Sign In
Upload
Manuals
Brands
EMS Manuals
Medical Equipment
AirFlow Master Piezon
EMS AirFlow Master Piezon Manuals
Manuals and User Guides for EMS AirFlow Master Piezon. We have
5
EMS AirFlow Master Piezon manuals available for free PDF download: Operating Instructions Manual, Operation Instructions Manual, Installation Manuals
EMS AirFlow Master Piezon Operation Instructions Manual (144 pages)
Brand:
EMS
| Category:
Dental equipment
| Size: 22.56 MB
Table of Contents
Table of Contents
18
Installation
22
Foot Pedal
22
Pédale de Commande
22
Fußschalter
22
Instalación
23
Pedal
23
Installazione
23
Pedaliera
23
Installation
23
Fotpedal
23
Handpiece Cords and Supports
24
Cordons Et Supports de Pièces À Main
24
Handstückschläuche und Halterungen
24
Cables y Soportes de Los Mangos
25
Cavi E Supporti del Manipolo
25
Slangar Och Hållare Till Handstycke
25
Connecting to the Water Supply and to the Compressed Air Supply
26
Connexion À L'alimentation D'eau Et Au Réseau D'air Comprimé
26
Anschließen an die Wasser- und Druckluftversorgung
26
Conexión al Suministro de Agua y de Aire Comprimido
27
Collegamento All'alimentazione Dell'acqua E Dell'aria Compressa
27
Ansluta Vatten Och Tryckluft
27
Connecting to the Mains Power
28
Connexion Au Réseau Électrique
28
Anschließen an das Stromnetz
28
Conexión a la Red Eléctrica
29
Collegamento All'alimentazione DI Rete
29
Ansluta Nätströmmen
29
Electrical Safety Precautions
30
Remarques Concernant la Sécurité Électrique
30
Sicherheitshinweise
30
Observaciones sobre Seguridad Eléctrica
31
Precauzioni Per la Sicurezza in Materia
31
Försiktighetsåtgärder För Elsäkerhet
31
Connecting to Another EMS Unit (Option)
32
Connexion À un Autre Appareil EMS (Option)
32
Anschließen an ein anderes EMS-Gerät (Optional)
32
Conexión a Otro Aparato de EMS (Opción)
33
Collegamento Ad Un'altra Unità EMS (Opzionale)
33
Ansluta Ytterligare en EMS-Enhet (Tillval)
33
Piezon System
34
Preparing for the Piezon Treatment
34
Système Piezon
34
Préparation du Traitement Piezon
34
Vorbereiten für die Behandlung mit dem Piezon
34
Sistema Piezon
35
Preparación para el Tratamiento con Piezon
35
Preparazione Per un Trattamento Piezon
35
Piezon-System
35
Förbereda Piezon-Behandling
35
Solutions Compatible with the Circuit
36
Solutions Compatibles Avec Le Circuit
36
Mit dem Kreislauf Kompatible Lösungen
36
Soluciones Compatibles con el Circuito
37
Soluzioni Compatibili con Il Circuito
37
Connecting the Handpieces
38
Connexion des Pièces À Main
38
Aufstecken der Handstücke
38
Conexión de Los Mangos
39
Collegamento Dei Manipoli
39
Lösningar Som Är Kompatibla Med Slingan 17 Ansluta Handstyckena
39
Attaching the Instruments
40
Fixation des Instruments
40
Befestigen der Instrumente
40
Acoplamiento de Los Instrumentos
41
Fissaggio Degli Strumenti
41
Fästa Instrumenten
41
Switching on
42
Mise Sous Tension
42
Einschalten
42
Encendido
43
Accensione
43
Slå På Enheten
43
Working Mode Selection
46
Sélection du Mode de Travail
46
Auswählen des Arbeitsmodus
46
Selección del Modo de Trabajo
47
Selezione Della Modalità Operativa
47
Välja Driftsläge
47
Dry Work" Mode Selection
48
Sélection du Mode de Travail À Sec "Dry Work
48
Auswahl des Modus „Dry Work
48
Selección del Modo "Dry Work
49
Selezione Della Modalità a Secco "Dry Work
49
Välja Dry Work-Läget
49
Multifunction Foot Pedal
50
Pédale Multifonction
50
Multifunktionsfußschalter
50
Pedal Multifuncional
51
Pedaliera Multifunzionale
51
Flerfunktionspedal
51
Piezon Handpiece LED
52
Pièce À Main Piezon LED
52
Piezon-Handstück-LED
52
Mango Piezon LED
53
LED del Manipolo Piezon
53
Piezon-Handstyckets Lampa
53
Setting the Ultrasound Power
54
Réglage de la Puissance des Ultrasons
54
Einstellen der Ultraschallleistung
54
Ajuste de la Potencia de Los Ultrasonidos
55
Ställa in Ultraljudseffekten
55
Setting the Irrigation Flow Rate
56
Réglage du Débit D'irrigation
56
Einstellen der Flüssigkeitsmenge
56
Ajuste del Flujo de Irrigación
57
Regolazione Della Potenza Degli Ultrasuoni 35 Impostazione Della Velocità DI Flusso Dell'irrigazione
57
Ställa in Flödeshastigheten
57
End of the Treatment
58
Fin du Traitement
58
Ende der Behandlung
58
Fin del Tratamiento
59
Fine Trattamento
59
Avsluta Behandlingen
59
Cleaning and Disinfecting the Circuit
60
Nettoyage Et Désinfection du Circuit
60
Limpieza y Desinfección del Circuito
61
Pulizia E Disinfezione del Circuito
61
Rengöra Och Desinficera Slingan
61
Illustration of a "Cleaning" Mode Cycle
64
Illustration D'un Cycle du Mode "Cleaning
64
Reinigen und Desinfizieren des Kreislaufs 40 Abbildungen zum Reinigungszyklus
64
Ilustración de un Ciclo del Modo "Cleaning
65
Illustrazione DI un Ciclo Della Modalità DI Pulizia
65
Illustration Av en Cykel I Rengöringsläget
65
Removing the Bottle
66
Retrait de la Bouteille
66
Abnehmen der Flasche
66
Retirada de la Botella
67
Rimozione del Flacone
67
Ta Bort Flaskan
67
AIR-FLOW System
68
Powder Choice
68
Système AIR-FLOW
68
Choix de la Poudre
68
Auswahl des Pulvers
68
Sistema AIR-FLOW
69
Elección del Polvo
69
Scelta Della Polvere
69
AIR-FLOW-Systemet
69
Välja Pulver
69
Filling the Powder Chambers
70
Remplissage des Chambres À Poudre
70
Befüllen der Pulverkammern
70
Llenado de las Cámaras de Polvo
71
Riempimento Delle Camere Delle Polvere
71
Fylla Pulverkamrarna
71
Connecting the AIR-FLOW Handpiece
74
Connexion la Pièce À Main AIR-FLOW
74
Aufstecken des AIR-FLOW-Handstücks
74
Conexión del Mango AIR-FLOW
75
Collegamento del Manipolo AIR-FLOW
75
Ansluta AIR-FLOW-Handstycket
75
Operating the Unit
76
Switching on
76
Utilisation de L'appareil
76
Mise Sous Tension
76
Bedienen des Geräts
76
Einschalten
76
Utilización del Aparato
77
Encendido
77
Messa in Funzione Dell'unità
77
Accensione
77
Använda Enheten
77
Slå På Enheten
77
Auswählen des Arbeitsmodus
78
Working Mode Selection
78
Sélection du Mode de Travail
78
Selección del Modo de Trabajo
79
Selezione Della Modalità Operativa
79
Välja Driftsläge
79
Multifunction Foot Pedal
80
Pédale Multifonction
80
Multifunktionsfußschalter
80
Pedal Multifuncional
81
Pedaliera Multifunzionale
81
Flerfunktionspedal
81
Setting the Air/Powder Flow Rate
82
Réglage du Débit D'air/Poudre
82
Einstellen der Luft-/Pulvermenge
82
Ajuste del Flujo de Aire/Polvo
83
Impostazione Della Velocità DI Flusso Dell'aria/Polvere
83
Ställa in Flödeshastighet För Luft/Pulver
83
Setting the Water Flow Rate
84
Réglage du Débit D'eau
84
Einstellen der Flüssigkeitsmenge
84
Ajuste del Flujo de Agua
85
Impostazione Della Velocità del Flusso Dell'acqua
85
Ställa in Vattenflödeshastigheten
85
Purge Switch and Mode
86
Bouton Et Mode Purge
86
Spülfunktionsschalter und Spülmodus
86
Interruptor y Modo de Purga
87
Interruttore E Modalità DI Spurgo
87
Powder Exchange or Refill
88
Échange Ou Recharge de Poudre
88
Austauschen Bzw. Auffüllen des Pulvers
88
Cambio O Recarga de Polvo
89
Scambio O Riempimento Della Polvere
89
Tömningsomkopplaren Och Tömningsläget 67 Pulverbyte Eller Påfyllning
89
End of the Treatment
90
Fin du Traitement
90
Ende der Behandlung
90
Fin del Tratamiento
91
Fine Trattamento
91
Avsluta Behandlingen
91
PERIO-FLOW System
92
Installing the Nozzle and Connecting the PERIO-FLOW Handpiece
92
Système PERIO-FLOW
92
Mise en Place de la Busette Et Connexion de la Pièce À Main PERIO-FLOW
92
Aufsetzen der Düse und Anschließen des PERIO-FLOW-Handstücks
92
Sistema PERIO-FLOW
93
Instalación de la Boquilla y Conexión del Mango PERIO-FLOW
93
Installazione Dell'ugello E Collegamento del Manipolo PERIO-FLOW
93
PERIO-FLOW-Systemet
93
Installera Spetsen Och Ansluta PERIO- FLOW-Handstycket
93
PERIO-FLOW Mode
94
Mode PERIO-FLOW
94
PERIO-FLOW-Modus
94
Modo PERIO-FLOW
95
Modalità PERIO-FLOW
95
PERIO-FLOW-Läget
95
Cleaning, Disinfecting and Sterilizing
96
Nettoyage, Désinfection Et Stérilisation
96
Reinigen, Desinfizieren und Sterilisieren
96
Limpieza, Desinfección y Esterilización
97
Pulizia, Disinfezione E Sterilizzazione
97
Rengöring, Desinfektion Och Sterilisering
97
Cleaning the Accessories
98
Nettoyage des Accessoires
98
Reinigen des Zubehörs
98
Limpieza de Los Accesorios
99
Pulizia Degli Accessori
99
Rengöra Tillbehör
99
Maintenance
102
Replacing the Dome
102
Remplacement de la Coupole
102
Wartung
102
Ersetzen der Kuppel
102
Mantenimiento
103
Cambio de la Cúpula
103
Manutenzione
103
Sostituzione Della Cupola
103
Underhåll
103
Byta Kupan
103
O-Rings
104
O-Ringe
104
Juntas Tóricas
105
Anelli DI Tenuta
105
O-Ringar
105
Valve Assembly
106
Assemblage Clapet
106
Ventilbaugruppe
106
Valvola
106
Ventilen
106
Válvula
107
Valvola + Anelli DI Tenuta
107
Gruppo Valvola
107
Ventilen + O-Ring
107
Ventilen
107
Replacing the Water Filter and the Fuses
108
Remplacement du Filtre À Eau Et des Fusibles
108
Austauschen des Wasserfilters und der Sicherungen
108
Sostituzione del Filtro Dell'acqua E Dei Fusibili
109
Byta Vattenfilter Och Säkringar
109
Air Filter
110
Filtre À Air
110
Luftfilter
110
Cambio del Filtro de Agua y de Los Fusibles 89 Filtro de Aire
111
Filtro Dell'aria
111
Luftfilter
111
Replacing the Pump of the Unit
112
Remplacement de la Pompe de L'appareil
112
Austauschen der Pumpe des Geräts
112
Cambio de la Bomba del Aparato
113
Sostituzione Della Pompa Dell'unità
113
Byta Ut Enhetens Pump
113
Safety Precautions
114
Remarques Concernant la Sécurité
114
Sicherheitshinweise
114
Precauciones sobre Seguridad
115
Precauzioni DI Sicurezza
115
Säkerhetsföreskrifter
115
Storing the Product
118
Entreposage du Produit
118
Aufbewahren des Geräts
118
Almacenamiento del Producto
119
Stoccaggio del Prodotto
119
Förvara Produkten
119
Product Disposal
120
Warranty
120
Accessories
120
Recyclage
120
Garantie
120
Accessoires
120
Entsorgen des Produkts
120
Zubehör
120
Eliminación del Producto
121
Garantía
121
Accesorios
121
Smaltimento del Prodotto
121
Garanzia
121
Accessori
121
Kassering Av Produkten
121
Garanti
121
Tillbehör
121
EMS-Service
122
Service EMS
122
Servicio Técnico de EMS
123
Servizio Assistenza EMS
123
EMS-Service
123
Symbols
124
Symboles
124
Symbole
124
Símbolos
125
Simboli
125
Symboler
125
Technical Data
127
Caractéristiques Techniques
127
Especificaciones Técnicas
128
Technische Daten
128
Dati Tecnici
129
Tekniska Data
129
Electromagnetic Compatibility
130
Compatibilité Électromagnétique
130
Elektromagnetische Verträglichkeit
130
Compatibilidad Electromagnética
131
Compatibilità Elettromagnetica
131
Elektromagnetisk Kompatibilitet
131
Troubleshooting
132
Mesures À Prendre en Cas D'incident
134
Fehlerbehebung
136
Solución de Problemas
138
Individuazione E Risoluzione Dei Problemi
140
Felsökning
142
Advertisement
EMS AirFlow Master Piezon Operation Instructions Manual (148 pages)
Brand:
EMS
| Category:
Dental equipment
| Size: 9.2 MB
Table of Contents
Table of Contents
16
Installation
20
Foot Pedal
20
3Pgdoh GH FRPPDQGH
20
Fußschalter
20
Instalación
21
Pedal
21
Installazione
21
Pedaliera
21
Installation
21
Fotpedal
21
Handpiece Cords and Supports
22
RUGRQV HW VXSSRUWV GH Slqfhv J PDLQ
22
Handstückschläuche und Halterungen
22
Cables y Soportes de Los Mangos
23
Cavi E Supporti del Manipolo
23
Slangar Och Hållare Till Handstycke
23
Connecting to the Water Supply and to the Compressed Air Supply
24
Rqqh
24
Upvhdx G DLU Frpsulpp
24
Anschließen an die Wasser- und Druckluftversorgung
24
Aire Comprimido
25
Collegamento All'alimentazione Dell'acqua E Dell'aria Compressa
25
Ansluta Vatten Och Tryckluft
25
Connecting to the Mains Power
26
Rqqh
26
Anschließen an das Stromnetz
26
Rqh
27
Collegamento All'alimentazione DI Rete
27
Ansluta Nätströmmen
27
Connecting to Another EMS Unit (Option)
28
Rqqh
28
Anschließen an ein anderes EMS-Gerät (Optional)
28
Conexión a Otro Aparato de EMS (Opción)
29
ROOHJDPHQWR DG XQ DOWUD Xqlwj
29
(Opzionale)
29
Ansluta Ytterligare en EMS-Enhet (Tillval)
29
3Upsdudwlrq GX WUDLWHPHQW 3LH]RQ
30
Piezon System
30
Preparing for the Piezon Treatment
30
Système Piezon
30
Vorbereiten für die Behandlung mit dem Piezon
30
Sistema Piezon
31
Preparación para el Tratamiento con Piezon
31
Preparazione Per un Trattamento Piezon
31
Piezon-System
31
Förbereda Piezon-Behandling
31
Solutions Compatible with the Circuit
32
0Lw Ghp .Uhlvodxi Nrpsdwleoh /|Vxqjhq
32
Soluciones Compatibles con el Circuito
33
Solutions Compatibles Avec Le Circuit
32
Soluzioni Compatibili con Il Circuito
33
Connecting the Handpieces
34
Rqqh
34
Aufstecken der Handstücke
34
Conexión de Los Mangos
35
Collegamento Dei Manipoli
35
VQLQJDU VRP Lu NRPSDWLEOD PHG VOLQJDQ 15 Ansluta Handstyckena
35
Attaching the Instruments
36
Fixation des Instruments
36
Befestigen der Instrumente
36
Acoplamiento de Los Instrumentos
37
Attacco Degli Strumenti
37
Fästa Instrumenten
37
Switching on
38
Mise Sous Tension
38
Einschalten
38
Encendido
39
Accensione
39
Slå På Enheten
39
Power Handpiece on Compatible Piezon Devices (Option)
41
3Lqfh J PDLQ 3RZHU VXU DSSDUHLOV
41
Piezon Compatibles (Option)
41
Manipolo Power Su Dispositivi Piezon Compatibili (Opzionale)
41
Power-Handstycke På Kompatibla Piezon-Enheter (Tillval)
41
Working Mode Selection
42
6Pohfwlrq GX PRGH GH WUDYDLO
42
Power-Handstück für Kompatible Piezon-Geräte (Optional)
41
Mango Power en Aparatos Piezon Compatibles (Opción)
41
Auswählen des Arbeitsmodus
42
Selección del Modo de Trabajo
43
6HOH]LRQH GHOOD Prgdolwj RSHUDWLYD
43
Välja Driftsläge
43
Dry Work" Mode Selection
44
6Pohfwlrq GX PRGH GH WUDYDLO J VHF
44
Auswahl des Modus „Dry Work
44
Selección del Modo "Dry Work
45
6HOH]LRQH GHOOD Prgdolwj D VHFFR
45
Dry Work
44
Dry Work
45
Välja Dry Work-Läget
45
Multifunction Foot Pedal
46
3Pgdoh PXOWLIRQFWLRQV
46
Multifunktionsfußschalter
46
Pedal Multifuncional
47
Pedaliera Multifunzionale
47
Flerfunktionspedal
47
3Lh]Rq Kdqgslhfh
48
3Lqfh J PDLQ 3LH]RQ
48
3Lh]Rq+DqgvwFn
48
0Dqjr 3Lh]Rq
49
Piezon-Handstyckets Lampa
49
Setting the Ultrasound Power
50
5Pjodjh GH OD SXLVVDQFH GHV XOWUDVRQV
50
Einstellen der Ultraschallleistung
50
Ajuste de la Potencia de Los Ultrasonidos
51
Ultrasuoni
51
Ställa in Ultraljudseffekten
51
Setting the Irrigation Flow Rate
52
5Pjodjh GX Gpelw G LUULJDWLRQ
52
Einstellen der Flüssigkeitsmenge
52
Ajuste del Flujo de Irrigación
53
PSRVWD]LRQH GHOOD Yhorflwj GL IOXVVR
53
Dell'irrigazione
53
Ställa in Flödeshastigheten
53
End of the Treatment
54
Fin du Traitement
54
Ende der Behandlung
54
Fin del Tratamiento
55
Fine Trattamento
55
Avsluta Behandlingen
55
Cleaning and Disinfecting the Circuit
56
1HWWR\DJH HW Gpvlqihfwlrq GX FLUFXLW
56
Reinigen und Desinfizieren des Kreislaufs
56
LPSLH]D \ Ghvlqihfflyq GHO FLUFXLWR
57
Pulizia E Disinfezione del Circuito
57
Rengöra Och Desinficera Slingan
57
Illustration of a "Cleaning" Mode Cycle
60
Illustration D'un Cycle du Mode "Cleaning
60
Abbildungen zum Reinigungszyklus
60
Ilustración de un Ciclo del Modo "Cleaning
61
DI Pulizia
61
Illustration Av en Cykel I Rengöringsläget
61
Removing the Bottle
62
Retrait de la Bouteille
62
Abnehmen der Flasche
62
Retirada de la Botella
63
Rimozione del Flacone
63
Ta Bort Flaskan
63
2: 6\Vwhp
64
Powder Choice
64
Vwqph $,5)/2
64
Choix de la Poudre
64
Auswahl des Pulvers
64
2:V\Vwhphw
65
Välja Pulver
65
Filling the Powder Chambers
66
5HPSOLVVDJH GHV FKDPEUHV J SRXGUH
66
6Lvwhpd $,5)/2
65
Elección del Polvo
65
Scelta Della Polvere
65
Befüllen der Pulverkammern
66
OHQDGR GH ODV Fipdudv GH SROYR
67
Riempimento Delle Camere Delle Polvere
67
Fylla Pulverkamrarna
67
Rqqhfwlqj Wkh $,5)/2: Kdqgslhfh
70
Rqqh
70
XIVWHFNHQ GHV $,5)/2:+DqgvwFnv
70
Rqh
71
Roohjdphqwr Gho Pdqlsror $,5)/2
71
Qvoxwd $,5)/2:Kdqgvw\Fnhw
71
Operating the Unit
72
Switching on
72
Utilisation de L'appareil
72
Mise Sous Tension
72
Bedienen des Geräts
72
Einschalten
72
Utilización del Aparato
73
Encendido
73
0HVVD LQ IXQ]LRQH Ghoo Xqlwj
73
Accensione
73
Använda Enheten
73
Slå På Enheten
73
Selección del Modo de Trabajo
75
6HOH]LRQH GHOOD Prgdolwj RSHUDWLYD
75
Välja Driftsläge
75
Pedal Multifuncional
77
Pedaliera Multifunzionale
77
Flerfunktionspedal
77
Ajuste del Flujo de Aire/Polvo
79
PSRVWD]LRQH GHOOD Yhorflwj GL IOXVVR
79
Dell'aria/Polvere
79
Ställa in Flödeshastighet För Luft/Pulver
79
Ajuste del Flujo de Agua
81
Dell'acqua
81
Ställa in Vattenflödeshastigheten
81
Interruptor y Modo de Purga
83
QWHUUXWWRUH H Prgdolwj GL VSXUJR
83
Tömningsomkopplaren Och Tömningsläget
83
Cambio O Recarga de Polvo
85
Scambio O Riempimento Della Polvere
85
Pulverbyte Eller Påfyllning
85
Fin del Tratamiento
87
Fine Trattamento
87
Avsluta Behandlingen
87
6Lvwhpd 3(5,2)/2
89
Instalación de la Boquilla y Conexión
89
Gho Pdqlsror 3(5,2)/2
89
3(5,2)/2:V\Vwhphw
89
Installera Spetsen Och Ansluta
89
0Rgr 3(5,2)/2
91
0Rgdolwj 3(5,2)/2
91
3(5,2)/2:Oljhw
91
LPSLH]D Ghvlqihfflyq \ Hvwhulol]Dflyq
93
Pulizia, Disinfezione Esterilizzazione
93
Rengöring, Desinfektion Och Sterilisering
93
Lpslh]D Gh Orv Dffhvrulrv
95
Pulizia Degli Accessori
95
Rengöra Tillbehör
95
Mantenimiento
99
Cambio de la Cúpula
99
Manutenzione
99
Sostituzione Della Cupola
99
Underhåll
99
Byta Kupan
99
Juntas Tóricas
101
Anelli DI Tenuta
101
O-Ringar
101
Cambio del Filtro de Agua y de Los Fusibles
105
Sostituzione del Filtro Dell'acqua E Dei Fusibili
105
Byta Vattenfilter Och Säkringar
105
Filtro de Aire
107
Filtro Dell'aria
107
Xiwilowhu
107
Cambio de la Bomba del Aparato
109
6RVWLWX]LRQH GHOOD SRPSD Ghoo Xqlwj
109
Byta Ut Enhetens Pump
109
Precauciones sobre Seguridad
111
Precauzioni DI Sicurezza
111
Säkerhetsföreskrifter
111
Almacenamiento del Producto
115
Stoccaggio del Prodotto
115
Förvara Produkten
115
Eliminación del Producto
117
Garantía
117
Accesorios
117
Smaltimento del Prodotto
117
Garanzia
117
Accessori
117
Kassering Av Produkten
117
Garanti
117
Tillbehör
117
6HUYLFLR Wpfqlfr GH
119
Servizio Assistenza EMS
119
EMS-Service
119
Símbolos
121
Simboli
121
Symboler
121
Dati Tecnici
130
Tekniska Data
130
RPSDWLELOLGDG Hohfwurpdjqpwlfd
133
Rpsdwlelolwj HOHWWURPDJQHWLFD
133
Elektromagnetisk Kompatibilitet
133
Solución de Problemas
140
Individuazione E Risoluzione Dei Problemi
142
Felsökning
144
EMS AirFlow Master Piezon Operation Instructions Manual (128 pages)
Dental Scaler and Air Polisher
Brand:
EMS
| Category:
Dental equipment
| Size: 22.38 MB
Table of Contents
Table of Contents
12
Installation
16
Foot Pedal
16
脚踏开关
17
Handpiece Cords and Supports
18
洁牙手柄线和支架
19
Connecting to the Water Supply and to the Compressed Air Supply
20
连接至供水系统压缩空气供应系统
21
Connecting to the Mains Power
22
连接至主电源
23
电气安全预防措施
24
Connecting to Another EMS Unit (Option)
25
连接至另一 Ems 装置
25
Piezon System
26
Preparing for the Piezon Treatment
26
Piezon 系统
27
准备进行 Piezon 治疗
27
Solutions Compatible with the Circuit
28
与管路相容的溶液
29
Connecting the Handpieces
30
连接洁牙手柄
31
Attaching the Instruments
32
连接牙钻
33
Switching on
34
Working Mode Selection
38
工作模式选择
39
Dry Work" Mode Selection
40
无水工作"模式选择
41
Multifunction Foot Pedal
42
多功能脚踏开关
43
Piezon Handpiece LED
44
Piezon 洁牙手柄 LED
45
Setting the Ultrasound Power
46
设置超声波功率
47
Setting the Irrigation Flow Rate
48
设置冲洗流速
49
End of the Treatment
50
治疗结束
51
Cleaning and Disinfecting the Circuit
52
清洁和消毒管路
53
Illustration of a "Cleaning" Mode Cycle
54
清洁"模式循环图示
55
Removing the Bottle
56
取下牙粉瓶
57
Powder Chambers
58
牙粉室
59
Supragingival Treatment Using the AIR-FLOW CLASSIC+SOFT Powder Chamber
60
使用Air-Flow Classic+Soft牙粉室进行龈上治疗
61
Supragingival Treatment Using the AIR-FLOW PERIO+PLUS Powder Chamber
62
使用Air-Flow Perio+Plus牙粉室进行龈上治疗
63
Subgingival Treatment Using the AIR-FLOW PERIO+PLUS Powder Chamber
64
使用Air-Flow Perio+Plus牙粉室进行龈下治疗
65
Powder Choice
66
牙粉选择
67
Filling the Powder Chambers
68
安装牙粉室
69
Connecting the AIR-FLOW Handpiece
72
连接 Air-Flow 洁牙手柄
73
Operating the Unit
74
Switching on
74
操作装置
75
Working Mode Selection
76
Multifunction Foot Pedal
78
Setting the Air/Powder Flow Rate
80
Setting the Water Flow Rate
82
Purge Switch and Mode
84
Powder Exchange or Refill
86
End of the Treatment
88
PERIO-FLOW System
90
Installing the Nozzle and Connecting the PERIO-FLOW Handpiece
90
PERIO-FLOW Mode
92
Cleaning, Disinfecting and Sterilizing
94
Cleaning the Accessories
96
Cleaning the Dome
98
Cleaning the Powder Chamber
100
Maintenance
102
Replacing the Dome
102
O-Rings
104
Replacing the Water Filter and the Fuses
108
Air Filter
110
Replacing the Pump of the Unit
112
Safety Precautions
114
Storing the Product
116
Product Disposal
117
Warranty
117
Accessories
117
EMS-Service
118
Symbols
119
Technical Data
122
Electromagnetic Compatibility
123
Troubleshooting
124
Advertisement
EMS AirFlow Master Piezon Operating Instructions Manual (149 pages)
Brand:
EMS
| Category:
Medical Equipment
| Size: 9.73 MB
Table of Contents
Hgdá
2
Applications
6
Scaling
6
Restorative
6
Perio
6
Air Flow Systems
8
Contents
16
Installation
20
Foot Pedal
20
Handpiece Cords and Supports
22
Connecting to the Water Supply and to the Compressed Air Supply
24
Connecting to the Mains Power
26
Connecting to Another EMS Unit
28
Preparing for the Piezon Treatment
30
Installing the Bottles
30
Solutions
32
Disinfecting Solutions for the Treatment
32
Examples of Common Products
32
Incompatible Mixing
32
Connecting the Handpieces
34
Attaching the Instruments
36
Switching on
38
Power Handpiece on Compatible Pierzon Devices
41
Working Mode Selection
42
Dry Work Mode Selection
44
Multifunction Foot Pedal
46
Piezon Handpiece LED
48
Setting the Ultrasound Power
50
Setting the Irrigation Flow Rate
52
End of the Treatment
54
Instrument Disassembly and Cleaning
54
Cleaning Mode
56
Circuit Washing Cycle
56
Disinfecting Cycle
56
Rinsing Cycle
58
Illustration of a Cleaning Mode Cycle
60
Removing the Bottle
62
Air-Flow System
64
Powder Choice
64
Filling the Powder Chambers
66
Connecting the Air Flow Handpiece
70
Operating the Unit
72
Setting the Air/Powder Flow Rate
78
Setting the Water Flow Rate
80
Purge Switch and Mode
82
Powder Exchange or Refill
84
Powder and Water Purge
86
Perio-Flow System
88
Installing the Nozzle and Connecting the Perio-Flow Handpiece
88
Perio-Flow Mode
90
Cleaning, Disinfecting and Sterilizing
92
Cleaning the Accessories
94
Maintenance
98
Replacing the Dome
98
O-Rings
100
Replacing the Water File and the Fuses
104
Air Filter
106
Replacing the Pump of the Unit
108
Safety Precautions
110
Storing the Product
114
F]Hqlh Gh]Qihnfmd L Vwhuol]Dfmd
114
Product Disposal
116
Accessories
116
EMS Service
118
Symbols
120
Technical Data
128
Description
128
Troubleshooting
134
Overview
147
EMS AirFlow Master Piezon Installation Manuals (2 pages)
Brand:
EMS
| Category:
Medical Equipment
| Size: 0.31 MB
Table of Contents
Air & Water Connections
1
Air & Water Pressure
2
Power Supply
2
Weight & Dimensions
2
Troubleshooting
2
Advertisement
Related Products
EMS AirFlow Master
EMS AIRFLOW Prophylaxis Master
EMS Airflow station+
EMS AIR-FLOW handy PERIO
EMS AIR-FLOW MASTER Perio
EMS 135
EMS 90
EMS 92
EMS AirFlow S1
EMS COMBINATION 850
EMS Categories
Dental equipment
Medical Equipment
Control Unit
Fire Alarms
Security System
More EMS Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL