Intelbras Twin User Manual
Hide thumbs Also See for Twin:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

MANUAL DO USUÁRIO
MANUAL DEL USUÁRIO
USER MANUAL

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Twin and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Intelbras Twin

  • Page 1 MANUAL DO USUÁRIO MANUAL DEL USUÁRIO USER MANUAL...
  • Page 2: Table Of Contents

    Índice Português Características .......................... 4 Produto ............................ 4 Cuidado e segurança ....................... 5 Instalando a bateria ......................... 5 Nível de carga da bateria e alarme de bateria fraca ..............6 Usando os carregadores de mesa .................... 6 Usando o rádio ........................6 Especificações ...........................
  • Page 3: Características

    Português Radiocomunicador Modelo Twin 9,6 Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras. Características • 14 canais FRS • Circuito de VOX interno • Teclas com bipe • Carregador de bateria • Varredura de canais •...
  • Page 4: Cuidado E Segurança

    • Desligar o rádio imediatamente, quando suspeitar de ocorrência de interferência. • As baterias, ao fim de sua vida útil, devem ser entregues a uma assistência técnica autorizada Intelbras ou a outro ponto de coleta, para que o seu descarte seja feito de forma adequada.
  • Page 5: Nível De Carga Da Bateria E Alarme De Bateria Fraca

    Nível de carga da bateria e alarme de bateria fraca Este rádio possui um medidor de nível da bateria no display para indicar seu estado. Quando a bateria estiver fraca o ícone piscará. Recarregue a bateria imediatamente ou, se estiver usando pilhas alcalinas deverá substituí-las para continuar operando o rádio. Usando os carregadores de mesa Assegure-se de que os rádios estejam desligados antes de colocá-los em carga para que o medidor de bateria indique cor- retamente.
  • Page 6 Transmitindo um tom de chamada Seu rádio Twin está equipado com 5 tons de chamada selecionáveis que serão transmitidos quando a tecla CALL é pressionada. Para selecionar um tom de chamada call 1.
  • Page 7: Especificações

    2. Pressione e segure MON por 2 segundos para escuta contínua. O circuito de recepção ficará aberto permitindo a escuta de sinais fracos junto com o ruído. Para desabilitar o modo Monitor Pressione MON para retornar ao modo Normal. O ícone não piscará...
  • Page 8: Termo De Garantia

    (insetos, etc.); d) se o número de série do produto tiver sido adulterado ou rasurado; e) se o aparelho tiver sido violado. Sendo estas condições deste Termo de Garantia complementar, a Intelbras S/A reserva-se o direito de alterar as características gerais, técnicas e estéticas de seus produtos sem aviso prévio.
  • Page 9: Español

    Radio en 2 Vías Español Modelo Twin 9,6 ¡Felicitaciones! Usted acaba de adquirir un producto con la calidad y seguridad Intelbras. Características • 14 canales FRS • Circuito VOX interno • Pantalla iluminada • Cargador de baterías • Rastreo de canales •...
  • Page 10: Cuidado Y Seguridad

    • Apagar la radio inmediatamente, cuando sospechar que ocurra interferencia. • Las baterías, al fin de su vida útil, deben ser entregadas a una asistencia técnica autorizada Intelbras o a otro punto de colecta, para que su deseche sea hecho de forma adecuada.
  • Page 11 Transmitiendo un tono de llamada Su radio Twin está equipada con 5 tonos de llamada seleccionables que serán transmitidos cuando la tecla CALL es oprimida. Para seleccionar un tono de llamada call 1.
  • Page 12: Especificaciones

    Bloqueo de teclado Para bloquear 1. Entre en el menú y avance hasta el ícono aparecer. El estado actual do bloqueo oF (OFF) parpadeará; 2. Para activar el bloqueo, seleccione ON (ON) a través de la tecla 3. Para confirmar oprima la tecla MENU. La radio vuelve al modo Normal. Obs.: si usted sale del menú...
  • Page 13: Término De Garantía

    Todas las imágenes de este manual son ilustrativas. Intelbras S/A – Indústria de Telecomunicação Eletrônica Brasileira Rodovia BR-101, km 213 - Área Industrial - São José - SC - 88104-800 - Fone +55 48 3281.9500 / Fax +55 48 3281.9505 - www.intelbras.com...
  • Page 14: English

    English Two-Way Radio Modelo Twin 9,6 Congratulations, you have just acquired a product with Intelbras quality and safety. Features • 14 FRS Channels • Internal VOX circuit • Keypad with beep • Battery chargers • Channel sweep • Optional headset •...
  • Page 15: Care And Safety

    • Use the ear opposite the pacing device to reduce interference potential. • Immediately switch off the radio when there is suspicion of interference. • The batteries should be handed to Intelbras authorized technical assistance or another point of collection at the end of its life cycle for appropriate disposal.
  • Page 16: Using The Radio

    Transmitting a call tone Your Twin radio is equipped with 5 selectable call tones that will be transmitted when the call key is pressed. To select a call tone call 1.
  • Page 17: Keypad Lock

    3. Exit Menu. Press the CALL key to transmit the selected call tone. The selected tone will be transmitted during a fixed time interval. The call tone will be canceled when the PTT key is pressed. Channel sweep The radio has a channel sweep system that allows searching for all the 14 channels. When an active channel is detected the radio stops the search and stops on this channel while there is a signal.
  • Page 18: Technical Specifications

    Technical specifications Channels 14 FRS CTCSS: 1 a 38 Sub codes DSC: 39 a 99 Operation frequency UHF 462,5625 to 467,7125 MHz Power source NiMH Battery Pack or 4 AAA alkaline batteries 12 hours typical for alkaline battery use Battery life 12 hours typical for NiMH battery pack use Output power Maximum of 500 mW...
  • Page 19: Warranty Terms

    Being these conditions of this complementaryTerm of Warranty stated, Intelbras S/A reserves the right to alter the general technical and aesthetic characteristics of its products without previous notice.
  • Page 20 SUPORTE A CLIENTES Para informações: (48) 2106 0006 Para sugestões, reclamações e rede autorizada: 0800 7042767 suporte@intelbras.com.br Horário de atendimento Segunda a sexta-feira: das 8 às 20 h | Sábado: das 8 às 18 h SOPORTE A CLIENTES Para informaciones, sugerencias, reclamaciones y red autorizada: soporte@intelbras.com...

Table of Contents