(This rechargeable battery pack cannot be used with Cyber-shot that are supplied with the NP-BN1 battery pack.) • Dedicated USB cable (1) (Sony Corporation 1-834-331-) • AC Adaptor AC-UB10C (1) • Power cord (mains lead) (not supplied in the USA and Canada) (1) •...
Owner’s Record The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call your Sony dealer regarding this product. Model No. DSC-W710 Serial No. _____________________________ Model No.
• Be sure to charge the battery pack using a genuine Sony battery charger or a device that can charge the battery pack. • Keep the battery pack out of the reach of small children. • Keep the battery pack dry.
The number below is for the FCC related matters only. Regulatory Information Declaration of Conformity Trade Name: SONY Model No.: DSC-W710 Responsible Party: Sony Electronics Inc. Address: 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A. Telephone No.: 858-942-2230 This device complies with Part15 of the FCC Rules. Operation is subject to the...
For Customers in Europe Notice for the customers in the countries applying EU Directives This product has been manufactured by or on behalf of Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Inquiries related to product compliance based on European Union legislation shall be addressed to the authorized representative, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany.
If the plug supplied with this equipment has a detachable fuse cover, be sure to attach the fuse cover after you change the fuse. Never use the plug without the fuse cover. If you should lose the fuse cover, please contact your nearest Sony service station.
Identifying parts I W/T (zoom) button J Mode switch (Still Image)/ (Sweep Panorama)/ (Movie) K Hook for wrist strap L Control button MENU on: v/V/b/B MENU off: (Playback)/ (Delete)/ (Self-Timer)/ (Flash) M USB / A/V OUT terminal N MENU button O Battery insertion slot P Microphone Q Battery/Memory card cover...
Inserting the battery pack Battery eject lever Open the cover. Insert the battery pack. • While pressing the battery eject lever, insert the battery pack as illustrated. Make sure that the battery eject lever locks after insertion. • Closing the cover with the battery inserted incorrectly may damage the camera.
Charging the battery pack For customers in the USA and Canada Charge lamp Power cord Lit: Charging (Mains lead) Off: Charging finished Flashing: For customers in countries/regions Charging error or other than the USA and Canada charging paused temporarily because the camera is not within the proper temperature range Connect the camera to the AC Adaptor (supplied),...
(wall socket) immediately to disconnect from the power source. • When charging is finished, disconnect the AC Adaptor from the wall outlet (wall socket). • Be sure to use only genuine Sony brand battery packs, dedicated USB cable (supplied) and AC Adaptor (supplied). Charging time (Full charge) The charging time is approximately 115 min.
Charging by connecting to a computer The battery pack can be charged by connecting the camera to a computer using the dedicated USB cable. To a USB jack Notes • Note the following points when charging via a computer: – If the camera is connected to a laptop computer that is not connected to a power source, the laptop battery level decreases.
• The number of images that can be recorded is for shooting under the following conditions: – Using Sony “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) media (sold separately) – The battery pack is used at an ambient temperature of 25°C (77°F).
Notes • Power cannot be supplied when the battery pack is not inserted in the camera. • When the camera is connected directly to a computer or to a power outlet using the supplied AC Adaptor, power supply is available only in playback mode. If the camera is in shooting mode or while you are changing the settings of the camera, power is not supplied even if you make a USB connection using the dedicated USB cable.
Memory cards that can be used Memory card For still images For movies Memory Stick PRO Duo (Mark2 only) Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Duo — Memory Stick Micro (M2) (Mark2 only) SD memory card (Class 4 or faster) SDHC memory card (Class 4 or faster) microSD memory card...
Setting the clock ON/OFF (Power) Control button Select items: Set: Press the ON/OFF (Power) button. Date & Time setting is displayed when you turn on the camera for the first time. • It may take time for the power to turn on and allow operation. Select a desired language.
Shooting still images/movies Shutter button W/T (Zoom) W: zoom out Mode switch T: zoom in : Still image : Sweep Panorama : Movie Shooting still images Press the shutter button halfway down to focus. When the image is in focus, a beep sounds and the z indicator lights. Press the shutter button fully down to shoot an image.
• Continuous shooting is possible for approximately 29 minutes at one time at the camera’s default settings and when the temperature is approximately 25°C (77°F). When movie recording is finished, you can restart recording by pressing the shutter button again. Recording may stop to protect the camera depending on the ambient temperature.
Introduction of other functions Other functions used when shooting or playing back can be operated using the control button or MENU button on the camera. This camera is equipped with a Function Guide that allows you to easily select from the functions. While displaying the guide, you can use various functions.
Page 20
When [Toy camera] is selected in Picture Effect, sets the Color hue color hue. When [Partial Color] is selected in Picture Effect, selects Extracted Color the color to extract. Soft Skin Effect Set the Soft Skin Effect and the effect level. Still Image Size/ Select the image size for still images, panoramic images Panorama Image...
Viewing Easy Mode Increase the text size on the screen for ease of use. Beauty Effect Retouch a face on a still image. Retouch Retouch an image using various effects. Delete Delete an image. Slideshow Select a method of continuous playback. Protect Protect the images.
Page 22
Downloading “PlayMemories Home” (for Windows only) You can download “PlayMemories Home” from the following URL: www.sony.net/pm Notes • An Internet connection is required to install “PlayMemories Home”. • An Internet connection is required to use “PlayMemories Online” or other network services.
Page 23
Installing “PlayMemories Home” on a computer Using the Internet browser on your computer, go to the following URL, then click [Install] t [Run]. www.sony.net/pm Follow the instructions on To the USB / A/V the screen to complete the OUT terminal installation.
Number of still images and recordable time of movies The number of still images and recordable time may vary depending on the shooting conditions and the memory card. Still images (Units: Images) Capacity Internal memory Memory card Approx. 28 MB 2 GB Size 11000...
Notes on using the camera On use and care Avoid rough handling, disassembling, modifying, physical shock, or impact such as hammering, dropping, or stepping on the product. Be particularly careful of the lens. Notes on recording/playback • Before you start recording, make a trial recording to make sure that the camera is working correctly.
Page 26
Unauthorized recording of such materials may be contrary to the provisions of the copyright laws. No compensation for damaged content or recording failure Sony cannot compensate for failure to record or loss or damage of recorded content due to a malfunction of the camera or recording media, etc. Cleaning the camera surface Clean the camera surface with a soft cloth slightly moistened with water, then wipe the surface with a dry cloth.
Specifications Camera Flash: Flash range (ISO sensitivity (Recommended Exposure Index) set to Auto): [System] Approx. 0.5 m to 2.7 m Image device: 7.75 mm (1/2.3 type) (1 ft. 7 3/4 inches to 8 ft. CCD, Primary color filter 10 1/8 inches) (W) Total pixel: Approx.
Trademarks Mass (CIPA compliant) (including NP- BN battery pack, “Memory Stick • The following marks are trademarks Duo” media): of Sony Corporation. Approx. 114 g (4.0 oz) , “Cyber-shot,” Microphone: Monaural “Memory Stick PRO Duo,” Speaker: Monaural “Memory Stick PRO-HG Duo,”...
•Yakmayın veya ateşe atmayın. •Hasarlı ya da akmış lityum iyon pilleri kullanmayın. •Pil takımını orijinal bir Sony şarj cihazı ile veya pil takımını şarj edebilecek bir aygıt ile şarj edin. •Pil takımını küçük çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın.
Page 32
Avrupa’daki Müşteriler için AB Yönetmeliklerinin uygulandığı ülkelerdeki müşteriler için bildirim Bu ürün, Sony Corporation, 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo, 108 0075 Japonya tarafından veya onun adına üretilmiştir. Avrupa Birliği mevzuatına dayanılarak ürün uyumluluğu konusundaki sorgulamalar, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Almanya adresindeki yetkili temsilci, Sony Deutschland GmbH’ye ilgilenmektedir.
Page 33
Atık pillerin bertaraf edilmesi (Avrupa Birliği’nde ve ayrı toplama sistemleri bulunan diğer Avrupa ülkelerinde uygulanan) Pil veya ambalajın üzerindeki bu sembol, bu ürünle birlikte teslim edilen pilin evsel atık olarak değerlendirilmemesi gerektiğini belirtmektedir. Bazı piller için bu sembol, kimyasal bir sembolle birleştirilerek kullanılmış...
Parçaları tanıma H LCD ekran I W/T (zum) düğmesi J Mod değiştirme anahtarı (Hareketsiz Görüntü)/ (Panorama Taraması)/ (Video) K Bilek askısı için kanca L Kontrol düğmesi MENU açık: v/V/b/B MENU kapalı: (Kayıttan gösterme)/ (Sil)/ (Zamanlayıcı)/ (Flaş) M USB / A/V OUT terminali N MENU düğmesi O Pil takma yuvası...
Pilin takılması Pil çıkarma düğmesi Kapağı açın. Pili takın. •Pil çıkarma düğmesine basarak, şekilde gösterildiği gibi pili takın. Taktıktan sonra pil çıkarma düğmesinin kilitlendiğinden emin olun. •Kapağın pil yanlış takılmış olarak kapatılması fotoğraf makinesine hasar verebilir.
Pilin şarj edilmesi ABD ve Kanada’daki müşteriler için Şarj lambası Güç kablosu Yanıyor: Şarj oluyor Kapalı: Şarj bitti Yanıp sönüyor: ABD ve Kanada dışındaki ülkelerde/ Şarj hatası veya fotoğraf bölgelerde yaşayan müşteriler için makinesi uygun sıcaklık aralığında olmadığından şarj geçici olarak duraklatıldı...
Page 37
çıkarın. •Şarj bittiği zaman, AC Adaptörünün fişini duvar prizinden çıkarın. •Sadece orijinal Sony markalı pil, özel USB kablosu (ürünle verilir) ve AC Adaptörü (ürünle verilir) kullanın. Şarj süresi (Tam şarj) Şarj süresi, AC Adaptör (ürünle verilir) kullanılarak yaklaşık 115 dak.
Page 38
•Yukarıdaki görüntü sayısı pil tam şarjlı olduğu zaman geçerlidir. Görüntü sayısı kullanım koşullarına bağlı olarak azalabilir. •Kaydedilebilen görüntü sayısı aşağıdaki koşullarda yapılan çekimler içindir: –Sony “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) (ayrı olarak satılır) kullanımı –Pil 25°C bir ortam sıcaklığında kullanılır. •“Çekim (fotoğraf)” sayısı CIPA standardına göredir ve aşağıdaki koşullardaki çekim içindir:...
Page 39
•Videolar için pil ömrü aşağıdaki koşullarda yapılan çekimler içindir: –Kayıt modu: 1280×720 –Sürekli çekim belirlenmiş limitler (29 dakika) nedeniyle durduğu zaman deklanşöre tekrar basarak çekime devam edin. Zum gibi çekim işlevleri çalışmaz. –Yukarıdaki “Gerçek çekim (videolar)” göstergesi, art arda çekim, yakınlaştırma, çekim için hazırda bekleme ve fotoğraf makinesini açma ve kapatma yaptığınız zaman bir kılavuz olarak yaklaşık çekim süresini gösterir.
Bir hafıza kartı (ayrı olarak satılır) takma Çentikli köşenin doğru tarafa baktığından emin olun. Kapağı açın. Hafıza kartını (ayrı olarak satılır) takın. •Çentikli köşe şekilde gösterilen yöne bakacak şekilde, hafıza kartını yerine geçinceye kadar içeri sokun. Kapağı kapatın.
Page 41
Kullanılabilecek hafıza kartları Hareketsiz Hafıza kartı Videolar için görüntüler için Memory Stick PRO Duo (sadece Mark2) Memory Stick PRO HG Memory Stick Duo — B Memory Stick Micro (M2) (sadece Mark2) SD hafıza kartı (Sınıf 4 veya daha hızlı) SDHC hafıza kartı (Sınıf 4 veya daha hızlı) microSD hafıza kartı...
Saatin ayarlanması ON/OFF (Güç) Kontrol düğmesi Öğeleri seçin: Ayarlayın: ON/OFF (Güç) düğmesine basın. Fotoğraf makinesini ilk kez açtığınız zaman Tarih ve Saat ayarı görüntülenir. •Gücün açılması ve işlem yapılabilmesi biraz zaman alabilir. İstediğiniz bir dili seçin. Ekrandaki talimatları izleyerek istediğiniz bir coğrafi konumu seçin, sonra kontrol düğmesi üstündeki düğmesine basın.
Hareketsiz görüntüler/filmler çekme Deklanşör W/T (Zum) Mod değiştirme uzaklaştırma anahtarı : Hareketsiz görüntü yakınlaştırma : Panorama Taraması : Film Hareketsiz görüntüler çekme Odaklanmak için deklanşöre yarıya kadar basın. Görüntü odağa gelince, bir bip sesi duyulur ve z göstergesi yanar. Bir fotoğraf çekmek için deklanşöre sonuna kadar basın.
Notlar •Bir video çekimi yaparken zum işlevi kullanıldığı zaman lensin çalışma sesi kaydedilir. •Özne veya çekilme şekline bağlı olarak panoramik çekim aralığı düşebilir. Bu nedenle panoramik çekim için [360°] ayarlansa bile çekilen görüntü 360 dereceden daha az olabilir. •Fotoğraf makinesinin varsayılan ayarlarıyla ve yaklaşık 25°C sıcaklıkta bir defada yaklaşık 29 dakika sürekli çekim yapmak mümkündür.
Bir görüntüyü silme 1 Kontrol düğmesi üstündeki (Sil) düğmesine basın. 2 Kontrol düğmesi üstündeki v ile [Bu görüntü] öğesini seçin, sonra z düğmesine basın. Görüntüler çekimine geri dönme Deklanşöre yarıya kadar basın. Diğer işlevlerin tanıtımı Çekim veya kayıttan gösterim sırasında kullanılan diğer işlevler fotoğraf makinesi üstündeki kontrol düğmesi veya MENU düğmesi kullanılarak çalıştırılabilir.
Page 46
Menü öğeleri Çekim KAYIT modu Fotoğraf kayıt modunu seçer. Film çekim sahnesi Video kayıt modunu seçer. Panorama çekim Panoramik görüntüler çekerken kayıt modunu seçer. sahnesi Çeşitli sahne koşullarına uymak için önceden yapılmış Sahne Seçimi ayarları seçin. İstediğiniz efekte göre orijinal bir dokuyla bir fotoğraf Resim Efekti çekin.
Page 47
Gülümseme Gülümsemelerin algılanması için Gülümseme Hassasiyeti Deklanşörü işlevinin hassasiyetini ayarlayın. Yüzleri algılayıp çeşitli ayarları otomatik olarak Yüz Algılama yapmaya ayarlayın. Parlaklığı ve kontrastı düzeltmek ve görüntü kalitesini iyileştirmek için DRO işlevini ayarlayın. İzleme Kullanım kolaylığı için ekrandaki metin boyutunu Kolay Çekim modu büyütür.
Page 48
Ayar öğeleri Çekim yaparken veya kayıttan gösterim sırasında MENU düğmesine basarsanız nihai seçim olarak (Ayarlar) sağlanır. Varsayılan ayarları (Ayarlar) ekranında değiştirebilirsiniz. AF Işığı/Izgara Çizgisi/Ekran Çözünürlüğü/Dijital Çekim Ayarları Zoom/Krmızı Göz Giderme/Tarih Yaz Sesli Uyarı/Ses Yüksekliği Ayarı/Panel Parlaklığı/ Language Setting/Ekran rengi/Sıfırla/Ekran Ayarları/ Temel Ayarlar İşlev Kılavuzu/Video Çıkışı/USB Bağlantı...
Page 49
Görüntüleri ağ servislerine yükleme “PlayMemories Home”'u indirme (sadece Windows için) “PlayMemories Home”'u şu internet adresinden indirebilirsiniz: www.sony.net/pm Notlar •“PlayMemories Home”'u yüklemek için internet bağlantısı gerekir. •“PlayMemories Online”'ı veya diğer ağ servislerini kullanmak için internet bağlantısı gerekir. “PlayMemories Online” veya diğer ağ servisleri bazı...
Page 50
[Start] t [All Programs] t [PlayMemories Home] t [PlayMemories Home Help Guide]'a tıklayın. •“PlayMemories Home” ile ilgili daha fazla bilgi için “Cyber shot Kullanıcı Kılavuzu” (sayfa 2) veya aşağıdaki PlayMemories Home destek sayfasına (sadece İngilizce) da bakabilirsiniz: http://www.sony.co.jp/pmh se/...
Hareketsiz görüntü sayısı ve filmlerin kayıt süresi Hareketsiz görüntü sayısı ve kaydedilebilir süre çekim koşullarına ve hafıza kartına bağlı olarak değişebilir. Hareketsiz görüntüler (Birim: Görüntü sayısı) Kapasite Dahili bellek Hafıza kartı Yaklaşık 28 MB 2 GB Boyut 11000 16:9(12M) Filmler Aşağıdaki tablo yaklaşık maksimum kayıt sürelerini gösterir.
Fotoğraf makinesinin kullanımıyla ilgili notlar Kullanım ve bakım hakkında Kaba şekilde kullanımdan, parçalarını sökmekten, üzerinde değişiklik yapmaktan ve vurmak, düşürmek veya ürünün üstüne basmak gibi fiziksel şok veya darbe uygulamaktan kaçının. Merceğe karşı özellikle dikkatli olun. Kaydetme/kayıttan gösterme ile ilgili notlar •Kaydetmeye başlamadan önce, fotoğraf makinesinin doğru çalıştığından emin olmak için bir deneme kaydı...
Page 53
Bu materyallerin izinsiz kaydedilmesi telif hakkı yasalarının hükümlerine aykırı olabilir. Hasarlı içerik veya kayıt hatası için tazminat söz konusu değildir Sony fotoğraf makinesinin veya kayıt ortamının, vb. bir arızası nedeniyle kaydın başarısız olması veya kaydedilmiş içeriğin kaybolması ya da hasar görmesi için tazminat ödemez.
Page 54
Fotoğraf makinesinin yüzeyini temizleme Fotoğraf makinesinin yüzeyini suyla hafifçe ıslatılmış yumuşak bir bezle temizledikten sonra yüzeyi kuru bir bezle silin. Parlak yüzeyin veya gövdenin hasar görmesini önlemek için: –Fotoğraf makinesini tiner, benzin, alkol, temizlik mendili, böcek kovucu, güneş yağı veya haşere ilacı gibi kimyasal maddelerin etkisine maruz bırakmayın.
Teknik Özellikler Fotoğraf Makinesi Flaş: Flaş menzili (ISO hassasiyeti (Tavsiye edilen Pozlama İndeksi) Otomatik seçeneğine ayarlı): [Sistem] Yaklaşık 0,5 m ila 2,7 m (W) Görüntü aygıtı: 7,75 mm (1/2,3 tip) Yaklaşık 0,5 m ila 1,2 m (T) CCD, Ana renk filtresi Toplam piksel: [Giriş...
Ağırlık (CIPA uyumlu) (NP BN pil, Ticari markalar “Memory Stick Duo” dahil): •Aşağıdaki markalar Sony Yaklaşık 114 g Corporation’in ticari markalarıdır. Mikrofon: Tek ses , “Cyber shot”, Hoparlör: Tek ses “Memory Stick PRO Duo”, Exif Print: Uyumlu “Memory Stick PRO HG Duo”, PRINT Image Matching III: Uyumlu “Memory Stick Duo”, “Memory...
Page 57
0216 633 98 00 Faks: 0216 632 70 30 e mail: bilgi@eu.sony.com EEE Yönetmeliğine Uygundur İTHALATÇI FİRMA SONY EURASIA PAZARLAMA AŞ. Onur Ofis Park Plaza Inkılap Mah. Üntel Sok. No:10 Ümraniye 34768/ İstanbul Sony Bilgi ve Danışma Hattı: (212) 444 SONY (7669)
Page 61
認識各部件 I W/T (變焦)按鈕 J 模式開關 (靜態影像)/ (全景攝 影)/ (動態影像) K 腕帶用掛勾 L 控制按鈕 MENU 開啟 : v/V/b/B MENU 關閉 : (播放) / (刪除) / (自拍定時器) / (閃光燈) M USB / A/V OUT 端子 N MENU 按鈕 O 電池插槽 P 麥克風 Q 電池...
Page 85
产品检视 I W/T (变焦)按钮 J 模式开关 (静止影像)/ (扫描全景)/ (动态影像) K 腕带用挂钩 L 控制按钮 MENU 开:v/V/b/B MENU 关: (播放)/ (删除)/ (自拍)/ (闪光灯) M USB / A/V OUT 接口 N MENU 按钮 O 电池插入槽 P 麦克风 Q 电池 / 存储卡盖 R 电池退出杆 S 存储卡插槽...
• Pek bateri cas semula NP-BN (1) (Pek bateri cas semula tidak boleh digunakan dengan Cyber-shot yang dibekalkan dengan pek bateri NP-BN1.) • Kabel USB khas (1) (Sony Corporation 1-834-331-) • Penyesuai AU AC-UB10C (1) • Kord kuasa (tidak dibekalkan di Amerika Syarikat dan Kanada) (1) •...
Page 107
• Jauhkan pek bateri daripada capaian kanak-kanak kecil. • Pastikan pek bateri kering. • Hanya ganti dengan jenis yang sama atau bersamaan seperti disyorkan oleh Sony. • Hapuskan pek-pek bateri yang telah digunakan dengan segera seperti yang diterangkan dalam arahan.
Mengenal pasti bahagian I Butang W/T (Zum) J Suis mod (Imej Pegun)/ (Panorama)/ (Wayang) K Cangkuk untuk tali pergelangan tangan L Butang kawalan MENU hidup: v/V/b/B MENU mati: (Main balik)/ (Hapus)/ (Pemasa Kendiri)/ (Denyar) M Terminal USB / A/V OUT N Butang MENU O Slot penyisipan bateri P Mikrofon...
Memasukkan pek bateri Tuas lenting bateri Buka penutup. Masukkan pek bateri. • Sambil menekan tuas lenting bateri, masukkan pek bateri seperti yang ditunjukkan. Pastikan tuas lenting bateri terkunci selepas dimasukkan. • Menutup penutup dengan bateri yang dimasukkan dengan cara yang tidak betul, boleh merosakkan kamera.
Mengecas pek bateri Untuk para pelanggan di Amerika Syarikat dan Kanada Lampu Cas Kord kuasa Menyala: Sedang mengecas Mati: Pengecasan selesai Untuk pelanggan-pelanggan di negara/ Berkelip: rantau selain daripada Amerika Syarikat Ralat pengecasan atau dan Kanada pengecasan dijedakan sementara kerana kamera tidak berada di dalam julat suhu yang betul Sambungkan kamera ke Penyesuai AU (yang...
Page 111
• Apabila pengecasan telah selesai, tanggalkan Penyesuai AU dari salur keluar dinding. • Pastikan anda hanya menggunakan pek bateri, kabel USB khas (yang dibekalkan) dan Penyesuai AU (yang dibekalkan) jenama Sony yang tulen. Masa pengecasan (Cas penuh) Masa pengecasan adalah lebih kurang 115 min. menggunakan Penyesuai AU (yang dibekalkan).
Page 112
Mengecas dengan menyambung kepada komputer Pek bateri boleh dicas dengan menyambungkan kamera ke komputer menggunakan kabel USB khas. Ke jek USB Perhatian • Ambil perhatian tentang perkara-perkara berikut apabila mengecas melalui komputer: – Jika kamera disambungkan ke komputer riba yang tidak tersambung ke punca kuasa, aras bateri komputer riba akan menurun.
Page 113
• Bilangan imej yang boleh dirakam adalah untuk dirakam dalam keadaan berikut: – Menggunakan Sony “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) (dijual berasingan) – Pek bateri digunakan pada suhu ambien 25°C. • Bilangan untuk “Merakam (imej pegun)” adalah berdasarkan piawaian CIPA, dan adalah untuk rakaman dalam keadaan yang berikut: (CIPA: Camera &...
Perhatian • Kuasa tidak boleh dibekalkan jika pek bateri tidak dimasukkan dalam kamera. • Apabila kamera disambungkan terus ke komputer atau salur keluar kuasa menggunakan Penyesuai AU yang dibekalkan, bekalan kuasa hanya boleh didapati dalam mod main balik. Jika kamera berada dalam mod rakaman atau semasa anda menukar pengesetan kamera, kuasa tidak dibekalkan walaupun anda membuat sambungan USB menggunakan kabel USB khas.
Page 115
Kad ingatan yang boleh digunakan Kad ingatan Untuk imej pegun Untuk wayang Memory Stick PRO Duo (Mark2 sahaja) Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Duo — Memory Stick Micro (M2) (Mark2 sahaja) Kad ingatan SD (Kelas 4 atau lebih laju) Kad ingatan SDHC (Kelas 4 atau lebih laju)
Menetapkan jam ON/OFF (Kuasa) Butang kawalan Pilih item: Set: Tekan butang ON/OFF (Kuasa). Pengesetan Tarikh & Waktu dipaparkan apabila anda menghidupkan kamera buat pertama kali. • Anda mungkin perlu menunggu seketika sebelum kuasa dihidupkan dan operasi dapat dijalankan. Pilih bahasa yang diingini. Pilih lokasi geografi yang diingini dengan mengikut arahan pada skrin, kemudian tekan z pada butang kawalan.
Mengambil imej pegun/wayang Butang pengatup W/T (Zum) W: zum ke luar Suis mod T: zum ke dalam : Imej pegun : Panorama : Wayang Mengambil imej pegun Tekan butang pengatup separuh ke bawah untuk memfokus. Apabila imej berada dalam fokus, bunyi bip akan kedengaran dan penunjuk z akan menyala.
Perhatian • Apabila menggunakan fungsi zum semasa merakam wayang, bunyi kanta beroperasi akan dirakamkan. • Julat rakaman panorama mungkin berkurangan, bergantung pada subjek atau cara ia dirakam. Oleh itu walaupun [360°] disetkan untuk rakaman panorama, imej yang dirakam mungkin kurang daripada 360 darjah. •...
Memadam imej 1 Tekan (Padam) pada butang kawalan. 2 Pilih [Imej Ini] dengan v pada butang kawalan, kemudian tekan z. Kembali ke merakam imej Tekan butang pengatup separuh ke bawah. Pengenalan fungsi lain Fungsi-fungsi lain yang digunakan semasa merakam atau main balik boleh dikendalikan menggunakan butang kawalan atau butang MENU pada kamera.
Page 120
Item menu Merakam Mod RAKAM Pilih mod rakaman imej pegun. Adegn rkmn wayang Pilih mod rakaman wayang. Pndangn rkmn Pilih mod rakaman apabila merakam imej panorama. panorama Pilih pengesetan praset untuk dipadankan dengan Pemilihan Adegan pelbagai keadaan pemandangan. Rakam imej pegun dengan tekstur asal mengikut kesan Kesan Gambar yang diingini.
Page 121
Setkan kepekaan fungsi Pengatup Senyum untuk Kepekaan Senyum mengesan senyuman. Pilih untuk mengesan muka dan melaraskan pelbagai Pengesanan muka pengesetan secara automatik. Setkan fungsi DRO untuk membetulkan kecerahan dan kontras dan menambah baik kualiti imej. Melihat Meningkatkan saiz teks pada skrin untuk memudahkan Mod Mudah penggunaan.
Page 122
Memuat turun “PlayMemories Home” (untuk Windows sahaja) Anda boleh memuat turun “PlayMemories Home” dari URL yang berikut: www.sony.net/pm Perhatian • Sambungan internet diperlukan untuk memasang “PlayMemories Home”. • Sambungan internet diperlukan untuk menggunakan “PlayMemories Online” atau perkhidmatan rangkaian lain. “PlayMemories Online” atau perkhidmatan rangkaian lain yang mungkin tidak boleh didapati di sesetengah negara atau kawasan.
Page 123
Memasang “PlayMemories Home” pada komputer Gunakan penyemak imbas Internet pada komputer anda, pergi ke URL berikut, kemudian klik [Install] t [Run]. www.sony.net/pm Ikut arahan-arahan pada Ke USB / A/V skrin untuk melengkapkan OUT terminal pemasangan. • Apabila mesej sambungkan kamera...
Bilangan imej pegun dan masa rakaman wayang Bilangan imej pegun dan masa boleh rakam mungkin berbeza bergantung kepada keadaan rakaman dan kad ingatan. Imej pegun (Unit: imej-imej) Kapasiti Memori dalaman Kad ingatan Saiz Lebih kurang 28 MB 2 GB 11000 16:9(12M) Wayang Jadual di bawah menunjukkan anggaran maksimum masa-masa rakaman.
Nota-nota mengenai penggunaan kamera anda Mengenai penggunaan dan penjagaan Elak daripada mengendalikannya dengan kasar, menyahpasang, mengubah suai, kejutan fizikal, atau hentakan seperti memalu, menjatuhkannya atau memijak produk. Berhati-hatilah terutamanya dengan kanta. Nota-nota mengenai rakaman/main balik • Sebelum memulakan rakaman, buat percubaan rakaman untuk memastikan kamera berfungsi dengan betul.
Page 126
Rakaman bahan-bahan tersebut secara tanpa izin mungkin bertentangan dengan peruntukan undang-undang hak cipta. Tiada pampasan untuk kandungan rosak atau kegagalan rakaman Sony tidak boleh membayar pampasan untuk kegagalan rakaman atau kehilangan atau kerosakan kandungan yang telah dirakam yang disebabkan pincang tugas kamera atau media rakaman, dll.
Page 127
Menyelenggara monitor LCD • Krim tangan atau pelembap yang terkena pada skrin boleh melarutkan salutannya. Jika terkena pada skrin, lap dengan segera. • Mengelap dengan kuat dengan kertas tisu atau bahan lain boleh merosakkan salutan. • Jika cap jari atau kotoran melekat pada skrin monitor LCD, kami mengesyorkan supaya anda membuang apa-apa kotoran dengan perlahan-lahan dan kemudian lap skrin dengan kain lembut.
Page 128
Spesifikasi Kamera Denyar: Jarak denyar (Sensitiviti ISO (indeks dedahan yang disyorkan) set kepada Auto): [Sistem] Lebih kurang 0.5 m hingga 2.7 m Peranti imej: 7.75 mm (jenis 1/2.3) CCD, Penuras warna primer Lebih kurang 0.5 m hingga 1.2 m Jumlah piksel: Lebih kurang 16.4 Megapiksel Piksel berkesan: Lebih kurang [Penyambung-penyambung Input...
Page 129
Tanda Dagang Jisim (komplians CIPA) (termasuk pek bateri NP-BN, “Memory Stick • Tanda berikut adalah tanda dagang Duo”): Lebih kurang 114 g Sony Corporation. Mikrofon: Satu suara , “Cyber-shot”, Pembesar suara: Satu suara “Memory Stick PRO Duo”, Exif Print: Serasi “Memory Stick PRO-HG Duo”,...
• Unit baterai isi ulang NP-BN (1) (Unit baterai isi ulang ini tidak dapat digunakan dengan Cyber-shot yang diberikan bersama unit baterai NP-BN1.) • Kabel USB khusus (1) (Sony Corporation 1-834-331-) • Adaptor AC AC-UB10C (1) • Kabel daya (tidak tersedia di AS dan Kanada) (1) •...
Page 131
• Jauhkan baterai dari jangkauan anak kecil. • Jagalah baterai agar tetap kering. • Ganti hanya dengan jenis yang sama atau yang ekivalen yang dianjurkan oleh Sony. • Buanglah baterai yang sudah digunakan segera seperti dijelaskan dalam instruksi. Adaptor AC Gunakan stopkontak dinding terdekat untuk menyambungkan Adaptor AC.
Mengenal komponen I Tombol W/T (zoom) J Tombol alih mode (Gambar Diam)/ (Panorama)/ (Film) K Lubang tali kamera L Tombol kontrol MENU aktif: v/V/b/B MENU tidak aktif: (Pemutaran)/ (Hapus)/ (Timer Otomatis)/ (Flash) M Terminal USB / A/V OUT N Tombol MENU O Slot baterai P Mikrofon Q Penutup Kartu memori/baterai...
Memasukkan unit baterai Tuas pelepas baterai Buka penutup. Masukkan unit baterai. • Sambil menekan tuas pelepas baterai, masukkan unit baterai seperti ditunjukkan pada gambar. Pastikan tuas pelepas baterai terkunci setelah unit baterai dimasukkan. • Memasang penutup saat posisi baterai dimasukkan secara salah dapat merusak kamera.
Mengisi daya unit baterai Untuk pelanggan di AS dan Kanada Lampu pengisian daya Kabel daya Menyala: Mengisi daya Mati: Pengisian daya selesai Untuk pelanggan di negara/kawasan Berkedip: selain AS dan Kanada Kesalahan pengisian daya atau pengisian daya akan terhenti sebentar karena kamera tidak dalam kisaran suhu yang semestinya...
Page 135
Adaptor AC, segera lepas konektor dari stopkontak untuk memutuskan aliran daya. • Setelah pengisian daya selesai, lepaskan Adaptor AC dari stopkontak. • Pastikan untuk hanya menggunakan unit baterai bermerek Sony asli, kabel khusus USB (tersedia), dan Adaptor AC (tersedia). Waktu pengisian daya (Hingga penuh) Waktu pengisian daya sekitar 115 menit menggunakan Adaptor AC (tersedia).
Page 136
• Jumlah gambar yang dapat disimpan adalah untuk pemotretan dalam kondisi sebagai berikut: – Menggunakan Sony "Memory Stick PRO Duo" (Mark2) (dijual terpisah) – Unit baterai digunakan di lokasi dengan suhu di sekitar kurang lebih 25 °C. • Jumlah "Pemotretan (gambar diam)" didasarkan pada standar CIPA dan untuk pemotretan dalam kondisi berikut: (CIPA: Camera &...
Page 137
• Masa pakai baterai untuk film yang berlaku pada perekaman dalam kondisi berikut: – Mode perekaman: 1280×720 – Saat pemotretan terus-menerus terhenti karena batas yang ditetapkan (29 menit), tekan kembali tombol rana untuk melanjutkan pemotretan. Fungsi pemotretan seperti zoom tidak akan beroperasi. –...
Memasukkan kartu memori (dijual terpisah) Pastikan sudut miring menghadap ke arah yang benar. Buka penutup. Masukkan kartu memori (dijual terpisah). • Dengan posisi sudut miring seperti ditunjukkan pada gambar, masukkan kartu memori hingga terpasang pada tempatnya. Tutup penutup.
Page 139
Kartu memori yang dapat digunakan Untuk gambar Kartu memori Untuk film diam Memory Stick PRO Duo (Hanya Mark2) Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Duo — Memory Stick Micro (M2) (Hanya Mark2) Kartu memori SD (Kelas 4 atau yang lebih cepat) Kartu memori SDHC (Kelas 4 atau yang lebih cepat)
Page 140
Menetapkan jam ON/OFF (Daya) Tombol kontrol Pilih item: Atur: Tekan tombol ON/OFF (Daya). Pengaturan Tanggal & Waktu akan ditampilkan bila kamera diaktifkan untuk pertama kalinya. • Diperlukan waktu hingga daya aktif dan kamera dapat dioperasikan. Pilih bahasa yang dikehendaki. Pilih lokasi geografis yang diinginkan dengan mengikuti petunjuk di layar, lalu tekan z pada tombol kontrol.
Memotret gambar diam/merekam film Tombol rana W/T (Zoom) W: memperkecil Tombol alih tampilan mode T: memperbesar : Gambar diam tampilan : Panorama : Film Memotret gambar diam Tekan separuh tombol rana untuk memfokuskan gambar. Bila gambar dalam fokus, bunyi bip akan terdengar dan lampu indikator z menyala.
Catatan • Bila menggunakan fungsi zoom sewaktu merekam film, maka suara lensa yang beroperasi akan terekam. • Jarak pemotretan panorama mungkin akan berkurang, tergantung pada subjek atau cara pemotretannya. Karenanya, meskipun [360°] diatur untuk pemotretan panorama, namun gambar yang direkam mungkin akan kurang dari 360 derajat. •...
Menghapus gambar 1 Tekan (Hapus) pada tombol kontrol. 2 Pilih [Foto Ini] dengan v pada tombol kontrol, kemudian tekan z. Kembali ke perekaman gambar Tekan separuh tombol rana. Pengenalan fungsi lainnya Fungsi lainnya yang digunakan saat memotret atau memutar dapat dioperasikan menggunakan tombol kontrol atau tombol MENU di kamera.
Page 144
Item Menu Pemotretan Mode REC Memilih mode perekaman gambar diam. Adegan rekaman Memilih mode perekaman film. film Pmdgn Pmotretn Memilih mode perekaman saat memotret gambar Panorama panorama. Pilihan Memilih pengaturan standar agar sesuai dengan berbagai Pemandangan kondisi pemandangan. Mengambil gambar diam dengan tekstur asli Efek Gambar berdasarkan efek yang dikehendaki.
Page 145
P'aturn Pmotretn Memilih mode satu gambar atau mode burst. Trus-mners Mengatur agar rana dilepas secara otomatis bila Rana Senyuman senyuman terdeteksi. Mengatur sensitivitas fungsi Rana Senyuman untuk Kepekaan Senyum mendeteksi senyuman. Memilih untuk mendeteksi wajah dan menyesuaikan Deteksi Wajah berbagai pengaturan secara otomatis. Mengatur fungsi DRO agar memperbaiki kecerahan dan kontras serta meningkatkan kualitas gambar.
Page 146
Item pengaturan Jika tombol MENU ditekan sewaktu memotret atau saat pemutaran berlangsung, (Pengaturan) akan diberikan sebagai pilihan akhir. Anda dapat mengubah pengaturan standar di layar (Pengaturan). Lampu AF/Garis Kotak/Resolusi Tampilan/Zoom Pengaturan Digital/Phlg Efek Mata Mrh/Menulis Tanggal Pemotretan Bip/Volume/Kecerahan Panel/Language Setting/Warna tampilan/Inisialisasikan/Pengaturan Tampilan/Panduan Pengaturan Utama Fungsi/Video Out/P'aturn Sambng USB/Suplai Power...
Page 147
Men-download "PlayMemories Home" (hanya untuk Windows) Anda dapat men-download "PlayMemories Home" dari URL berikut: www.sony.net/pm Catatan • Sambungan Internet diperlukan untuk menginstal "PlayMemories Home". • Sambungan Internet diperlukan untuk menggunakan "PlayMemories Online" atau layanan jaringan lainnya. "PlayMemories Online" atau layanan jaringan lainnya mungkin tidak tersedia di sejumlah negara atau kawasan tertentu.
Page 148
Menginstal "PlayMemories Home" di komputer Dengan menggunakan browser Internet di komputer, kunjungi URL berikut, lalu klik [Install] t [Run]. www.sony.net/pm Ikuti petunjuk di layar untuk Ke terminal menyelesaikan USB / A/V OUT penginstalan. • Bila pesan untuk menyambungkan kamera ke komputer ditampilkan,...
Jumlah gambar diam dan durasi film yang dapat direkam Jumlah gambar diam dan waktu perekaman dapat beragam, tergantung pada kondisi pemotretan dan kartu memori. Gambar diam (Satuan: Gambar) Kapasitas Memori internal Kartu memori Sekitar 28 MB 2 GB Ukuran 11000 16:9(12M) Film Tabel di bawah ini menunjukkan perkiraan waktu perekaman maksimum.
Catatan tentang penggunaan kamera Mengenai penggunaan dan pemeliharaan Jangan tangani produk dengan kasar, jangan bongkar, modifikasi, benturkan, atau biarkan terkena benturan lain, misalnya hantaman palu, terjatuh, maupun terinjak. Tangani secara hati-hati, terutama lensa. Catatan tentang perekaman/pemutaran • Sebelum memulai perekaman, buat rekaman uji coba untuk memastikan kamera berfungsi dengan benar.
Page 151
Perekaman materi tersebut tanpa izin dapat melanggar ketentuan undang- undang hak cipta. Tidak ada kompensasi untuk konten yang rusak atau kegagalan perekaman Sony tidak akan mengganti kegagalan perekaman atau kerusakan maupun hilangnya konten yang direkam akibat kegagalan fungsi pada kamera atau media perekaman, dsb. Membersihkan permukaan kamera Bersihkan permukaan kamera dengan kain lembut yang sedikit dibasahi air, kemudian seka permukaan dengan kain kering.
Page 152
Menjaga monitor LCD • Krim tangan atau pelembab yang tertinggal di layar dapat melarutkan pelapis. Jika terdapat di layar Anda, segera seka. • Menyeka dengan kuat menggunakan kertas tisu atau materi lain dapat merusak pelapis. • Jika terdapat bekas sidik jari atau noda membandel di layar monitor LCD, sebaiknya hilangkan noda tersebut secara perlahan, lalu seka layar hingga bersi menggunakan kain lembut.
Page 153
Spesifikasi Kamera [Konektor Input dan Output] Soket USB / A/V OUT: [Sistem] Output video Perangkat gambar: CCD 7,75 mm Output audio (tipe 1/2,3), Filter warna utama Komunikasi USB Piksel total: Sekitar 16,4 Megapiksel Komunikasi USB: Piksel efektif: Sekitar 16,1 Megapiksel Hi-Speed USB (USB 2.0) Lensa: Lensa zoom 5×...
Adaptor AC AC-UB10C Merek dagang Persyaratan daya: AC 100 V hingga • Berikut adalah merek dagang Sony 240 V, 50 Hz/60 Hz, 70 mA Corporation. Tegangan keluar: DC 5 V, 0,5 A , "Cyber-shot", Suhu pengoperasian: "Memory Stick PRO Duo", "Memory 0 °C hingga 40 °C...
Page 185
.ال تلمس بطاريات أيون الليثيوم التالفة أو التي يكون سائلها مترسب . أو جهاز قادر عىل شحن مجموعة البطاريةSony تأكد من شحن مجموعة البطارية باستعامل شاحن البطارية األصيل من انتاج سوين .احتفظ مبجموعة البطارية بعيد ا ً عن متناول األطفال...
Page 187
إدخال البطارية ذ ر اع إخ ر اج البطارية . إفتح الغطاء . أدخل مجموعة البطارية أثناء الضغط عىل ذ ر اع إخ ر اج البطارية، أدخل البطارية كام هو مبني يف الرسم التوضيحي. تأكد من تأمني ذ ر اع إخ ر اج .البطارية بعد اإلدخال .قد...
Page 188
شحن البطارية للعمالء يف الواليات املتحدة األمريكية، كندا ملبة الشحن سلك التيار تضئ: شحن ايقاف: انتهى الشحن :وامضة من أجل العمالء يف دول/مناطق أخرى باستثناء خطأ يف الشحن أو توقف الشحن الواليات املتحدة األمريكية وكندا بشكل مؤقت ألن الكام ري ا ليست يف نطاق درجة الح ر ارة الصحيحة .) الخاص (مرفقUSB قم بتوصيل الكام ري ا إىل محول تيار مرتدد (مرفق)، باستخدام كابل . قم بتوصيل محول التيار املرتدد إىل مخرج التيار بالحائط .تضئ ملبة الشحن باللون الربتقايل، وتبدأ عملية الشحن .قم بإيقاف تشغيل الكام ري ا أثناء شحن البطارية .
Page 189
.القابس من مخرج التيار بالحائط فو ر ا ً لفصله من مصدر القدرة .عندما تنتهي عملية الشحن، إفصل محول التيار املرتدد من مخرج التيار بالحائط . الخاص (مرفق) ومحول تيار مرتدد (مرفق) فقطUSB األصلية، كابلSony تأكد من استخدام بطاريات ماركة ...
Page 190
الشحن بالتوصيل إىل جهاز كمبيوتر . الخاصUSB ميكن شحن البطارية بتوصيل الكام ري ا إىل جهاز كمبيوتر باستخدام كابل USB إىل مقبس مالحظات :يرجى مالحظة النقاط التالية عند الشحن عن طريق الكمبيوتر عند توصيل الكام ري ا إىل كمبيوتر محمول غري موصل إىل مصدر قدرة، فإن مستوى بطارية كمبيوتر محمول ينخفض. التشحن لفرتة ...
Page 191
.يتم تطبيق عدد الصور أعاله عندما تكون البطارية مشحونة بالكامل. ميكن أن ينخفض عدد الصور وفق ا ً لظروف االستخدام :عدد الصور التي ميكن تسجيلها هو للتصوير تحت الظروف التالية ) (يباع بشكل منفصلSony )Mark2( "Memory Stick PRO Duo" استخدام .استخدام البطارية يف درجة ح ر ارة محيطة 52 درجة مئوية ...
Page 192
مالحظات .الميكن إمداد القدرة يف حالة عدم إدخال البطارية يف الكام ري ا عند توصيل الكام ري ا مبارشة بكمبيوتر أو مبخرج القدرة باستخدام محول التيار املرتدد املرفق، ال يتوفر اإلمداد بالقدرة إال يف وضع العرض. إذا كانت الكام ري ا يف وضع التصوير أو أثناء قيامك بتغيري اإلعدادات، لن يتم إمداد القدرة حتى مع قيامك بعمل توصيل ....
Page 193
بطاقات الذاكرة التي ميكن استخدامها لألفالم للصور الثابتة بطاقة ذاكرة Memory Stick PRO Duo ) فقطMark2( Memory Stick PRO-HG Duo — Memory Stick Duo )M2( Memory Stick Micro ) فقطMark2( SD بطاقة ذاكرة )(فئة 4 أو أرسع SDHC بطاقة ذاكرة )(فئة 4 أو أرسع microSD بطاقة ذاكرة )(فئة 4 أو أرسع microSDHC بطاقة ذاكرة )(فئة 4 أو أرسع :يف هذا الدليل، يشار إىل جميع املنتجات يف الجدول مبا ييل ...
Page 194
ضبط الساعة ) (طاقةON/OFF زر التحكم :اختيار بنود :ضبط .) (طاقةON/OFF اضغط الزر .يتم عرض إعداد التاريخ والوقت عند تشغيل الكام ري ا للمرة األوىل .ميكن أن مير بعض الوقت حتى يتم تشغيل القدرة والسامح بالتشغيل . إخرت اللغة املرغوبة . عىل زر التحكم ...
Page 196
ميكن التصوير بشكل متواصل ملدة 92 دقيقة تقريب ا ً يف املرة الواحدة يف إعدادات الكام ري ا األساسية وعندما تكون درجة الح ر ارة حوايل 52 درجة مئوية. عند انتهاء تصوير الفيلم، ميكنك إعادة بدء التسجيل بضغط زر الغالق مرة أخرى. ميكن أن يتوقف التسجيل لحامية .الكام...
Page 197
تقديم وظائف أخرى عىل الكام ري ا. هذه الكام ري اMENU ميكن تشغيل وظائف أخرى تستخدم عند التصوير أو العرض باستخدام زر التحكم أو زر .مجهزة بدليل وظائف يتيح لك االختيار بسهولة من الوظائف. أثناء عرض الدليل ميكنك استخدام وظائف متعددة زر التحكم...
Page 198
.عند اختيار [كام ري ا لعبة] يف تأثري الصورة، يتم ضبط تدرج اللون تدرج اللون .عند اختيار [لون جزيئ] يف تأثري الصورة، يتم اختيار اللون امل ر اد استخ ر اجه لون مختار .ضبط تأثري البرشة الناعمة ومستوى التأثري تأثري برشة ناعمة .اخرت...
Page 199
عرض .زيادة حجم النص عىل الشاشة لسهول االستخدام وضع سهل .اعادة ملس الوجه عىل صورة ثابتة مؤثر الجاملية .إعادة ملس صورة باستخدام تأث ري ات متعددة إعادة اللمس .حذف صورة حذف .اختيار طريقة عرض مستمر عرض صور مستمر .حامية الصور حامية...
Page 200
"PlayMemories Online" است ري اد صور من كامريتك تحميل صور عىل خدمات الشبكة ) فقطWindows " (من أجلPlayMemories Home" تنزيل :" من املوقع التايلPlayMemories Home" ميكنك تنزيل www.sony.net/pm مالحظات ."PlayMemories Home" توصيل االنرتنت رضوري لتثبيت " أو خدماتPlayMemories Online" ." أو خدمات شبكة أخرىPlayMemories Online" توصيل االنرتنت رضوري الستخدام .شبكة أخرى قد اليكون متاحا يف بعض الدول أو املناطق...
Page 201
" عىل جهاز كمبيوترPlayMemories Home" تثبيت [Install] باستخدام متصفح االنرتنت عىل جهاز الكمبيوتر، اذهب إىل املوقع التايل، ثم انقر .[Run] www.sony.net/pm اتبع التعليامت املعروضة عىل الشاشة USB / A/V OUT إىل طرف USB / A/V OUT إىل طرف .الكتامل التثبيت عند عرض الرسالة التي تطلب توصيل الكام ري ا إىل جهاز كمبيوتر، قم بتوصيل الكام ري ا والكمبيوتر باستخدام .) الخاص (مرفقUSB كابل USB إىل مقبس USB إىل مقبس "PlayMemories Home Help Guide" عرض ."PlayMemories Home Help Guide" "، يرجى الرجوع إىلPlayMemories Home" ملزيد من التفاصيل عن استخدام...
Page 202
عدد الصور الثابتة والوقت املتاح لتسجيل األفالم .عدد الصور الثابتة والوقت الذي ميكن تسجيله قد يختلف تبع ا ً لظروف التسجيل وبطاقة الذاكرة صور ثابتة )(الوحدات: صور السعة بطاقة ذاكرة الذاكرة الداخلية ً 82 ميجابايت تقریب ا 2 جيجابايت الحجم 11000 16:9)12M( أفالم الجدول املوضح أدناه يوضح أوقات التسجيل القصوى التقريبية. هذه أوقات إجاملية لجميع ملفات األفالم. ميكن التصوير املستمر...
Page 203
مالحظات بشأن استخدام الكام ري ا حول االستعامل والعناية تجنب التعامل بعنف، تفكيك، تعديل، الصدمة الفيزيائية، أو التأثري عىل املنتج مثل الطرق عليه، سقوطه أو امليش عليه. إحرص عىل .العدسة بشكل خاص مالحظات بشأن التسجيل/العرض .قبل بدء التسجيل، قم بعمل تسجيل تجريبي للتأكد أن الكام ري ا تعمل بصورة صحيحة ...
Page 204
قد يكون لل رب امج التلفزيونية واألفالم وأرشطة الفيديو واملواد األخرى حقوق طبع. التسجيل الغري مرصح به ملثل هذه املواد قد يكون .مخالف ا ً لنصوص قوانني حقوق الطبع ليس هناك تعويض عن املحتويات التالفة أو إخفاق التسجيل أن تقوم بالتعويض نتيجة إخفاق تسجيل أو فقد أو تلف املحتويات املسجلة بسبب حدوث خلل يف تشغيل الكام ري اSony التستطيع .أو أوساط التسجيل، الخ تنظيف سطح الكام ري ا...
Page 205
املواصفات (يوىص بفهرسISO الفالش: مدى الفالش (ضبط حساسية الكام ري ا :)التعريض) إىل تلقايئ []النظام )W( 5.0 م إىل 7.2 م تقريبا )T( 5.0 م إىل 2.1 م تقريبا 57.7 مم (نوع 3.2/1)، مرشح ألوان أويلCCD :جهاز الصورة البيكسل...
Page 208
" یک ر اهنامی آنالین است. ب ر ای دستو ر العمل های دقیق دربارهCyber-shot " ر اهنامی کاربر .کارکردهای بسیار دوربین، به آن م ر اجعه کنید . دسرتسی پیدا کنیدSony به صفحه پشتیبانی http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ .کشور یا منطقه خود ر ا انتخاب کنید...
Page 209
.باتری های یون لیتیومی صدمه دیده یا نشت کرده ر ا به کار نگیرید . اصل یا دستگاهی که قادر به شارژ باتری جعبه ای باشد شارژ کنیدSony حتام باتری جعبه ای ر ا با استفاده از شارژر باتری سونی ...
Page 211
جای گذاری کردن بسته باطری اهرم خارج سازی باطری .درپوش ر ا باز کنید .بسته باطری ر ا جای گذاری کنید در حین فشار دادن اهرم خارج سازی باطری، بسته باطری ر ا به صورت نشان داده شده جای گذاری کنید. مطمنئ ...
Page 212
شارژ کردن بسته باطری ب ر ای خریدا ر ان در ایاالت متحده آمریکا و کانادا چ ر اغ شارژ سیم نیرو روشن: در حال شارژ شدن خاموش: شارژ شدن به پایان رسیده است ب ر ای خریدا ر ان در کشورها/مناطقی به غیر از :چشمک...
Page 213
.دهند، ب ر ای قطع از منبع نیرو بی درنگ دوشاخه را از پریز برق جدا کنید . را از پریز برق جدا کنیدAC هنگامی که شارژ شدن به پایان رسید، آداپتور (ضمیمه) استفاده میAC اختصاصی (ضمیمه) و آداپتورUSB ، کابلSony مطمنئ شوید فقط از بسته های باطری با مارک اصل .کنید...
Page 214
شارژ کردن توسط وصل کردن به یک کامپیوتر . اختصاصی شارژ منودUSB بسته باطری ر ا می توان توسط وصل کردن دوربین به یک کامپیوتر با استفاده از کابل USB به یک اتصال نکات :هنگام شارژ کردن از طریق یک کامپیوتر به نکات ذیل توجه منایید ...
Page 215
:تعداد تصاویری که می توانند ضبط شوند ب ر ای تصویربرداری تحت رش ایط ذیل است ) (فروش جداگانهSony )Mark2( "Memory Stick PRO Duo" استفاده کردن از .بسته باطری در محیطی با دمای 52 درجه سانتی گ ر اد استفاده شود...
Page 216
نکات .نیرو منی تواند هنگامی که بسته باطری در دوربین جای گذاری نشده است تأمین شود ضمیمه شده به طور مستقیم به یک کامپیوتر یا پریز برق متصل است، تأمین نیروAC هنگامی که دوربین با استفاده از آداپتور ...
Page 217
کارت های حافظه ای که می توانند مورد استفاده ق ر ار گیرند ب ر ای فیلم ها ب ر ای تصاویر ساکن کارت حافظه Memory Stick PRO Duo )Mark2 (فقط Memory Stick PRO-HG Duo — Memory Stick Duo Memory Stick Micro )M2( )Mark2 (فقط...
Page 218
تنظیم کردن ساعت ) (نريوON/OFF دکمه کنرتل :موارد انتخاب :تعیین . (نیرو) ر ا فشار دهیدON/OFF دکمه .هنگامی که دوربین ر ا ب ر ای بار اول روشن می کنید تنظیم تاریخ و زمان منایش داده می شود .روشن...
Page 219
تصویربرداری تصاویر ساکن/فیلم ها دکمه دیاف ر اگم ) (بزرگنامییW/T : کوچک منائیW : بزرگ منائیT سوئیچ وضعیت : تصویر ساکن : پیامیش پانو ر اما : فیلم تصویربرداری تصاویر ساکن .دکمه دیاف ر اگم ر ا ب ر ای مترکز تا نیمه به پایین فشار دهید .روشن...
Page 220
تصویربرداری پیوسته با تنظیامت پیش فرض دوربین و هنگامی که دما در حدود 52 درجه سانتی گ ر اد است ب ر ای حدود 92 دقیقه در یک بار امکان پذیر است. هنگامی که ضبط کردن فیلم به پایان رسید، می توانید ضبط کردن ر ا توسط فشار دادن دوباره دکمه .دیاف...
Page 221
معرفی کارکردهای دیگر رویMENU کارکردهای دیگر استفاده شده هنگام تصویربرداری یا پخش ر ا می توان با استفاده از دکمه کنرتل یا دکمه دوربین به کار گرفت. این دوربین به یک ر اهنامی کارکرد مجهز است که به شام امکان می دهد به ر احتی از بین کارکردها .انتخاب...
Page 222
.وقتی [دوربین اسباب بازی] در جلوه تصویر انتخاب شده باشد، سایه رنگ ر ا تنظیم می کند سایه رنگ وقتی [رنگ جزئی] در جلوه تصویر انتخاب شده باشد، رنگی ر ا که باید استخ ر اج شود انتخاب رنگ استخ ر اج شده .می...
Page 223
مشاهده کردن .اندازه منت روی صفحه ر ا ب ر ای ر احتی استفاده از آن اف ز ایش دهید وضعيت آسان .یک چهره روی یک تصویر ساکن ر ا رتوش کنید جلوه زیبایی .یک تصویر ر ا با استفاده از جلوه های متنوع رتوش کنید رتوش...
Page 224
های اینرتنتی )Windows " (فقط ب ر ایPlayMemories Home" دانلود کردن :" ر ا از آدرس اینرتنتی ذیل دانلود کنیدPlayMemories Home" شام می توانید www.sony.net/pm نکات ." مورد نیاز استPlayMemories Home" یک اتصال اینرتنتی ب ر ای نصب کردن ...
Page 225
با استفاده از مرورگر اینرتنت روی کامپیوتر خود، به آدرس اینرتنتی ذیل رفته، سپس روی .[ کلیک کنیدRun] [Install] www.sony.net/pm ب ر ای کامل کردن نصب، دستو ر العمل های USB / A/V OUT به پایانه USB / A/V OUT به پایانه...
Page 226
تعداد تصاویر ساکن و زمان قابل ضبط فیلم ها .تعداد تصاویر ساکن و زمان قابل ضبط ممکن است بسته به رش ایط تصویربرداری و کارت حافظه تغییر کنند تصاویر ساکن )(واحد: تصویر ظرفیت کارت حافظه حافظه داخلی 2 گیگابایت در...
Page 227
نکات در مورد استفاده از دوربین در باره استفاده و نگهداری از به کار بردن بی مالحظه، از هم باز کردن، دستکاری، رضبه فیزیکی، یا رضبه زدن هایی نظیر چکش کاری، انداخنت یا پا گذاردن بر .روی وسیله بپرهیزید. به ویژه م ر اقب لنز باشید نکات...
Page 228
ج رب انی ب ر ای محتویات آسیب دیده یا ناموفق بودن ضبط وجود ندارد منی تواند ناموفق بودن در ضبط یا از دست دادن یا آسیب به محتویات ضبط شده در اثر یک سوء عملکرد دوربین یا واسطهSony .ضبط،...
Page 229
مشخصات فنی (شاخص نوردهی توصیهISO فالش: محدوده فالش (حساسیت دوربین :)شده) تعیین شده بر روی خودکار []سیستم )W( حدود 5.0 مرت تا 7.2 مرت )T( حدود 5.0 مرت تا 2.1 مرت 57.7 میلی مرتی (نوع 3.2/1)، فیلرتCCD :وسیله تصویر رنگ...
Page 230
عالئم تجاری ،NP-BN ) (شامل بسته باطریCIPA جرم (مطابق " " . می باشندSony Corporation عالئم ذیل عالئم تجاری Memory Stick Duo ،"Cyber-shot" ، در حدود 411 گرم ،"Memory Stick PRO Duo" میکروفون: تک صوتی ،"Memory Stick PRO-HG Duo"...