleurs (Couleur)

    x Réglage manuel de la position de l’image Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner la température des couleurs de votre choix et appuyez (CENTRAGE H/CENTRAGE V) ensuite sur la touche OK. Si l’image n’est pas centrée sur l’écran, ajustez le centrage de Les blancs passent d’une teinte bleuâtre à...
  • Page 52: Déplacement De La Position Du Menu (Position Menu)

    Déplacement de la position du Réglages additionnels menu (POSITION MENU) Vous pouvez ajuster les options suivantes : • RESTAURE 0 Vous pouvez changer la position du menu s'il masque une image • VERROU RÉGLAGES à l'écran. Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche MENU.
  • Page 53: Spécifications Techniques

    1 W (max.) désactivé synchronisation dans la plage de fréquence du moniteur (horizontalement : 28 – 61 kHz (SDM-HS53), 28 – 80 kHz « inactif » (SDM-HS73), verticalement : 48 – 75 Hz ). Lorsque votre ordinateur passe en mode , le signal d’entrée est coupé...
  • Page 54: Dépannage

    Les chiffres indiquent les fréquences horizontales et verticales du signal d’entrée en cours. Si « RÉSOLUTION > 1024 × 768 » est affiché (SDM-HS53) Cela signifie que la résolution n’est pas supportée par les spécifications du moniteur. Si « RÉSOLUTION > 1280 × 1024 » est affiché...
  • Page 55: Symptômes De Défaillances Et Remèdes

    Sélectionnez « SONY » dans la liste « Fabricants » et celui-ci, sélectionnez « SDM-HS53 » ou « SDM-HS73 » dans la liste « Modèles » dans l’écran de sélection de périphériques Windows. Si le nom du modèle ne se trouve pas dans la liste «...
  • Page 56 Problèmes causés par un ordinateur ou un autre appareil raccordé et non par le moniteur • Réglez la résolution sur XGA (1024 × 768) depuis votre ordinateur (SDM-HS53). • Réglez la résolution de votre ordinateur sur SXGA (1280 × 1024) (SDM-HS73).
  • Page 57: Fonction D'autodiagnostic

    Comptez le nombre de secondes entre les clignotements oranges de l’indicateur 1 (alimentation) et informez votre revendeur Sony agréé de la condition du moniteur. N’oubliez pas de consigner la désignation et le numéro de série de votre moniteur. Consignez également la marque et la désignation de votre ordinateur et de votre carte...
  • Page 58 4-094-159-15(1) TFT LCD Color Computer Display SDM-HS53/ SDM-HS73/ © 2003 Sony Corporation...
  • Page 59 Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity Trade Name:...
  • Page 60 Selbstdiagnosefunktion........19 • Im Handbuch sind die Warenzeichen und eingetragenen Warenzeichen nicht „  “ „  “ Einzelheiten zu den technischen Daten des SDM-HS53/ überall ausdrücklich durch gekennzeichnet. HS73 finden Sie im in der ergänzenden „Kurzreferenz“. http://www.sony.net/...
  • Page 61: Sicherheitsmaßnahmen

    Hinweis zum LCD-Display Sicherheitsmaßnahmen (Flüssigkristallbildschirm) Bitte beachten Sie, dass der LCD-Bildschirm in einer Warnhinweis zum Netzanschluss Hochpräzisionstechnologie hergestellt wird. Schwarze • Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzkabel. oder helle Lichtpunkte (rot, blau oder grün) können Wenn Sie ein anderes Netzkabel verwenden, achten Sie darauf, jedoch permanent auf dem LCD-Bildschirm zu sehen dass es für die Stromversorgung in Ihrem Land geeignet ist.
  • Page 62: Lage Und Funktion Der Teile Und Bedienelemente

    1 Netzschalter und Netzanzeige 1 (Seite 9, 15, 19) Lage und Funktion der Teile und Um den Monitor ein- bzw. auszuschalten, drücken Sie den Netzschalter 1 nach oben. Bedienelemente Die Netzanzeige leuchtet grün, wenn der Bildschirm eingeschaltet wird, und orange, wenn sich der Monitor im Weitere Informationen finden Sie auf den in Klammern Energiesparmodus befindet.
  • Page 63 Horizontale Sync Vertikale Sync Datentakt (SCL)* * DDC (Display Data Channel) ist ein Standard der VESA. Diese Abbildung der Monitorrückseite zeigt das Modell SDM-HS53. 7 Hintere Abdeckung (Seite 8) Öffnen Sie diese Abdeckung, wenn Sie Kabel anschließen bzw. lösen wollen.
  • Page 64: Installation

    x Anschließen an einen Macintosh-Computer Installation Wenn Sie diesen Monitor an einen Macintosh anschließen wollen, verwenden Sie gegebenenfalls einen Macintosh-Adapter (nicht mitgeliefert). Schließen Sie den Macintosh-Adapter an den Bevor Sie mit dem Monitor arbeiten, überprüfen Sie bitte, ob Computer an, bevor Sie das Kabel anschließen. folgende Teile mitgeliefert wurden: •...
  • Page 65: Schritt 2: Anschließen Des Netzkabels

    Bündeln Sie die Kabel mithilfe der mitgelieferten Kabelklemme. an AC IN Kabel- klemme Die Abbildungen der Monitorrückseite zeigen das Modell SDM-HS53. Dasselbe gilt für das Modell SDM-HS73. an Netzsteckdose Schließen Sie die hintere Abdeckung. Netzkabel (mitgeliefert) Diese Abbildung der Monitorrückseite zeigt das Modell SDM-HS53.
  • Page 66: Schritt 4: Einschalten Von Monitor Und Computer

    Das Videosignalkabel muss richtig angeschlossen sein. • Wenn „UNZULÄSSIGER BEREICH“ erscheint: Schließen Sie wieder Ihren alten Monitor an. Stellen Sie dann die Grafikkarte des Computers auf folgende Werte ein. SDM-HS53 SDM-HS73 So können Sie ergonomisch mit dem Bildschirm Horizontal- 28 – 61 kHz 28 –...
  • Page 67: Einstellen Des Monitors

    1 HINTERGRUNDBEL H I N T E R G R U N D B E L Einstellen des Monitors (Seite 11) Im Menü HINTERGRUNDBEL Vor dem Einstellen 1 0 0 können Sie die Helligkeit der Verbinden Sie den Monitor mit dem Computer und schalten Hintergrundbeleuchtung Sie beide Geräte ein.
  • Page 68: Einstellen Der Hintergrundbeleuchtung (Hintergrundbel)

    x Zurücksetzen der Einstellungen 8 LANGUAGE L A N G UAG E Sie können die Einstellungen im Menü ZURÜCK zurücksetzen. (Seite 14) E N G L I S H Erläuterungen dazu finden Sie auf Seite 14. Wählen Sie LANGUAGE, F R A N Ç A I S D E U T S C H um die Sprache E S P A Ñ...
  • Page 69: Einstellen Der Bildschärfe Und Der Bildposition (Bildschirm)

    Stellen Sie die Auflösung am Computer auf Einstellen der Bildschärfe und der 1024 × 768 (SDM-HS53) bzw. 1280 × 1024 (SDM- HS73) ein. Bildposition (BILDSCHIRM) Legen Sie die Dienstprogrammdiskette (Utility Disk) x Automatische Einstellung der Bildqualität ein. Wenn am Monitor ein Eingangssignal eingeht, Starten Sie die Dienstprogrammdiskette und rufen wird automatisch die Bildposition und die Schärfe...
  • Page 70: Einstellen Der Farbtemperatur (Farbe)

    Drücken Sie die Taste OK. Wählen Sie mit den Tasten M/m die gewünschte Farbtemperatur aus und drücken Sie dann OK. Das Menü BILDSCHIRM wird wieder angezeigt. Wenn Sie die Farbtemperatur von 9300K Wählen Sie mit den Tasten M/m die Option (Standardeinstellung) auf 6500K senken, erscheinen weiße drücken Sie OK.
  • Page 71: Ändern Der Menüposition (Position Menü)

    Ändern der Menüposition Weitere Einstellungen (POSITION MENÜ) Sie können folgende weitere Optionen einstellen: • ZURÜCKSETZEN 0 Sie können das Menü verschieben, wenn es das Bild auf dem • MENÜ-SPERRE Bildschirm verdeckt. Drücken Sie die Taste MENU. Drücken Sie die Taste MENU. Das Hauptmenü...
  • Page 72: Technische Merkmale

    Monitor gültigen Frequenzbereichs für ein scharfes dem Bildschirm. Nach 5 Sekunden schaltet der Monitor in den Bild nötig sind (horizontal: 28 – 61 kHz (SDM-HS53), 28 – 80 Energiesparmodus. ** „Tiefschlaf“ ist ein Energiesparmodus, der von der kHz (SDM-HS73), vertikal: 48 –...
  • Page 73: Störungsbehebung

    Die Zahlen geben die Horizontal- und Vertikalfrequenz des aktuellen Eingangssignals an. Wenn „AUFLÖSUNG > 1024 × 768“ auf dem Bildschirm erscheint (SDM-HS53) Diese Meldung gibt an, dass der Monitor die Auflösung nicht unterstützt. Wenn „AUFLÖSUNG > 1280 × 1024“ auf dem Bildschirm erscheint (SDM-HS73) Diese Meldung gibt an, dass der Monitor die Auflösung nicht...
  • Page 74: Fehlersymptome Und Abhilfemaßnahmen

    Monitor wieder an und gehen folgendermaßen vor: Wählen Sie in der Liste ersetzt. „Hersteller“ die Option „SONY“ und wählen Sie dann in der Liste „Modelle“ im Geräteauswahlbildschirm von Windows die Option „SDM-HS53“ oder „SDM-HS73“. Wenn der Modellname dieses Monitors in der Liste „Modelle“ nicht angezeigt wird, probieren Sie es mit „Plug &...
  • Page 75 Computer oder andere angeschlossene Geräte, aber nicht durch den Monitor verursachte Probleme • Stellen Sie die Auflösung am Computer auf XGA (1024 × 768) ein (SDM-HS53). • Stellen Sie die Auflösung am Computer auf SXGA (1280 × 1024) ein (SDM-HS73).
  • Page 76: Selbstdiagnosefunktion

    Intervall, in dem die Netzanzeige 1 orange blinkt (in Sekunden), und wenden Sie sich mit der Beschreibung des Problems an einen autorisierten Sony-Händler. Notieren Sie sich unbedingt die Modellbezeichnung und die Seriennummer des Monitors. Notieren Sie sich außerdem das Fabrikat und Modell Ihres...
  • Page 77 4-094-159-15(1) TFT LCD Color Computer Display SDM-HS53/ SDM-HS73/ © 2003 Sony Corporation...
  • Page 78 Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity Trade Name:...
  • Page 79 Para obtener más información acerca de las compañías. especificaciones del modelo SDM-HS53/HS73, consulte • Además, “” y “” no se mencionan en cada caso en este manual. el documento adicional “Guía de instalación rápida”.
  • Page 80: Precauciones

    Nota sobre la pantalla LCD (Pantalla de cristal Precauciones líquido) Tenga en cuenta que la pantalla LCD está fabricada con Advertencia sobre las conexiones de la tecnología de alta precisión. No obstante, pueden alimentación aparecer de forma constante en la misma puntos •...
  • Page 81: Identificación De Componentes Y Controles

    1 Interruptor e indicador 1 (Alimentación) Identificación de componentes y (páginas 9, 15, 19) controles Para poder encender o apagar la pantalla, pulse el interruptor 1 (alimentación) hacia arriba. El indicador de alimentación está iluminado en verde cuando Consulte las páginas que aparecen entre paréntesis para obtener la pantalla está...
  • Page 82 Sincronización V. Reloj de datos (SCL)* * DDC (Display Data Channel) es un estándar de VESA. Esta ilustración de la parte posterior del monitor corresponde al modelo SDM-HS53. 7 Cubierta posterior (página 8) Abra esta cubierta cuando conecte y desconecte cables.
  • Page 83: Configuración

    x Conexión a un ordenador Macintosh Configuración Cuando connecte este monitor a un ordenador Macintosh, utilice el adaptor Macintosh (no suministrado) en caso de ser necesario Conecte el adaptador Macintosh al ordenador antes de conectar el Antes de utilizar el monitor, compruebe que los siguientes cable.
  • Page 84: Paso 2: Conexión Del Cable De Alimentación

    Agrupe los cables mediante el clip de cables suministrado. a AC IN Clip de cables Esta ilustración de la parte posterior del monitor corresponde al modelo SDM-HS53. a una toma de corriente También se aplican al modelo SDM-HS73. Cable de alimentación (suministrado) Cierre la cubierta trasera.
  • Page 85: Paso 4: Encendido Del Monitor Y El Ordenador

    • Si aparece “FUERA ALCANCE” en la pantalla: Vuelva a conectar el monitor antiguo. A continuación, ajuste la tarjeta gráfica del ordenador en los siguientes rangos. Para utilizar la pantalla cómodamente SDM-HS53 SDM-HS73 Esta pantalla está diseñada de forma que pueda instalarse en un Frecuencia 28 –...
  • Page 86: Personalización Del Monitor

    1 RETROILUMIN R E T R O I L U M I N Personalización del (página 11) Seleccione el menú monitor RETROILUMIN para 1 0 0 ajustar el brillo de la luz de fondo. Antes de realizar ajustes 1 2 8 0 1 0 2 4 6 0 H z E X I T...
  • Page 87: Ajuste De La Luz De Fondo (Retroilumin)

    x Restauración de los ajustes 8 LANGUAGE L A N G UA G E Es posible restaurar los ajustes mediante el menú REST. Consulte (página 14) E N G L I S H la página 14 para obtener más información sobre la restauración Seleccione LANGUAGE F R A N Ç...
  • Page 88: Ajuste De La Nitidez Y La Posición De La Imagen (Pantalla)

    Ajuste la resolución en 1024 × 768 (SDM-HS53) Ajuste de la nitidez y la posición de 1280 × 1024 (SDM-HS73) en el ordenador. la imagen (PANTALLA) Cargue el disco de utilidades (Utility Disk). x Función de ajuste automático de la calidad Inicie el disco de utilidades y muestre el patrón de...
  • Page 89: Ajuste De La Temperatura Del Color (Color)

    Pulse los botones M/m para seleccionar y pulse Los colores blancos cambiarán de un tono azulado a un tono el botón OK. rojizo cuando se reduzca la temperatura de 9300 K (ajuste Vuelva a la pantalla del menú. predeterminado) a 6500 K. Ajuste más preciso de la temperatura de color x Ajuste manual de la posición de la imagen (AJUSTE USUARIO)
  • Page 90: Cambio De La Posición Del Menú (Posición Menú)

    Cambio de la posición del menú Ajustes adicionales (POSICIÓN MENÚ) Es posible ajustar las siguientes opciones: • REST 0 Puede cambiar la posición del menú si éste bloquea una imagen • BLOQ DE AJUSTES en la pantalla. Pulse el botón MENU. Pulse el botón MENU.
  • Page 91: Características Técnicas

    1 W (máx.) apagado monitor (horizontal: 28 – 61 kHz (SDM-HS53), 28 – 80 kHz desactivada (SDM-HS73), vertical: 48 – 75 Hz). Como consecuencia, la primera vez que el monitor reciba señales Cuando el ordenador entra en el modo “activo inactivo”, la señal de...
  • Page 92: Solución De Problemas

    Si CABLE DESCONECTADO aparece en pantalla Solución de problemas Esto indica que se ha desconectado el cable de señal de vídeo. Antes de ponerse en contacto con el soporte técnico, consulte esta I NFORMAC I ON sección. CAB L E DESCONECT ADO I R A AHORRO ENERG Í...
  • Page 93: Problemas Y Soluciones

    • Si ha sustituido un monitor antiguo por éste, vuelva a conectar el monitor antiguo y realice monitor antiguo por éste, los pasos siguientes. Seleccione “SONY” en la lista “Fabricantes” y elija “SDM-HS53” o “SDM-HS73” en la lista “Modelos” en la pantalla de selección de dispositivos de Windows.
  • Page 94 Problemas causados por un ordenador u otro equipo conectado, y no por el monitor • Ajuste la resolución en XGA (1024 × 768) en el ordenador (SDM-HS53). • Ajuste la resolución en SXGA (1280 × 1024) en el ordenador (SDM-HS73).
  • Page 95: Función De Autodiagnóstico

    Cuente el número de segundos entre los parpadeos en naranja del indicador 1 (alimentación) e informe a un proveedor Sony autorizado del estado del monitor. Asegúrese de anotar el nombre del modelo y el número de serie del monitor. Igualmente, tome nota del...
  • Page 96 4-094-159-15(1) TFT LCD Color Computer Display SDM-HS53/ SDM-HS73/ © 2003 Sony Corporation...
  • Page 97 Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity Trade Name:...
  • Page 98 Per ulteriori informazioni sulle caratteristiche tecniche presente manuale potrebbero essere i marchi di fabbrica o i marchi di fabbrica del modello SDM-HS53/HS73, consultare la registrati delle rispettive società. documentazione aggiuntiva “Guida all’installazione • Inoltre, “” e “” non sempre vengono citati nel presente manuale.
  • Page 99: Precauzioni

    Nota sullo schermo LCD (display a cristalli liquidi) Precauzioni Nonostante lo schermo LCD sia stato costruito seguendo una tecnologia ad alta precisione, è Avvertimento sui collegamenti dell’alimentazione possibile che presenti costantemente piccoli punti neri • Utilizzare il cavo di alimentazione in dotazione. In caso o luminosi (rossi, blu o verdi) oppure strisce colorate contrario, assicurarsi che il cavo utilizzato sia compatibile con irregolari o fenomeni di luminosità.
  • Page 100: Identificazione Delle Parti E Dei Comandi

    1 Interruttore e indicatore di accensione Identificazione delle parti e dei 1 (alimentazione) (pagine 9, 15, 19) Per accendere o spegnere il display, spostare l’interruttore 1 comandi (alimentazione) verso l’alto. L’indicatore di accensione si illumina in verde all’accensione Per ulteriori informazioni, consultare le pagine indicate tra del display e in arancio quando il monitor si trova nel modo di parentesi.
  • Page 101 Sincronia V. Orologio dati (SCL)* * DDC (Display Data Channel) è uno standard di VESA. Questa illustrazione si riferisce alla parte posteriore del monitor SDM-HS53. 7 Coperchio posteriore (pagina 8) Aprire questo coperchio quando si collegano o scollegano cavi o fili.
  • Page 102: Installazione

    x Collegamento ad un computer Macintosh Installazione Se il presente monitor viene collegato ad un computer Macintosh, utilizzare l’adattatore Macintosh (non in dotazione) se necessario. Prima di procedere al collegamento del cavo, collegare Prima di utilizzare il monitor, controllare che nella confezione l’adattatore Macintosh al computer.
  • Page 103: Punto 2:Collegamento Del Cavo Di Alimentazione

    AC IN Fermaglio per cavi Questa illustrazione si riferisce alla parte posteriore del monitor ad una presa di rete SDM-HS53. Lo stesso vale per il modello SDM-HS73. cavo di alimentazione (in dotazione) Chiudere il coperchio posteriore. Questa illustrazione si riferisce alla parte posteriore del monitor SDM-HS53.
  • Page 104: Punto 4:Accensione Del Monitor E Del Computer

    Collegare di nuovo il monitor utilizzato in precedenza. Quindi, regolare la scheda grafica del computer come indicato di seguito. Utilizzo ottimale del display SDM-HS53 SDM-HS73 Questo display è stato progettato in modo da poter ottenere una posizione visiva ottimale. Regolare l’angolazione visiva del Frequenza 28 –...
  • Page 105: Personalizzazione Del Monitor

    1 RETROILLUMINAZ R E T R O I L L U M I N A Z Personalizzazione del (pagina 11) Selezionare il menu monitor RETROILLUMINAZ per 1 0 0 regolare la luminosità della retroilluminazione. Prima di procedere alle regolazioni 1 2 8 0 1 0 2 4 6 0 H z E X I T...
  • Page 106: Regolazione Della Retroilluminazione (Retroilluminaz)

    x Ripristino delle regolazioni 8 LANGUAGE (pagina 14) L A N G UAG E Tramite il menu RIPR. è possibile ripristinare le regolazioni. Selezionare LANGUAGE E N G L I S H Vedere pagina 14 per ulteriori informazioni sul ripristino delle per cambiare la lingua F R A N Ç...
  • Page 107: Regolazione Della Nitidezza E Della Centratura Dell'immagine (Schermo)

    (FASE/PIXEL) centratura dell’immagine È possibile regolare la nitidezza dell’immagine come segue. (SCHERMO) Impostare la risoluzione su 1024 × 768 (SDM-HS53) 1280 × 1024 (SDM-HS73) sul computer. x Funzione di regolazione automatica della qualità dell’immagine Caricare il disco di utilità (Utility Disk).
  • Page 108: Regolazione Della Temperatura Di Colore (Colore)

    Premere il tasto OK. Premere i tasti M/m per selezionare la temperatura di colore desiderata, quindi premere il tasto OK. Tornare al menu SCHERMO. Se la temperatura viene abbassata da 9300K (impostazione Premere i tasti M/m per selezionare , quindi predefinita) a 6500K, i bianchi passeranno gradualmente da premere il tasto OK.
  • Page 109: Selezione Della Lingua Per I Menu A Schermo (Language)

    Premere i tasti M/m per selezionare (POSIZIONE x Ripristino dei dati di regolazione ai valori MENU), quindi premere il tasto OK. predefiniti Il menu POSIZIONE MENU viene visualizzato sullo È possibile ripristinare le regolazioni alle impostazioni schermo. predefinite. Premere i tasti M/m per selezionare la posizione Premere i tasti M/m per selezionare 0 desiderata, quindi premere il tasto OK.
  • Page 110: Funzioni

    1 W (massimo) arancione visualizzazione di un’immagine chiara entro la gamma di (deep sleep)** frequenza del monitor (orizzontale: tra 28 e 61 kHz (SDM-HS53), tra 28 e 80 kHz (SDM-HS73), verticale: tra 48 e 75 Hz). spento 1 W (massimo)
  • Page 111: Guida Alla Soluzione Dei Problemi

    Le cifre indicano le frequenze orizzontali e verticali del segnale di ingresso corrente. Se viene visualizzato “RISOLUZIONE > 1024 × 768” (SDM-HS53) Significa che la risoluzione non è supportata dalle caratteristiche tecniche del monitor. Se viene visualizzato “RISOLUZIONE > 1280 × 1024”...
  • Page 112: Sintomi E Soluzioni Dei Problemi

    è stato sostituito un vecchio monitor, ricollegare il vecchio monitor e regolare la scheda grafica del computer entro le gamme riportate di seguito: Orizzontale: 28 – 61 kHz (SDM-HS53), 28 – 80 kHz (SDM-HS73) Verticale: 48 – 75 Hz Se viene utilizzato Windows e con •...
  • Page 113 Problemi causati dal computer o da altri apparecchi collegati e non dal monitor • Impostare la risoluzione su XGA (1024 × 768) sul computer (SDM-HS53). • Impostare la risoluzione su SXGA (1280 × 1024) sul computer (SDM-HS73). L’immagine è sdoppiata •...
  • Page 114: Funzione Di Autodiagnostica

    Sebbene il nome registrato per il presente modello in base agli Se l’immagine scompare dallo schermo e standard di sicurezza sia SDM-HS53/ e SDM-HS73/, per le l’indicatore 1 (alimentazione) è illuminato in operazioni di vendita e ai fini del presente manuale di istruzioni verde verranno utilizzati i nomi SDM-HS53 e SDM-HS73.
  • Page 115 4-094-159-15(1) TFT LCD Color Computer Display SDM-HS53/ SDM-HS73/ © 2003 Sony Corporation...
  • Page 116 Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity Trade Name:...
  • Page 117 Функция самодиагностики......19 марками или торговыми марками соответствующих владельцев. Подробнее о технических характеристиках SDM- • В дальнейшем символы “” и “” не упоминаются в этом HS53/HS73 см. в прилагаемом документе руководстве. “Руководство по быстрой установке”. http://www.sony.net/...
  • Page 118: Меры Предосторожности

    Примечание по ЖКД (жидкокристаллическому Меры предосторожности дисплею) Обратите внимание на то, что экран ЖКД изготовлен Меры предосторожности при подключении к по высокоточной технологии. Однако на экране ЖКД сети электропитания могут постоянно появляться черные или светлые • Используйте кабель питания, поставляемый с монитором. точки...
  • Page 119: Идентификация Деталей И Органов Управления

    1 Выключатель и индикатор 1 (питание) Идентификация деталей и (стр. 9, 15, 19) Чтобы включить или выключить дисплей, нажмите органов управления выключатель 1 (питание) вверх. Когда дисплей включен, индикатор горит зеленым, а См. страницы в скобках для получения подробных когда монитор в режиме экономии энергии, он горит сведений.
  • Page 120 Канал двустороннего обмена данных (SDA)* Г . Синхр. В. Синхр. Хронометраж данных (SCL)* * Display Data Channel (DDC) является стандартом VESA. На рисунке показана задняя панель монитора SDM-HS53. 7 Задняя крышка (стр. 8) Откройте эту крышку при подключении или отключении кабелей.
  • Page 121: Подготовка К Работе

    x Подключение к компьютеру Macintosh Подготовка к работе При подключении этого монитора к компьютеру Macintosh используйте при необходимости прилагаемый адаптер для Macintosh (не входит в комплект). Переходник для Перед использованием монитора проверьте наличие в Macintosh необходимо подключать к компьютеру до коробке...
  • Page 122: Подготовка К Работе 2: Подключите Кабель Питания

    Подготовка к работе 2: Подключи Подготовка к работе 3: Закрепите те кабель питания кабели и закройте заднюю крышку Не включая монитор и компьютер, подключите сначала адаптер переменного тока и шнур питания к монитору, а затем включите его в розетку электропитания. Соберите...
  • Page 123: Подготовка К Работе 4: Включение Монитора И Компьютера

    Взявшись за нижние углы панели ЖКД, отрегулируйте наклон экрана. • Если на экране появилась надпись “НЕДОПУСТ. ГРАФ. РЕЖИМ”: Верните прежний монитор на место. Затем отрегулируйте графический адаптер компьютера в следующих диапазонах. SDM-HS53 SDM-HS73 Частота 28 – 61 кГц 28 – 80 кГц горизонтальной развертки...
  • Page 124: Подстройка Монитора

    1 ПOДCBETKA (стр. 11) П O Д C B E T K A Подстройка монитора Выберите меню ПOДCBETKA, чтобы отрегулировать яркость и Перед выполнением регулировок 1 0 0 подсветку. Подсоедините монитор к компьютеру, а затем включите их. 1 2 8 0 1 0 2 4 6 0 H z Подождите...
  • Page 125: Регулировка Подсветки (Пoдcbetka)

    x Cброс настроек 8 LANGUAGE (стр. 14) Сбросить настройки можно с помощью меню СБРОС. См. Выберите LANGUAGE, стр. 14 для получения подробных сведений о выполнении чтобы изменить язык, сброса настроек. используемый для отображения меню и сообщений. Регулировка подсветки (ПOДCBETKA) Если экран слишком яркий, настройте подсветку, чтобы с 9 Другие...
  • Page 126: Регулировка Резкости И Центровки Изображения

    Регулировка резкости изображения вручную (ФАЗА/ШАГ) Нажмите кнопки M/m для выбора и нажмите Резкость изображения можно отрегулировать следующим кнопку OK. образом. Снова появится экран меню. Установите разрешение 1024 × 768 (SDM-HS53) 1280 × 1024 (SDM-HS73) на компьютере. Вставьте диск с утилитами.
  • Page 127: Подстройка Цветовой Температуры (Цвет)

    x Ручная регулировка положения Подстройка цветовой изображения температуры (ЦВЕТ) (ГОРИЗ ЦЕНТР/ВЕРТИК ЦЕНТР) Если изображение расположено не по центру экрана, Можно выбрать уровень цвета белого поля изображения отрегулируйте центровку изображения следующим из следующих настроек цветовой температуры по образом. умолчанию. Также при необходимости можно точно настроить Вставьте...
  • Page 128: Изменение Настройки Гаммы (Gamma)

    Изменение настройки гаммы Дополнительные настройки (GAMMA) Можно настроить следующие параметры: • СБРОС 0 Можно сопоставить цветовой оттенок изображения на • БЛОКИРОВКА МЕНЮ экране с цветовым оттенком изображения оригинала. Нажмите кнопку МЕНЮ. Нажмите кнопку МЕНЮ. На экране появится главное меню. На экране появится главное меню. Держите...
  • Page 129: Технические Особенности

    1 Вт (макс.) горит оранжевым экране при любой синхронизации в частотном диапазоне активного монитора (горизонтальная: 28 - 61 кГц (SDM-HS53), 28 - 80 состояния* кГц (SDM-HS73), вертикальная: 48 - 75 Гц). (спящий Поэтому когда на монитор первый раз поступает входной...
  • Page 130: Устранение Неисправностей

    соответствует характеристикам монитора. Цифры означают частоты горизонтальной и вертикальной развертки текущего входного сигнала. Если на экране отображается “РАЗРЕШЕНИЕ > 1024 × 768” (SDM-HS53) Это указывает на то, что это разрешение не соответствует характеристикам монитора. Если на экране отображается “РАЗРЕШЕНИЕ > 1280 ×...
  • Page 131: Симптомы Неполадок И Действия По Их Устранению

    данная модель устанавливается вместо старого монитора, верните прежний монитор на место и подстройте графический адаптер компьютера в следующих диапазонах. По горизонтали: 28 – 61 кГц (SDM-HS53), 28 – 80 кГц (SDM-HS73) По вертикали: 48 – 75 Гц Если используется система...
  • Page 132 • Отрегулируйте шаг и фазу (стр. 12). x Неполадка, связанная с подключением компьютера или другого оборудования, а не с монитором • Установите на компьютере разрешение XGA (1024 × 768) (SDM-HS53). • Установите на компьютере разрешение SXGA (1280 × 1024) (SDM-HS73). "Тени" на изображении...
  • Page 133: Функция Самодиагностики

    возможно, монитор неисправен. Сосчитайте количество секунд в интервалах между загоранием индикатора питания 1 и проинформируйте местного официального дилера Sony о состоянии своего монитора. Не забудьте предоставить название модели и серийный номер своего монитора. Также необходимо указать марку и модель компьютера и графического адаптера.
  • Page 134 4-094-159-15(1) TFT LCD Color Computer Display SDM-HS53/ SDM-HS73/ © 2003 Sony Corporation...
  • Page 135 Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity Trade Name:...
  • Page 136 Funktion för självdiagnos ....... . 19 registrerade varumärken som tillhör respektive företag. Information om specifikationerna för SDM-HS53/HS73 • ”” och ”” är inte utsatta i varje enskilt fall i den här bruksanvisningen.
  • Page 137: Försiktighetsåtgärder

    Information om LCD (flytande kristallskärm, Försiktighetsåtgärder Liquid Crystal Display) Observera att LCD-skärmen är en produkt som Varning rörande strömanslutningar tillverkas med hög precision. Trots det kan svarta eller • Använd medföljande nätkabel. Om du använder en annan ljusa punkter (röda, blå eller gröna) ständigt visas på nätkabel måste du kontrollera att den är lämplig som kabel i det LCD-skärmen.
  • Page 138: Delar Och Kontroller

    1 1 (Ström)omkopplare och strömindikator Delar och kontroller (sidor 9, 15, 19) Du stänger av bildskärmen genom att trycka 1 Mer information finns på de sidor som anges inom parenteserna. (ström)omkopplaren uppåt. 1 (ström) omkopplaren och kontrollknapparna finner du nere till Strömindikatorn tänds när bildskärmen är påslagen och lyser höger på...
  • Page 139 Dataklocka (SCL)* * DDC (Display Data Channel) är en standard enligt VESA. Den bildskärmsbaksida som visas i illustrationen tillhör SDM-HS53. 7 Bakre panel (sid. 8) Innan du ansluter eller kopplar bort kablar och sladdar tar du bort den här panelen.
  • Page 140: Installation

    x Ansluta till en Macintosh-dator Installation Om du ansluter bildskärmen till en Macintosh-dator kan du eventuellt behöva en Macintosh-adapter (medföljer ej). Anslut Macintosh-adaptern till datorn först, innan du ansluter kabeln. Innan du använder bildskärmen bör du kontrollera att följande finns med i förpackningen. •...
  • Page 141: Steg 2: Ansluta Nätkabeln

    Bunta ihop kablarna och sladdarna med den medföljande kabelremmen. till AC IN Kabelrem Den bildskärmsbaksida som visas i illustrationen till ett vägguttag tillhör SDM-HS53. Samma sak gäller modell SDM-HS73. nätkabel (medföljer) Den bildskärmsbaksida som visas i illustrationen tillhör SDM-HS53. Sätt tillbaka den bakre panelen.
  • Page 142: Steg 4: Slå På Strömmen Till Bildskärm Och Dator

    Se till att videokabeln är korrekt ansluten. • Om ”UTANFÖR OMFÅNGET” visas på bildskärmen: Ansluter du den bildskärm du använde tidigare. Ställ sedan in datorns grafikkort inom följande värden. SDM-HS53 SDM-HS73 Horisontell 28 – 61 kHz 28 – 80 kHz Bekväm bildskärmsanvändning...
  • Page 143: Anpassa Bildskärmen

    1 BAKGRUNDSLJUS B A K G RU N D S L J U S Anpassa bildskärmen (sid. 11) Justera bakgrundsbelysningens Innan du gör några justeringar 1 0 0 styrka genom att välja menyn Anslut bildskärmen till datorn och slå på strömmen. BAKGRUNDSLJUS.
  • Page 144: Justera Bakgrundsbelysningen (Bakgrundsljus)

    x Återställa justeringarna 8 LANGUAGE (sid. 14) Du kan återställa justeringarna med hjälp av menyn RESET. Mer Om du vill ändra språk för information om hur du återställer justeringarna finns på sid. 14. menyer och meddelanden väljer du LANGUAGE. Justera bakgrundsbelysningen (BAKGRUNDSLJUS) Om bildskärmen är för ljus kan du justera bakgrundsbelysningen 9 Övriga menyer (sid.
  • Page 145: Justera Bildens Skärpa Och Centrering (Bild)

    Justera bildskärpan manuellt (FAS/ Återgå till menyn BILD. PIXELJUSTERA) Välj genom att trycka på M/m-knapparna, tryck Du kan justera bildskärpan på följande sätt. sedan på OK-knappen. Ställ upplösningen på 1024 × 768 (SDM-HS53) Återgå till menyskärmen. 1280 × 1024 (SDM-HS73) på datorn.
  • Page 146: Justera Färgtemperaturen (Färg)

    x Justera bildens position manuellt Justera färgtemperaturen (FÄRG) (H CENTRERING/V CENTRERING) Om bilden inte är centrerad till mitten av skärmen justerar du Du kan välja bildens färgnivå för det vita färgfältet från de centreringen på följande sätt. standardinställda färgtemperaturerna. Om det behövs kan du också fininställa färgtemperaturen. Sätt in skivan Utility Disk.
  • Page 147: Ändra Gammainställningen (Gamma)

    Ändra gammainställningen Ytterligare inställningar (GAMMA) Du kan justera följande alternativ: • ÅTERSTÄLL 0 Du kan associera skärmbildens färgnyans till bildens ursprungliga • MENYLÅS färgnyans. Tryck på MENU-knappen. Huvudmenyn visas på skärmen. Tryck på MENU-knappen. Huvudmenyn visas på skärmen. Fortsätt att trycka på m-knappen tills ikonen för önskat alternativ visas.
  • Page 148: Tekniska Funktioner

    1 W (max.) frekvensomfång (horisontellt: 28–61 kHz (SDM-HS53), 28–80 kHz (SDM-HS73), vertikalt: 48–75 Hz). När datorn går in i läget ”aktiv av” tas ingen insignal emot och En följd av detta är att det kan ta längre tid än normalt att visa INGEN SIGNAL visas på...
  • Page 149: Felsökning

    Siffrorna anger den horisontella och vertikala frekvensen för den aktuella insignalen. Om ”UPPLÖSNING > 1024 × 768” visas (SDM-HS53) Det här är ett tecken på att upplösningen inte stämmer överens med bildskärmens specifikationer. Om ”UPPLÖSNING > 1280 × 1024” visas (SDM-HS73) Det här är ett tecken på...
  • Page 150: Symptom Och Åtgärder

    Har du bytt ut en gammal bildskärm mot den här ansluter du den äldre bildskärmen och justerar datorns grafikkort inom följande intervall: Horisontell frekvens: 28 – 61 kHz (SDM-HS53), 28 – 80 kHz (SDM-HS73) Vertikal frekvens: 48 – 75 Hz Om du använder Windows och bytt...
  • Page 151 Problem orsakade av en dator eller annan ansluten utrustning och som inte orsakats av bildskärmen • Ställ in upplösningen på XGA (1024 × 768) på datorn (SDM-HS53). • Ställ in upplösningen på SXGA (1280 × 1024) på datorn (SDM-HS73).
  • Page 152: Funktion För Självdiagnos

    Om 1 (ström)indikatorn fortfarande blinkar kan det betyda att det är något fel på bildskärmen. Räkna antalet sekunder mellan 1 (ström)indikatorns orange blinkningar och informera din auktoriserade Sony-återförsäljare om bildskärmens status. Se till att du har skrivit ned bildskärmens modellnamn och serienummer. Skriv också ned uppgifter om datorns och...
  • Page 153 4-094-159-15(1) TFT LCD Color Computer Display SDM-HS53/ SDM-HS73/ © 2003 Sony Corporation...
  • Page 154 Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity Trade Name:...
  • Page 155 Zelfdiagnosefunctie........19 handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken zijn van hun respectieve bedrijven. Raadpleeg het aanvullende document • Bovendien worden "" en "" niet elke "Installatiehandleiding" voor meer informatie over de keer vermeld in deze gebruiksaanwijzing. technische gegevens van de SDM-HS53/HS73. http://www.sony.net/...
  • Page 156: Voorzorgsmaatregelen

    Opmerking over het LCD-scherm (Liquid Crystal Voorzorgsmaatregelen Display) Het LCD-scherm is vervaardigd met Waarschuwing over voedingsaansluitingen precisietechnologie. Op het LCD-scherm kunnen • Gebruik het bijgeleverde netsnoer. Als u een ander netsnoer echter doorlopend donkere of heldere (rood, blauw of gebruikt, moet u controleren of dit compatibel is met de lokale groen) lichtpuntjes zichtbaar zijn.
  • Page 157: Onderdelen En Bedieningselementen

    1 1 (aan/uit) schakelaar en lampje (pagina's 9, 15, 19) Onderdelen en Druk de 1 (aan/uit) schakelaar omhoog om het scherm in en bedieningselementen uit te schakelen. Het aan/uit-lampje brandt groen als het scherm is ingeschakeld en oranje als de stroomspaarstand van de Zie de pagina's tussen haakjes voor meer informatie.
  • Page 158 * DDC (Display Data Channel) is een norm van VESA. In deze afbeelding van de achterkant van de monitor wordt de SDM-HS53 getoond. 7 Achterklep (pagina 8) Open deze klep om kabels of snoeren aan te sluiten of los te...
  • Page 159: Instellen

    x Aansluiten op een Macintosh-computer Instellen Wanneer u de monitor aansluit op een Macintosh-computer, kunt u desgewenst de Macintosh-adapter (niet bijgeleverd) gebruiken. Sluit de Macintosh-adapter aan op de computer voordat u de kabel Voordat u de monitor in gebruik neemt, moet u controleren of de aansluit.
  • Page 160: Stap 2: Het Netsnoer Aansluiten

    Bundel de kabels en snoeren met de bijgeleverde snoerklem. naar AC IN Snoerklem In deze afbeelding van de achterkant van de monitor wordt de SDM-HS53 getoond. Dezelfde procedure is van toepassing op het model naar een stopcontact SDM-HS73. netsnoer (bijgeleverd) Sluit de achterklep.
  • Page 161: Stap 4: De Monitor En De Computer Aanzetten

    Controleer of de videosignaalkabel goed is aangesloten. • Als "BUITEN BEREIK" op het scherm verschijnt: Sluit de oude monitor opnieuw aan. Pas vervolgens de grafische kaart van de computer aan het volgende bereik aan. SDM-HS53 SDM-HS73 Comfortabel gebruik van het scherm Horizontale 28 –...
  • Page 162: De Monitor Instellen

    1 BACKLIGHT B A C K L I G H T De monitor instellen (pagina 11) Selecteer het BACKLIGHT menu om de helderheid van Voordat u wijzigingen aanbrengt 1 0 0 de achtergrondverlichting Sluit de monitor en de computer aan en zet deze aan. aan te passen.
  • Page 163: De Achtergrondverlichting Aanpassen (Backlight)

    x De instellingen herstellen 8 LANGUAGE (pagina 14) U kunt de instellingen herstellen met het RESET menu. Zie Selecteer LANGUAGE als u pagina 14 voor meer informatie over het herstellen van de de taal wilt wijzigen die instellingen. wordt gebruikt voor menu's en berichten.
  • Page 164: De Scherpte En Centrering Van Het Beeld Aanpassen (Scherm)

    Druk op de M/m toetsen om te selecteren en druk U kunt de scherpte van het beeld als volgt aanpassen. op de OK toets. Ga terug naar het menuscherm. Stel de resolutie in op 1024 × 768 (SDM-HS53) 1280 × 1024 (SDM-HS73) op de computer.
  • Page 165: De Kleurtemperatuur Aanpassen (Kleuren)

    x De positie van het beeld handmatig De kleurtemperatuur aanpassen aanpassen (KLEUREN) (H CENTRERING/V CENTRERING) Pas de centrering van het beeld als volgt aan wanneer het beeld U kunt het kleurniveau voor het witte gedeelte van het beeld niet in het midden van het scherm wordt weergegeven. kiezen uit de standaardinstellingen voor kleurtemperatuur.
  • Page 166: De Gamma-Instelling Wijzigen (Gamma)

    De gamma-instelling wijzigen Aanvullende instellingen (GAMMA) U kunt de volgende opties aanpassen: • RESET 0 U kunt de kleurtinten van het beeld op het scherm afstemmen op • TOETSEN SLOT de originele kleurtinten van het beeld. Druk op de MENU toets. Het hoofdmenu wordt op het scherm weergegeven.
  • Page 167: Technische Kenmerken

    Er verschijnt een duidelijk beeld werking op het scherm binnen het volgende frequentiebereik (horizontaal: actief uit* 1 W (maximaal) oranje 28-61 kHz (SDM-HS53), 28-80 kHz (SDM-HS73), verticaal: 48- (diepe 75 Hz). sluimer)** De eerste keer dat de monitor ingangssignalen ontvangt die niet stroom...
  • Page 168: Problemen Oplossen

    De cijfers staan voor de horizontale en verticale frequenties van het huidige ingangssignaal. Als "RESOLUTIE > 1024 × 768" wordt weergegeven (SDM-HS53) Dit geeft aan dat de resolutie niet wordt ondersteund door de monitor. Als "RESOLUTIE > 1280 × 1024" wordt...
  • Page 169: Problemen En Oplossingen

    Selecteer "SONY" in de lijst met monitor. fabrikanten en selecteer "SDM-HS53" of "SDM-HS73" in de lijst met "modellen" in het Windows-venster voor apparaatselectie. Als de modelnaam van deze monitor niet in de lijst met "modellen" verschijnt, moet u "Plug & Play" proberen.
  • Page 170 Probleem dat wordt veroorzaakt door de computer of andere apparatuur die is aangesloten en niet door de monitor • Stel de resolutie in op XGA (1024 × 768) op de computer (SDM-HS53). • Stel de resolutie in op SXGA (1280 × 1024) op de computer (SDM-HS73).
  • Page 171: Zelfdiagnosefunctie

    Knippert het 1 (aan/uit) lampje nog steeds, dan is de monitor wellicht defect. Tel de seconden tussen het oranje knipperen van het 1 (aan/uit) lampje en informeer de erkende Sony dealer over de instelling van de monitor. Noteer de modelnaam en het serienummer van de monitor.
  • Page 172 4-094-159-15(1) TFT LCD Color Computer Display SDM-HS53/ SDM-HS73/ © 2003 Sony Corporation...
  • Page 173 Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity Trade Name:...
  • Page 174 故障排除 .......... 16 商标 • NERGY TAR 是美国注册标志 屏幕信息 ..........16 • Adobe 和 Acrobat 是Adobe Systems 故障现象和排除方法 ........17 Incorporated 的商标 • 本说明书中提及的所有其他产品名 自检功能 ..........19 称都可能是其有关公司的商标或注 册商标 有关 SDM-HS53/HS73 的详细说明请参见随机附带的 快速操 • 此外 在本说明书中并未每次都标 示  和  作指南 http://www.sony.net/...
  • Page 175: 使用前须知注意事项

    液晶显示注意事项 (Liquid Crystal Display) 使用前须知注意事项 请注意 液晶显示屏是由高精密技术制成 但在液晶显示 屏 上 可 能 经 常 会 出 现 黑 点 或 发 光亮 点 红 色 蓝色 或 绿 有关电源连接的警告事项 色 还可能出现不规则的彩色条纹或亮度 这并不是故 • 请使用附带的电源线 如果使用其它的电源线 务必与当 障 地的电源匹配 有效点 99.99% 以上 对于美国用户...
  • Page 176: 识别部件和控制钮

    电源 开关和指示灯 第 9 15 19 页 识别部件和控制钮 要打开或关闭显示器 向上按压 1 电源 开关 当打开显示器电源时 电源指示灯呈绿色亮起 当监视 详细内容请参照括弧内的页数 器处于节电模式时 指示灯则呈橙色亮起 1 电源 开关和控制按钮位于显示器前面的右下方 液晶显示器的正视图 向上按压以打开或关闭显示器 2 MENU 菜单 按钮 第 10 11 页 本按钮显示或关闭主菜单 3 M/m 按钮 第 11 页 当选择菜单项目和进行调整时 这些按钮起 M/m 按钮作 用...
  • Page 177 蓝色 DDC 接地 * 红色接地 打开后盖 绿色接地 蓝色接地 DDC + 5V * 接地 双向数据 SDA * H.Sync 水平同步 V.Sync 垂直同步 数据时钟 SCL * * DDC Display Data Channel 是 VESA 的标准 此监视器的后视图是 SDM-HS53 7 后盖 第 8 页 当要连接 断开电缆或电线时打开此后盖...
  • Page 178: 步骤 1: 将监视器连接到计算机

    x 连接到 Macintosh 计算机 安装 当将监视器连接到 Macintosh 计算机时 如有必要请使用 Macintosh 适配器 不附带 在连接电缆之前 请将 Macintosh 适配器连接到计算机 使用监视器之前 请查点一下包装纸箱内是否含有下列物 品 • 液晶监视器 • 电源线 • HD15-HD15 视频信号电缆 • 电线扎带 • 应用程序 CD-ROM 使用手册 Windows/Macintosh 应用 软件 使用说明书 • 保修卡 • 快速安装指南 MENU 步骤...
  • Page 179: 步骤 2: 连接电源线

    步骤 2: 连接电源线 步骤 3: 固定电线并关闭后盖 关闭监视器和计算机电源 先将电源线连接到监视器 然 扎住电缆线和电线 后将其连接到电源插座 使用附带的电线扎带 捆扎电缆和电线 至 AC IN 交流输入 电线扎带 此监视器的后视图是 SDM-HS53 同样适用于 SDM-HS73 机型 至电源插座 电源线 附带 2 关闭后盖 此监视器的后视图是 SDM-HS53 同样适用于 SDM-HS73 机型...
  • Page 180: 步骤 4: 打开监视器和计算机电源

    如果屏幕上未出现图像 抓住液晶显示面板的下部 然后调整屏幕倾斜 • 请检查电源线和视频信号电缆是否正确连接 • 如果屏幕上出现 没有输入信号 计算机进入节电模式 试着按键盘上的任何键或移动鼠 标 • 如果屏幕上出现 未连接信号线 请检查视频输入电缆线是否正确连接 • 如果屏幕上出现 超出范围 重新连接旧监视器 然后将计算机的显示卡调节至以下范 围之内 SDM-HS53 SDM-HS73 水平频率 28-61 kHz 28-80 kHz 若要舒适地使用显示器 垂直频率 48-75 Hz 48-75 Hz 本显示器的设计能使您将显示器设置在一个舒适的观看角 小于 1024 × 768 小于 1280 × 1024 分辨率...
  • Page 181: 设定监视器

    设定监视器 1 背光 ( 第 11 页 ) 选择背光菜单调整背光的 亮度 进行调整之前 连接并开启监视器和计算机 为获得最佳效果 在调整之前至少等待 30 分钟 可用屏幕显示菜单对监视器作许多调整 2 对比度 6 ( 第 11 页 ) 调至所需的亮度 选择对比度菜单调整图像 对比度 按 按钮 可以改变屏幕的亮度 每按一次 按 钮 模式的亮度将按照以下顺序变化 高 中 低 用户 高 当...
  • Page 182: 调整背光 背光

    x 复原调整 8 LANGUAGE 第 14 页 选择 LANGUAGE 以改变用 您可以使用复原菜单进行复原调整 有关复原调整的详情 于菜单或信息的语言 请参见第 14 页 调整背光 背光 如果屏幕过亮 请调整背光使得屏幕易于观看 注 9 其他菜单 第 14 页 当 模 式设 定 至 高 中 或 低 时无 法 调节 背 光 设定以下菜单项目...
  • Page 183: 调整图像锐度和居中 屏幕效果

    返回到主菜单屏幕 4 按 M/m 按钮选择 然后按 OK 按钮 返回到主菜单屏幕 x 手动调整图像的锐度 相位 像素频率 可以按照以下步骤调整图像锐度 1 在计算机上将分辨率设定至 1024 × 768 SDM-HS53 1280 × 1024 SDM-HS73 2 放入应用程序光盘 3 应用程序光盘启动并显示测试图案 对于 Windows 点击 [Utility] t [Windows]/[Win Utility.exe] 对于 Macintosh 点击 [Utility] t [Mac]/[Mac Utility] 4 按...
  • Page 184: 调整色温 色温

    x 手动调整图像位置 ( 水平中心 垂直中心 ) 调整色温 色温 如果图像在屏幕上不居中 请按照下列步骤调整图像居 中 可以从色温的缺省设定中选择图像白色区域的彩色水平 若有必要也可微调色温 1 放入应用程序光盘 1 按 MENU 按钮 2 应用程序光盘启动并显示测试图案 主菜单出现在屏幕上 对于 Windows 点击 [Utility] t [Windows]/[Win Utility.exe] 2 按 M/m 按钮选择 色温 然后按 OK 按钮 对于 Macintosh 色温菜单出现在屏幕上 点击...
  • Page 185: 改变伽马设定 Gamma

    改变伽马设定 GAMMA 附加设定 可以调整以下选项 可以用图像原来的色彩组合屏幕上图像的色彩 • 复原 0 • 菜单锁定 1 按 MENU 按钮 主菜单出现在屏幕上 1 按 MENU 按钮 主菜单出现在屏幕上 2 按 M/m 按钮选择 GAMMA 然后按 OK 按钮 GAMMA 菜单出现在屏幕上 2 按住 m 按钮直至所需的选项出现 3 按 M/m 按钮选择所需的模式 然后按 OK 按钮 3 按...
  • Page 186: 技术特点

    等级降低并且电量消耗减小 节电功能 按 按钮一段时间直至 低 出现 本监视器符合 VESA NERGY TAR 和 NUTEK 制定的节电原 则 如果将监视器连接到计算机或与 DPMS 显示电源管理信 号 兼容的视频显示卡 监视器将如下所示减少功率消耗 SDM-HS53 电源模式 功率消耗 电源 指示灯 正常操作 25 W 最大 绿色 低 出现在屏幕上并且背光等级降低 5 秒钟之后 低 休眠 * 1 W 最大...
  • Page 187: 故障排除

    此问题 请参见第 17 页 故障现象和排除方法 如果屏幕上出现超出范围 进入省电模式 此信息显示约 5 秒钟后 监视器将进入省电模式 此信息表示本监视器的规格不支持此输入信号 请检查以 下项目 如果显示 xxx.x kHz/xxx Hz 此信息表示本监视器的规格不支持此水平或垂直频率 此图表示当前输入信号的水平和垂直频率 × 如果显示 分辨率 > 1024 SDM-HS53 此信息表示本监视器的规格不支持此分辨率 × 如果显示 分辨率 > 1280 1024 SDM-HS73 此信息表示本监视器的规格不支持此分辨率 如果屏幕上出现没有输入信号 此信息表示没有输入信号 进入省电模式 此信息显示约 5 秒钟后 监视器将进入省电模式...
  • Page 188: 故障现象和排除方法

    • 检查显示卡是否正确装入计算机 • 检查计算机电源是否 on • 重新启动计算机 如果屏幕上出现超出范围 x 由所连接的计算机或其他设备引起的问题 • 检查视频范围是否在监视器指定范围内 如果用此监视器更换了旧显示器 请重 新连接旧监视器 请重新连接旧监视器并把频率范围调整如下 水平频率 28-61 kHz SDM-HS53 28-80 kHz SDM-HS73 垂直频率 : 48-75 Hz 如果使用 Windows 并用本监视器 • 如果用本监视器更换旧监视器 请重新连接旧监视器并进行以下操作 在 Windows 更换了旧监视器 设备选择画面中 从 Manufacturers 列表中选择 SONY 从...
  • Page 189 监视器按钮不起作用 • 如果菜单锁定设定为打开 请将其设定至关闭 ( 第 14 页 屏幕上出现 显示监视器的信息 如果问题仍然存在 请致电授权的 Sony 经销商 并提供下 列信息 当监视器正在接收视频信号时 按住 MENU 按钮 5 秒钟以 • 型号名 SDM-HS53 或 SDM-HS73 上 直至信息框出现 • 序列号 再次按 MENU 按钮信息框消失 • 故障的详尽说明 • 购买日期 • 您的计算机和显示卡的名称和规格...
  • Page 190: 自检功能

    况 如果彩色条不出现 则可能是监视器有故障 请将监视器 的状况通知授权的 Sony 经销商 如果图像从屏幕上消失并且 1 电源 指示灯闪烁橙 色 请按两次 1 电源 关闭显示器 然后再打开 如果 1 电源 指示灯呈绿色亮起 监视器工作正常 如果 1 电源 指示灯仍然闪烁 则表示监视器有故障 请计算 1 电源 指示灯的橙色闪烁间隔秒数 并将监视 器的状况通知授权的 Sony 经销商 务必记录您的监视器的 型号名和序列号 也记录下计算 机和显示卡的厂牌和型 号...
  • Page 191 4-094-159-15(1) TFT LCD Color Computer Display SDM-HS53/ SDM-HS73/ © 2003 Sony Corporation...
  • Page 192 Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity Trade Name:...
  • Page 193 Podrobnosti ohledně technických specifikací SDM- vlastníků. • Značky , , “ a , , “ nejsou uváděny HS53/HS73 najdete v doplňkovém dokumentu v této příručce ve všech případech. ,,Průvodce rychlým nastavením“ http://www.sony.net/...
  • Page 194: Bezpečnostní Opatření

    Informace o LCD (Liquid Crystal Display) Bezpečnostní opatření Povšimněte si, že LCD obrazovka je vyrobena pomocí vysoce přesné technologie. Nicméně se na LCD Upozornění týkající se napájení obrazovce mohou objevovat konstantní černé body • Použijte dodaný napájecí kabel. Pokud použijete jiný nebo svítící...
  • Page 195: Díly A Ovládací Prvky

    1 1 Vypínač a indikátor (napájení) (strany 9, 15, 19) Díly a ovládací prvky Stisknutím tlačítka 1 (napájení) displej zapnete nebo vypnete. Podrobné informace najdete na stranách uvedených v Je-li displej zapnutý, indikátor napájení svítí zeleně a je- závorkách. li monitor v úsporném režimu, indikátor svítí oranžově. Tlačítko (napájení) 1 a ovládací...
  • Page 196 Data Clock (SCL)* * DDC (Display Data Channel – kanál pro přenos dat mezi monitorem a PC) je standardem VESA. Na obrázku je zadní strana monitoru SDM-HS53. 7 Zadní kryt (strana 8) Otevřete tento kryt, pokud připojujete/odpojujete kabely nebo přívody.
  • Page 197: Instalace

    x Připojení k počítači Macintosh Instalace V případě potřeby použijte při připojování tohoto monitoru k počítači Macintosh adaptér Macintosh (není součástí dodávky). Adaptér pro Macintosh připojte k počítači před Než začnete monitor používat, zkontrolujte, zda balení připojením kabelu. obsahuje následující položky: •...
  • Page 198: Krok 2:Připojte Napájecí Kabel

    Pomocí dodaného pásku na kabely svažte kabely a přívody. do zdířky AC IN Pásek na kabely Na obrázku je zadní strana monitoru SDM-HS53. do sít’ové zásuvky Totéž platí pro model SDM-HS73. napájecí kabel (dodaný) Na obrázku je zadní strana monitoru SDM-HS53.
  • Page 199: Krok 4:Zapněte Monitor A Počítač

    DISCONNECTED: Zkontrolujte, zda je správně připojen kabel videosignálu. • Pokud se na obrazovce objeví OUT OF RANGE: Znovu připojte starý monitor. Poté nastavte grafickou kartu počítače v následujících rozsazích. SDM-HS53 SDM-HS73 Horizontální 28 – 61 kHz 28 – 80 kHz Pohodlné...
  • Page 200: Nastavení Monitoru

    1 BACKLIGHT B A C K L G H T Nastavení monitoru (strana 11) Chcete-li nastavit jas podsvícení, vyberte Před provedením nastavení 1 0 0 nabídku BACKLIGHT. Připojte monitor k počítači a zapněte je. ZZ... Nejlepších výsledků dosáhnete, pokud před 1 2 8 0 1 0 2 4 6 0 H z...
  • Page 201: Nastavení Podsvícení (Backlight)

    Zavřete nabídku. 8 LANGUAGE L A N G UAG E Jedním stisknutím tlačítka MENU se vrátíte do (strana 14) E N G L I S H normálního zobrazení. Nestisknete-li žádné tlačítko, Chcete-li změnit jazyk F R A N Ç A I S nabídka se asi po 30 sekundách automaticky zavře.
  • Page 202: Nastavení Jasu Zobrazení (Brightness)

    Pomocí tlačítek M/m vyberte AUTO a stiskněte Nastavení jasu zobrazení tlačítko OK. Proveďte odpovídající nastavení fáze, rozteče a (BRIGHTNESS) horizontální/vertikální pozice obrazovky pro aktuální vstupní signál a uložte je. Nastavte jas obrazu (úroveň černé). Poznámka Stiskněte tlačítka M/m, vyberte a stiskněte Jas nemůže být změněn v režimu HIGH, MIDDLE nebo LOW tlačítko OK.
  • Page 203: Nastavení Teploty Barev (Color)

    Tiskněte tlačítka M/m , dokud svislé pruhy nezmizí. Nastavení teploty barev (COLOR) Změňte nastavení tak, aby svislé pruhy zmizely. Úroveň barvy v poli bílé barvy můžete vybrat z výchozích nastavení teploty barev. V případě potřeby teplotu barev jemně dolaďte. Stiskněte tlačítko MENU. Na obrazovce se zobrazí...
  • Page 204: Změna Nastavení Gamma (Gamma)

    Změna nastavení gamma Další nastavení (GAMMA) Můžete nastavit následující volby: • RESET 0 Barevný odstín obrazu na obrazovce můžete sladit s • MENU LOCK původním barevným odstínem obrazu. Stiskněte tlačítko MENU. Stiskněte tlačítko MENU. Na obrazovce se zobrazí hlavní nabídka. Na obrazovce se zobrazí...
  • Page 205: Technické Funkce

    1 W (max.) oranžová monitoru (horizontálně: 28 – 61 kHz (SDM-HS53), 28 – 80 vypnuto* kHz (SDM-HS73), vertikálně: 48 – 75 Hz). (hluboký V důsledku toho může zobrazení obrazu na obrazovce spánek)**...
  • Page 206: Odstraňování Problémů

    Hodnoty vyjadřují horizontální a vertikální frekvence aktuálního vstupního signálu. Pokud se zobrazí zpráva „RESOLUTION > 1 024 × 768“ (SDM-HS53) Toto znamená, že rozlišení není podporováno technickými parametry monitoru. Pokud se zobrazí zpráva „RESOLUTION > 1 280 × 1 024“...
  • Page 207: Příznaky Problémů A Jejich Odstranění

    Pokud jste tímto monitorem nahradili starý monitor, znovu připojte starý monitor a nastavte grafickou kartu počítače v následujících rozsazích: Horizontálně: 28 – 61 kHz (SDM-HS53), 28 – 80 kHz (SDM-HS73) Vertikálně: 48 – 75 Hz Pokud používáte Windows a •...
  • Page 208 • Nastavte rozteč a fázi (strana 12). x Problémy způsobené počítačem nebo jiným připojeným zařízením, ne monitorem • V počítači nastavte rozlišení na XGA (1 024 × 768) (SDM-HS53). • V počítači nastavte rozlišení na SXGA (1 280 × 1 024) (SDM-HS73). Obraz je rušen duchy •...
  • Page 209: Funkce Vnitřní Kontroly

    Odpočítejte, kolik sekund uplyne mezi jednotlivými oranžovými záblesky indikátoru 1 (napájení) a informujte o stavu monitoru vašeho autorizovaného prodejce Sony. Nezapomeňte si poznamenat název modelu a sériové číslo monitoru. Také si poznamenejte značku a model počítače a grafické karty.
  • Page 210 4-094-159-15(1) TFT LCD Color Computer Display SDM-HS53/ SDM-HS73/ © 2003 Sony Corporation...
  • Page 211 Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity Trade Name:...
  • Page 212 Öndiagnosztikai funkció ....... . . 20 bejegyzett védjegye lehet. • Továbbá a „” és a „” szimbólum Az SDM-HS53/HS73 típusok müszaki adatait lásd a nincs minden esetben feltüntetve a kézikönyvben.
  • Page 213: Óvintézkedések

    Megjegyzés az LCD (folyadékkristályos Óvintézkedések megjelenítő) képernyővel kapcsolatban Az LCD képernyő gyártása nagy pontosságú Az elektromos csatlakoztatásra vonatkozó technológiával történik. Előfordulhat azonban, hogy figyelmeztetések fekete vagy világos fénypontok (vörös, kék vagy zöld) • Használja a készülékkel szállított hálózati tápkábelt. Ha és furcsa színes csíkok vagy fények láthatók tartósan másik tápkábelt használ, ellenőrizze, hogy az megfelel-e a az LCD képernyőn.
  • Page 214: Alkatrészek És Kezelőelemek

    1 1 Tápkapcsoló és feszültségjelző lámpa Alkatrészek és kezelőelemek (9., 15., 20. oldal) A monitor be- vagy kikapcsolásához nyomja meg a 1 További részletekért lásd a zárójelek között álló tápkapcsolót felfelé. oldalszámokat. A feszültségjelző lámpa zölden világít, amikor a monitor A 1 tápkapcsoló...
  • Page 215 Vízsz. szink. Függ. szink. Adatóra (SCL)* * A DDC (Display Data Channel) egy VESA szabvány. Ez az ábra az SDM-HS53 típusú monitor hátoldalát szemlélteti. 7 Hátsó fedőlap (8. oldal) Nyissa ki ezt a fedőlapot, ha csatlakoztatja vagy kihúzza a kábeleket.
  • Page 216: Üzembe Helyezés

    x Csatlakoztatás Macintosh számítógéphez Üzembe helyezés Ha a monitort Macintosh számítógéphez csatlakoztatja, akkor használja a Macintosh adaptert, ha szükséges (nem tartozék). Először csatlakoztassa a Macintosh adaptert a Mielőtt használatba venné a monitort, ellenőrizze, hogy számítógéphez, utána a jelkábelt monitorhoz. benne vannak-e az alábbi tételek a csomagoló dobozban: •...
  • Page 217: Lépés: Csatlakoztassa A Tápkábelt

    AC IN csatlakozóba Kábelkö- töző Ez az ábra az SDM-HS53 típusú monitor hátoldalát szemlélteti. a konnektorhoz Ugyanez vonatkozik az SDM-HS73 modellre is. hálózati tápkábel (tartozék) Ez az ábra az SDM-HS53 típusú monitor hátoldalát Csukja le a hátsó fedőlapot.
  • Page 218: Lépés: Kapcsolja Be A Monitort És A Számítógépet

    Ellenőrizze, hogy a videojelkábel jól van-e csatlakoztatva. • Ha az OUT OF RANGE üzenet jelenik meg a képernyőn: Csatlakoztassa ismét a régi monitort. Ezután állítsa be a számítógép grafikus kártyáját az alábbi értéktartományok közé. SDM-HS53 SDM-HS73 Vízszintes 28–61 kHz 28–80 kHz A monitor kényelmes használata frekvencia A monitort úgy tervezték meg, hogy kényelmes látószöget...
  • Page 219: A Monitor Beállítása

    1 BACKLIGHT B A C K L G H T A monitor beállítása (11. oldal) Válassza a BACKLIGHT menüt a háttérvilágítás Mielőtt módosítaná a beállításokat 1 0 0 fényerősségének Csatlakoztassa a monitort és a számítógépet, és kapcsolja beállításához. ZZ... be mindkettőt. 1 2 8 0 1 0 2 4 6 0 H z...
  • Page 220: A Háttérvilágítás Beállítása (Backlight)

    Lépjen ki a menüből. 8 LANGUAGE (14. oldal) L A N G UAG E Nyomja meg egyszer a MENU gombot a normál A LANGUAGE menüben E N G L I S H kijelzéshez való visszatéréshez. Ha semmilyen gombot a menük és üzenetek F R A N Ç...
  • Page 221: A Kép Feketeszintjének Beállítása (Brightness)

    A képélesség kézi beállítását az alábbiak szerint kell végezni. (SCREEN) Állítsa a felbontást a számítógépen 1024 × 768 (SDM-HS53) 1280 × 1024 (SDM-HS73) értékre. x Automatikus képminőség-beállító funkció Helyezze be a Utility Disk nevű lemezt. Amikor a monitorra bemenő jel érkezik, a monitor automatikusan úgy állítja be a kép helyét és...
  • Page 222 Nyomja meg a OK gombot. Kattintson a képernyőn látható [END] gombra a Lépjen vissza a SCREEN menübe. tesztminta kikapcsolásához. Ha függőleges csíkok figyelhetők meg a képernyő teljes felületén, akkor állítsa be a sorközt a következők szerint. Nyomja meg a OK gombot. Lépjen vissza a SCREEN menübe.
  • Page 223: A Színhőmérséklet Beállítása (Color)

    A színhőmérséklet beállítása A gamma beállítás módosítása (GAMMA) (COLOR) A képernyőn megjelenő kép színárnyalatait egyeztetheti a A kép fehér színének színhőmérsékletét kiválaszthatja az kép eredeti színárnyalataival. alapértelmezett színhőmérséklet-beállítások közül is. Ha kívánja, a színhőmérséklet finomhangolását is Nyomja meg a MENU gombot. elvégezheti.
  • Page 224: További Beállítások

    Nyomja meg a M/m gombot a kívánt menüpont kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot. szerint. Állítsa be a kiválasztott menüpontot az alábbi útmutatás SDM-HS53 szerint. Energiamód Teljesítményfelvétel x A beállított értékek visszaállítása az feszültségjelző...
  • Page 225: Az Áramfogyasztás Csökkentése

    Az áramfogyasztás csökkentése mód) Ha a módot LOW értékre állítja be a monitor előoldalán található gomb megnyomásával, akkor a háttérvilágítás szintje és ezzel a teljesítményfelvétel is csökken. Nyomja meg többször a gombot, hogy a LOW felirat legyen a képernyőn. L OW A képernyőn megjelenik a LOW felirat, és a háttérvilágítás ereje csökken.
  • Page 226: Hibaelhárítás

    A számok az aktuális bemenő jel vízszintes és függőleges frekvenciáját mutatják. Ha „RESOLUTION > 1024 × 768” jelenik meg (SDM-HS53) Ez azt jelzi, hogy a felbontás nem felel meg a monitor paramétereinek. Ha „RESOLUTION > 1280 × 1024” jelenik meg (SDM-HS73) Ez azt jelzi, hogy a felbontás nem felel meg a monitor...
  • Page 227: Hibajelenségek És Elhárításuk

    Ha egy régi monitort cserél le erre a monitorra, akkor csatlakoztassa ismét a régi monitort, és állítsa be számítógép grafikus kártyájának frekvenciáját az alábbiak szerint: Vízszintes: 28 – 61 kHz (SDM-HS53), 28 – 80 kHz (SDM-HS73) Függőleges: 48 – 75 Hz Ha Windows rendszert használ, és •...
  • Page 228 A csatlakoztatott számítógép vagy egyéb készülék, és nem a monitor által okozott problémák • A számítógépen a felbontást állítsa be XGA (1024 × 768) értékre (SDM-HS53). • A számítógépen a felbontást állítsa be SXGA (1280 × 1024) értékre (SDM-HS73).
  • Page 229: Öndiagnosztikai Funkció

    Csatlakoztassa ismét a videojelkábelt, és ellenőrizze a számítógép/gépek működését. Ha a színsávok nem jelennek meg, akkor feltehetően meghibásodott a monitor. Tájékoztassa a Sony márkakereskedőt a monitor állapotáról. Ha a kép eltűnik a képernyőről és a 1 feszültségjelző lámpa narancssárgán villog Nyomja meg kétszer a 1 tápkapcsolót a monitor ki-,...
  • Page 230 4-094-159-15(1) TFT LCD Color Computer Display SDM-HS53/ SDM-HS73/ © 2003 Sony Corporation...
  • Page 231 Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity Trade Name:...
  • Page 232 Funkcja autodiagnostyki....... . . 19 znakami towarowymi odpowiednich firm. Szczegółowe informacje dotyczące specyfikacji modeli • Ponadto, symbole „” i „” nie są podawane za każdym razem w SDM-HS53/HS73 znajdują się w uzupełniającym niniejszym dokumencie. dokumencie zatytułowanym „Szybkie wprowadzenie”. http://www.sony.net/...
  • Page 233: Środki Ostrożności

    Uwagi dotyczące monitorów LCD Środki ostrożności (ciekłokrystalicznych) Przy produkcji monitorów LCD wykorzystywana jest Ostrzeżenie dotyczące podłączenia do źródła najnowsza technologia. Mimo to, na ekranie mogą zasilania pojawiać się ciemne lub jasne punkty światła • Do podłączenia monitora używać dołączonego kabla. W (czerwone, niebieskie lub zielone), nieregularne przypadku korzystania z innego kabla zasilania sprawdzić, kolorowe pasy lub jasność.
  • Page 234: Identyfikacja Części I Elementów

    • Urządzenie powinno być zasilane z wykorzystaniem Tył podstawy monitora układów zabezpieczających przewidzianych w instalacji budynku, przy czym wartość znamionowa bezpiecznika w przewodzie fazowym nie może przekraczać 10 A. • Ponieważ urządzenie nie posiada wyłącznika sieciowego, rozłączającego oba przewody sieciowe, dla skutecznego odłączenia monitora od sieci należy koniecznie wyjąć...
  • Page 235 8 Złącze AC IN (strona 8) Tył monitora LCD Podłącz przewód zasilania (w zestawie). 9 Złącze wejściowe HD15 (RGB) (strona 7) Przez złącze to doprowadzane są sygnały wizyjne (0,7 Vp-p, dodatnie) i sygnały SYNC (synchronizacji). 5 4 3 2 1 Sygnał...
  • Page 236: Konfiguracja

    x Podłączanie do komputera Macintosh Konfiguracja Przy podłączaniu monitora do komputera Macintosh, w razie potrzeby użyj przejściówki do komputera Macintosh (nie dołączona do zestawu). Podłącz przejściówkę do komputera Przed rozpoczęciem użytkowania monitora należy upewnić przed podłączeniem kabla. się, że w kartonie znajdują się następujące elementy: •...
  • Page 237: Krok 2:Podłącz Przewód Zasilania

    Zbierz kable i przewody za pomocą dostarczonej zapinki. do AC IN Zapinka do przewodów Widok tyłu monitora pokazuje, gdzie znajduje się SDM-HS53. do gniazda sieciowego Model SDM-HS73 jest analogiczny. przewód zasilania (w zestawie) Widok tyłu monitora pokazuje, gdzie znajduje się SDM- Zamknij tylną...
  • Page 238: Krok 4: Włącz Monitor I Komputer

    Jeśli na ekranie pojawia się komunikat OUT OF • RANGE: Ponownie podłącz poprzedni monitor. Następnie skonfiguruj kartę graficzną komputera zgodnie z poniższymi ustawieniami. SDM-HS53 SDM-HS73 Częstotliwość 28 – 61 kHz 28 – 80 kHz pozioma Wygoda użytkowania monitora Częstotliwość...
  • Page 239: Regulacja Ustawień Monitora

    1 BACKLIGHT B A C K L G H T Regulacja ustawień (strona 11) Menu BACKLIGHT monitora (Podświetlenie) umożliwia 1 0 0 regulację jasności podświetlenia. ZZ... Przed dokonaniem regulacji 1 2 8 0 1 0 2 4 6 0 H z E X I T Podłącz monitor i komputer, a następnie włącz oba urządzenia.
  • Page 240: Regulacja Podświetlenia Obrazu (Backlight)

    Zamykanie menu. 8 LANGUAGE L A N G UA G E Naciśnij raz przycisk MENU, aby powrócić do (strona 14) E N G L I S H normalnego obrazu. Menu zamknie się automatycznie, Wybierz LANGUAGE, F R A N Ç A I S jeżeli przez ok.
  • Page 241: Regulacja Poziomu Czerni Obrazu (Brightness)

    Ręczna regulacja ostrości obrazu możliwa jest w następujący Posługując się przyciskami M/m ustaw jasność i sposób: naciśnij przycisk OK. Ustaw rozdzielczość na 1 024 × 768 (SDM-HS53) lub Regulacja ostrości i położenia 1 280 × 1 024 (SDM-HS73) na komputerze. obrazu (SCREEN) Włóż...
  • Page 242: Regulacja Temperatury Barwowej (Color)

    Naciskaj przyciski M/m, aż do zniknięcia pionowych Regulacja temperatury barwowej pasków. Przy prawidłowym ustawieniu pionowe paski powinny (COLOR) zniknąć. Możliwa jest zmiana odcienia barwy w polu białym w stosunku do domyślnych ustawień temperatury barwowej. W razie potrzeby można też dokonać dokładnej regulacji temperatury barwowej.
  • Page 243: Zmiana Ustawienia Gamma (Gamma)

    Zmiana ustawienia gamma Ustawienia dodatkowe (GAMMA) Monitor umożliwia również regulację następujących opcji. • RESET 0 Istnieje możliwość skojarzenia odcieni barw obrazu na • MENU LOCK ekranie z pierwotnymi odcieniami obrazu. Naciśnij przycisk MENU. Naciśnij przycisk MENU. Na ekranie wyświetlone zostanie menu główne. Na ekranie wyświetlone zostanie menu główne.
  • Page 244: Funkcje Techniczne

    (uśpienie)** oraz zapewnia odpowiednią jego ostrość dla każdego zakresu częstotliwości (poziome: 28 – 61 kHz (SDM-HS53), zasilanie wył 1 W (maks.) wył 28 – 80 kHz (SDM-HS73), pionowe: 48 – 75 Hz).
  • Page 245: Rozwiązywanie Problemów

    Cyfry wskazują poziome oraz pionowe częstotliwości bieżącego sygnału wejścia. Jesli wyświetlony zostanie komunikat “RESOLUTION > 1 024 × 768” (SDM-HS53) Oznacza to, że ta rozdzielczość nie jest obsługiwana przez monitor. Jeśli wyświetlony zostanie komunikat “RESOLUTION > 1 280 × 1 024” (SDM-HS73) Oznacza to, że ta rozdzielczość...
  • Page 246: Objawy I Działania Zaradcze

    Jeśli zastąpiłeś stary monitor tym monitorem, podłącz ponownie stary monitor i dostosuj kartę graficzną do poniższych zakresów. W poziomie: 28 – 61 kHz (SDM-HS53), 28 – 80 kHz (SDM-HS73) W pionie: 48 – 75 Hz Jeśli korzystasz z systemu •...
  • Page 247 Problem wywołany przez podłączony komputer lub inne urządzenie, którego przyczyna nie jest zależna od monitora • Ustaw rozdzielczość w komputerze na XGA (1 024 × 768) (SDM-HS53). • Ustaw rozdzielczość w komputerze na SXGA (1 280 × 1 024) (SDM-HS73).
  • Page 248: Funkcja Autodiagnostyki

    Podłącz ponownie kable sygnału wideo i sprawdź stan komputera(-ów). Jeśli kolorowe paski nie pojawią się, oznacza to potencjaną awarię urządzenia. Powiadom autoryzowanego przedstawiciela firmy Sony o stanie monitora. Jeśli obraz zniknie z ekranu a wskaźnik zasilania 1 świeci się na pomarańczowo Dwukrotnie naciśnij przycisk zasilania 1, aby wyłączyć, a następnie włączyć...
  • Page 249 4-094-159-15(1) TFT LCD Color Computer Display SDM-HS53/ SDM-HS73/ © 2003 Sony Corporation...
  • Page 250 Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity Trade Name:...
  • Page 251 Samodiagnostična funkcija ......19 blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke ustreznih podjetij. • Nadalje, »« in »« v tem priročniku Za detajlne specifikacije SDM-HS53/HS73, glejte nista vedno omenjena. dopolnilni dokument »Hitra navodila« http://www.sony.net/...
  • Page 252: Pozor

    Opomba glede LCD (Prikazovalnik s tekočimi Pozor kristali) Prosimo upoštevajte, da je LCD zaslon izdelan z zelo Opozorilo glede omrežnih priključkov natančno tehnologijo. Lahko se dogodi, da se na LCD • Uporabite dobavljen napajalni kabel. Če uporabite drugi zaslonu trajno pojavijo temne ali svetle točke ( rdeče, kabel, se prepričajte, da ustreza lokalnemu omrežju.
  • Page 253: Deli Monitorja In Elementi Za Nastavljanje

    1 1 Stikalo (napajanja) in indikator (strani 9, 15, 19) Deli monitorja in elementi za Za vklop ali izklop prikazovalnika pritisnite 1 stikalo nastavljanje (napajanja) Ko je monitor prižgan, indikator sveti zeleno, ko je monitor v stanju varčevanja energije, indikator sveti Glej strani v oklepajih za nadaljnje detajle.
  • Page 254 DDC + 5V* ozemljitev dvosmerni podatki (SDA)* h. sinh. v. sinh. dajalnik takta (SCL)* * DDC (Display Data Channel) je standard orgnizacije VESA. Tukaj je prikazana hrbrna stran monitorja SDM-HS53. 7 Hrbtna stran (stran 8) Odprite ta pokrov kadar priklopite/odklopite kable.
  • Page 255: Nastavitev

    x Priključitev na Macintosh računalnik Nastavitev Če priključite ta monitor na Macintosh računalnik, uporabite po potrebi Macintosh adapter (ni dobavljen). Priključite Macintosh adapter na računalnik preden priključite kabel. Preden uporabite monitor, preverite, če so v vašem kartonu naslednje stvari: • LCD monitor •...
  • Page 256: Korak 2: Priključite Napajalni Kabel

    Kable povežite z uporabo dobavljenih kabelskih vezic. v AC IN Kabelska vezica v vtičnico Tukaj je prikazana hrbrna stran monitorja SDM-HS53. Isto velja za SDM-HS73 model. napajalni kabel (dobavljen) Tukaj je prikazana hrbrna stran monitorja SDM-HS53. Isto velja za SDM-HS73 model.
  • Page 257: Korak 4: Vklopite Monitor In Računalnik

    Preverite ali je kabel za video signal priključen pravilno. • Če se na zaslonu pojavi OUT OF RANGE: Priključite stari monitor. Nato nastavite računalniško grafično kartico v naslednjih območjih. SDM-HS53 SDM-HS73 Za udobno uporabo zaslona Horizontalna 28 – 61 kHz 28 –...
  • Page 258: Prilagajanje Vašega Monitorja

    1 BACKLIGHT B A C K L G H T Prilagajanje vašega (stran 11) Izberite BACKLIGHT za monitorja nastavitev osvetlitve 1 0 0 ozadja. ZZ... Pred prilagajanjem 1 2 8 0 1 0 2 4 6 0 H z E X I T Povežite monitor in računalnik in ju vklopite: Počakajte najmanj 30 minut preden pričnete z nastavljanjem.
  • Page 259: Nastavite Osvetlitve Ozadja (Backlight)

    x Vračanje nastavitev na izhodiščne vrednosti 8 LANGUAGE (stran 14) L A N G UAG E Nastavitve lahko vrnete na izhodiščne vrednosti z uporabo Izberite LANGUAGE za E N G L I S H menija RESET. Glej stran 14 za dodatne informacije glede izbiro jezika menujev in F R A N Ç...
  • Page 260: Nastavitev Ostrine Slike In Sredinska Poravnava (Screen)

    Ročno nastavite ostrino slike (PHASE/ PITCH) Pritisnite gumb OK. Vrnite se v meni SCREEN. Ostrino slike lahko nastavite takole: Nastavite razločljivost na 1024 × 768 (SDM-HS53) Pritiskajte gumba M/m za izbiro ter pritisnite 1280 × 1024 (SDM-HS73) v računalniku. gumb OK.
  • Page 261: Nastavitev Temperature Barve (Color)

    x Ročno nastavite položaj slike Nastavitev temperature barve (H CENTER/V CENTER) (COLOR) Če slika ni na sredini zaslona, jo postavite v središče s spodaj opisanim postopkom. Nivo barve belega polja slike lahko izberete iz nastavitve privzete temperature barve. Naložite uporabniški disk. Po potrebi lahko točno nastavite temperaturo barve.
  • Page 262: Sprememba Gama Nastavitve (Gamma)

    Sprememba gama nastavitve Dodatne nastavitve (GAMMA) Nastavite lahko naslednje izbire: • RESET 0 Združite lahko barvno senco slike na zaslonu z izvirno • MENU LOCK barvno senco slike. Pritisnite gumb MENU. Pritisnite gumb MENU. Na zaslonu se prikaže glavni meni. Na zaslonu se prikaže glavni meni.
  • Page 263: Tehnične Značilnosti

    časovne razmere znotraj normalno 45 W (maks.) zelena frekvenčnega območja monitorja ( horizontalno: 28 – 61 kHz delovanje (SDM-HS53), 28 – 80 kHz (SDM-HS73), vertikalno: 48 – 75 aktivna 1 W (max.) oranžen Hz). izklopljena* Ko monitor prvič...
  • Page 264: Odpravljanje Napak

    Slike prikazujejo horizontalne in vertikalne frekvence trenutnega vhodnega signala. Če se prikaže »RESOLUTION > 1024 × 768 « (SDM-HS53) to pomeni, da monitor ne podpira vhodnega signala. Če se prikaže »RESOLUTION > 1280 × 1024 « (SDM-HS73) to pomeni, da monitor ne podpira vhodnega signala.
  • Page 265: Simptomi Težav In Njihovo Odpravljanje

    Horizontalno: 28 – 61 kHz (SDM-HS53), 28 – 80 kHz (SDM-HS73) Vertikalno: 48 – 75 Hz Če uporabljate Windows in ste •...
  • Page 266 • Nastavite razločljivost in fazo (stran 12). x Probleme povzroča priključeni računalnik ali druga oprema in ne monitor • Nastavite razločljivost XGA (1024 × 768) na vašem računalniku (SDM-HS53). • Nastavite razločljivost SXGA (1280 × 1024) na vašem računalniku (SDM-HS73).
  • Page 267: Samodiagnostična Funkcija

    Če 1 indikator (napajanja) mirno utripa, obstaja potencialna možnost napake v monitorju. Preštejte število sekund med utripanjem oranžnega 1 indikatorja (napajanja) in obvestite vašega prodajalca SONY opreme o stanju monitorja. Zapišite si naziv modela in serijsko številko monitorja. Ravno tako si zapišite znamko in model vašega...
  • Page 268 4-094-159-15(1) TFT LCD Color Computer Display SDM-HS53/ SDM-HS73/ © 2003 Sony Corporation...
  • Page 269 Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity Trade Name:...
  • Page 270 şirketlerin markaları SDM HS53/HS73 modellerinin özellikleri ile ilgili veya tescilli markaları olabilir. • Ayrıca, “  ” ve “  ” bu el kitabında her bilgiler için, “Kolay Kurulum Kılavuzu” isimli ek yerde söz edilmez. belgeye bakın. http://www.sony.net/...
  • Page 271: Uyarılar

    LCD ile ilgili not (Sıvı Kristal Ekran) Uyarılar Lütfen LCD ekranın yüksek hassasiyet teknolojisi ile yapıldığını unutmayın. Bununla birlikte, LCD ekran Güç bağlantıları ile ilgili uyarı üzerinde sabit siyah noktalar veya parlak ışık • Verilen güç kablosunu kullanın. Eğer farklı bir güç kablosu noktaları...
  • Page 272: Bölümlerin Ve Kontrol Düğmelerinin Tanımlanması

    1 1 (Güç) düğmesi ve ışığı (sayfalar 9, 15, 19) Bölümlerin ve kontrol Ekranı açmak ve kapatmak için, 1 (güç) anahtarını yukarı doğru açın. düğmelerinin tanımlanması Güç ışığı, monitör açıldığında yeşil yanar, monitör enerji tasarrufu modundayken ise turuncu olarak yanar. Daha fazla detay için parantez içindeki sayfalara bakınız.
  • Page 273 8 AC IN soketi (sayfa 8) LCD monitörün arka yüzü Güç kablosunu bağlayın (sağlanmıştır). 9 HD15 (RGB) giriş soketi (sayfa 7) Bu soket RGB video (0,7 Vp p, pozitif) ve SYNC sinyallerini verir. 5 4 3 2 1 Pin No. Sinyal Kırmızı...
  • Page 274: Kurulum

    x Bir Macintosh bilgisayara bağlama Kurulum Bu monitörü Macintosh bilgisayara bağlayacaksanız, gerekirse Machintosh adaptörü (sağlanmamıştır) kullanın. Kabloyu bağlamadan önce Macintosh adaptörünü bilgisayara bağlayın. Monitörünüzü kullanmaya başlamadan önce, aşağıdakilerin kutuda bulunduğundan emin olun. • LCD ekran • Güç kablosu • HD15 HD15 video sinyal kablosu •...
  • Page 275: Adım 2: Güç Kablosunu Bağlayın

    Adım 2: Güç kablosunu bağlayın Adım 3: Kabloları sağlamlayın ve arka kapağı kapatın Monitör ve bilgisayar kapalıyken, önce güç kablosunu monitöre bağlayın, daha sonra prize takın. Kabloları düzeltin. Verilen kablo tutucu ile, kabloları ve kordonları birbirlerine bağlayın. AC IN girişine Ağ...
  • Page 276: Adım 4: Monitörü Ve Bilgisayarı Açın

    Adım 4: Monitörü ve bilgisayarı Eğikliği ayarlama açın Monitör aşağıda belirtilen açılarda ayarlanabilir. Yaklaşık 20° Yaklaşık 5° 1 (güç) düğmesine yukarı yönde basın. 1 Monitörün güç ışığı yeşil yanacaktır. Bilgisayarı açın. Monitörünüzün kurulumu tamamlanmıştır. Eğer gerekliyse görüntüyü ayarlamak için monitörün kontrol düğmelerini LCD panelin alt kısmından kavrayın ve eğikliği ayarlayın.
  • Page 277: Monitörün Kullanıcıya Bağlı Ayarı

    1 BACKLIGHT B A C K L G H T Monitörün kullanıcıya (sayfa 11) Arka plan ışığının bağlı ayarı parlaklığını ayarlamak için, 1 0 0 BACKLIGHT menüsünü seçin. ZZ... Ayarları yapmadan önce 1 2 8 0 1 0 2 4 6 0 H z E X I T Monitörü...
  • Page 278: Arka Işığı Ayarlama(Backlight)

    x Ayarları sıfırlama 8 LANGUAGE L A N G UAG E RESET menüsünü kullanarak ayarları sıfırlayabilirsiniz. (sayfa 14) E N G L I S H Ayarları sıfırlama konusunda daha fazla bilgi için Bkz sayfa 14. Menüler ve mesajlardaki F R A N Ç A I S D E U T S C H dili değiştirmek için, E S P A Ñ...
  • Page 279: Resmin Keskinliğini Ve Ortalanmasını Ayarlama (Screen)

    Yardım Diskini başlatın ve örnek testi Resmin keskinliğini ve görüntüleyin. Windows için ortalanmasını ayarlama [Utility] t [Windows]/[Win Utility.exe]’ye tıklayın. (SCREEN) Macintosh için [Utility] t [Mac]/[Mac Utility]’ye tıklayın. x Otomatik görüntü kalitesi ayarlama MENU düğmesine basın. fonksiyonu Ana menü ekranda görüntülenir. Monitör bir giriş...
  • Page 280: Renk Isısını Ayarlama (Color)

    x Resmin konumunu manuel olarak Renk ısısını ayarlama (COLOR) ayarlama (H CENTER/V CENTER) Görüntünün beyaz renk alanındaki renk seviyesini, varsayılan Görüntü ekranın merkezinde bulunmuyorsa görüntüyü renk ısısı ayarlarından seçebilirsiniz. ortalamak için aşağıdaki adımları takip edin. Ayrıca, gerekirse, renk ısısına ince ayar da yapabilirsiniz. Yardım Diskini yükleyin.
  • Page 281: Gama Ayarının Değiştirilmesi (Gamma)

    Gama ayarının değiştirilmesi İlave ayarlar (GAMMA) Aşağıdaki seçenekleri ayarlayabilirsiniz: • RESET 0 Görüntünün renk gölgesini, görüntünün orijinal renk gölgesi • MENU LOCK ile birleştirebilirsiniz. MENU düğmesine basın. MENU düğmesine basın. Ana menü ekranda görüntülenir. Ana menü ekranda görüntülenir. İstediğiniz seçeneğin simgesi belirene kadar m (GAMMA) seçeneğini seçmek için M/m düğmesine basmaya devam edin.
  • Page 282: Teknik Özellikler

    Güç tüketimini azaltma Teknik Özellikler modu) Enerji tasarrufu fonksiyonu Eğer modunu, monitörün ön kısmındaki düğmesine basarak LOW seçeneğine ayarlarsanız, arka ışık seviyesi azalır ve enerji tüketimi de azalır. Bu monitör VESA, NERGY TAR ve NUTEK enerji tasarrufu standartlarına uygundur. Monitör eğer DPMS LOW seçeneği görüntülene kadar, düğmesine arka (Display Power Management Signaling) özelliğine sahip bir...
  • Page 283: Sorun Giderme

    Ekranda CABLE DISCONNECTED (kablo takılı Sorun giderme değil) mesajı ekranda görüntülenirse Bu mesaj, video sinyal kablosunun çıkarıldığını belirtir. Teknik destekle kontak kurmadan önce bu bölüme bakın. I NFORMA T I ON CAB L E D I SCONNECT ED Görüntülü mesajlar GO TO POWER SAVE Eğer giriş...
  • Page 284: Hata Belirtileri Ve Olası Giderme Yöntemleri

    Eğer Windows kullanıyorsanız ve • Eğer monitörünüzü eski monitör ile değiştirirseniz aşağıdaki talimatları uygulayınız. eski bir monitörün yerine, bu Windows aygıt seçimi penceresinde “Manufactures” (üretici) listesinden “SONY”yi, monitörü kullanacaksanız, “Models” (modeller) listesinden “SDM HS53” veya “SDM HS73” modelini seçin. Bu monitörün model ismi “Models” (Modeller) listesinde görüntülenmiyorsa, “Plug &...
  • Page 285 • Menü kilidi ON durumda ise OFF’a getirin (sayfa 14). Monitör düğmeleri çalışmıyor ekranda görüntülenir) Monitör bilgilerini görüntüleme Eğer sorun devam ederse yetkili Sony satıcısına başvurun ve aşağıdaki bilgileri verin: Monitör bir giriş sinyali algılarken, MENU düğmesini, • Model ismi: SDM HS53 veya SDM HS73 bilgi kutusu belirene kadar, 5 saniyeden fazla basılı...
  • Page 286: Otomatik Hata Tespiti Fonksiyonu

    Eğer 1 (güç) ışığı halen yanıp sönüyorsa monitörünüzde bir sorun bulunmaktadır. 1 (güç) ışığındaki turuncu renkli yanıp sönmelerin arasındaki saniyeleri sayın ve bunu yetkili Sony satıcınıza bildirin. Monitörünüzün modelini ve seri numarasını not etmeyi unutmayın. Aynı şekilde bilgisayarınızın ve ekran...
  • Page 287 こ の 装 置 は 、 情 報 処 理 装 置 等 電 波 障 害 自 主 規 制 協 議 会 V C C I ( ) の基準に基づくクラス 情報技術装置です。 この装 置は、 家庭環境で使用することを目的としていますが、 この 装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使用される と、 受信障害を引き起こすことがあります。 取扱説明書に従って正しい取り扱いをしてください。 当社は国際エネルギースター...
  • Page 288 Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity Trade Name:...

This manual is also suitable for:

Sdm-hs73