Sony CYBER-SHOT DSC-W710 Instruction Manual
Sony CYBER-SHOT DSC-W710 Instruction Manual

Sony CYBER-SHOT DSC-W710 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for CYBER-SHOT DSC-W710:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
4-445-018-62(1)
AR
PR
©2012 Sony Corporation
Printed in China
DSC-W710
Digital Still Camera / Instruction Manual
Kamera digital / Manual Arahan
Kamera Digital / Panduan Pengguna
DSC-W710
4-445-018-62(1)
GB
TR
CT
CS
MY
ID
TH

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony CYBER-SHOT DSC-W710

  • Page 1 4-445-018-62(1) 4-445-018-62(1) Digital Still Camera / Instruction Manual Kamera digital / Manual Arahan Kamera Digital / Panduan Pengguna TH ©2012 Sony Corporation DSC-W710 DSC-W710 Printed in China...
  • Page 2: Checking The Supplied Items

    (This rechargeable battery pack cannot be used with Cyber-shot that are supplied with the NP-BN1 battery pack.) • Dedicated USB cable (1) (Sony Corporation 1-834-331-) • AC Adaptor AC-UB10C (1) • Power cord (mains lead) (not supplied in the USA and Canada) (1) •...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    Owner’s Record The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call your Sony dealer regarding this product. Model No. DSC-W710 Serial No. _____________________________ Model No.
  • Page 4: Recycling Lithium-Ion Batteries

    • Be sure to charge the battery pack using a genuine Sony battery charger or a device that can charge the battery pack. • Keep the battery pack out of the reach of small children. • Keep the battery pack dry.
  • Page 5: For Customers In The U.s.a

    The number below is for the FCC related matters only. Regulatory Information Declaration of Conformity Trade Name: SONY Model No.: DSC-W710 Responsible Party: Sony Electronics Inc. Address: 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A. Telephone No.: 858-942-2230 This device complies with Part15 of the FCC Rules. Operation is subject to the...
  • Page 6: For Customers In Europe

    For Customers in Europe Notice for the customers in the countries applying EU Directives This product has been manufactured by or on behalf of Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Inquiries related to product compliance based on European Union legislation shall be addressed to the authorized representative, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany.
  • Page 7: Notice For Customers In The United Kingdom

    If the plug supplied with this equipment has a detachable fuse cover, be sure to attach the fuse cover after you change the fuse. Never use the plug without the fuse cover. If you should lose the fuse cover, please contact your nearest Sony service station.
  • Page 8: Identifying Parts

    Identifying parts I W/T (zoom) button J Mode switch (Still Image)/ (Sweep Panorama)/ (Movie) K Hook for wrist strap L Control button MENU on: v/V/b/B MENU off: (Playback)/ (Delete)/ (Self-Timer)/ (Flash) M USB / A/V OUT terminal N MENU button O Battery insertion slot P Microphone Q Battery/Memory card cover...
  • Page 9: Inserting The Battery Pack

    Inserting the battery pack Battery eject lever Open the cover. Insert the battery pack. • While pressing the battery eject lever, insert the battery pack as illustrated. Make sure that the battery eject lever locks after insertion. • Closing the cover with the battery inserted incorrectly may damage the camera.
  • Page 10: Charging The Battery Pack

    Charging the battery pack For customers in the USA and Canada Charge lamp Power cord Lit: Charging (Mains lead) Off: Charging finished Flashing: For customers in countries/regions Charging error or other than the USA and Canada charging paused temporarily because the camera is not within the proper temperature range Connect the camera to the AC Adaptor (supplied),...
  • Page 11: Charging Time (Full Charge)

    (wall socket) immediately to disconnect from the power source. • When charging is finished, disconnect the AC Adaptor from the wall outlet (wall socket). • Be sure to use only genuine Sony brand battery packs, dedicated USB cable (supplied) and AC Adaptor (supplied). Charging time (Full charge) The charging time is approximately 115 min.
  • Page 12: Charging By Connecting To A Computer

    Charging by connecting to a computer The battery pack can be charged by connecting the camera to a computer using the dedicated USB cable. To a USB jack Notes • Note the following points when charging via a computer: – If the camera is connected to a laptop computer that is not connected to a power source, the laptop battery level decreases.
  • Page 13: Supplying Power

    • The number of images that can be recorded is for shooting under the following conditions: – Using Sony “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) media (sold separately) – The battery pack is used at an ambient temperature of 25°C (77°F).
  • Page 14: Inserting A Memory Card (Sold Separately)

    Notes • Power cannot be supplied when the battery pack is not inserted in the camera. • When the camera is connected directly to a computer or to a power outlet using the supplied AC Adaptor, power supply is available only in playback mode. If the camera is in shooting mode or while you are changing the settings of the camera, power is not supplied even if you make a USB connection using the dedicated USB cable.
  • Page 15: Memory Cards That Can Be Used

    Memory cards that can be used Memory card For still images For movies Memory Stick PRO Duo (Mark2 only) Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Duo — Memory Stick Micro (M2) (Mark2 only) SD memory card (Class 4 or faster) SDHC memory card (Class 4 or faster) microSD memory card...
  • Page 16: Setting The Clock

    Setting the clock ON/OFF (Power) Control button Select items: Set: Press the ON/OFF (Power) button. Date & Time setting is displayed when you turn on the camera for the first time. • It may take time for the power to turn on and allow operation. Select a desired language.
  • Page 17: Shooting Still Images/Movies

    Shooting still images/movies Shutter button W/T (Zoom) W: zoom out Mode switch T: zoom in : Still image : Sweep Panorama : Movie Shooting still images Press the shutter button halfway down to focus. When the image is in focus, a beep sounds and the z indicator lights. Press the shutter button fully down to shoot an image.
  • Page 18: Viewing Images

    • Continuous shooting is possible for approximately 29 minutes at one time at the camera’s default settings and when the temperature is approximately 25°C (77°F). When movie recording is finished, you can restart recording by pressing the shutter button again. Recording may stop to protect the camera depending on the ambient temperature.
  • Page 19: Introduction Of Other Functions

    Introduction of other functions Other functions used when shooting or playing back can be operated using the control button or MENU button on the camera. This camera is equipped with a Function Guide that allows you to easily select from the functions. While displaying the guide, you can use various functions.
  • Page 20 When [Toy camera] is selected in Picture Effect, sets the Color hue color hue. When [Partial Color] is selected in Picture Effect, selects Extracted Color the color to extract. Soft Skin Effect Set the Soft Skin Effect and the effect level. Still Image Size/ Select the image size for still images, panoramic images Panorama Image...
  • Page 21: Setting Items

    Viewing Easy Mode Increase the text size on the screen for ease of use. Beauty Effect Retouch a face on a still image. Retouch Retouch an image using various effects. Delete Delete an image. Slideshow Select a method of continuous playback. Protect Protect the images.
  • Page 22 Downloading “PlayMemories Home” (for Windows only) You can download “PlayMemories Home” from the following URL: www.sony.net/pm Notes • An Internet connection is required to install “PlayMemories Home”. • An Internet connection is required to use “PlayMemories Online” or other network services.
  • Page 23 Installing “PlayMemories Home” on a computer Using the Internet browser on your computer, go to the following URL, then click [Install] t [Run]. www.sony.net/pm Follow the instructions on To the USB / A/V the screen to complete the OUT terminal installation.
  • Page 24: Number Of Still Images And Recordable Time Of Movies

    Number of still images and recordable time of movies The number of still images and recordable time may vary depending on the shooting conditions and the memory card. Still images (Units: Images) Capacity Internal memory Memory card Approx. 28 MB 2 GB Size 11000...
  • Page 25: Notes On Using The Camera

    Notes on using the camera On use and care Avoid rough handling, disassembling, modifying, physical shock, or impact such as hammering, dropping, or stepping on the product. Be particularly careful of the lens. Notes on recording/playback • Before you start recording, make a trial recording to make sure that the camera is working correctly.
  • Page 26 Unauthorized recording of such materials may be contrary to the provisions of the copyright laws. No compensation for damaged content or recording failure Sony cannot compensate for failure to record or loss or damage of recorded content due to a malfunction of the camera or recording media, etc. Cleaning the camera surface Clean the camera surface with a soft cloth slightly moistened with water, then wipe the surface with a dry cloth.
  • Page 27: Specifications

    Specifications Camera Flash: Flash range (ISO sensitivity (Recommended Exposure Index) set to Auto): [System] Approx. 0.5 m to 2.7 m Image device: 7.75 mm (1/2.3 type) (1 ft. 7 3/4 inches to 8 ft. CCD, Primary color filter 10 1/8 inches) (W) Total pixel: Approx.
  • Page 28: Rechargeable Battery Pack

    Trademarks Mass (CIPA compliant) (including NP- BN battery pack, “Memory Stick • The following marks are trademarks Duo” media): of Sony Corporation. Approx. 114 g (4.0 oz) , “Cyber-shot,” Microphone: Monaural “Memory Stick PRO Duo,” Speaker: Monaural “Memory Stick PRO-HG Duo,”...
  • Page 30: Fotoğraf Makinesini Daha Iyi Tanıma ("Cyber Shot Kullanıcı Kılavuzu")

    •Şarj edilebilir pil NP BN (1) (Bu şarj edilebilir pil, NP BN1 pille birlikte sağlanan Cyber shot modelinde kullanılamaz.) •Özel USB kablosu (1) (Sony Corporation 1 834 331 ) •AC Adaptörü AC UB10C (1) •Güç kablosu (ABD ve Kanada’da ürünle birlikte verilmez) (1) •Bilek askısı...
  • Page 31: Önemli̇ Güvenli̇k Tali̇matlari

    •Yakmayın veya ateşe atmayın. •Hasarlı ya da akmış lityum iyon pilleri kullanmayın. •Pil takımını orijinal bir Sony şarj cihazı ile veya pil takımını şarj edebilecek bir aygıt ile şarj edin. •Pil takımını küçük çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın.
  • Page 32 Avrupa’daki Müşteriler için AB Yönetmeliklerinin uygulandığı ülkelerdeki müşteriler için bildirim Bu ürün, Sony Corporation, 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo, 108 0075 Japonya tarafından veya onun adına üretilmiştir. Avrupa Birliği mevzuatına dayanılarak ürün uyumluluğu konusundaki sorgulamalar, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Almanya adresindeki yetkili temsilci, Sony Deutschland GmbH’ye ilgilenmektedir.
  • Page 33 Atık pillerin bertaraf edilmesi (Avrupa Birliği’nde ve ayrı toplama sistemleri bulunan diğer Avrupa ülkelerinde uygulanan) Pil veya ambalajın üzerindeki bu sembol, bu ürünle birlikte teslim edilen pilin evsel atık olarak değerlendirilmemesi gerektiğini belirtmektedir. Bazı piller için bu sembol, kimyasal bir sembolle birleştirilerek kullanılmış...
  • Page 34: Parçaları Tanıma

    Parçaları tanıma H LCD ekran I W/T (zum) düğmesi J Mod değiştirme anahtarı (Hareketsiz Görüntü)/ (Panorama Taraması)/ (Video) K Bilek askısı için kanca L Kontrol düğmesi MENU açık: v/V/b/B MENU kapalı: (Kayıttan gösterme)/ (Sil)/ (Zamanlayıcı)/ (Flaş) M USB / A/V OUT terminali N MENU düğmesi O Pil takma yuvası...
  • Page 35: Pilin Takılması

    Pilin takılması Pil çıkarma düğmesi Kapağı açın. Pili takın. •Pil çıkarma düğmesine basarak, şekilde gösterildiği gibi pili takın. Taktıktan sonra pil çıkarma düğmesinin kilitlendiğinden emin olun. •Kapağın pil yanlış takılmış olarak kapatılması fotoğraf makinesine hasar verebilir.
  • Page 36: Pilin Şarj Edilmesi

    Pilin şarj edilmesi ABD ve Kanada’daki müşteriler için Şarj lambası Güç kablosu Yanıyor: Şarj oluyor Kapalı: Şarj bitti Yanıp sönüyor: ABD ve Kanada dışındaki ülkelerde/ Şarj hatası veya fotoğraf bölgelerde yaşayan müşteriler için makinesi uygun sıcaklık aralığında olmadığından şarj geçici olarak duraklatıldı...
  • Page 37 çıkarın. •Şarj bittiği zaman, AC Adaptörünün fişini duvar prizinden çıkarın. •Sadece orijinal Sony markalı pil, özel USB kablosu (ürünle verilir) ve AC Adaptörü (ürünle verilir) kullanın. Şarj süresi (Tam şarj) Şarj süresi, AC Adaptör (ürünle verilir) kullanılarak yaklaşık 115 dak.
  • Page 38 •Yukarıdaki görüntü sayısı pil tam şarjlı olduğu zaman geçerlidir. Görüntü sayısı kullanım koşullarına bağlı olarak azalabilir. •Kaydedilebilen görüntü sayısı aşağıdaki koşullarda yapılan çekimler içindir: –Sony “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) (ayrı olarak satılır) kullanımı –Pil 25°C bir ortam sıcaklığında kullanılır. •“Çekim (fotoğraf)” sayısı CIPA standardına göredir ve aşağıdaki koşullardaki çekim içindir:...
  • Page 39 •Videolar için pil ömrü aşağıdaki koşullarda yapılan çekimler içindir: –Kayıt modu: 1280×720 –Sürekli çekim belirlenmiş limitler (29 dakika) nedeniyle durduğu zaman deklanşöre tekrar basarak çekime devam edin. Zum gibi çekim işlevleri çalışmaz. –Yukarıdaki “Gerçek çekim (videolar)” göstergesi, art arda çekim, yakınlaştırma, çekim için hazırda bekleme ve fotoğraf makinesini açma ve kapatma yaptığınız zaman bir kılavuz olarak yaklaşık çekim süresini gösterir.
  • Page 40: Bir Hafıza Kartı (Ayrı Olarak Satılır) Takma

    Bir hafıza kartı (ayrı olarak satılır) takma Çentikli köşenin doğru tarafa baktığından emin olun. Kapağı açın. Hafıza kartını (ayrı olarak satılır) takın. •Çentikli köşe şekilde gösterilen yöne bakacak şekilde, hafıza kartını yerine geçinceye kadar içeri sokun. Kapağı kapatın.
  • Page 41 Kullanılabilecek hafıza kartları Hareketsiz Hafıza kartı Videolar için görüntüler için Memory Stick PRO Duo (sadece Mark2) Memory Stick PRO HG Memory Stick Duo — B Memory Stick Micro (M2) (sadece Mark2) SD hafıza kartı (Sınıf 4 veya daha hızlı) SDHC hafıza kartı (Sınıf 4 veya daha hızlı) microSD hafıza kartı...
  • Page 42: Saatin Ayarlanması

    Saatin ayarlanması ON/OFF (Güç) Kontrol düğmesi Öğeleri seçin: Ayarlayın: ON/OFF (Güç) düğmesine basın. Fotoğraf makinesini ilk kez açtığınız zaman Tarih ve Saat ayarı görüntülenir. •Gücün açılması ve işlem yapılabilmesi biraz zaman alabilir. İstediğiniz bir dili seçin. Ekrandaki talimatları izleyerek istediğiniz bir coğrafi konumu seçin, sonra kontrol düğmesi üstündeki düğmesine basın.
  • Page 43: Hareketsiz Görüntüler/Filmler Çekme

    Hareketsiz görüntüler/filmler çekme Deklanşör W/T (Zum) Mod değiştirme uzaklaştırma anahtarı : Hareketsiz görüntü yakınlaştırma : Panorama Taraması : Film Hareketsiz görüntüler çekme Odaklanmak için deklanşöre yarıya kadar basın. Görüntü odağa gelince, bir bip sesi duyulur ve z göstergesi yanar. Bir fotoğraf çekmek için deklanşöre sonuna kadar basın.
  • Page 44: Görüntüleri Izleme

    Notlar •Bir video çekimi yaparken zum işlevi kullanıldığı zaman lensin çalışma sesi kaydedilir. •Özne veya çekilme şekline bağlı olarak panoramik çekim aralığı düşebilir. Bu nedenle panoramik çekim için [360°] ayarlansa bile çekilen görüntü 360 dereceden daha az olabilir. •Fotoğraf makinesinin varsayılan ayarlarıyla ve yaklaşık 25°C sıcaklıkta bir defada yaklaşık 29 dakika sürekli çekim yapmak mümkündür.
  • Page 45: Diğer Işlevlerin Tanıtımı

    Bir görüntüyü silme 1 Kontrol düğmesi üstündeki (Sil) düğmesine basın. 2 Kontrol düğmesi üstündeki v ile [Bu görüntü] öğesini seçin, sonra z düğmesine basın. Görüntüler çekimine geri dönme Deklanşöre yarıya kadar basın. Diğer işlevlerin tanıtımı Çekim veya kayıttan gösterim sırasında kullanılan diğer işlevler fotoğraf makinesi üstündeki kontrol düğmesi veya MENU düğmesi kullanılarak çalıştırılabilir.
  • Page 46 Menü öğeleri Çekim KAYIT modu Fotoğraf kayıt modunu seçer. Film çekim sahnesi Video kayıt modunu seçer. Panorama çekim Panoramik görüntüler çekerken kayıt modunu seçer. sahnesi Çeşitli sahne koşullarına uymak için önceden yapılmış Sahne Seçimi ayarları seçin. İstediğiniz efekte göre orijinal bir dokuyla bir fotoğraf Resim Efekti çekin.
  • Page 47 Gülümseme Gülümsemelerin algılanması için Gülümseme Hassasiyeti Deklanşörü işlevinin hassasiyetini ayarlayın. Yüzleri algılayıp çeşitli ayarları otomatik olarak Yüz Algılama yapmaya ayarlayın. Parlaklığı ve kontrastı düzeltmek ve görüntü kalitesini iyileştirmek için DRO işlevini ayarlayın. İzleme Kullanım kolaylığı için ekrandaki metin boyutunu Kolay Çekim modu büyütür.
  • Page 48 Ayar öğeleri Çekim yaparken veya kayıttan gösterim sırasında MENU düğmesine basarsanız nihai seçim olarak (Ayarlar) sağlanır. Varsayılan ayarları (Ayarlar) ekranında değiştirebilirsiniz. AF Işığı/Izgara Çizgisi/Ekran Çözünürlüğü/Dijital Çekim Ayarları Zoom/Krmızı Göz Giderme/Tarih Yaz Sesli Uyarı/Ses Yüksekliği Ayarı/Panel Parlaklığı/ Language Setting/Ekran rengi/Sıfırla/Ekran Ayarları/ Temel Ayarlar İşlev Kılavuzu/Video Çıkışı/USB Bağlantı...
  • Page 49 Görüntüleri ağ servislerine yükleme “PlayMemories Home”'u indirme (sadece Windows için) “PlayMemories Home”'u şu internet adresinden indirebilirsiniz: www.sony.net/pm Notlar •“PlayMemories Home”'u yüklemek için internet bağlantısı gerekir. •“PlayMemories Online”'ı veya diğer ağ servislerini kullanmak için internet bağlantısı gerekir. “PlayMemories Online” veya diğer ağ servisleri bazı...
  • Page 50 [Start] t [All Programs] t [PlayMemories Home] t [PlayMemories Home Help Guide]'a tıklayın. •“PlayMemories Home” ile ilgili daha fazla bilgi için “Cyber shot Kullanıcı Kılavuzu” (sayfa 2) veya aşağıdaki PlayMemories Home destek sayfasına (sadece İngilizce) da bakabilirsiniz: http://www.sony.co.jp/pmh se/...
  • Page 51: Hareketsiz Görüntü Sayısı Ve Filmlerin Kayıt Süresi

    Hareketsiz görüntü sayısı ve filmlerin kayıt süresi Hareketsiz görüntü sayısı ve kaydedilebilir süre çekim koşullarına ve hafıza kartına bağlı olarak değişebilir. Hareketsiz görüntüler (Birim: Görüntü sayısı) Kapasite Dahili bellek Hafıza kartı Yaklaşık 28 MB 2 GB Boyut 11000 16:9(12M) Filmler Aşağıdaki tablo yaklaşık maksimum kayıt sürelerini gösterir.
  • Page 52: Fotoğraf Makinesinin Kullanımıyla Ilgili Notlar

    Fotoğraf makinesinin kullanımıyla ilgili notlar Kullanım ve bakım hakkında Kaba şekilde kullanımdan, parçalarını sökmekten, üzerinde değişiklik yapmaktan ve vurmak, düşürmek veya ürünün üstüne basmak gibi fiziksel şok veya darbe uygulamaktan kaçının. Merceğe karşı özellikle dikkatli olun. Kaydetme/kayıttan gösterme ile ilgili notlar •Kaydetmeye başlamadan önce, fotoğraf makinesinin doğru çalıştığından emin olmak için bir deneme kaydı...
  • Page 53 Bu materyallerin izinsiz kaydedilmesi telif hakkı yasalarının hükümlerine aykırı olabilir. Hasarlı içerik veya kayıt hatası için tazminat söz konusu değildir Sony fotoğraf makinesinin veya kayıt ortamının, vb. bir arızası nedeniyle kaydın başarısız olması veya kaydedilmiş içeriğin kaybolması ya da hasar görmesi için tazminat ödemez.
  • Page 54 Fotoğraf makinesinin yüzeyini temizleme Fotoğraf makinesinin yüzeyini suyla hafifçe ıslatılmış yumuşak bir bezle temizledikten sonra yüzeyi kuru bir bezle silin. Parlak yüzeyin veya gövdenin hasar görmesini önlemek için: –Fotoğraf makinesini tiner, benzin, alkol, temizlik mendili, böcek kovucu, güneş yağı veya haşere ilacı gibi kimyasal maddelerin etkisine maruz bırakmayın.
  • Page 55: Teknik Özellikler

    Teknik Özellikler Fotoğraf Makinesi Flaş: Flaş menzili (ISO hassasiyeti (Tavsiye edilen Pozlama İndeksi) Otomatik seçeneğine ayarlı): [Sistem] Yaklaşık 0,5 m ila 2,7 m (W) Görüntü aygıtı: 7,75 mm (1/2,3 tip) Yaklaşık 0,5 m ila 1,2 m (T) CCD, Ana renk filtresi Toplam piksel: [Giriş...
  • Page 56: Ticari Markalar

    Ağırlık (CIPA uyumlu) (NP BN pil, Ticari markalar “Memory Stick Duo” dahil): •Aşağıdaki markalar Sony Yaklaşık 114 g Corporation’in ticari markalarıdır. Mikrofon: Tek ses , “Cyber shot”, Hoparlör: Tek ses “Memory Stick PRO Duo”, Exif Print: Uyumlu “Memory Stick PRO HG Duo”, PRINT Image Matching III: Uyumlu “Memory Stick Duo”, “Memory...
  • Page 57 0216 633 98 00 Faks: 0216 632 70 30 e mail: bilgi@eu.sony.com EEE Yönetmeliğine Uygundur İTHALATÇI FİRMA SONY EURASIA PAZARLAMA AŞ. Onur Ofis Park Plaza Inkılap Mah. Üntel Sok. No:10 Ümraniye 34768/ İstanbul Sony Bilgi ve Danışma Hattı: (212) 444 SONY (7669)
  • Page 58 3 搜尋服務網頁內您相機的型號名稱。 • 查看您相機底部的型號名稱。 檢查附件 括號中的數字代表的是件數。 • 相機 (1) • 充電電池 NP-BN (1) (這個充電電池不能用於附有 NP-BN1 電池的 Cyber-shot。 ) • 專用的 USB 電纜 (1) (Sony Corporation 1-834-331-) • 電源適配器 AC-UB10C (1) • 電源線 (在美國與加拿大非附件) (1) • 腕帶 (1) • 使用說明書 (本說明書) (1)...
  • Page 59 切勿拆解。 • 切勿擠壓,撞擊電池組或對電池組用力過度,如敲擊,跌落或踩踏在電池 • 組上。 切勿短路或讓金屬物品接觸到電池端子。 • 切勿暴露在超過 60 ℃的高溫下,例如直射陽光下,或停在太陽下的汽車 • 內。 切勿焚化或丟棄在火中。 • 切勿處理損壞或洩漏的鋰離子電池。 • 務必使用 Sony 原廠的充電器或可對電池組充電的裝置來為電池組充電。 • 電池組應放在幼兒不易觸及的地方。 • 使電池組保持乾燥。 • 請僅使用與 Sony 建議的相同或相等的電池類型進行更換。 • 請依照說明書中的說明正確丟棄舊電池組。 • 電源供應器 / 電源適配器 使用電源供應器 / 電源適配器時,請使用附近牆上的電源插座。如果在使用 設備時發生任何故障,請立即將電源供應器 / 電源適配器從牆上的電源插座 拔掉。...
  • Page 60 注意 本產品已經過測試並確定符合 EMC 規定中所提出的使用連接電纜不得超過 3 公尺的限制。 注意 特定頻率的電磁場可能會影響此機的畫面和聲音。 通知 如果靜電或電磁導致資料傳送中斷 (失敗) ,請重新啟動應用程式或斷開連 接,並重新連接通信電纜 (USB 等) 。 僅適用於台灣 廢電池請回收 附屬電纜上附有鐵芯時的注意事項:USB 電纜或 A/V 連接電纜或電源適配器 之 DC 輸出線上的一個鐵芯係抑制電磁波干擾用,請勿任意拆卸。...
  • Page 61 認識各部件 I W/T (變焦)按鈕 J 模式開關 (靜態影像)/ (全景攝 影)/ (動態影像) K 腕帶用掛勾 L 控制按鈕 MENU 開啟 : v/V/b/B MENU 關閉 : (播放) / (刪除) / (自拍定時器) / (閃光燈) M USB / A/V OUT 端子 N MENU 按鈕 O 電池插槽 P 麥克風 Q 電池...
  • Page 62 插入電池 電池退出桿 打開蓋子。 插入電池。 • 如圖所示,在按住電池退出桿的同時將電池插入。確認電池退出 桿在插入後有鎖定。 • 電池插入不正確時關上電池蓋可能會損壞相機。...
  • Page 63 為電池充電 美加地區的用戶 充電指示燈 電源線 點亮:充電 關閉:充電完成 閃爍: 美加以外的國家 / 地區的用戶 因為相機不在適當的溫 度範圍內而發生充電錯 誤或者充電暫停 以專用的 USB 電纜 (附件)將相機連接到電源適配器 (附件) 。 將電源適配器連接到牆上的電源插座。 充電指示燈點亮橘色,充電開始。 • 為電池充電時關閉相機。 • 即使電力沒有完全放光,也可以為電池充電。 • 指示燈閃爍而且充電未完成時,取出電池之後再插入。...
  • Page 64 • 如果相機上的充電指示燈在電源適配器連接到牆上的電源插座時閃爍,表 示充電因為溫度超出建議的範圍而暫停。溫度回到適當的範圍內時,會恢 復充電。建議您在 10 ℃至 30 ℃的環境溫度下對電池充電。 • 電池的端子部分如果髒了,可能無法有效地充電。遇到這種情況時,請用 軟布或棉花棒輕輕地將所有髒東西擦掉,以清潔電池的端子部分。 • 將電源適配器 (附件)連接到最近的牆上電源插座。如果使用電源適配器 時發生故障,請立即將插頭從插座拔掉以中斷電源。 • 充電完成時,將電源適配器從牆上的電源插座拔掉。 • 務必只使用原廠的 Sony 電池、專用的 USB 電纜 (附件)以及電源適配器 (附件) 。 充電時間 (完全充電) 使用電源適配器 (附件)時的充電時間大約 115 分鐘。 附註 • 上述充電時間適用於在 25 ℃的溫度下為放完電的電池充電的情況。充電可 能因為使用情況或環境而需要長一點的時間。 連接到電腦上充電 以專用的 USB 電纜將相機連接到電腦,便可以為電池充電。...
  • Page 65 約 3500 張影像 附註 • 上述影像數目適用於電池充滿電的情況。視使用情況而定,影像的數目可 能會減少。 • 可以記錄的影像數目是在下列情況下拍攝的: - 使用 Sony “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) (另售) - 在周邊溫度為 25 ℃時使用電池。 • “拍攝 (靜態影像) ”的數目以 CIPA 標準為根據,在下列情況下進行拍攝: (CIPA: Camera & Imaging Products Association) -[SteadyShot]設定為 [關] 。 -[顯示解析度]設定為 [標準] 。...
  • Page 66 供電 以專用的 USB 電纜 (附件)將相機連接到電源適配器 (附件) ,便可以 從牆上的電源插座為相機供電。 以專用的 USB 電纜將相機連接到電腦,便可以將影像匯入電腦而不必擔 心耗用電池的電力。 此外,您可以在拍攝時使用電源適配器 AC-UD10 (另售)或 AC-UD11 (另售)供電。 附註 • 電池沒有插入相機時不能供電。 • 相機直接連接到電腦或者以隨附的電源適配器連接到電源插座時,只能以 播放模式供電。如果相機處於拍攝模式中,或者您正在變更相機的設定, 即使以專用的 USB 電纜進行 USB 連接,也無法供電。 • 如果在相機處於播放模式中時,以專用的 USB 電纜連接相機與電腦,相機上 的顯示會從播放畫面變成 USB 連接畫面。按控制按鈕上的 (播放) ,以 切換至播放畫面。 • 某些國家 / 地區可能買不到電源適配器 AC-UD11 (另售) 。 插入記憶卡...
  • Page 67 可以使用的記憶卡 記憶卡 適用於靜態影像 適用於動態影像 Memory Stick PRO Duo (僅限 Mark2) Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Duo - Memory Stick Micro (M2) (僅限 Mark2) SD 記憶卡 (等級4或者更快) SDHC 記憶卡 (等級4或者更快) microSD 記憶卡 (等級4或者更快) microSDHC 記憶卡 (等級4或者更快) • 在本說明書中,表中的產品統稱如下: : “Memory Stick Duo” :...
  • Page 68 設定時鐘 ON/OFF (電源) 控制按鈕 選擇項目: 設定: 按 ON/OFF (電源)按鈕。 日期與時間設定會在您首次開機時顯示出來。 • 可能需要一點時間才能開啟電源並進行操作。 選擇要使用的語言。 按照螢幕上的指示選擇您要的地區,然後按控制按鈕上 的 z。 設定 [日期時間格式] 、 [夏令時間]以及 [日期時 間] ,然後選擇 [OK] t [OK] 。 • 午夜會顯示為 12:00 AM,而正午則是 12:00 PM。 按照螢幕上的指示進行。 • 如果將 [顯示解析度]設定為 [高] ,電池的電力可能會消耗得 比較快。...
  • Page 69 拍攝靜態影像 / 動態影像 快門按鈕 W/T (變焦) W:縮小 T:放大 模式開關 :靜態影像 :全景攝影 :動態影像 拍攝靜態影像 將快門按鈕按下一半以便對焦。 影像合焦時,會發出嗶聲,而且 z 指示會點亮。 將快門按鈕完全按下去以拍攝影像。 拍攝動態影像 將快門按鈕完全按下去以便開始記錄。 • 請用變焦按鈕變更變焦比例。 再度將快門按鈕完全按下去以便停止記錄。 附註 • 使用變焦功能拍攝動態影像時,鏡頭的運作聲音會被記錄下來。 • 全景攝影的範圍可能會縮小,要視被攝體或者其拍攝方式而定。因此,即 使全景攝影設定為 [360°] ,記錄到的影像可能不到 360 度。 • 在 25 ℃左右的溫度下,以相機的預設設定拍攝時,一次可以連續拍攝大約 29 分鐘。動態影像記錄完成時,可以再按一下快門按鈕以重新開始記錄。 視周遭溫度而定,記錄可能會停止以保護相機。...
  • Page 70 觀看影像 W:縮小 T:放大 控制按鈕 (播放) (刪除) 選擇影像:B (下一個)/b (上 一個) 設定:z 按控制按鈕上的 (播放) 。 • 上次拍攝的影像就會顯示出來。 選擇下一個 / 上一個影像 按控制按鈕上的 B (下一個)/b (上一個)以選擇一個影像。按控制 按鈕中央的 z 以觀看動態影像。 刪除影像 1 按控制按鈕上的 (刪除) 。 2 用控制按鈕上的 v 選擇 [這個影像] ,然後按 z。 恢復拍攝影像 將快門按鈕按下一半。...
  • Page 71 其他功能簡介 拍攝或播放時使用的其他功能可以用控制按鈕或相機上的 MENU 按鈕操 作。本相機備有功能指南,可以讓您輕鬆地從功能中選擇。顯示指南 時,可以使用各種功能。 控制按鈕 MENU 功能指南 控制按鈕 (播放) :將相機切換至播放模式。 (刪除) :讓您刪除影像。 (自拍定時器) :讓您使用自拍定時器。 (閃光燈) :讓您選擇靜態影像的閃光燈模式。 中間按鈕 (追蹤對焦) :相機會追蹤被攝體,即使被攝體移動,也會自 動調整焦距。...
  • Page 72 功能表項目 拍攝 拍攝模式 選擇靜態影像的記錄模式。 動態影像拍攝場景 選擇動態影像的記錄模式。 全景攝影場景 拍攝全景影像時選擇記錄模式。 場景選擇 選擇預設的設定以便與各種場景條件配合。 相片效果 根據需要的效果以原始紋理拍攝靜態影像。 簡單模式 用最少的功能拍攝靜態影像。 色調 在圖片效果中選擇 [玩具照相機]時,設定色調。 在圖片效果中選擇 [部分色彩]時,選擇要擷取的 擷取的色彩 顏色。 柔膚效果 設定美膚效果與效果的等級。 靜態影像尺寸 / 全 為靜態影像、全景影像或動態影像選擇影像尺寸。 景影像大小 / 動態 影像尺寸 拍攝智慧式全景攝影的影像時設定相機搖攝的方 拍攝方向 向。 SteadyShot 選擇防止模糊模式。 曝光補償 以手動方式調整曝光。 調整感光度。 白平衡 調整影像的色調。...
  • Page 73 觀看 簡單模式 增加螢幕上的文字尺寸以便於使用。 美容效果 修飾靜態影像上的面孔。 修飾 用各種效果修飾影像。 刪除 刪除一個影像。 循環播放 選擇一種連續播放的方法。 保護 保護影像。 列印 (DPOF) 為一個靜態影像添加列印預訂標記。 轉動 轉動靜態影像。 設定項目 如果在拍攝或播放時按 MENU 按鈕, (設定)會被提供作為最後的選 擇。您可以在 (設定)畫面上變更出廠設定。 AF 照明器 / 格線 / 顯示解析度 / 數位變焦 / 紅眼減 拍攝設定 弱 / 寫入日期 嗶音 / 音量 / 面板亮度 /Language Setting/ 顯示顏 色...
  • Page 74 Online”上分享影像 從相機匯入 影像 影像 上傳影像至網路服務 下載 “PlayMemories Home” (僅限 Windows) 您可以從下列 URL 下載 “PlayMemories Home” : www.sony.net/pm 附註 • 必須要有網際網路連線才能安裝 “PlayMemories Home” 。 • 必須要有網際網路連線才能使用 “PlayMemories Online”或其他網路服 務。某些國家或地區可能無法使用 “PlayMemories Online”或其他網路服 務。 • “PlayMemories Home”與 Mac 不相容。請使用您的 Mac 上安裝的應用程式。 詳情請造訪下列 URL:...
  • Page 75 在電腦上安裝 “PlayMemories Home” 利用您電腦上的網際網路瀏覽器前往下列 URL,然後按 一下 [安裝] t [執行] 。 www.sony.net/pm 按照畫面上的指示完成安 連接到 USB / 裝。 A/V OUT 端子 • 將相機連接到電腦的訊息顯示出 來時,以專用的 USB 電纜 (附 件)連接相機與電腦。 連接到 USB 插孔 觀看 “PlayMemories Home 說明指南” 關於如何使用 “PlayMemories Home”的詳細資訊,請參考 “PlayMemories Home 說明指南” 。...
  • Page 76 靜態影像的數目和可以記錄的動態影像時間 靜態影像的數目和可以記錄的動態影像時間可能會因為拍攝條件和記憶 卡而異。 靜態影像 (單位:影像) 容量 內部記憶體 記憶卡 約 28 MB 2 GB 尺寸 11000 16:9 (12M) 動態影像 下表顯示的是大略的最長記錄時間。這些是所有動態影像檔案的總時 間。可以持續拍攝約 29 分鐘 (受產品規格的限制) 。對於 [1280 × 720]尺寸的動態影像,可以進行連續拍攝約 10 分鐘 (受 2 GB 檔案大 小的限制) 。 (h (時) ,m (分) ,s (秒) ) 容量...
  • Page 77 使用相機的注意事項 關於使用和維護 對於產品要避免粗暴的使用、拆解、修改、實體衝擊或者敲打、跌落或踐踏 之類的撞擊。對於鏡頭要特別小心。 關於記錄 / 播放的注意事項 • 開始拍攝之前,要進行試拍,以確定相機能正確的運作。 • 本相機不防塵、不防潑濺、也不防水。 • 避免讓相機接觸到水。如果有水進入相機內,可能會發生故障。在某些情 況下,相機無法修復。 • 請勿用相機朝向太陽或其它強光。那樣可能會令您的相機故障。 • 如果有濕氣凝結,要在使用相機之前將其清除。 • 請勿搖晃或撞擊本相機。那樣可能會造成故障,您可能無法記錄影像。而 且,記錄媒體可能變成無法使用,或者影像資料可能受損。 請勿在下列地方使用 / 存放相機 • 在非常炎熱、寒冷或潮濕的地方 例如,在停在太陽底下的車廂中,相機機身可能變形而造成故障。 • 存放在直射的陽光下或加熱器附近 相機機身可能褪色或變形,而這可能會造成故障。 • 在會受到搖擺振動的地方 • 靠近會產生強烈無線電波、發出輻射或者強烈磁性的地方。否則相機可能 無法正確地記錄或播放影像。 • 在多沙或多灰塵的地方 小心不要讓沙子或灰塵進入相機中。否則可能會造成相機故障,有時候這 種故障是無法修理的。 攜帶時 不要在相機放置於褲子或裙子的後面口袋中時坐在椅子或其他地方,因為這...
  • Page 78 關於過熱保護 您可能無法記錄動態影像,或者電源可能會自動關閉以保護相機,這點要視 相機和電池溫度而定。 螢幕上會出現一個訊息,然後電源會關閉,或者您無法再記錄動態影像。遇 到這種情況時,將電源關閉,等到相機與電池溫度下降為止。如果不讓相機 與電池溫度降得夠低就開啟電源,電源可能會再度關閉或者可能會無法記錄 動態影像。 關於為電池充電 如果為很久沒用的電池充電,可能無法將其充到適當的容量。 這是因為電池特性的緣故,並不是故障。請再為電池充電。 版權警告 電視節目、影片、錄影帶及其它資料可能具有版權。未經許可錄製這些資料 將會觸犯版權法。 對於損壞的內容或記錄失敗不補償 對於因為相機或記錄媒體等的故障而造成的記錄失敗或記錄內容遺失或損 壞,Sony 不能補償。 清潔相機表面 用沾了一點水的軟布清潔相機表面,然後以乾布擦拭表面。若要防止傷害表 面塗層或外殼: - 請不要讓相機接觸化學產品如稀釋劑、揮發油、酒精、用過即丟的清潔布、 驅蟲劑、遮光劑或殺蟲劑。 維護 LCD 監視器 • 留在螢屏上的護手霜或潤膚乳液可能會溶解其保護膜。如果螢屏上有沾到 任何一點這種東西,請立即將其擦掉。 • 用衛生紙或其他東西用力擦拭可能會傷害保護膜。 • 如果指印或碎屑黏在 LCD 監視器螢屏上,建議您輕輕地將所有碎屑移除,然 後用柔軟的布將螢屏擦乾淨。...
  • Page 79 規格 相機 [輸入和輸出接頭] USB / A/V OUT 插孔: [系統] 視頻輸出 影像裝置:7.75 公釐 (1/2.3 型) 音頻輸出 CCD,三原色過濾器 USB 通訊 總像素:約 16.4 百萬像素 USB 通訊: 有效像素:約 16.1 百萬像素 Hi-Speed USB (USB 2.0) 鏡頭:5 ×變焦鏡頭 f = 5 公釐- 25 公釐 [螢幕] (28 公釐- 140 公釐 (35 公釐 LCD 螢屏:...
  • Page 80 電源適配器 AC-UB10C 商標 電源要求:AC 100 V 至 240 V、 • 下列標記是Sony Corporation的商 50 Hz/60 Hz、70 mA 標。 輸出電壓:DC 5 V、0.5 A 、 “Cyber-shot” 、 操作溫度:0 ℃至 40 ℃ “Memory Stick PRO Duo” 、 存放溫度:-20 ℃至 +60 ℃ “Memory Stick PRO-HG Duo” 、...
  • Page 82 • 查看相机底部的机型名称。 检查附属品 括号中的数字表示件数。 • 相机 (1) • 可重复充电电池 NP-BN (1) (不能在附带 NP-BN1 电池的 Cyber-shot 上使用该可重复充电电池。 ) • 专用 USB 连接线 (1) (Sony Corporation 1-834-331-) • 电源适配器 AC-UB10C (1) • 电源线 (美国和加拿大机型未附带本品) (1) • 腕带 (1) • 使用说明书 (本说明书) (1)...
  • Page 83 重要安全说明 -请保存这些危险说明 为减少火灾或电击的危险,请仔细遵照这 些说明操作 小心 电池组 如果电池组使用不当,电池组可能会爆炸,引起火灾,甚至化学灼伤。请遵 守下列注意事项。 切勿拆卸。 • 切勿压坏电池组,切勿让电池组受到敲打,跌落或遭到踩踏等外力或震 • 动。 切勿让电池组短路,切勿让金属物与电池端子接触。 • 切勿放在温度超过 60 ℃的高温处,如直射阳光下或停在太阳下的车内。 • 切勿焚烧或丢弃在火中。 • 切勿使用损坏或漏液的锂离子电池。 • 务必用原装的 Sony 充电器或可以给电池组充电的设备给电池组充电。 • 请将电池组放在儿童取不到的地方。 • 请保持电池组干燥。 • 只能用 Sony 建议的相同或同等类型进行更换。 • 请按照指示中的说明立即丢弃用过的电池组。 • 电源适配器 使用电源适配器时请将它连接到就近的墙壁插座。如果使用设备时发生任何 问题,请立即从墙壁插座上拔下电源适配器。...
  • Page 84 注意 本产品已经过测定并确定符合 EMC 规范中所提出的使用不超过 3 米的连接电 缆的限制。 注意 特定频率的电磁场可能会影响此设备的图像和声音。 通知 如果静电或电磁导致数据传送中断 (失败) ,请重新启动应用程序或断开连 接,并重新连接通信电缆 (USB 等) 。...
  • Page 85 产品检视 I W/T (变焦)按钮 J 模式开关 (静止影像)/ (扫描全景)/ (动态影像) K 腕带用挂钩 L 控制按钮 MENU 开:v/V/b/B MENU 关: (播放)/ (删除)/ (自拍)/ (闪光灯) M USB / A/V OUT 接口 N MENU 按钮 O 电池插入槽 P 麦克风 Q 电池 / 存储卡盖 R 电池退出杆 S 存储卡插槽...
  • Page 86 插入电池 电池退出杆 打开盖子。 插入电池。 • 如图所示,一边按电池退出杆,一边插入电池。插入后确保电池 退出杆锁定到位。 • 如果在未正确插入电池的状态下关闭盖子,可能会损坏相机。...
  • Page 87 为电池充电 对于美国和加拿大的客户 充电指示灯 电源线 点亮:充电 熄灭:充电结束 闪烁: 对于美国和加拿大以外国家 / 地区的客户 由于温度超出推荐范围, 充电出错或充电暂停 使用专用 USB 连接线 (附件)将相机连接到电源适配器 (附件) 。 将电源适配器连接到墙壁插座。 充电指示灯以橙色点亮,充电开始。 • 在给电池充电时关闭相机电源。 • 即使电池仍然有部分电量,也可以给电池充电。 • 当充电指示灯闪烁并且充电未完成时,将电池取出然后重新安装。...
  • Page 88 • 当电源适配器连接到墙壁插座时,如果相机上的充电指示灯闪烁,表示由 于温度超出推荐充电范围而充电暂停。当温度回到适于充电的范围时,会 恢复充电。建议您在 10 ℃至 30 ℃的环境温度下给电池充电。 • 如果电池的端子部分肮脏,电池可能无法有效充电。这种情况下,请用软 布或棉棒轻轻擦掉所有灰尘以清洁电池的端子部分。 • 将电源适配器 (附件)连接到最近的墙壁插座。使用电源适配器期间如果 发生故障,请立即从墙壁插座上拔下插头切断电源。 • 充电结束后,从墙壁插座上拔下电源适配器。 • 请务必只使用纯正 Sony 品牌电池、专用 USB 连接线 (附件)和电源适配器 (附件) 。 充电时间 (完全充电) 使用电源适配器 (附件)的充电时间约为 115 分钟。 注意 • 上述充电时间适用于在 25 ℃的温度下为完全放电的电池充电的情况。根据 使用和环境条件的不同,充电可能需要更长时间。 通过连接到电脑进行充电 使用专用 USB 连接线,可以将相机连接到电脑对电池充电。...
  • Page 89 约 3500 张 注意 • 上述影像数是电池完全充足电时的数值。取决于使用条件,影像数可能会 减少。 • 能够记录的影像数是在下列条件下拍摄时的数值: - 使用 Sony “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) (另售) - 在 25 ℃的环境温度下使用电池。 • “拍摄 (静止影像) ”数基于 CIPA 标准,是在下列条件下拍摄时的数值: (CIPA: Camera & Imaging Products Association) -[SteadyShot]设定为 [关] 。 -[显示分辨率]设定为 [标准] 。...
  • Page 90 注意 • 当相机内没有插入电池时无法供电。 • 将相机直接连接到电脑或使用附带的电源适配器连接到电源插座时,只能 在播放模式下供电。如果相机处于拍摄模式或您正在改变相机的设置,即 使使用专用 USB 连接线建立了 USB 连接也不会供电。 • 使用专用 USB 连接线连接相机与电脑时,如果相机处于播放模式,相机的显 示会从播放画面变为 USB 连接画面。在控制按钮上按 (播放)切换至播 放画面。 • 在部分国家或地区可能无法购买到电源适配器 AC-UD11 (另售) 。 插入存储卡 (另售) 确保让缺口角朝向正确的方向。 打开盖子。 插入存储卡 (另售) 。 • 令有缺口的一侧朝向图示方向,将存储卡插入到位直到发出咔嚓 声。 关闭盖子。...
  • Page 91 能够使用的存储卡 存储卡 对于静止影像 对于动态影像 Memory Stick PRO Duo (仅限于 Mark2) Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Duo — Memory Stick Micro (M2) (仅限于 Mark2) SD 存储卡 (级别 4 或更快) SDHC 存储卡 (级别 4 或更快) microSD 存储卡 (级别 4 或更快) microSDHC 存储卡 (级别...
  • Page 92 设置时钟 ON/OFF (电源) 控制按钮 选择项目: 设定: 按 ON/OFF (电源)按钮。 第一次接通相机电源时,会显示日期和时间设置。 • 开启电源并进入可正常操作状态的过程需要消耗一些时间。 选择所需语言。 根据屏幕上的指示选择所需地理位置,然后按控制按钮 上的 z。 设定 [日期和时间格式] 、 [夏令时]和 [日期和时 间] ,然后选择 [OK] t [OK] 。 • 午夜会显示为 12:00 AM,而中午则显示为 12:00 PM。 按照屏幕上的指示进行操作。 • 如果将 [显示分辨率]设为 [高] ,电池电量可能会较快耗尽。...
  • Page 93 拍摄静止影像 / 动态影像 快门按钮 W/T (变焦) W:缩小 T:放大 模式开关 :静止影像 :扫描全景 :动态影像 拍摄静止影像 半按下快门按钮以对焦。 当影像对焦时,会发出哔音,并且 z 指示点亮。 完全按下快门按钮拍摄影像。 拍摄动态影像 完全按下快门按钮开始录制。 • 使用变焦按钮改变变焦倍数。 再次完全按下快门按钮停止录制。 注意 • 拍摄动态影像期间使用变焦功能时,镜头的操作声音将被记录。 • 根据不同的被摄体或拍摄方法,全景影像的拍摄区域可能被缩小。即使当 全景拍摄设定为 [360°]时,记录的影像角度也可能小于 360 度。 • 当相机设定为默认设置并且温度约为 25 ℃时, 可以一次连续拍摄约 29 分钟。 当动态影像记录结束后,可以再次按快门按钮重新开始记录。根据周围温 度,录制可能会停止以保护相机。...
  • Page 94 观看影像 W:缩小 T:放大 控制按钮 (播放) (删除) 选择影像:B (下一个)/b (上一个) 设定:z 按控制按钮上的 (播放) 。 • 显示最后拍摄的影像。 选择下一张 / 上一张影像 按控制按钮上的 B (下一个)/b (上一个)选择一张影像。按控制按 钮中央的 z 观看动态影像。 删除影像 1 按控制按钮上的 (删除) 。 2 用控制按钮上的 v 选择 [这个影像] ,然后按 z。 返回拍摄影像 半按下快门按钮。...
  • Page 95 其他功能的介绍 可以用相机上的控制按钮或 MENU 按钮操作拍摄或播放时使用的其他功 能。本相机具有功能介绍,可以让您轻松地从功能中进行选择。在显示 介绍期间,可以使用各种功能。 控制按钮 MENU 功能介绍 控制按钮 (播放) :将相机切换到播放模式。 (删除) :可以删除影像。 (自拍) :可以使用自拍。 (闪光灯) :可以选择静止影像用闪光模式。 中央按钮 (跟踪对焦) :即使被摄体正在移动,相机也会跟踪被摄体并 自动调节对焦。...
  • Page 96 菜单项目 拍摄 拍摄模式 选择静止影像拍摄模式。 动态影像拍摄场景 选择动态影像录制模式。 全景拍摄场景 选择拍摄全景影像时的拍摄模式。 场景选择 选择预设设置以匹配各种场景条件。 照片效果 根据所需效果拍摄具有原始质感的静止影像。 轻松模式 使用最基本的功能拍摄静止影像。 色调 在照片效果中选择 [玩具相机]时,设定色调。 在照片效果中选择 [局部彩色]时,选择要提取的 提取的颜色 颜色。 美肤效果 设定美肤效果和效果等级。 静止影像尺寸 / 为静止影像、全景影像或动态影像文件选择影像尺 全景影像尺寸 / 寸。 动态影像尺寸 拍摄方向 设定拍摄扫描全景影像时摇摄相机的方向。 SteadyShot 选择防抖模式。 曝光补偿 手动调整曝光。 调整光照感光度。 白平衡 调整影像的色调。 对焦 选择对焦方式。...
  • Page 97 观看 轻松模式 增大屏幕上的文本尺寸以方便使用。 美化效果 对静止影像中的脸部进行润饰。 加工 用各种效果加工影像。 删除 删除影像。 幻灯片播放 选择连续播放的方法。 保护 保护影像。 打印 (DPOF) 为静止影像添加打印命令标记。 转动 旋转静止影像。 设置项目 如果在拍摄或播放期间按 MENU 按钮,可利用 (设定)进行最终选 择。可以改变 (设定)屏幕上的默认设置。 AF 照明器 / 网格线 / 显示分辨率 / 数字变焦 / 拍摄设定 红眼减弱 / 写入日期 哔音 / 音量 / 面板亮度 / 语言设置 / 显示屏色彩 / 主要设定...
  • Page 98 Online”共享影像 从您的相机中 影像 导入影像 将影像上传至网络服务 z 下载 “PlayMemories Home” (仅限 Windows) 可以从以下 URL 下载 “PlayMemories Home” : www.sony.net/pm 注意 • 安装 “PlayMemories Home”需要有网络连接。 • 使用 “PlayMemories Online”或其他网络服务需要有网络连接。在部分国 家或地区可能无法使用 “PlayMemories Online”或其他网络服务。 • “PlayMemories Home”与 Mac 不兼容。请使用 Mac 上安装的应用程序。有关 详细说明,请访问以下 URL: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/...
  • Page 99 在电脑上安装 “PlayMemories Home” 使用电脑上的网络浏览器前往以下 URL,然后点击 [安 装] t [运行] 。 www.sony.net/pm 按照画面上的指示完成安 至 USB / A/V OUT 装。 接口 • 当显示将相机连接到电脑的信息 时,使用专用 USB 连接线 (附 件)连接相机与电脑。 至 USB 接口 观看 “PlayMemories Home 帮助指南” 有关如何使用 “PlayMemories Home”的详细说明,请参阅 “PlayMemories Home 帮助指南” 。...
  • Page 100 静止影像数和动态影像的可记录时间 根据拍摄条件和存储卡的不同,静止影像数目和可记录时间可能会有所 不同。 静止影像 (单位:张) 容量 内部存储器 存储卡 约 28 MB 2 GB 尺寸 11000 16:9 (12M) 动态影像 下表显示近似的最长记录时间。这些为所有动态影像文件的总时间。可 连续拍摄约 29 分钟 (受限于产品规格) 。对于 [1280 × 720]尺寸的 动态影像,可以连续拍摄约 10 分钟 (受限于 2GB 的文件尺寸) 。 (h (小时) ,m (分) ,s (秒) ) 容量...
  • Page 101 有关使用本相机的注意事项 关于使用和保养 请避免粗暴地使用、分解、改造、物理性撞击本产品,或由于捶打、掉落或 踩踏而使本产品受到冲击。请格外小心使用镜头。 有关拍摄 / 播放的注意事项 • 开始拍摄前,请先进行试拍以确保相机正常工作。 • 本相机不防尘、不防溅水、不防水。 • 请不要使相机受潮。如果水分进入相机内,可能会引发故障。在某些情况 下,相机无法修复。 • 请勿把相机朝向太阳或其它强光。这可能导致相机故障。 • 如果发生湿气凝聚,在使用相机前请除去湿气。 • 请勿摇晃或撞击本相机。这可能会引起故障并且可能无法拍摄影像。此外, 有可能使记录媒体无法使用或造成影像数据的损坏。 请勿在下列地方使用 / 存放相机 • 极热、极冷或潮湿的地方 诸如停放在阳光下的车中等场所,相机机身可能会变形,而且可能会造成 故障。 • 存放在阳光直射下或靠近加热器的地方 相机机身可能会褪色或变形,而且可能会造成故障。 • 有摇摆振动的地方 • 产生强烈无线电波、放射辐射线或具有强磁场的场所附近。否则,相机可 能无法正常拍摄或播放影像。 • 有沙或灰尘的地方 小心不要让沙或灰尘进入相机内。这可能会造成相机故障,有时候这种故 障是无法修理的。 关于携带...
  • Page 102 关于过热保护 根据相机和电池的温度,您可能无法录制动态影像或电源可能会自动关闭以 保护相机。 在电源关闭或无法继续录制动态影像之前,屏幕上会显示信息。这种情况 下,让相机处于电源关闭状态,等到相机和电池温度降低为止。如果在相机 和电池没有充分冷却的状态下打开电源,电源可能会再次关闭或可能无法录 制动态影像。 关于给电池充电 如果给长时间未使用的电池充电,可能无法将其充到正确的电量。 这是电池特性的原因,不是故障。重新给电池充电。 有关版权的警告事项 电视节目、影片、录影带及其它资料可能具有版权。未经许可录制这些资料 可能会触犯版权法。 对内容损坏或拍摄失败不予赔偿 Sony 对由于相机或记录媒体等的故障而导致的拍摄失败、拍摄内容丢失或损 坏不予赔偿。 清洁相机表面 用蘸少许水的软布清洁相机表面,然后用干布擦拭表面。为防止损坏涂层或 外壳: - 请不要让相机沾上化学产品,如稀释剂、汽油、酒精、一次性擦布、驱虫 剂、防晒霜或杀虫剂等。 维护液晶屏显示器 • 残留在屏幕上的护手乳液或护手霜可能会溶解屏幕涂层。如果屏幕上有残 留,请立即将其拭去。 • 使用餐巾纸或其他材料用力擦拭可能会损伤屏幕涂层。 • 如果有指纹或碎屑沾在液晶屏显示器的屏幕上,建议您轻柔地除去所有碎 屑然后用软布将屏幕擦拭干净。...
  • Page 103 规格 相机 闪光灯:闪光范围 (ISO 感光度 (推荐曝光指数)设定为自 动) : [系统] 约 0.5 m 至 2.7 m (W) 影像装置:7.75 mm (1/2.3 型) 约 0.5 m 至 1.2m (T) CCD,原色滤光片 总像素:约 1640 万像素 [输入和输出连接器] 有效像素:约 1610 万像素 USB / A/V OUT 插孔: 镜头:5 倍变焦镜头 视频输出...
  • Page 104 重量 (符合 CIPA 标准) (包括 NP- 商标 BN 电池、 “Memory Stick • 下列标记是Sony Corporation的商 Duo” ) : 标。 约 114 g 、 “Cyber-shot” 、 麦克风:单声道 “Memory Stick PRO Duo” 、 扬声器:单声道 “Memory Stick PRO-HG Duo” 、 Exif Print:兼容 “Memory Stick Duo” 、 “Memory PRINT Image Matching III:兼容...
  • Page 106: Bahasa Malaysia

    • Pek bateri cas semula NP-BN (1) (Pek bateri cas semula tidak boleh digunakan dengan Cyber-shot yang dibekalkan dengan pek bateri NP-BN1.) • Kabel USB khas (1) (Sony Corporation 1-834-331-) • Penyesuai AU AC-UB10C (1) • Kord kuasa (tidak dibekalkan di Amerika Syarikat dan Kanada) (1) •...
  • Page 107 • Jauhkan pek bateri daripada capaian kanak-kanak kecil. • Pastikan pek bateri kering. • Hanya ganti dengan jenis yang sama atau bersamaan seperti disyorkan oleh Sony. • Hapuskan pek-pek bateri yang telah digunakan dengan segera seperti yang diterangkan dalam arahan.
  • Page 108: Mengenal Pasti Bahagian

    Mengenal pasti bahagian I Butang W/T (Zum) J Suis mod (Imej Pegun)/ (Panorama)/ (Wayang) K Cangkuk untuk tali pergelangan tangan L Butang kawalan MENU hidup: v/V/b/B MENU mati: (Main balik)/ (Hapus)/ (Pemasa Kendiri)/ (Denyar) M Terminal USB / A/V OUT N Butang MENU O Slot penyisipan bateri P Mikrofon...
  • Page 109: Memasukkan Pek Bateri

    Memasukkan pek bateri Tuas lenting bateri Buka penutup. Masukkan pek bateri. • Sambil menekan tuas lenting bateri, masukkan pek bateri seperti yang ditunjukkan. Pastikan tuas lenting bateri terkunci selepas dimasukkan. • Menutup penutup dengan bateri yang dimasukkan dengan cara yang tidak betul, boleh merosakkan kamera.
  • Page 110: Mengecas Pek Bateri

    Mengecas pek bateri Untuk para pelanggan di Amerika Syarikat dan Kanada Lampu Cas Kord kuasa Menyala: Sedang mengecas Mati: Pengecasan selesai Untuk pelanggan-pelanggan di negara/ Berkelip: rantau selain daripada Amerika Syarikat Ralat pengecasan atau dan Kanada pengecasan dijedakan sementara kerana kamera tidak berada di dalam julat suhu yang betul Sambungkan kamera ke Penyesuai AU (yang...
  • Page 111 • Apabila pengecasan telah selesai, tanggalkan Penyesuai AU dari salur keluar dinding. • Pastikan anda hanya menggunakan pek bateri, kabel USB khas (yang dibekalkan) dan Penyesuai AU (yang dibekalkan) jenama Sony yang tulen. Masa pengecasan (Cas penuh) Masa pengecasan adalah lebih kurang 115 min. menggunakan Penyesuai AU (yang dibekalkan).
  • Page 112 Mengecas dengan menyambung kepada komputer Pek bateri boleh dicas dengan menyambungkan kamera ke komputer menggunakan kabel USB khas. Ke jek USB Perhatian • Ambil perhatian tentang perkara-perkara berikut apabila mengecas melalui komputer: – Jika kamera disambungkan ke komputer riba yang tidak tersambung ke punca kuasa, aras bateri komputer riba akan menurun.
  • Page 113 • Bilangan imej yang boleh dirakam adalah untuk dirakam dalam keadaan berikut: – Menggunakan Sony “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) (dijual berasingan) – Pek bateri digunakan pada suhu ambien 25°C. • Bilangan untuk “Merakam (imej pegun)” adalah berdasarkan piawaian CIPA, dan adalah untuk rakaman dalam keadaan yang berikut: (CIPA: Camera &...
  • Page 114: Memasukkan Kad Ingatan (Dijual Berasingan)

    Perhatian • Kuasa tidak boleh dibekalkan jika pek bateri tidak dimasukkan dalam kamera. • Apabila kamera disambungkan terus ke komputer atau salur keluar kuasa menggunakan Penyesuai AU yang dibekalkan, bekalan kuasa hanya boleh didapati dalam mod main balik. Jika kamera berada dalam mod rakaman atau semasa anda menukar pengesetan kamera, kuasa tidak dibekalkan walaupun anda membuat sambungan USB menggunakan kabel USB khas.
  • Page 115 Kad ingatan yang boleh digunakan Kad ingatan Untuk imej pegun Untuk wayang Memory Stick PRO Duo (Mark2 sahaja) Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Duo — Memory Stick Micro (M2) (Mark2 sahaja) Kad ingatan SD (Kelas 4 atau lebih laju) Kad ingatan SDHC (Kelas 4 atau lebih laju)
  • Page 116: Menetapkan Jam

    Menetapkan jam ON/OFF (Kuasa) Butang kawalan Pilih item: Set: Tekan butang ON/OFF (Kuasa). Pengesetan Tarikh & Waktu dipaparkan apabila anda menghidupkan kamera buat pertama kali. • Anda mungkin perlu menunggu seketika sebelum kuasa dihidupkan dan operasi dapat dijalankan. Pilih bahasa yang diingini. Pilih lokasi geografi yang diingini dengan mengikut arahan pada skrin, kemudian tekan z pada butang kawalan.
  • Page 117: Mengambil Imej Pegun/Wayang

    Mengambil imej pegun/wayang Butang pengatup W/T (Zum) W: zum ke luar Suis mod T: zum ke dalam : Imej pegun : Panorama : Wayang Mengambil imej pegun Tekan butang pengatup separuh ke bawah untuk memfokus. Apabila imej berada dalam fokus, bunyi bip akan kedengaran dan penunjuk z akan menyala.
  • Page 118: Melihat Imej

    Perhatian • Apabila menggunakan fungsi zum semasa merakam wayang, bunyi kanta beroperasi akan dirakamkan. • Julat rakaman panorama mungkin berkurangan, bergantung pada subjek atau cara ia dirakam. Oleh itu walaupun [360°] disetkan untuk rakaman panorama, imej yang dirakam mungkin kurang daripada 360 darjah. •...
  • Page 119: Pengenalan Fungsi Lain

    Memadam imej 1 Tekan (Padam) pada butang kawalan. 2 Pilih [Imej Ini] dengan v pada butang kawalan, kemudian tekan z. Kembali ke merakam imej Tekan butang pengatup separuh ke bawah. Pengenalan fungsi lain Fungsi-fungsi lain yang digunakan semasa merakam atau main balik boleh dikendalikan menggunakan butang kawalan atau butang MENU pada kamera.
  • Page 120 Item menu Merakam Mod RAKAM Pilih mod rakaman imej pegun. Adegn rkmn wayang Pilih mod rakaman wayang. Pndangn rkmn Pilih mod rakaman apabila merakam imej panorama. panorama Pilih pengesetan praset untuk dipadankan dengan Pemilihan Adegan pelbagai keadaan pemandangan. Rakam imej pegun dengan tekstur asal mengikut kesan Kesan Gambar yang diingini.
  • Page 121 Setkan kepekaan fungsi Pengatup Senyum untuk Kepekaan Senyum mengesan senyuman. Pilih untuk mengesan muka dan melaraskan pelbagai Pengesanan muka pengesetan secara automatik. Setkan fungsi DRO untuk membetulkan kecerahan dan kontras dan menambah baik kualiti imej. Melihat Meningkatkan saiz teks pada skrin untuk memudahkan Mod Mudah penggunaan.
  • Page 122 Memuat turun “PlayMemories Home” (untuk Windows sahaja) Anda boleh memuat turun “PlayMemories Home” dari URL yang berikut: www.sony.net/pm Perhatian • Sambungan internet diperlukan untuk memasang “PlayMemories Home”. • Sambungan internet diperlukan untuk menggunakan “PlayMemories Online” atau perkhidmatan rangkaian lain. “PlayMemories Online” atau perkhidmatan rangkaian lain yang mungkin tidak boleh didapati di sesetengah negara atau kawasan.
  • Page 123 Memasang “PlayMemories Home” pada komputer Gunakan penyemak imbas Internet pada komputer anda, pergi ke URL berikut, kemudian klik [Install] t [Run]. www.sony.net/pm Ikut arahan-arahan pada Ke USB / A/V skrin untuk melengkapkan OUT terminal pemasangan. • Apabila mesej sambungkan kamera...
  • Page 124: Bilangan Imej Pegun Dan Masa Rakaman Wayang

    Bilangan imej pegun dan masa rakaman wayang Bilangan imej pegun dan masa boleh rakam mungkin berbeza bergantung kepada keadaan rakaman dan kad ingatan. Imej pegun (Unit: imej-imej) Kapasiti Memori dalaman Kad ingatan Saiz Lebih kurang 28 MB 2 GB 11000 16:9(12M) Wayang Jadual di bawah menunjukkan anggaran maksimum masa-masa rakaman.
  • Page 125: Nota-Nota Mengenai Penggunaan Kamera Anda

    Nota-nota mengenai penggunaan kamera anda Mengenai penggunaan dan penjagaan Elak daripada mengendalikannya dengan kasar, menyahpasang, mengubah suai, kejutan fizikal, atau hentakan seperti memalu, menjatuhkannya atau memijak produk. Berhati-hatilah terutamanya dengan kanta. Nota-nota mengenai rakaman/main balik • Sebelum memulakan rakaman, buat percubaan rakaman untuk memastikan kamera berfungsi dengan betul.
  • Page 126 Rakaman bahan-bahan tersebut secara tanpa izin mungkin bertentangan dengan peruntukan undang-undang hak cipta. Tiada pampasan untuk kandungan rosak atau kegagalan rakaman Sony tidak boleh membayar pampasan untuk kegagalan rakaman atau kehilangan atau kerosakan kandungan yang telah dirakam yang disebabkan pincang tugas kamera atau media rakaman, dll.
  • Page 127 Menyelenggara monitor LCD • Krim tangan atau pelembap yang terkena pada skrin boleh melarutkan salutannya. Jika terkena pada skrin, lap dengan segera. • Mengelap dengan kuat dengan kertas tisu atau bahan lain boleh merosakkan salutan. • Jika cap jari atau kotoran melekat pada skrin monitor LCD, kami mengesyorkan supaya anda membuang apa-apa kotoran dengan perlahan-lahan dan kemudian lap skrin dengan kain lembut.
  • Page 128 Spesifikasi Kamera Denyar: Jarak denyar (Sensitiviti ISO (indeks dedahan yang disyorkan) set kepada Auto): [Sistem] Lebih kurang 0.5 m hingga 2.7 m Peranti imej: 7.75 mm (jenis 1/2.3) CCD, Penuras warna primer Lebih kurang 0.5 m hingga 1.2 m Jumlah piksel: Lebih kurang 16.4 Megapiksel Piksel berkesan: Lebih kurang [Penyambung-penyambung Input...
  • Page 129 Tanda Dagang Jisim (komplians CIPA) (termasuk pek bateri NP-BN, “Memory Stick • Tanda berikut adalah tanda dagang Duo”): Lebih kurang 114 g Sony Corporation. Mikrofon: Satu suara , “Cyber-shot”, Pembesar suara: Satu suara “Memory Stick PRO Duo”, Exif Print: Serasi “Memory Stick PRO-HG Duo”,...
  • Page 130: Bahasa Indonesia

    • Unit baterai isi ulang NP-BN (1) (Unit baterai isi ulang ini tidak dapat digunakan dengan Cyber-shot yang diberikan bersama unit baterai NP-BN1.) • Kabel USB khusus (1) (Sony Corporation 1-834-331-) • Adaptor AC AC-UB10C (1) • Kabel daya (tidak tersedia di AS dan Kanada) (1) •...
  • Page 131 • Jauhkan baterai dari jangkauan anak kecil. • Jagalah baterai agar tetap kering. • Ganti hanya dengan jenis yang sama atau yang ekivalen yang dianjurkan oleh Sony. • Buanglah baterai yang sudah digunakan segera seperti dijelaskan dalam instruksi. Adaptor AC Gunakan stopkontak dinding terdekat untuk menyambungkan Adaptor AC.
  • Page 132: Mengenal Komponen

    Mengenal komponen I Tombol W/T (zoom) J Tombol alih mode (Gambar Diam)/ (Panorama)/ (Film) K Lubang tali kamera L Tombol kontrol MENU aktif: v/V/b/B MENU tidak aktif: (Pemutaran)/ (Hapus)/ (Timer Otomatis)/ (Flash) M Terminal USB / A/V OUT N Tombol MENU O Slot baterai P Mikrofon Q Penutup Kartu memori/baterai...
  • Page 133: Memasukkan Unit Baterai

    Memasukkan unit baterai Tuas pelepas baterai Buka penutup. Masukkan unit baterai. • Sambil menekan tuas pelepas baterai, masukkan unit baterai seperti ditunjukkan pada gambar. Pastikan tuas pelepas baterai terkunci setelah unit baterai dimasukkan. • Memasang penutup saat posisi baterai dimasukkan secara salah dapat merusak kamera.
  • Page 134: Mengisi Daya Unit Baterai

    Mengisi daya unit baterai Untuk pelanggan di AS dan Kanada Lampu pengisian daya Kabel daya Menyala: Mengisi daya Mati: Pengisian daya selesai Untuk pelanggan di negara/kawasan Berkedip: selain AS dan Kanada Kesalahan pengisian daya atau pengisian daya akan terhenti sebentar karena kamera tidak dalam kisaran suhu yang semestinya...
  • Page 135 Adaptor AC, segera lepas konektor dari stopkontak untuk memutuskan aliran daya. • Setelah pengisian daya selesai, lepaskan Adaptor AC dari stopkontak. • Pastikan untuk hanya menggunakan unit baterai bermerek Sony asli, kabel khusus USB (tersedia), dan Adaptor AC (tersedia). Waktu pengisian daya (Hingga penuh) Waktu pengisian daya sekitar 115 menit menggunakan Adaptor AC (tersedia).
  • Page 136 • Jumlah gambar yang dapat disimpan adalah untuk pemotretan dalam kondisi sebagai berikut: – Menggunakan Sony "Memory Stick PRO Duo" (Mark2) (dijual terpisah) – Unit baterai digunakan di lokasi dengan suhu di sekitar kurang lebih 25 °C. • Jumlah "Pemotretan (gambar diam)" didasarkan pada standar CIPA dan untuk pemotretan dalam kondisi berikut: (CIPA: Camera &...
  • Page 137 • Masa pakai baterai untuk film yang berlaku pada perekaman dalam kondisi berikut: – Mode perekaman: 1280×720 – Saat pemotretan terus-menerus terhenti karena batas yang ditetapkan (29 menit), tekan kembali tombol rana untuk melanjutkan pemotretan. Fungsi pemotretan seperti zoom tidak akan beroperasi. –...
  • Page 138: Memasukkan Kartu Memori (Dijual Terpisah)

    Memasukkan kartu memori (dijual terpisah) Pastikan sudut miring menghadap ke arah yang benar. Buka penutup. Masukkan kartu memori (dijual terpisah). • Dengan posisi sudut miring seperti ditunjukkan pada gambar, masukkan kartu memori hingga terpasang pada tempatnya. Tutup penutup.
  • Page 139 Kartu memori yang dapat digunakan Untuk gambar Kartu memori Untuk film diam Memory Stick PRO Duo (Hanya Mark2) Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Duo — Memory Stick Micro (M2) (Hanya Mark2) Kartu memori SD (Kelas 4 atau yang lebih cepat) Kartu memori SDHC (Kelas 4 atau yang lebih cepat)
  • Page 140 Menetapkan jam ON/OFF (Daya) Tombol kontrol Pilih item: Atur: Tekan tombol ON/OFF (Daya). Pengaturan Tanggal & Waktu akan ditampilkan bila kamera diaktifkan untuk pertama kalinya. • Diperlukan waktu hingga daya aktif dan kamera dapat dioperasikan. Pilih bahasa yang dikehendaki. Pilih lokasi geografis yang diinginkan dengan mengikuti petunjuk di layar, lalu tekan z pada tombol kontrol.
  • Page 141: Memotret Gambar Diam/Merekam Film

    Memotret gambar diam/merekam film Tombol rana W/T (Zoom) W: memperkecil Tombol alih tampilan mode T: memperbesar : Gambar diam tampilan : Panorama : Film Memotret gambar diam Tekan separuh tombol rana untuk memfokuskan gambar. Bila gambar dalam fokus, bunyi bip akan terdengar dan lampu indikator z menyala.
  • Page 142: Melihat Gambar

    Catatan • Bila menggunakan fungsi zoom sewaktu merekam film, maka suara lensa yang beroperasi akan terekam. • Jarak pemotretan panorama mungkin akan berkurang, tergantung pada subjek atau cara pemotretannya. Karenanya, meskipun [360°] diatur untuk pemotretan panorama, namun gambar yang direkam mungkin akan kurang dari 360 derajat. •...
  • Page 143: Pengenalan Fungsi Lainnya

    Menghapus gambar 1 Tekan (Hapus) pada tombol kontrol. 2 Pilih [Foto Ini] dengan v pada tombol kontrol, kemudian tekan z. Kembali ke perekaman gambar Tekan separuh tombol rana. Pengenalan fungsi lainnya Fungsi lainnya yang digunakan saat memotret atau memutar dapat dioperasikan menggunakan tombol kontrol atau tombol MENU di kamera.
  • Page 144 Item Menu Pemotretan Mode REC Memilih mode perekaman gambar diam. Adegan rekaman Memilih mode perekaman film. film Pmdgn Pmotretn Memilih mode perekaman saat memotret gambar Panorama panorama. Pilihan Memilih pengaturan standar agar sesuai dengan berbagai Pemandangan kondisi pemandangan. Mengambil gambar diam dengan tekstur asli Efek Gambar berdasarkan efek yang dikehendaki.
  • Page 145 P'aturn Pmotretn Memilih mode satu gambar atau mode burst. Trus-mners Mengatur agar rana dilepas secara otomatis bila Rana Senyuman senyuman terdeteksi. Mengatur sensitivitas fungsi Rana Senyuman untuk Kepekaan Senyum mendeteksi senyuman. Memilih untuk mendeteksi wajah dan menyesuaikan Deteksi Wajah berbagai pengaturan secara otomatis. Mengatur fungsi DRO agar memperbaiki kecerahan dan kontras serta meningkatkan kualitas gambar.
  • Page 146 Item pengaturan Jika tombol MENU ditekan sewaktu memotret atau saat pemutaran berlangsung, (Pengaturan) akan diberikan sebagai pilihan akhir. Anda dapat mengubah pengaturan standar di layar (Pengaturan). Lampu AF/Garis Kotak/Resolusi Tampilan/Zoom Pengaturan Digital/Phlg Efek Mata Mrh/Menulis Tanggal Pemotretan Bip/Volume/Kecerahan Panel/Language Setting/Warna tampilan/Inisialisasikan/Pengaturan Tampilan/Panduan Pengaturan Utama Fungsi/Video Out/P'aturn Sambng USB/Suplai Power...
  • Page 147 Men-download "PlayMemories Home" (hanya untuk Windows) Anda dapat men-download "PlayMemories Home" dari URL berikut: www.sony.net/pm Catatan • Sambungan Internet diperlukan untuk menginstal "PlayMemories Home". • Sambungan Internet diperlukan untuk menggunakan "PlayMemories Online" atau layanan jaringan lainnya. "PlayMemories Online" atau layanan jaringan lainnya mungkin tidak tersedia di sejumlah negara atau kawasan tertentu.
  • Page 148 Menginstal "PlayMemories Home" di komputer Dengan menggunakan browser Internet di komputer, kunjungi URL berikut, lalu klik [Install] t [Run]. www.sony.net/pm Ikuti petunjuk di layar untuk Ke terminal menyelesaikan USB / A/V OUT penginstalan. • Bila pesan untuk menyambungkan kamera ke komputer ditampilkan,...
  • Page 149: Jumlah Gambar Diam Dan Durasi Film Yang Dapat Direkam

    Jumlah gambar diam dan durasi film yang dapat direkam Jumlah gambar diam dan waktu perekaman dapat beragam, tergantung pada kondisi pemotretan dan kartu memori. Gambar diam (Satuan: Gambar) Kapasitas Memori internal Kartu memori Sekitar 28 MB 2 GB Ukuran 11000 16:9(12M) Film Tabel di bawah ini menunjukkan perkiraan waktu perekaman maksimum.
  • Page 150: Catatan Tentang Penggunaan Kamera

    Catatan tentang penggunaan kamera Mengenai penggunaan dan pemeliharaan Jangan tangani produk dengan kasar, jangan bongkar, modifikasi, benturkan, atau biarkan terkena benturan lain, misalnya hantaman palu, terjatuh, maupun terinjak. Tangani secara hati-hati, terutama lensa. Catatan tentang perekaman/pemutaran • Sebelum memulai perekaman, buat rekaman uji coba untuk memastikan kamera berfungsi dengan benar.
  • Page 151 Perekaman materi tersebut tanpa izin dapat melanggar ketentuan undang- undang hak cipta. Tidak ada kompensasi untuk konten yang rusak atau kegagalan perekaman Sony tidak akan mengganti kegagalan perekaman atau kerusakan maupun hilangnya konten yang direkam akibat kegagalan fungsi pada kamera atau media perekaman, dsb. Membersihkan permukaan kamera Bersihkan permukaan kamera dengan kain lembut yang sedikit dibasahi air, kemudian seka permukaan dengan kain kering.
  • Page 152 Menjaga monitor LCD • Krim tangan atau pelembab yang tertinggal di layar dapat melarutkan pelapis. Jika terdapat di layar Anda, segera seka. • Menyeka dengan kuat menggunakan kertas tisu atau materi lain dapat merusak pelapis. • Jika terdapat bekas sidik jari atau noda membandel di layar monitor LCD, sebaiknya hilangkan noda tersebut secara perlahan, lalu seka layar hingga bersi menggunakan kain lembut.
  • Page 153 Spesifikasi Kamera [Konektor Input dan Output] Soket USB / A/V OUT: [Sistem] Output video Perangkat gambar: CCD 7,75 mm Output audio (tipe 1/2,3), Filter warna utama Komunikasi USB Piksel total: Sekitar 16,4 Megapiksel Komunikasi USB: Piksel efektif: Sekitar 16,1 Megapiksel Hi-Speed USB (USB 2.0) Lensa: Lensa zoom 5×...
  • Page 154: Merek Dagang

    Adaptor AC AC-UB10C Merek dagang Persyaratan daya: AC 100 V hingga • Berikut adalah merek dagang Sony 240 V, 50 Hz/60 Hz, 70 mA Corporation. Tegangan keluar: DC 5 V, 0,5 A , "Cyber-shot", Suhu pengoperasian: "Memory Stick PRO Duo", "Memory 0 °C hingga 40 °C...
  • Page 156 ศึ ก ษาวิ ธ ี ก ารใช ง านฟ ง ก ช ั ่ น ต า ง ๆ ของกล อ งโดยละเอี ย ดได ในคู  ม ื อ นี ้ เป ด หน า เว็ บ ช ว ยเหลื อ ของ Sony http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ เลื...
  • Page 157 คํ า เตื อ น เพื ่ อ ลดอั น ตรายจากไฟไหม ห รื อ ไฟฟ า ดู ด อย า ให ต ั ว อุ ป กรณ เ ป ย กฝนหรื อ ถู ก ความชื ้ น ข อ สํ า คั ญ เพื ่ อ ความปลอดภั ย -เก็...
  • Page 158 • อย า ใช แ บตเตอรี ่ ล ิ เ ธี ย มอิ อ อนที ่ เ สี ย หายหรื อ มี ร อยรั ่ ว • ชาร จ ก อ นแบตเตอรี ่ ด  ว ยเครื ่ อ งชาร จ แบตเตอรี ่ แ ท ข อง Sony หรื อ อุ ป กรณ ท ี ่ ส ามารถชาร จ ก อ น...
  • Page 159 ส ว นประกอบของกล อ ง ลํ า โพง เลนส หน า จอ LCD ปุ  ม W/T (ซู ม ) สวิ ต ช เ ลื อ กโหมด (ภาพนิ ่ ง )/ (ถ า ยภาพพาโนรามา)/ (ภาพเคลื ่ อ นไหว) ห ว งร อ ยสายร อ ยข อ มื อ ปุ...
  • Page 160 ใส ก  อ นแบตเตอรี ่ ก า นปลดแบตเตอรี ่ เป ด ฝาป ด ใส ก  อ นแบตเตอรี ่ ใส ก  อ นแบตเตอรี ่ ล งไปขณะกดก า นปลดแบตเตอรี ่ เ อาไว ดั ง แสดงในภาพ • ตรวจสอบให แ น ใ จว า ก า นปลดแบตเตอรี ่ ล ็ อ คเข า ที ่ ห ลั ง จากนั ้ น การป...
  • Page 161 การชาร จ ก อ นแบตเตอรี ่ สํ า หรั บ ลู ก ค า ในประเทศสหรั ฐ อเมริ ก า และแคนาดา ไฟชาร จ สายไฟฟ า ติ ด : กํ า ลั ง ชาร จ ดั บ : สิ ้ น สุ ด การชาร จ สํ...
  • Page 162 พึ ง ใช เ ฉพาะก อ นแบตเตอรี ่ สาย USB เฉพาะ (ที ่ ใ ห ม าด ว ย) และตั ว แปลงไฟ AC • (ที ่ ใ ห ม าด ว ย) ของแท ข อง Sony เท า นั ้ น xระยะเวลาชาร จ (ชาร จ เต็ ม ) ระยะเวลาชาร...
  • Page 163 xการชาร จ โดยเชื ่ อ มต อ กั บ เครื ่ อ งคอมพิ ว เตอร สามารถชาร จ ก อ นแบตเตอรี ่ ไ ด โ ดยต อ กล อ งเข า กั บ เครื ่ อ งคอมพิ ว เตอร ด  ว ยสาย USB เฉพาะ...
  • Page 164 จํ า นวนภาพที ่ บ ั น ทึ ก ได เป น ค า เมื ่ อ ทํ า การถ า ยภาพภายใต เ งื ่ อ นไขต อ ไปนี ้ : • – ใช “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) (แยกจํ า หน า ย) ของ Sony – ใช ง านก อ นแบตเตอรี ่ ท ี ่ อ ุ ณ หภู ม ิ โ ดยรอบ 25 °...
  • Page 165 นอกจากนี ้ ท า นสามารถใช ต ั ว แปลงไฟ AC AC-UD10 (แยกจํ า หน า ย) หรื อ AC-UD11 (แยกจํ า หน า ย) เพื ่ อ จ า ยพลั ง งานขณะถ า ยภาพ หมายเหตุ ไม ส ามารถจ า ยพลั ง งานให ก ั บ กล อ งถ า หากไม ม ี ก  อ นแบตเตอรี ่ ใ ส อ ยู  ใ นกล อ ง •...
  • Page 166 xการ ด เมโมรี ่ ท ี ่ ใ ช ง านได การ ด เมโมรี ่ สํ า หรั บ ภาพนิ ่ ง สํ า หรั บ ภาพเคลื ่ อ นไหว Memory Stick PRO Duo (Mark2 เท า นั ้ น ) Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Duo —...
  • Page 167 ตั ้ ง นาฬิ ก า ON/OFF (ไฟหลั ก ) ปุ  ม ควบคุ ม เลื อ กรายการ: ตั ้ ง ค า : กดปุ  ม ON/OFF (ไฟหลั ก ) การตั ้ ง ค า วั น ที ่ & เวลา ปรากฏเมื ่ อ ท า นเป ด สวิ ต ช ก ล อ งในครั ้ ง แรก อาจจะใช...
  • Page 168 ถ า ยภาพนิ ่ ง /ภาพเคลื ่ อ นไหว ปุ  ม ชั ต เตอร W/T (ซู ม ) W: ซู ม ออก สวิ ต ช เ ลื อ กโหมด T: ซู ม เข า : ภาพนิ ่ ง : ถ า ยภาพพาโนรามา : ภาพเคลื...
  • Page 169 หมายเหตุ เมื ่ อ ใช ฟ  ง ก ช ั ่ น ซู ม ขณะถ า ยภาพเคลื ่ อ นไหว เสี ย งการทํ า งานของเลนส จ ะถู ก บั น ทึ ก ด ว ย • ระยะถ า ยภาพพาโนรามาอาจลดลง ขึ ้ น อยู  ก ั บ วั ต ถุ หรื อ วิ ธ ี ก ารถ า ยภาพ ดั ง นั ้ น แม เ มื ่ อ ตั ้ ง •...
  • Page 170 xลบภาพ กด (ลบ) บนปุ  ม ควบคุ ม เลื อ ก [ภาพนี ้ ] ด ว ย บนปุ  ม ควบคุ ม แล ว กด xกลั บ ไปถ า ยภาพ กดปุ  ม ชั ต เตอร ล งครึ ่ ง หนึ ่ ง แนะนํ...
  • Page 171 xรายการในเมนู ถ า ยภาพ เลื อ กโหมดถ า ยภาพนิ ่ ง โหมดถ า ยภาพ เลื อ กโหมดถ า ยภาพเคลื ่ อ นไหว ซี น ถ า ยภาพเคลื ่ อ นไหว เลื อ กโหมดถ า ยภาพขณะถ า ยภาพพาโนรามา ฉากถ า ยภาพพาโนรามา เลื...
  • Page 172 เลื อ กโหมดถ า ยภาพเดี ่ ย วหรื อ โหมดถ า ยภาพต อ เนื ่ อ ง ตั ้ ง ค า ถ า ยภาพต อ เนื ่ อ ง ตั ้ ง ค า ให ล ั ่ น ชั ต เตอร โ ดยอั ต โนมั ต ิ เ มื ่ อ ตรวจพบรอยยิ ้ ม ลั...
  • Page 173 รายการตั ้ ง ค า ถ า หากท า นกดปุ  ม MENU ขณะถ า ยภาพหรื อ ขณะดู ภ าพ (ตั ้ ง ค า ) จะปรากฏเป น ตั ว เลื อ กสุ ด ท า ย ท า นสามารถแก ไ ขค า ปกติ ไ ด ใ นหน า จอ (ตั...
  • Page 174 Windows เท า นั ้ น ) ท า นสามารถดาวน โ หลด “PlayMemories Home” จาก URL ต อ ไปนี ้ www.sony.net/pm หมายเหตุ ต อ งเชื ่ อ มต อ อิ น เทอร เ น็ ต ในการติ ด ตั ้ ง “PlayMemories Home”...
  • Page 175 URL ข า งล า งนี ้ จากนั ้ น คลิ ก [Install] [Run] www.sony.net/pm ทํ า การติ ด ตั ้ ง โดยปฏิ บ ั ต ิ ต าม ต อ เข า กั บ ขั ้ ว ต อ...
  • Page 176 จํ า นวนภาพนิ ่ ง และระยะเวลาบั น ทึ ก ได ข องภาพเคลื ่ อ นไหว จํ า นวนภาพนิ ่ ง และระยะเวลาที ่ บ ั น ทึ ก ได อาจแตกต า งไปตามสภาพแวดล อ มใน การถ า ยภาพและการ ด เมโมรี ่ xภาพนิ ่ ง (หน...
  • Page 177 หมายเหตุ ก ารใช ง านกล อ ง การใช ง านและดู แ ลรั ก ษา หลี ก เลี ่ ย งการใช ง านอย า งไม ท ะนุ ถ นอม ถอดประกอบ ดั ด แปลง ความสั ่ น สะเทื อ น หรื อ แรงกระแทก...
  • Page 178 การพกพา อย า นั ่ ง ลงบนเก า อี ้ ห รื อ บนสถานที ่ ใ ดๆ ขณะที ่ ม ี ก ล อ งอยู  ใ นกระเป า หลั ง กางเกงหรื อ กระโปรงของท า น เนื ่ อ งจากอาจจะทํ า ให ก ล อ งทํ า งานผิ ด ปกติ ห รื อ เสี ย หายได ข...
  • Page 179 บั น ทึ ก ภาพ Sony ไม ส ามารถชดเชยความผิ ด พลาดในการบั น ทึ ก หรื อ ความสู ญ เสี ย หรื อ ความเสี ย หายของข อ มู ล ที ่ บ ั น ทึ ก อั น เนื ่ อ งมาจากการทํ า งานที ่ ผ ิ ด พลาดของกล อ ง...
  • Page 180 ข อ มู ล จํ า เพาะ รู ป แบบไฟล : กล อ งถ า ยภาพ ภาพนิ ่ ง : สอดคล อ งกั บ JPEG (DCF, [ระบบ] Exif, MPF Baseline), สนั บ สนุ น อุ ป กรณ ร ั บ ภาพ: CCD 7.75 มม. DPOF (ชนิ...
  • Page 181 น้ ํ า หนั ก : [กํ า ลั ง ไฟฟ า , ทั ่ ว ไป] สํ า หรั บ สหรั ฐ อเมริ ก าและแคนาดา: กํ า ลั ง ไฟฟ า : ก อ นแบตเตอรี ่ ช าร จ ใหม ไ ด ประมาณ...
  • Page 182 เครื ่ อ งหมายต อ ไปนี ้ เ ป น เครื ่ อ งหมาย ผลิ ต ภั ณ ฑ น ี ้ และคํ า ตอบของคํ า ถาม • การค า ของ Sony Corporation ที ่ พ บบ อ ยได จ ากเว็ บ บริ ก ารลู ก ค า ของ , “Cyber-shot”, เรา...
  • Page 184 )1( NP-BN ‫مجموعة بطارية قابلة العادة الشحن‬  ).NP-BN1 ‫ التي تأيت مرفقة بالبطارية‬Cyber-shot ‫(ال ميكن استخدام هذه البطارية القابلة إلعادة الشحن مع الكام ري ا‬ )Sony Corporation 1-834-331-( )1( ‫ الخاص‬USB ‫كابل‬  )1( AC-UB10C ‫محول تيار مرتدد‬ ...
  • Page 185 .‫ال تلمس بطاريات أيون الليثيوم التالفة أو التي يكون سائلها مترسب‬  .‫ أو جهاز قادر عىل شحن مجموعة البطارية‬Sony ‫تأكد من شحن مجموعة البطارية باستعامل شاحن البطارية األصيل من انتاج سوين‬  .‫احتفظ مبجموعة البطارية بعيد ا ً عن متناول األطفال‬...
  • Page 186 ‫تعريف األج ز اء‬  )‫ (زوم‬W/T ‫زر‬  ‫مفتاح الوضع‬ /)‫(تحريك البانو ر اما‬ /)‫(صورة ثابتة‬ )‫(أفالم‬  ‫مشبك من أجل ح ز ام الرسغ‬  ‫زر التحكم‬ :MENU ‫تشغيل‬     /)‫(عرض)/ (حذف‬ :MENU ‫ايقاف‬ )‫(مؤقت ذايت)/ (فالش‬ ...
  • Page 187 ‫إدخال البطارية‬ ‫ذ ر اع إخ ر اج البطارية‬ .‫  إفتح الغطاء‬ .‫  أدخل مجموعة البطارية‬ ‫أثناء الضغط عىل ذ ر اع إخ ر اج البطارية، أدخل البطارية كام هو مبني يف الرسم التوضيحي. تأكد من تأمني ذ ر اع إخ ر اج‬  .‫البطارية بعد اإلدخال‬ .‫قد...
  • Page 188 ‫شحن البطارية‬ ‫للعمالء يف الواليات املتحدة األمريكية، كندا‬ ‫ملبة الشحن‬ ‫سلك التيار‬ ‫تضئ: شحن‬ ‫ايقاف: انتهى الشحن‬  :‫وامضة‬  ‫من أجل العمالء يف دول/مناطق أخرى باستثناء‬  ‫خطأ يف الشحن أو توقف الشحن‬ ‫الواليات املتحدة األمريكية وكندا‬  ‫بشكل مؤقت ألن الكام ري ا ليست يف‬ ‫نطاق درجة الح ر ارة الصحيحة‬ .)‫ الخاص (مرفق‬USB ‫  قم بتوصيل الكام ري ا إىل محول تيار مرتدد (مرفق)، باستخدام كابل‬ .‫  قم بتوصيل محول التيار املرتدد إىل مخرج التيار بالحائط‬ .‫تضئ ملبة الشحن باللون الربتقايل، وتبدأ عملية الشحن‬ .‫قم بإيقاف تشغيل الكام ري ا أثناء شحن البطارية‬  .
  • Page 189 .‫القابس من مخرج التيار بالحائط فو ر ا ً لفصله من مصدر القدرة‬ .‫عندما تنتهي عملية الشحن، إفصل محول التيار املرتدد من مخرج التيار بالحائط‬  .‫ الخاص (مرفق) ومحول تيار مرتدد (مرفق) فقط‬USB ‫ األصلية، كابل‬Sony ‫تأكد من استخدام بطاريات ماركة‬  ...
  • Page 190  ‫  الشحن بالتوصيل إىل جهاز كمبيوتر‬ .‫ الخاص‬USB ‫ميكن شحن البطارية بتوصيل الكام ري ا إىل جهاز كمبيوتر باستخدام كابل‬ USB ‫إىل مقبس‬ ‫مالحظات‬ :‫يرجى مالحظة النقاط التالية عند الشحن عن طريق الكمبيوتر‬  ‫عند توصيل الكام ري ا إىل كمبيوتر محمول غري موصل إىل مصدر قدرة، فإن مستوى بطارية كمبيوتر محمول ينخفض. التشحن لفرتة‬ ...
  • Page 191 .‫يتم تطبيق عدد الصور أعاله عندما تكون البطارية مشحونة بالكامل. ميكن أن ينخفض عدد الصور وفق ا ً لظروف االستخدام‬  :‫عدد الصور التي ميكن تسجيلها هو للتصوير تحت الظروف التالية‬  )‫ (يباع بشكل منفصل‬Sony )Mark2( "Memory Stick PRO Duo" ‫استخدام‬  .‫استخدام البطارية يف درجة ح ر ارة محيطة 52 درجة مئوية‬ ...
  • Page 192 ‫مالحظات‬ .‫الميكن إمداد القدرة يف حالة عدم إدخال البطارية يف الكام ري ا‬  ‫عند توصيل الكام ري ا مبارشة بكمبيوتر أو مبخرج القدرة باستخدام محول التيار املرتدد املرفق، ال يتوفر اإلمداد بالقدرة إال يف وضع‬  ‫العرض. إذا كانت الكام ري ا يف وضع التصوير أو أثناء قيامك بتغيري اإلعدادات، لن يتم إمداد القدرة حتى مع قيامك بعمل توصيل‬ .‫...
  • Page 193  ‫   بطاقات الذاكرة التي ميكن استخدامها‬ ‫لألفالم‬ ‫للصور الثابتة‬ ‫بطاقة ذاكرة‬ Memory Stick PRO Duo )‫ فقط‬Mark2( Memory Stick PRO-HG Duo — Memory Stick Duo )M2( Memory Stick Micro )‫ فقط‬Mark2( SD ‫بطاقة ذاكرة‬ )‫(فئة 4 أو أرسع‬ SDHC ‫بطاقة ذاكرة‬ )‫(فئة 4 أو أرسع‬ microSD ‫بطاقة ذاكرة‬ )‫(فئة 4 أو أرسع‬ microSDHC ‫بطاقة ذاكرة‬ )‫(فئة 4 أو أرسع‬ :‫يف هذا الدليل، يشار إىل جميع املنتجات يف الجدول مبا ييل‬ ...
  • Page 194 ‫ضبط الساعة‬ )‫ (طاقة‬ON/OFF ‫زر التحكم‬ :‫اختيار بنود‬     :‫ضبط‬  .)‫ (طاقة‬ON/OFF ‫  اضغط الزر‬ .‫يتم عرض إعداد التاريخ والوقت عند تشغيل الكام ري ا للمرة األوىل‬ .‫ميكن أن مير بعض الوقت حتى يتم تشغيل القدرة والسامح بالتشغيل‬  .‫  إخرت اللغة املرغوبة‬ .‫ عىل زر التحكم‬  ‫ ...
  • Page 195 ‫تصوير صور ثابتة/أفالم‬ ‫زر الغالق‬ )‫ (زوم‬W/T ‫: تبعيد‬W ‫: تقريب‬T ‫مفتاح الوضع‬ ‫: صورة ثابتة‬ ‫: تحريك البانو ر اما‬ ‫: أفالم‬ ‫تصوير صور ثابتة‬ .‫  إضغط زر الغالق ملنتصف املسافة ألسفل لعمل الرتكيز البؤري‬ ‫عندما تكون الصورة يف البؤرة، يصدر صوت تنبيه ويضئ املبني‬  .‫  اضغط عىل زر الغالق ألسفل بالكامل اللتقاط صورة‬ ‫تسجيل أفالم‬ .‫  اضغط زر الغالق بالكامل ألسفل لبدء التسجيل‬ .‫استخدم زر الزوم لتغيري مقياس الزوم‬ ...
  • Page 196 ‫ميكن التصوير بشكل متواصل ملدة 92 دقيقة تقريب ا ً يف املرة الواحدة يف إعدادات الكام ري ا األساسية وعندما تكون درجة الح ر ارة حوايل‬  ‫52 درجة مئوية. عند انتهاء تصوير الفيلم، ميكنك إعادة بدء التسجيل بضغط زر الغالق مرة أخرى. ميكن أن يتوقف التسجيل لحامية‬ .‫الكام...
  • Page 197 ‫تقديم وظائف أخرى‬ ‫ عىل الكام ري ا. هذه الكام ري ا‬MENU ‫ميكن تشغيل وظائف أخرى تستخدم عند التصوير أو العرض باستخدام زر التحكم أو زر‬ .‫مجهزة بدليل وظائف يتيح لك االختيار بسهولة من الوظائف. أثناء عرض الدليل ميكنك استخدام وظائف متعددة‬ ‫زر التحكم‬...
  • Page 198 .‫عند اختيار [كام ري ا لعبة] يف تأثري الصورة، يتم ضبط تدرج اللون‬ ‫تدرج اللون‬ .‫عند اختيار [لون جزيئ] يف تأثري الصورة، يتم اختيار اللون امل ر اد استخ ر اجه‬ ‫لون مختار‬ .‫ضبط تأثري البرشة الناعمة ومستوى التأثري‬ ‫تأثري برشة ناعمة‬ .‫اخرت...
  • Page 199 ‫عرض‬ .‫زيادة حجم النص عىل الشاشة لسهول االستخدام‬ ‫وضع سهل‬ .‫اعادة ملس الوجه عىل صورة ثابتة‬ ‫مؤثر الجاملية‬ .‫إعادة ملس صورة باستخدام تأث ري ات متعددة‬ ‫إعادة اللمس‬ .‫حذف صورة‬ ‫حذف‬ .‫اختيار طريقة عرض مستمر‬ ‫عرض صور مستمر‬ .‫حامية الصور‬ ‫حامية‬...
  • Page 200 "PlayMemories Online" ‫است ري اد صور من كامريتك‬ ‫تحميل صور عىل خدمات الشبكة‬  )‫ فقط‬Windows ‫" (من أجل‬PlayMemories Home" ‫ تنزيل‬ :‫" من املوقع التايل‬PlayMemories Home" ‫ميكنك تنزيل‬ www.sony.net/pm ‫مالحظات‬ ."PlayMemories Home" ‫توصيل االنرتنت رضوري لتثبيت‬  ‫" أو خدمات‬PlayMemories Online" .‫" أو خدمات شبكة أخرى‬PlayMemories Online" ‫توصيل االنرتنت رضوري الستخدام‬  .‫شبكة أخرى قد اليكون متاحا يف بعض الدول أو املناطق‬...
  • Page 201 ‫" عىل جهاز كمبيوتر‬PlayMemories Home" ‫ تثبيت‬  [Install] ‫  باستخدام متصفح االنرتنت عىل جهاز الكمبيوتر، اذهب إىل املوقع التايل، ثم انقر‬ .[Run]   www.sony.net/pm  ‫  اتبع التعليامت املعروضة عىل الشاشة‬ USB / A/V OUT ‫إىل طرف‬ USB / A/V OUT ‫إىل طرف‬ .‫الكتامل التثبيت‬ ‫عند عرض الرسالة التي تطلب توصيل الكام ري ا إىل جهاز‬  ‫كمبيوتر، قم بتوصيل الكام ري ا والكمبيوتر باستخدام‬ .)‫ الخاص (مرفق‬USB ‫كابل‬ USB ‫إىل مقبس‬ USB ‫إىل مقبس‬  "PlayMemories Home Help Guide" ‫عرض‬ ."PlayMemories Home Help Guide" ‫"، يرجى الرجوع إىل‬PlayMemories Home" ‫ملزيد من التفاصيل عن استخدام‬...
  • Page 202 ‫عدد الصور الثابتة والوقت املتاح لتسجيل األفالم‬ .‫عدد الصور الثابتة والوقت الذي ميكن تسجيله قد يختلف تبع ا ً لظروف التسجيل وبطاقة الذاكرة‬  ‫   صور ثابتة‬ )‫(الوحدات: صور‬ ‫السعة‬ ‫بطاقة ذاكرة‬ ‫الذاكرة الداخلية‬ ً ‫82 ميجابايت تقریب ا‬ ‫2 جيجابايت‬ ‫الحجم‬ 11000 16:9)12M(  ‫   أفالم‬ ‫الجدول املوضح أدناه يوضح أوقات التسجيل القصوى التقريبية. هذه أوقات إجاملية لجميع ملفات األفالم. ميكن التصوير‬ ‫املستمر...
  • Page 203 ‫مالحظات بشأن استخدام الكام ري ا‬ ‫حول االستعامل والعناية‬ ‫تجنب التعامل بعنف، تفكيك، تعديل، الصدمة الفيزيائية، أو التأثري عىل املنتج مثل الطرق عليه، سقوطه أو امليش عليه. إحرص عىل‬ .‫العدسة بشكل خاص‬ ‫مالحظات بشأن التسجيل/العرض‬ .‫قبل بدء التسجيل، قم بعمل تسجيل تجريبي للتأكد أن الكام ري ا تعمل بصورة صحيحة‬ ...
  • Page 204 ‫قد يكون لل رب امج التلفزيونية واألفالم وأرشطة الفيديو واملواد األخرى حقوق طبع. التسجيل الغري مرصح به ملثل هذه املواد قد يكون‬ .‫مخالف ا ً لنصوص قوانني حقوق الطبع‬ ‫ليس هناك تعويض عن املحتويات التالفة أو إخفاق التسجيل‬ ‫ أن تقوم بالتعويض نتيجة إخفاق تسجيل أو فقد أو تلف املحتويات املسجلة بسبب حدوث خلل يف تشغيل الكام ري ا‬Sony ‫التستطيع‬ .‫أو أوساط التسجيل، الخ‬ ‫تنظيف سطح الكام ري ا‬...
  • Page 205 ‫املواصفات‬ ‫ (يوىص بفهرس‬ISO ‫الفالش: مدى الفالش (ضبط حساسية‬ ‫الكام ري ا‬ :)‫التعريض) إىل تلقايئ‬ [‫]النظام‬ )W( ‫5.0 م إىل 7.2 م تقريبا‬ )T( ‫5.0 م إىل 2.1 م تقريبا‬ ‫ 57.7 مم (نوع 3.2/1)، مرشح ألوان أويل‬CCD :‫جهاز الصورة‬ ‫البيكسل...
  • Page 206 ‫العالمات التجارية‬ ،NP-BN ‫) (شامل بطارية‬CIPA ‫الوزن (متوافق مع‬ :)"Memory Stick Duo" ‫العالمات التالية هي عالمات تجارية لرشكة‬  ‫411 جم تقريبا‬ .Sony Corporation ‫امليكرفون: أحادي‬ ،"Cyber-shot" ، ‫السامعة: أحادي‬ ،"Memory Stick PRO Duo" ‫: متوافقة‬Exif Print ،"Memory Stick PRO-HG Duo"...
  • Page 208 ‫" یک ر اهنامی آنالین است. ب ر ای دستو ر العمل های دقیق درباره‬Cyber-shot ‫" ر اهنامی کاربر‬ .‫کارکردهای بسیار دوربین، به آن م ر اجعه کنید‬  .‫ دسرتسی پیدا کنید‬Sony ‫به صفحه پشتیبانی‬ http://www.sony.net/SonyInfo/Support/  .‫کشور یا منطقه خود ر ا انتخاب کنید‬...
  • Page 209 .‫باتری های یون لیتیومی صدمه دیده یا نشت کرده ر ا به کار نگیرید‬  .‫ اصل یا دستگاهی که قادر به شارژ باتری جعبه ای باشد شارژ کنید‬Sony ‫حتام باتری جعبه ای ر ا با استفاده از شارژر باتری سونی‬ ...
  • Page 210 ‫تعریف اج ز اء‬  )‫ (بزرگنامیی‬W/T ‫دکمه‬  ‫سوئیچ وضعیت‬ /)‫(پیامیش پانو ر اما‬ /)‫(تصویر ساکن‬ )‫(فیلم‬  ‫قالب ب ر ای بند مچی‬  ‫دکمه کنرتل‬ :‫ روشن‬MENU     /)‫(پخش)/ (حذف‬ :‫ خاموش‬MENU )‫(تایمر خودکار)/ (فالش‬ ...
  • Page 211 ‫جای گذاری کردن بسته باطری‬ ‫اهرم خارج سازی باطری‬ .‫درپوش ر ا باز کنید‬ .‫بسته باطری ر ا جای گذاری کنید‬ ‫در حین فشار دادن اهرم خارج سازی باطری، بسته باطری ر ا به صورت نشان داده شده جای گذاری کنید. مطمنئ‬ ...
  • Page 212 ‫شارژ کردن بسته باطری‬ ‫ب ر ای خریدا ر ان در ایاالت متحده آمریکا‬ ‫و کانادا‬ ‫چ ر اغ شارژ‬ ‫سیم نیرو‬ ‫روشن: در حال شارژ شدن‬ ‫خاموش: شارژ شدن به پایان رسیده‬ ‫است‬ ‫ب ر ای خریدا ر ان در کشورها/مناطقی به غیر از‬ :‫چشمک...
  • Page 213 .‫دهند، ب ر ای قطع از منبع نیرو بی درنگ دوشاخه را از پریز برق جدا کنید‬ .‫ را از پریز برق جدا کنید‬AC ‫هنگامی که شارژ شدن به پایان رسید، آداپتور‬  ‫ (ضمیمه) استفاده می‬AC ‫ اختصاصی (ضمیمه) و آداپتور‬USB ‫، کابل‬Sony ‫مطمنئ شوید فقط از بسته های باطری با مارک اصل‬  .‫کنید‬...
  • Page 214  ‫شارژ کردن توسط وصل کردن به یک کامپیوتر‬ .‫ اختصاصی شارژ منود‬USB ‫بسته باطری ر ا می توان توسط وصل کردن دوربین به یک کامپیوتر با استفاده از کابل‬ USB ‫به یک اتصال‬ ‫نکات‬ :‫هنگام شارژ کردن از طریق یک کامپیوتر به نکات ذیل توجه منایید‬ ...
  • Page 215 :‫تعداد تصاویری که می توانند ضبط شوند ب ر ای تصویربرداری تحت رش ایط ذیل است‬  )‫ (فروش جداگانه‬Sony )Mark2( "Memory Stick PRO Duo" ‫استفاده کردن از‬  .‫بسته باطری در محیطی با دمای 52 درجه سانتی گ ر اد استفاده شود‬...
  • Page 216 ‫نکات‬ .‫نیرو منی تواند هنگامی که بسته باطری در دوربین جای گذاری نشده است تأمین شود‬  ‫ ضمیمه شده به طور مستقیم به یک کامپیوتر یا پریز برق متصل است، تأمین نیرو‬AC ‫هنگامی که دوربین با استفاده از آداپتور‬ ...
  • Page 217  ‫کارت های حافظه ای که می توانند مورد استفاده ق ر ار گیرند‬ ‫ب ر ای فیلم ها‬ ‫ب ر ای تصاویر ساکن‬ ‫کارت حافظه‬ Memory Stick PRO Duo )Mark2 ‫(فقط‬ Memory Stick PRO-HG Duo — Memory Stick Duo Memory Stick Micro )M2( )Mark2 ‫(فقط‬...
  • Page 218 ‫تنظیم کردن ساعت‬ )‫ (نريو‬ON/OFF ‫دکمه کنرتل‬ :‫موارد انتخاب‬     :‫تعیین‬  .‫ (نیرو) ر ا فشار دهید‬ON/OFF ‫دکمه‬ .‫هنگامی که دوربین ر ا ب ر ای بار اول روشن می کنید تنظیم تاریخ و زمان منایش داده می شود‬ .‫روشن...
  • Page 219 ‫تصویربرداری تصاویر ساکن/فیلم ها‬ ‫دکمه دیاف ر اگم‬ )‫ (بزرگنامیی‬W/T ‫: کوچک منائی‬W ‫: بزرگ منائی‬T ‫سوئیچ وضعیت‬ ‫: تصویر ساکن‬ ‫: پیامیش پانو ر اما‬ ‫: فیلم‬ ‫تصویربرداری تصاویر ساکن‬ .‫دکمه دیاف ر اگم ر ا ب ر ای مترکز تا نیمه به پایین فشار دهید‬ .‫روشن...
  • Page 220 ‫تصویربرداری پیوسته با تنظیامت پیش فرض دوربین و هنگامی که دما در حدود 52 درجه سانتی گ ر اد است ب ر ای حدود 92 دقیقه‬  ‫در یک بار امکان پذیر است. هنگامی که ضبط کردن فیلم به پایان رسید، می توانید ضبط کردن ر ا توسط فشار دادن دوباره دکمه‬ .‫دیاف...
  • Page 221 ‫معرفی کارکردهای دیگر‬ ‫ روی‬MENU ‫کارکردهای دیگر استفاده شده هنگام تصویربرداری یا پخش ر ا می توان با استفاده از دکمه کنرتل یا دکمه‬ ‫دوربین به کار گرفت. این دوربین به یک ر اهنامی کارکرد مجهز است که به شام امکان می دهد به ر احتی از بین کارکردها‬ .‫انتخاب...
  • Page 222 .‫وقتی [دوربین اسباب بازی] در جلوه تصویر انتخاب شده باشد، سایه رنگ ر ا تنظیم می کند‬ ‫سایه رنگ‬ ‫وقتی [رنگ جزئی] در جلوه تصویر انتخاب شده باشد، رنگی ر ا که باید استخ ر اج شود انتخاب‬ ‫رنگ استخ ر اج شده‬ .‫می...
  • Page 223 ‫مشاهده کردن‬ .‫اندازه منت روی صفحه ر ا ب ر ای ر احتی استفاده از آن اف ز ایش دهید‬ ‫وضعيت آسان‬ .‫یک چهره روی یک تصویر ساکن ر ا رتوش کنید‬ ‫جلوه زیبایی‬ .‫یک تصویر ر ا با استفاده از جلوه های متنوع رتوش کنید‬ ‫رتوش‬...
  • Page 224 ‫های اینرتنتی‬  )Windows ‫" (فقط ب ر ای‬PlayMemories Home" ‫دانلود کردن‬ :‫" ر ا از آدرس اینرتنتی ذیل دانلود کنید‬PlayMemories Home" ‫شام می توانید‬ www.sony.net/pm ‫نکات‬ .‫" مورد نیاز است‬PlayMemories Home" ‫یک اتصال اینرتنتی ب ر ای نصب کردن‬ ...
  • Page 225 ‫با استفاده از مرورگر اینرتنت روی کامپیوتر خود، به آدرس اینرتنتی ذیل رفته، سپس روی‬ .‫[ کلیک کنید‬Run] [Install]  www.sony.net/pm ‫ب ر ای کامل کردن نصب، دستو ر العمل های‬ USB / A/V OUT ‫به پایانه‬ USB / A/V OUT ‫به پایانه‬...
  • Page 226 ‫تعداد تصاویر ساکن و زمان قابل ضبط فیلم ها‬ .‫تعداد تصاویر ساکن و زمان قابل ضبط ممکن است بسته به رش ایط تصویربرداری و کارت حافظه تغییر کنند‬  ‫تصاویر ساکن‬ )‫(واحد: تصویر‬ ‫ظرفیت‬ ‫کارت حافظه‬ ‫حافظه داخلی‬ ‫2 گیگابایت‬ ‫در...
  • Page 227 ‫نکات در مورد استفاده از دوربین‬ ‫در باره استفاده و نگهداری‬ ‫از به کار بردن بی مالحظه، از هم باز کردن، دستکاری، رضبه فیزیکی، یا رضبه زدن هایی نظیر چکش کاری، انداخنت یا پا گذاردن بر‬ .‫روی وسیله بپرهیزید. به ویژه م ر اقب لنز باشید‬ ‫نکات...
  • Page 228 ‫ج رب انی ب ر ای محتویات آسیب دیده یا ناموفق بودن ضبط وجود ندارد‬ ‫ منی تواند ناموفق بودن در ضبط یا از دست دادن یا آسیب به محتویات ضبط شده در اثر یک سوء عملکرد دوربین یا واسطه‬Sony .‫ضبط،...
  • Page 229 ‫مشخصات فنی‬ ‫ (شاخص نوردهی توصیه‬ISO ‫فالش: محدوده فالش (حساسیت‬ ‫دوربین‬ :)‫شده) تعیین شده بر روی خودکار‬ [‫]سیستم‬ )W( ‫حدود 5.0 مرت تا 7.2 مرت‬ )T( ‫حدود 5.0 مرت تا 2.1 مرت‬ ‫ 57.7 میلی مرتی (نوع 3.2/1)، فیلرت‬CCD :‫وسیله تصویر‬ ‫رنگ...
  • Page 230 ‫عالئم تجاری‬ ،NP-BN ‫) (شامل بسته باطری‬CIPA ‫جرم (مطابق‬ " " .‫ می باشند‬Sony Corporation ‫عالئم ذیل عالئم تجاری‬ Memory Stick Duo  ،"Cyber-shot" ، ‫در حدود 411 گرم‬ ،"Memory Stick PRO Duo" ‫میکروفون: تک صوتی‬ ،"Memory Stick PRO-HG Duo"...

Table of Contents